Культура глухих
Эта статья описывает ситуацию применительно лишь к одному региону, возможно, нарушая при этом правило о взвешенности изложения. |
Культу́ра глухи́х, или сурдокультура — совокупность представлений, стратегий поведения, традиций, искусств, истории, ценностей в культурах, где значительная часть людей имеют нарушения слуха и используют жестовые языки для общения. Не все глухие владеют жестовой речью, а владение ею обычно является главным условием для вхождения в культуру глухих.


Члены сообщества глухих имеют тенденцию рассматривать глухоту как особенность, а не как инвалидность.
В сообщество глухих входят также родственники и друзья глухих людей, а также переводчики жестового языка. Согласно Анне Майндесс, бо́льшую роль для вхождения в сообщество играет идентификация с глухими. Аналогично другим социальным группам, признаком вхождения являются самоидентификация с участниками группы и восприятие другими данного человека членом группы.
Культура глухих упомянута в 30-й статье Конвенции о правах инвалидов: «Инвалиды имеют право наравне с другими на признание и поддержку их особой культурной и языковой самобытности, включая жестовые языки и культуру глухих». Резолюция Европарламента по жестовым языкам 1998 года утверждает, что у каждого европейского жестового языка есть собственная культурная идентичность. Глухие активисты борются за юридическое распознавание жестовых языков вплоть до придания им статуса государственных (как в Новой Зеландии).
Восприятие

Исторически культура глухих формировалась в специализированных школах и обществах глухих. Вхождение в культуру может произойти в детстве при обучении жестовому языку у родителей, в школе или даже после окончания обучения.
Хотя до 50 % случаев глухоты вызвано генетическими причинами, меньше пяти процентов глухих имеют глухого родителя, в результате чего культура глухих отличается от других социальных общностей тем, что большинство членов входят туда независимо от родителей.
Многообразие
Не существует единой культуры глухих, имеется множество разрозненных сообществ глухих, они говорят на разных жестовых языках и имеют разные культурные нормы. Культура глухих связана с другими видами культурной идентичности: гражданством, национальностью, расой, образованием, гендером, социальным классом, сексуальной ориентацией и другими маркерами. Разнится и степень идентификации себя с глухими по сравнению со степенью идентификации с другими группами. К примеру, в исследовании 1989 года было показано, что 87 % чернокожих глухих в первую очередь считают себя членами культуры негров.
Характеристики культуры
Жестовые языки
Люди, входящие в культуру глухих, говорят на жестовых языках, которых в мире насчитывается больше двухсот, включая 114, перечисленных в «Ethnologue», и ещё 157 языковых систем, языков и диалектов. Хотя слышащие в США и Великобритании говорят преимущественно на английском языке, глухие этих двух стран говорят на американском жестовом языке и британском жестовом языкам, относящимся к разным языковым семьям. не является жестовым языком и используется в качестве дополнения к письменному и устному звучащему языку.
Ценности и представления

Широко распространено положительное отношение к глухоте, часто считается, что нарушение слуха не является требующим лечения состоянием. Встречается отрицательное отношение к слуховым аппаратам и обучению детей только звучащему языку. Резко отрицательно отношение к дискриминации глухих и слабослышащих. Культура глухих США коллективистская, а не индивидуалистская, глухие ценят своё сообщество.
Нормы поведения
В среде глухих имеются этикетные правила, определяющие допустимые способы привлечения внимания, вмешательства в разговор, прощания и других действий. Обычно члены сообщества информируют друг друга о своих действиях, к примеру, считается грубым не сообщать об опоздании или раннем уходе. Зачастую глухие более прямолинейны и резки, чем слышащие.
В среде глухих людей распространено использование так называемых жестовых имён - имён, которые даются непосредственно на языке глухих - на жестовом языке.
При знакомстве глухие обычно стараются достичь взаимопонимания, причём из-за небольшого размера сообщества чаще всего у них имеются общие знакомые.
Для глухих обычно приходить на мероприятия заранее (вероятно, из-за необходимости найти место для обзора).
Отношение к технологиям

Слабослышащие и глухие часто активно пользуются техническими средствами. Они пользуются видеозвонками вместо телефонной связи, а фильмы и телевидение смотрят с телетекстом и субтитрами. Для общения со слышащими могут применяться блокноты или телефоны. В Интернете глухие общаются на специализированных сайтах или в социальных сетях.
Системы оповещения от пожарной сигнализации до будильников для использования глухими отличаются от обычных: используются виброчасы, виброподушки, мигающие источники света. Пример адаптирования архитектуры для глухих — использование автоматически открывающихся дверей, чтобы при входе в помещение не требовалось прерывать разговор.
Литература и другие искусства
- Основная статья: [англ.]
У амслена и других жестовых языков имеется сильная поэтическая и сказительная традиция. Известными исполнителями являются [англ.], [англ.], [англ.], Элла Мэй Ленц, Мэнни Эрнандес, Дебби Ренни, Патрик Грейбилл. Количество доступных в интернете видеоматериалов с их работами увеличивается. Кроме того, глухие делают вклад в письменную литературу на языках своих стран. Глухие художники, к примеру, Бетти Миллер и Чак Бэйрд, создали множество произведений, которые передают взгляд глухих на мир.
Существуют организации, чья деятельность направлена на профессиональное развитие глухих артистов и увеличение доступности искусств для людей с нарушениями слуха, к примеру, [англ.].
История
- См. также [англ.]

Носители жестового языка гордятся своей историей; в США они пересказывают историю [англ.], глухого преподавателя, приехавшего из Франции в США в 1816 году для того, чтобы помочь основать первую постоянную школу для глухих.
Другое известное событие — [англ.], прошедший в 1880 году в Милане, на котором педагоги проголосовали за переход на [англ.]. Эта попытка вызвала резкую неодобрительную реакцию со стороны сообщества глухих, сохраняющуюся в отношении оралистского метода обучения глухих (обучение чтению по губам и необучение их жестовым языкам). Целью этого метода является интеграция глухих в общество, однако его польза остаётся дискуссионным вопросом, так как использование жестового языка является краеугольным в обществе глухих и попытки избавиться от него воспринимаются как нападки.
Учреждения

Центрами культуры глухих являются образовательные учреждения для людей с нарушениями слуха, наиболее известны среди которых Галлаудетский университет и [англ.], а также клубы глухих, спортивные и другие ассоциации, а также мероприятия (к примеру, конференции Всемирной федерации глухих).
В России с 1994 года в составе Московского государственного технического университета им. Н. Э. Баумана функционирует Головной учебно-исследовательский и методический центр профессиональной реабилитации лиц с ограниченными возможностями здоровья ().
Клубы глухих, популярные в середине XX века, были важной частью культуры. В Нью-Йорке было как минимум 12 подобных заведений. В 1960-х годах американские клубы глухих почти исчезли, возможно, благодаря прогрессу и субтитрам, а возможно — благодаря расширению рынка труда.
Примечания
- Joshua A. Fishman, Ofelia Garcia. Handbook of Language and Ethnic Identity: Disciplinary and Regional Perspectives (англ.). — Oxford University Press, 2010. — P. 160. — ISBN 0-19-537492-4.
- [англ.]. Understanding Deaf Culture: In Search of Deafhood (англ.). — Multilingual Matters, 2003. — P. 502. — ISBN 1-85359-545-4. Архивировано 12 января 2023 года.
- Lane, Harlan L.; Richard Pillard and Ulf Hedberg. The People of the Eye: Deaf Ethnicity and Ancestry (англ.). — Oxford University Press, 2011. — P. 269. — ISBN 0-19-975929-4. Архивировано 12 января 2023 года.
- Padden, Carol; Humphries, Tom. Deaf in America: Voices from a Culture (неопр.). — Harvard University Press, 1988. — С. 134. — ISBN 0-674-19423-3.
- Mindess, Anna. Reading Between the Signs: Intercultural Communication for Sign Language Interpreters (англ.). — 2006. — ISBN 978-1-931930-26-0.
- Baker, Charlotte; Carol Padden. American Sign Language: A look at its story, structure and community (англ.). — 1978.
- Nina Timmermans. The Status of Sign Languages in Europe. Integration of people with disabilities. — Council of Europe, 2005. — ISBN 9789287157201.
- Mitchell, Ross E. & Karchmer, Michael A. (2004) Chasing the mythical ten percent: Parental hearing status of deaf and hard of hearing students in the United States. 4:2, 138—163.
- Bauman, Dirksen. Open your eyes: Deaf studies talking (неопр.). — [англ.], 2008. — ISBN 0-8166-4619-8.
- Harrigton, Thomas. Sign language of the world by name. Galllaudet University Library. Дата обращения: 24 июля 2012. Архивировано 22 апреля 2013 года.
- Harrington, Thomas. «Sign language of the world by name.» n. page. Print.
- Gannon, Jack. 1981. Deaf Heritage-A Narrative History of Deaf America, Silver Spring, MD: National Association of the Deaf, p. 378 (photo and caption) (PDF Архивная копия от 24 апреля 2012 на Wayback Machine)
- Лаборатория лингвистики жестового языка. Дата обращения: 16 апреля 2013. Архивировано 22 апреля 2013 года.
- Tsymbal, Karina. Drum: Deaf Space And The Visual World – Buildings That Speak: An Elementary School For The Deaf. Hdl.handle.net (2010). Дата обращения: 15 апреля 2012. Архивировано 22 апреля 2013 года.
- Bauman, Dirksen. Signing the Body Poetic: Essays in American Sign Language Literature (англ.) / Jennifer Nelson and Heidi Rose. — University of California Press, 2006. — ISBN 0-520-22975-4.
- Krentz, Christopher. A Mighty Change: An Anthology of Deaf American Writing 1816–1864 (англ.). — [англ.], 2000. — ISBN 1-56368-101-3.
- Sonnenstrahl, Deborah. Deaf Artists in America: Colonial to Contemporary (англ.). — DawnSignPress, 2002. — ISBN 1-58121-050-7.
- Ability Magazine: Sean Forbes – Not Hard to Hear" (2011). Дата обращения: 4 апреля 2012. Архивировано 22 апреля 2013 года.
- Baynton, Douglas. Forbidden Signs: American Culture and the Campaign against Sign Language (англ.). — University of Chicago Press, 1996. — ISBN 0-226-03964-1.
Библиография
- Berbrier, Mitch. «Being Deaf has little to do with one’s ears»: Boundary work in the Deaf culture movement. Perspectives on Social Problems, 10, 79-100.
- Cartwright, Brenda E. Encounters with Reality: 1001 (Deaf) interpreters scenarios
- Christiansen, John B. (2003) Deaf President Now! The 1988 Revolution at Gallaudet University, Gallaudet University Press
- Ladd, Paddy. (2003). Understanding Deaf Culture. In Search of Deafhood, Toronto: Multilingual Matters.
- Lane, Harlan (1993). The Mask of Benevolence, New York: Random House.
- Lane, Harlan. (1984) When the Mind Hears: A History of the Deaf, New York: Vintage.
- Lane, Harlan, Hoffmeister, Robert, & Bahan, Ben (1996). A Journey into the Deaf-World, San Diego, CA: DawnSignPress.
- Luczak, Raymond (1993). Eyes of Desire: A Deaf Gay & Lesbian Reader.
- Moore, Matthew S. & Levitan, Linda (2003). For Hearing People Only, Answers to Some of the Most Commonly Asked Questions About the Deaf Community, its Culture, and the «Deaf Reality», Rochester, New York: Deaf Life Press.
- Padden, Carol A. (1980). The deaf community and the culture of Deaf people. In: C. Baker & R. Battison (eds.) Sign Language and the Deaf Community, Silver Spring(EEUU): National Association of the Deaf.
- Padden, Carol A. (1996). From the cultural to the bicultural: the modern Deaf community, in Parasnis I, ed. «Cultural and Language Diversity and the Deaf Experience», Cambridge, UK: Cambridge Univ. Press
- Padden, Carol A. & Humphries, Tom L. (1988). Deaf in America: Voices from a Culture, Cambridge, MA: Harvard University Press.
- Padden, Carol A. & Humphries, Tom L. (2005). Inside Deaf Culture, ISBN 0-674-01506-1.
- Оливер Сакс. (1989). Seeing Voices: A Journey Into The World Of The Deaf, ISBN 0-520-06083-0.
- Spradley, Thomas and Spradley, James (1985). Deaf Like Me, Gallaudet University Press, ISBN 0-930323-11-4.
- Van Cleve, John Vickrey & Crouch, Barry A. (1989). A Place of Their Own: Creating the Deaf Community in America, ISBN 0-930323-49-1.
Ссылки
- Глухота как культурный феномен Архивная копия от 4 октября 2018 на Wayback Machine. Статья Эдварда Долника в Atlantic Monthly, сентябрь 1993.
- Статья «Глухота — не инвалидность»
- Identity Politics Gone Wild, статья Шарлотты Аллен Архивная копия от 10 сентября 2016 на Wayback Machine. Weekly Standard, 2 апреля 2007
- Сайт «Внутри культуры глухих»
- Молчаливый работник — популярная в среде глухих США газета (с 1890-х по 1920-е).
- Национальная ассоциация глухих — защита прав глухих в США
- Королевский национальный институт глухих, Великобритания
Википедия, чтение, книга, библиотека, поиск, нажмите, истории, книги, статьи, wikipedia, учить, информация, история, скачать, скачать бесплатно, mp3, видео, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, картинка, музыка, песня, фильм, игра, игры, мобильный, телефон, Android, iOS, apple, мобильный телефон, Samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, ПК, web, Сеть, компьютер, Информация о Культура глухих, Что такое Культура глухих? Что означает Культура глухих?
Eta statya opisyvaet situaciyu primenitelno lish k odnomu regionu vozmozhno narushaya pri etom pravilo o vzveshennosti izlozheniya Vy mozhete pomoch Vikipedii dobaviv informaciyu dlya drugih stran i regionov 11 maya 2013 Kultu ra gluhi h ili surdokultura sovokupnost predstavlenij strategij povedeniya tradicij iskusstv istorii cennostej v kulturah gde znachitelnaya chast lyudej imeyut narusheniya sluha i ispolzuyut zhestovye yazyki dlya obsheniya Ne vse gluhie vladeyut zhestovoj rechyu a vladenie eyu obychno yavlyaetsya glavnym usloviem dlya vhozhdeniya v kulturu gluhih Vstrecha na 85 j godovshine Pittsburgskoj associacii gluhihProtestuyushie protiv zakrytiya kursov auslana Chleny soobshestva gluhih imeyut tendenciyu rassmatrivat gluhotu kak osobennost a ne kak invalidnost V soobshestvo gluhih vhodyat takzhe rodstvenniki i druzya gluhih lyudej a takzhe perevodchiki zhestovogo yazyka Soglasno Anne Majndess bo lshuyu rol dlya vhozhdeniya v soobshestvo igraet identifikaciya s gluhimi Analogichno drugim socialnym gruppam priznakom vhozhdeniya yavlyayutsya samoidentifikaciya s uchastnikami gruppy i vospriyatie drugimi dannogo cheloveka chlenom gruppy Kultura gluhih upomyanuta v 30 j state Konvencii o pravah invalidov Invalidy imeyut pravo naravne s drugimi na priznanie i podderzhku ih osoboj kulturnoj i yazykovoj samobytnosti vklyuchaya zhestovye yazyki i kulturu gluhih Rezolyuciya Evroparlamenta po zhestovym yazykam 1998 goda utverzhdaet chto u kazhdogo evropejskogo zhestovogo yazyka est sobstvennaya kulturnaya identichnost Gluhie aktivisty boryutsya za yuridicheskoe raspoznavanie zhestovyh yazykov vplot do pridaniya im statusa gosudarstvennyh kak v Novoj Zelandii VospriyatieShkola dlya gluhih Merikartano Oulu FinlyandiyaUchenicy shkoly dlya gluhih Bagdad Istoricheski kultura gluhih formirovalas v specializirovannyh shkolah i obshestvah gluhih Vhozhdenie v kulturu mozhet proizojti v detstve pri obuchenii zhestovomu yazyku u roditelej v shkole ili dazhe posle okonchaniya obucheniya Hotya do 50 sluchaev gluhoty vyzvano geneticheskimi prichinami menshe pyati procentov gluhih imeyut gluhogo roditelya v rezultate chego kultura gluhih otlichaetsya ot drugih socialnyh obshnostej tem chto bolshinstvo chlenov vhodyat tuda nezavisimo ot roditelej Mnogoobrazie Ne sushestvuet edinoj kultury gluhih imeetsya mnozhestvo razroznennyh soobshestv gluhih oni govoryat na raznyh zhestovyh yazykah i imeyut raznye kulturnye normy Kultura gluhih svyazana s drugimi vidami kulturnoj identichnosti grazhdanstvom nacionalnostyu rasoj obrazovaniem genderom socialnym klassom seksualnoj orientaciej i drugimi markerami Raznitsya i stepen identifikacii sebya s gluhimi po sravneniyu so stepenyu identifikacii s drugimi gruppami K primeru v issledovanii 1989 goda bylo pokazano chto 87 chernokozhih gluhih v pervuyu ochered schitayut sebya chlenami kultury negrov Harakteristiki kulturyZhestovye yazyki Lyudi vhodyashie v kulturu gluhih govoryat na zhestovyh yazykah kotoryh v mire naschityvaetsya bolshe dvuhsot vklyuchaya 114 perechislennyh v Ethnologue i eshyo 157 yazykovyh sistem yazykov i dialektov Hotya slyshashie v SShA i Velikobritanii govoryat preimushestvenno na anglijskom yazyke gluhie etih dvuh stran govoryat na amerikanskom zhestovom yazyke i britanskom zhestovom yazykam otnosyashimsya k raznym yazykovym semyam ne yavlyaetsya zhestovym yazykom i ispolzuetsya v kachestve dopolneniya k pismennomu i ustnomu zvuchashemu yazyku Cennosti i predstavleniya Avtomobilnyj nomer na kotorom napisano Ya gluhoj sposob vyrazheniya gordosti za kulturu gluhih Shiroko rasprostraneno polozhitelnoe otnoshenie k gluhote chasto schitaetsya chto narushenie sluha ne yavlyaetsya trebuyushim lecheniya sostoyaniem Vstrechaetsya otricatelnoe otnoshenie k sluhovym apparatam i obucheniyu detej tolko zvuchashemu yazyku Rezko otricatelno otnoshenie k diskriminacii gluhih i slaboslyshashih Kultura gluhih SShA kollektivistskaya a ne individualistskaya gluhie cenyat svoyo soobshestvo Normy povedeniya V srede gluhih imeyutsya etiketnye pravila opredelyayushie dopustimye sposoby privlecheniya vnimaniya vmeshatelstva v razgovor proshaniya i drugih dejstvij Obychno chleny soobshestva informiruyut drug druga o svoih dejstviyah k primeru schitaetsya grubym ne soobshat ob opozdanii ili rannem uhode Zachastuyu gluhie bolee pryamolinejny i rezki chem slyshashie V srede gluhih lyudej rasprostraneno ispolzovanie tak nazyvaemyh zhestovyh imyon imyon kotorye dayutsya neposredstvenno na yazyke gluhih na zhestovom yazyke Pri znakomstve gluhie obychno starayutsya dostich vzaimoponimaniya prichyom iz za nebolshogo razmera soobshestva chashe vsego u nih imeyutsya obshie znakomye Dlya gluhih obychno prihodit na meropriyatiya zaranee veroyatno iz za neobhodimosti najti mesto dlya obzora Otnoshenie k tehnologiyam V stranah s shirokopolosnym dostupom v Internet gluhie polzuyutsya videozvonkami Slaboslyshashie i gluhie chasto aktivno polzuyutsya tehnicheskimi sredstvami Oni polzuyutsya videozvonkami vmesto telefonnoj svyazi a filmy i televidenie smotryat s teletekstom i subtitrami Dlya obsheniya so slyshashimi mogut primenyatsya bloknoty ili telefony V Internete gluhie obshayutsya na specializirovannyh sajtah ili v socialnyh setyah Sistemy opovesheniya ot pozharnoj signalizacii do budilnikov dlya ispolzovaniya gluhimi otlichayutsya ot obychnyh ispolzuyutsya vibrochasy vibropodushki migayushie istochniki sveta Primer adaptirovaniya arhitektury dlya gluhih ispolzovanie avtomaticheski otkryvayushihsya dverej chtoby pri vhode v pomeshenie ne trebovalos preryvat razgovor Literatura i drugie iskusstva Osnovnaya statya angl U amslena i drugih zhestovyh yazykov imeetsya silnaya poeticheskaya i skazitelnaya tradiciya Izvestnymi ispolnitelyami yavlyayutsya angl angl angl Ella Mej Lenc Menni Ernandes Debbi Renni Patrik Grejbill Kolichestvo dostupnyh v internete videomaterialov s ih rabotami uvelichivaetsya Krome togo gluhie delayut vklad v pismennuyu literaturu na yazykah svoih stran Gluhie hudozhniki k primeru Betti Miller i Chak Bejrd sozdali mnozhestvo proizvedenij kotorye peredayut vzglyad gluhih na mir Sushestvuyut organizacii chya deyatelnost napravlena na professionalnoe razvitie gluhih artistov i uvelichenie dostupnosti iskusstv dlya lyudej s narusheniyami sluha k primeru angl Istoriya Sm takzhe angl Zhenskij klass iskusstva v Gosudarstvennoj shkole dlya gluhih Viskonsin okolo 1880 Nositeli zhestovogo yazyka gordyatsya svoej istoriej v SShA oni pereskazyvayut istoriyu angl gluhogo prepodavatelya priehavshego iz Francii v SShA v 1816 godu dlya togo chtoby pomoch osnovat pervuyu postoyannuyu shkolu dlya gluhih Drugoe izvestnoe sobytie angl proshedshij v 1880 godu v Milane na kotorom pedagogi progolosovali za perehod na angl Eta popytka vyzvala rezkuyu neodobritelnuyu reakciyu so storony soobshestva gluhih sohranyayushuyusya v otnoshenii oralistskogo metoda obucheniya gluhih obuchenie chteniyu po gubam i neobuchenie ih zhestovym yazykam Celyu etogo metoda yavlyaetsya integraciya gluhih v obshestvo odnako ego polza ostayotsya diskussionnym voprosom tak kak ispolzovanie zhestovogo yazyka yavlyaetsya kraeugolnym v obshestve gluhih i popytki izbavitsya ot nego vosprinimayutsya kak napadki Uchrezhdeniya Ucheniki Ekaterinburgskoj shkoly dlya gluhih Centrami kultury gluhih yavlyayutsya obrazovatelnye uchrezhdeniya dlya lyudej s narusheniyami sluha naibolee izvestny sredi kotoryh Gallaudetskij universitet i angl a takzhe kluby gluhih sportivnye i drugie associacii a takzhe meropriyatiya k primeru konferencii Vsemirnoj federacii gluhih V Rossii s 1994 goda v sostave Moskovskogo gosudarstvennogo tehnicheskogo universiteta im N E Baumana funkcioniruet Golovnoj uchebno issledovatelskij i metodicheskij centr professionalnoj reabilitacii lic s ogranichennymi vozmozhnostyami zdorovya Kluby gluhih populyarnye v seredine XX veka byli vazhnoj chastyu kultury V Nyu Jorke bylo kak minimum 12 podobnyh zavedenij V 1960 h godah amerikanskie kluby gluhih pochti ischezli vozmozhno blagodarya progressu i subtitram a vozmozhno blagodarya rasshireniyu rynka truda PrimechaniyaJoshua A Fishman Ofelia Garcia Handbook of Language and Ethnic Identity Disciplinary and Regional Perspectives angl Oxford University Press 2010 P 160 ISBN 0 19 537492 4 angl Understanding Deaf Culture In Search of Deafhood angl Multilingual Matters 2003 P 502 ISBN 1 85359 545 4 Arhivirovano 12 yanvarya 2023 goda Lane Harlan L Richard Pillard and Ulf Hedberg The People of the Eye Deaf Ethnicity and Ancestry angl Oxford University Press 2011 P 269 ISBN 0 19 975929 4 Arhivirovano 12 yanvarya 2023 goda Padden Carol Humphries Tom Deaf in America Voices from a Culture neopr Harvard University Press 1988 S 134 ISBN 0 674 19423 3 Mindess Anna Reading Between the Signs Intercultural Communication for Sign Language Interpreters angl 2006 ISBN 978 1 931930 26 0 Baker Charlotte Carol Padden American Sign Language A look at its story structure and community angl 1978 Nina Timmermans The Status of Sign Languages in Europe Integration of people with disabilities Council of Europe 2005 ISBN 9789287157201 Mitchell Ross E amp Karchmer Michael A 2004 Chasing the mythical ten percent Parental hearing status of deaf and hard of hearing students in the United States 4 2 138 163 Bauman Dirksen Open your eyes Deaf studies talking neopr angl 2008 ISBN 0 8166 4619 8 Harrigton Thomas Sign language of the world by name neopr Galllaudet University Library Data obrasheniya 24 iyulya 2012 Arhivirovano 22 aprelya 2013 goda Harrington Thomas Sign language of the world by name n page Print Gannon Jack 1981 Deaf Heritage A Narrative History of Deaf America Silver Spring MD National Association of the Deaf p 378 photo and caption PDF Arhivnaya kopiya ot 24 aprelya 2012 na Wayback Machine Laboratoriya lingvistiki zhestovogo yazyka neopr Data obrasheniya 16 aprelya 2013 Arhivirovano 22 aprelya 2013 goda Tsymbal Karina Drum Deaf Space And The Visual World Buildings That Speak An Elementary School For The Deaf neopr Hdl handle net 2010 Data obrasheniya 15 aprelya 2012 Arhivirovano 22 aprelya 2013 goda Bauman Dirksen Signing the Body Poetic Essays in American Sign Language Literature angl Jennifer Nelson and Heidi Rose University of California Press 2006 ISBN 0 520 22975 4 Krentz Christopher A Mighty Change An Anthology of Deaf American Writing 1816 1864 angl angl 2000 ISBN 1 56368 101 3 Sonnenstrahl Deborah Deaf Artists in America Colonial to Contemporary angl DawnSignPress 2002 ISBN 1 58121 050 7 Ability Magazine Sean Forbes Not Hard to Hear 2011 neopr Data obrasheniya 4 aprelya 2012 Arhivirovano 22 aprelya 2013 goda Baynton Douglas Forbidden Signs American Culture and the Campaign against Sign Language angl University of Chicago Press 1996 ISBN 0 226 03964 1 BibliografiyaBerbrier Mitch Being Deaf has little to do with one s ears Boundary work in the Deaf culture movement Perspectives on Social Problems 10 79 100 Cartwright Brenda E Encounters with Reality 1001 Deaf interpreters scenarios Christiansen John B 2003 Deaf President Now The 1988 Revolution at Gallaudet University Gallaudet University Press Ladd Paddy 2003 Understanding Deaf Culture In Search of Deafhood Toronto Multilingual Matters Lane Harlan 1993 The Mask of Benevolence New York Random House Lane Harlan 1984 When the Mind Hears A History of the Deaf New York Vintage Lane Harlan Hoffmeister Robert amp Bahan Ben 1996 A Journey into the Deaf World San Diego CA DawnSignPress Luczak Raymond 1993 Eyes of Desire A Deaf Gay amp Lesbian Reader Moore Matthew S amp Levitan Linda 2003 For Hearing People Only Answers to Some of the Most Commonly Asked Questions About the Deaf Community its Culture and the Deaf Reality Rochester New York Deaf Life Press Padden Carol A 1980 The deaf community and the culture of Deaf people In C Baker amp R Battison eds Sign Language and the Deaf Community Silver Spring EEUU National Association of the Deaf Padden Carol A 1996 From the cultural to the bicultural the modern Deaf community in Parasnis I ed Cultural and Language Diversity and the Deaf Experience Cambridge UK Cambridge Univ Press Padden Carol A amp Humphries Tom L 1988 Deaf in America Voices from a Culture Cambridge MA Harvard University Press Padden Carol A amp Humphries Tom L 2005 Inside Deaf Culture ISBN 0 674 01506 1 Oliver Saks 1989 Seeing Voices A Journey Into The World Of The Deaf ISBN 0 520 06083 0 Spradley Thomas and Spradley James 1985 Deaf Like Me Gallaudet University Press ISBN 0 930323 11 4 Van Cleve John Vickrey amp Crouch Barry A 1989 A Place of Their Own Creating the Deaf Community in America ISBN 0 930323 49 1 SsylkiGluhota kak kulturnyj fenomen Arhivnaya kopiya ot 4 oktyabrya 2018 na Wayback Machine Statya Edvarda Dolnika v Atlantic Monthly sentyabr 1993 Statya Gluhota ne invalidnost Identity Politics Gone Wild statya Sharlotty Allen Arhivnaya kopiya ot 10 sentyabrya 2016 na Wayback Machine Weekly Standard 2 aprelya 2007 Sajt Vnutri kultury gluhih Molchalivyj rabotnik populyarnaya v srede gluhih SShA gazeta s 1890 h po 1920 e Nacionalnaya associaciya gluhih zashita prav gluhih v SShA Korolevskij nacionalnyj institut gluhih Velikobritaniya
