Протосардский язык
Протосардский (нурагический) язык, или группа языков, известные по субстратной лексике сардинского языка и топонимике острова Сардиния, восходящей к эпохе до римского завоевания (III век до н. э.), то есть к эпохе нурагической культуры. Термин палеосардский язык, встречающийся в некоторых итальянских публикациях, не вполне удачен, так как вызывает ассоциацию скорее с донурагическими культурами Сардинии. Возможно, язык или один из палеосардских языков был ранее распространён на Балеарских островах, см. ниже.
| Палеосардский язык | |
|---|---|
| |
| Страны | Сардиния, Корсика, Менорка |
| Вымер | I тысячелетие н.э. |
| Классификация | |
| Категория | Языки Евразии |
| Языковая семья | неклассифицированный язык, гипотетически тирренская семья или эускарская семья |
| Письменность | бесписьменный |
Социокультурная характеристика
Античные источники указывают, что доримское население Сардинии делилось на различные этнические группы, среди которых были корсы, балары и иолаи (илийцы). Некоторые авторы рассматривают две последних группы как один и тот же народ. Неизвестно, говорили ли эти народы на одном или на разных языках, и в последнем случае — были ли эти языки взаимопонимаемыми.
Происхождение
Поскольку Сардиния длительное время была изолирована от магистральных путей европейской цивилизации (даже христианство проникло в центральную часть острова лишь в конце VI века, когда вождь илийцев Госпитон допустил туда византийских проповедников), в местной лексике, а также, вероятно, и в фонетике современного сардинского языка могли сохраниться пережитки языков доримских культур, прежде всего нурагической культуры.
О происхождении доримских народов Сардинии см. в статьях: балары, иолаи, корсы, донурагическая Сардиния.
Работы М. Питтау
Многие интересные исследования были осуществлены для того, чтобы определить происхождение некоторых корней слов, которые сегодня считаются автохтонными. Например, корень sard-, представленный во многих топонимах и характерный для названий некоторых этнических групп. Так, на одной из обнаруженных в Египте надписей упоминался таинственный народ шардана, один из «народов моря», который якобы пришёл из Ближнего Востока или Средиземноморья. Итальянский этрусколог Массимо Питтау предполагал, что они происходили из Лидии, основываясь на археологических находках в центральной части Анатолии. Другие учёные делают акцент на сходство между предметами одежды и ритуалами в центральной части Сардинии и некоторых регионов Балкан. Это последнее исследование является частью более обширной теории о миграции различных кавказских и балканских племён на Иберийский полуостров.
Работы Питтау также интересны тем, что в 1984 году он предположил, что многие латинские слова имеют происхождение в этрусском языке, сравнивая его также с «палеосардским языком». Из этой работы следовало, что ввиду глубокого этрусского влияния на культуру острова многие элементы, которые считались ранее заимствованиями из латыни, на самом деле могут быть влиянием непосредственно этрусского языка. Таким образом, и этрусский, и «палеосардский» языки происходят от лидийского языкa, и оба эти индоевропейских народа пришли из Лидии (чья столица, если верить Геродоту, носила название Sardes). Эта теория нуждается в более строгих доказательствах, чтобы быть признанной всем научным сообществом, так как соотношение этрусского языка с индоевропейскими служило неоднократно предметом различных спекуляций, хотя связь этрусского и лидийского (вообще с хетто-лувийскими) предполагалась неоднократно, так как эта группа индоевропейских языков демонстрирует некоторое сходство с этрусским и при этом очень отлична от всех других индоевропейских языков, однако научным большинством эта теория не признаётся как общепринятая и мнение о неиндоевропейском характере этрусского языка преобладает.
Работы А. Аредду
полагает, что существует значительное сходство между рядом элементов лексики, которая считается долатинской, и некоторыми современными апеллятивами Албании. На этом основании Аредду приходит к выводу, что протосардский язык соответствует палеоиллирийскому субстрату — в особенности сохранившиеся элементы языка в восточной части острова (Барбадже и Ольястра). По мнению Аредду, топоним Сардиния родственен топонимам Сарда в Иллирии и Сердика во Фракии. Он указывает на то, что античный сардинский город Сардара был известным водным курортом античности, как и Сердика во Фракии, что якобы также указывает на родство топонимов.
- сард. eni ‘тисовое дерево’= алб. enjë ‘тисовое дерево’
- сард. alase ‘омела’ = алб. halë(z), ‘шип’
- сард. lothiu ‘грязный’, ср. топонимы Lotzorai, Lothorgo, Loceri, Lotzeri = алб. lloç ‘слякоть’
- сард. drob(b)alu ‘кишка свиньи’ = алб. drobolì ‘кишка’
- сард. urtzula ‘ломонос’, ср. топоним Urtzulei = алб. hurdh ‘плющ’
Классификация

Письменные памятники нурагического языка отсутствуют, в связи с чем любые предположения о его филогенетической классификации основаны на спекуляциях по косвенным данным. Среди имеющихся гипотез можно отметить следующие:
Доиндоевропейская гипотеза
Основана на топонимах и наименованиях растений Сардинии. Её сторонник Макс Леопольд Вагнер полагал, что язык или языки, отражённые в данной лексике, не имеют сходства с индоевропейскими. Другие авторы, как Й. Хубшмид и Юрген Хениц Вольф, предполагали, что нурагический язык мог быть агглютинативным.
Иберско-лигурско-ливийская гипотеза
На основании археологических данных Джованни Угас предположил, что население Сардинии могло иметь разнородное происхождение, и в доримский период состояло из трёх различных групп, говоривших на различных языках:
- балары могли происходить из автохтонного населения Иберии (иберы или турдетаны);
- корсы могли происходить от лигуров;
- иолаи могли происходить от североафриканского населения (носителей афразийских языков?).
С данной гипотезой согласуется членение современного сардинского языка на три диалектных блока: логудурский, галурский и кампиданский, которые могут быть связаны с различными субстратами. В соответствии с данной гипотезой иолаи (илийцы) отождествяются с воинами-мореплавателями «шардана» из числа «народов моря». Лингвистические исследования данную гипотезу пока не подтвердили.
Нураго-микенская гипотеза
Профессор Марчелло Пили из полагал, что нурагический народ мог говорить на микенском греческом диалекте. По его мнению, в пользу этой гипотезы говорит архитектурное сходство нурагов с греческими толосами, а также легенды об Иолае и Сардосе. Этой же точки зрения придерживался итальянский учёный М. Лиджа.
Баско-иберская гипотеза
Эдуардо Бласко Феррер (en:Eduardo Blasco Ferrer) на основании лексических (несколько десятков общих корней), фонетических и морфологических совпадений относит палеосардский к той же гипотетической семье, что и баскский и иберский языки. При этом сама по себе гипотеза о родстве баскского и иберского не является общепризнанной.
Долатинский субстрат в сардинском языке
Частично представления о протосардском языке основаны на субстратной лексике в современном сардинском языке (нижеследующие сопоставления принадлежат А. Аредду):
- Слова, возможно родственные иберским:
- cóstiche 'разновидность клёна'
- cúcuru 'верх'; ср. cucuredhu 'вершина', 'курган', и др.
- giágaru (кампиданский диалект) 'охотничья собака' (ср. баск. txakur?)
- golósti 'остролист' (ср. баск. gorosti)
- sechaju 'годовалый ягнёнок' (ср. баск. zekail)
- zerru (галлурский диалект) 'свинья' (ср. баск. zerri)
- Связи с Иллирией:
- eni 'овца-самка' (ср. албан. enjë 'овца-самка')
- thurg-alu 'поток' (ср. албан. çurg 'поток')
- drobbalu 'кишки' (ср. албан. drobolì 'кишки')
- golostriu 'остролист' (ср. иллир. *gol (A. Mayer) 'верхушка, шип'+ слав. ostrь 'острый')
- zerru 'свинья' (галлурский диалект) (ср. албан. derr 'свинья', по М. Морвану)
- Слова латинского происхождения с долатинским префиксом (артиклем?) t(i)-:
- tilichèrta, Camp. tzilikitu 'ящерица' (ti + L. lacerta)
- tilingiòne 'червь' (ti + L. lumbricum 'земляной червь')
- trúcu 'шея'; var. ciugu, túgulu, Camp. tsuguru (t + L. jugulum)
- túgnu, tontonníu 'гриб' (t + L. fungus)
Другие долатинские слова:
- географические термины:
- bèga 'луг', возможно, родственен португальскому veiga, испанскому vega 'плодородная равнина'.
- bàcu 'каньон'
- garrópu 'каньон'
- giara 'плоская возвышенность'
- míntza 'источник' / 'manantial' / 'источник'.
- piteràca, boturinu, terighinu 'путь'
- названия растений:
- tzaurra 'проросшее зерно'; intzaurru, 'проросшее растение'
- araminzu, oroddasu — Cynodon dactylon ('название травянистого растения')
- arbutu, arbutzu, abrutzu — Asphodelus ramosus '' (хотя в латинском arbustus означает 'куст', 'кустарник', что сохранилось в португальском arbusto, 'деревце')
- atagnda, atzagndda — Papaver rhoeas 'красный мак'
- bidduri — Conium maculatum 'hemlock'
- carcuri — en:Ampelodesma mauritanica (средиземноморская трава)
- istiòcoro — en:Picris echioides
- curma — Ruta chalepensis 'en:rue'
- tinníga, tinnía, sinníga, tsinníga — 'en:esparto'
- tiría — 'thorny broom'
- tzichiría — Ridolfia segetum (разновидность фенхеля)
- названия животных:
- gròdde, marxani 'лиса'
- irbírru, isbírru, iskírru, ibbírru 'куница'
- tilingiòne, tilingròne, tiringoni 'земляной червь'
- tilipírche, tilibílche 'кузнечик'
- tilicúcu, telacúcu, tiligúgu 'геккон', Camp. tsilicitu 'ящерица' (pistiloni 'геккон')
- tilichèrta, tilighèrta, tilighèlta; calixerta 'ящерица', когнат лат. lacerta.
Лингвистическая характеристика
Что касается контактов сардинцев с другими народами, неоднократно заявлялось, что палеосардский язык имеет сходство с доиндоеропейскими языками Иберии и Сицилии. В частности, паракситонный суффикс -ara, о котором Террачини и Бертольди высказали предположение, что это маркер множественного числа, что может быть признаком родственных отношений между вышеуказанными группами древних языков.
Корень -nur-/-nor- часто встречается в древней топонимике Сардинии, в том числе в названии башен-нурагов позднего бронзового века. Он же встречается на Балеарских островах (населённый пункт Нура), где существовала культура талайотов, весьма сходная с нурагической. Здесь возможны параллели с преданием о миграции баларов под предводительством Норакса на Сардинию из Иберии.
То же самое касается суффиксов: -àna, -ànna, -énna, -ònna + -r + «вокальная финаль» (как в фамилии Bonnànnaro), как считает Бенвенуто Аронне Террачини. Рольфс, Батлер и Крэддок добавили суффикс -/ini / (как в фамилии Барумини) как ещё одну характеристику палеосардского. В свою очередь, суффиксы -arr-, -err-, -orr-, -urr-, по-видимому, имеют корреляции в Северной Африке (Террачини), в Иберии (), на юге Италии и в Гаскони (Рольфс), со ссылками на Euskera (Вагнер, Хюбшман).
Как указывает Террачини, окончания -ài, -éi, -òi, -ùi распространены в языках Северной Африки. Питтау обращает внимание на факт, что многие из этих окончаний имеют структуру «ударный гласный + финальный гласный», и что эта особенность проявляется даже в ряде топонимов, возникших после римского завоевания: они состоят из латинского корня и «палеосардского» окончания. Бертольди предполагал, что некоторые такие топонимы, заканчивающиеся на -ài и -asài, происходят из Анатолии. Широко распространённый в Иберии суффикс -aiko, вероятно, кельтского происхождения, а также иберские этнонимические суффиксы -itani и -etani, вероятно, были распространены и в палеосардском языке (на это указывают Террачини, Рибеццо, Вагнер, Хубшмид, Фауст и ряд других исследователей).
К III веке н. э. вульгарный латинский язык начал вытеснять палеосардские наречия. В настоящее время жители острова говорят на сардинском языке, происходящем от вульгарной латыни. Палеосардский сохранился предположительно лишь в ряде топонимов и в субстратной лексике сардинского языка (например, названиях растений).
См. также
- Eduardo Blasco Ferrer, ed. 2010. Paleosardo: Le radici linguistiche della Sardegna neolitica (Paleosardo: The Linguistic Roots of Neolithic Sardinian). De Gruyter Mouton. (англ.)
Примечания
- P. MacKendrick (1969). The Iberian Stones Speak. New York, Funk & Wagnalls. P. 18-19
- Massimo Pittau, La lingua sardiana o dei Protosardi, Cagliari (2000)
- La lingua dei Sardi Nuragici e degli Etruschi, Sassari 1981 (esaurito).
- Lessico etrusco-latino comparato col nuragico, Sassari 1984 (Libreria Koinè)
- Георгиев
- sardoillirica. Дата обращения: 14 ноября 2010. Архивировано 18 сентября 2010 года.
- Ferrer E. B. (2010) Paleosardo. Le radici linguistiche della Sardegna neolitica. Berlin : De Gruyter. ISBN 978-3-11-023560-9http://www.degruyter.com.proxy.library.carleton.ca/view/supplement/9783110235609_Contents.pdf
Литература
- Кац Т. П. Античные авторы о населении Сардинии // АМА. Вып. 5. Саратов, 1983. С. 26-32
- Кац Т. П. Нурагическая Сардиния и «морские народы» // АМА. Вып. 6. Саратов, 1986. С. 31-42.
- Кац Т. П. О некоторых культах нурагической Сардинии
- Alberto Areddu, Le Origini Albanesi della Civiltà in Sardegna, Napoli (2007);Recensione di Emanuele Banfi, in Rivista Italiana di Linguistica e Dialettologia (2009), XI, pp. 211–214".
- Alberto Areddu, «Òrolo: il genuino nome dell’aquila paleosarda» in Quaderni Bolotanesi 36 (2011)
- Atlante Storico Mondiale, De Agostini pp. 61 (Edizione del 1994)
- Eduardo Blasco Ferrer, Storia della lingua sarda. Dal paleolitico alla musica rap, Cagliari (2009)
- Eduardo Blasco Ferrer, Paleosardo. Le radici linguistiche della Sardegna neolitica, Berlin/New York (2010)
- Fabio Fancello, Voci di un Mondo Remoto riflessioni di linguistica sarda, Edizione L’Ortobene, Nuoro (2003)
- Angelo Leotti L’Albanese parlato (dialetto ghego), Ulrico Hoepli, Milano (1916)
- Johannes Hubschmid, Sardische Studien, Bern (1953)
- Mario Ligia, La lingua dei Sardi. Ipotesi filologiche, Ghilarza (2002)
- Bovore Mele, Unij Dyn Teri Kanteri: Arvareshu Shardanu Grammatica Elementare e Vocabolario della Lingua Protosarda, Sassari (2010)
- L R Palmer, Mycenaeans and Minoans, Second ed. New York: Alfred A. Knopf. 1965.
- Giulio Paulis, I nomi di luogo in Sardegna, Sassari (1987)
- Massimo Pittau, La lingua sardiana o dei Protosardi, Cagliari (2000)
- Helmut Rix, Rätisch und Etruskisch, Innsbruck 1998
- Dieter H. Steinbauer, Neues Handbuch des Etruskischen, St. Katharinen 1999
- Giovanni Ugas, L’alba dei Nuraghi, Cagliari (2005)
- Heinz Jürgen Wolf, Toponomastica Barbaricina, Nuoro (1998)
Википедия, чтение, книга, библиотека, поиск, нажмите, истории, книги, статьи, wikipedia, учить, информация, история, скачать, скачать бесплатно, mp3, видео, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, картинка, музыка, песня, фильм, игра, игры, мобильный, телефон, Android, iOS, apple, мобильный телефон, Samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, ПК, web, Сеть, компьютер, Информация о Протосардский язык, Что такое Протосардский язык? Что означает Протосардский язык?
Protosardskij nuragicheskij yazyk ili gruppa yazykov izvestnye po substratnoj leksike sardinskogo yazyka i toponimike ostrova Sardiniya voshodyashej k epohe do rimskogo zavoevaniya III vek do n e to est k epohe nuragicheskoj kultury Termin paleosardskij yazyk vstrechayushijsya v nekotoryh italyanskih publikaciyah ne vpolne udachen tak kak vyzyvaet associaciyu skoree s donuragicheskimi kulturami Sardinii Vozmozhno yazyk ili odin iz paleosardskih yazykov byl ranee rasprostranyon na Balearskih ostrovah sm nizhe Paleosardskij yazykStrany Sardiniya Korsika MenorkaVymer I tysyacheletie n e KlassifikaciyaKategoriya Yazyki EvraziiYazykovaya semya neklassificirovannyj yazyk gipoteticheski tirrenskaya semya ili euskarskaya semyaPismennost bespismennyjSociokulturnaya harakteristikaAntichnye istochniki ukazyvayut chto dorimskoe naselenie Sardinii delilos na razlichnye etnicheskie gruppy sredi kotoryh byli korsy balary i iolai ilijcy Nekotorye avtory rassmatrivayut dve poslednih gruppy kak odin i tot zhe narod Neizvestno govorili li eti narody na odnom ili na raznyh yazykah i v poslednem sluchae byli li eti yazyki vzaimoponimaemymi Proishozhdenie Sm takzhe Donuragicheskaya Sardiniya i Nuragicheskaya kultura Poskolku Sardiniya dlitelnoe vremya byla izolirovana ot magistralnyh putej evropejskoj civilizacii dazhe hristianstvo proniklo v centralnuyu chast ostrova lish v konce VI veka kogda vozhd ilijcev Gospiton dopustil tuda vizantijskih propovednikov v mestnoj leksike a takzhe veroyatno i v fonetike sovremennogo sardinskogo yazyka mogli sohranitsya perezhitki yazykov dorimskih kultur prezhde vsego nuragicheskoj kultury O proishozhdenii dorimskih narodov Sardinii sm v statyah balary iolai korsy donuragicheskaya Sardiniya Raboty M Pittau Mnogie interesnye issledovaniya byli osushestvleny dlya togo chtoby opredelit proishozhdenie nekotoryh kornej slov kotorye segodnya schitayutsya avtohtonnymi Naprimer koren sard predstavlennyj vo mnogih toponimah i harakternyj dlya nazvanij nekotoryh etnicheskih grupp Tak na odnoj iz obnaruzhennyh v Egipte nadpisej upominalsya tainstvennyj narod shardana odin iz narodov morya kotoryj yakoby prishyol iz Blizhnego Vostoka ili Sredizemnomorya Italyanskij etruskolog Massimo Pittau predpolagal chto oni proishodili iz Lidii osnovyvayas na arheologicheskih nahodkah v centralnoj chasti Anatolii Drugie uchyonye delayut akcent na shodstvo mezhdu predmetami odezhdy i ritualami v centralnoj chasti Sardinii i nekotoryh regionov Balkan Eto poslednee issledovanie yavlyaetsya chastyu bolee obshirnoj teorii o migracii razlichnyh kavkazskih i balkanskih plemyon na Iberijskij poluostrov Raboty Pittau takzhe interesny tem chto v 1984 godu on predpolozhil chto mnogie latinskie slova imeyut proishozhdenie v etrusskom yazyke sravnivaya ego takzhe s paleosardskim yazykom Iz etoj raboty sledovalo chto vvidu glubokogo etrusskogo vliyaniya na kulturu ostrova mnogie elementy kotorye schitalis ranee zaimstvovaniyami iz latyni na samom dele mogut byt vliyaniem neposredstvenno etrusskogo yazyka Takim obrazom i etrusskij i paleosardskij yazyki proishodyat ot lidijskogo yazyka i oba eti indoevropejskih naroda prishli iz Lidii chya stolica esli verit Gerodotu nosila nazvanie Sardes Eta teoriya nuzhdaetsya v bolee strogih dokazatelstvah chtoby byt priznannoj vsem nauchnym soobshestvom tak kak sootnoshenie etrusskogo yazyka s indoevropejskimi sluzhilo neodnokratno predmetom razlichnyh spekulyacij hotya svyaz etrusskogo i lidijskogo voobshe s hetto luvijskimi predpolagalas neodnokratno tak kak eta gruppa indoevropejskih yazykov demonstriruet nekotoroe shodstvo s etrusskim i pri etom ochen otlichna ot vseh drugih indoevropejskih yazykov odnako nauchnym bolshinstvom eta teoriya ne priznayotsya kak obsheprinyataya i mnenie o neindoevropejskom haraktere etrusskogo yazyka preobladaet Raboty A Areddu polagaet chto sushestvuet znachitelnoe shodstvo mezhdu ryadom elementov leksiki kotoraya schitaetsya dolatinskoj i nekotorymi sovremennymi apellyativami Albanii Na etom osnovanii Areddu prihodit k vyvodu chto protosardskij yazyk sootvetstvuet paleoillirijskomu substratu v osobennosti sohranivshiesya elementy yazyka v vostochnoj chasti ostrova Barbadzhe i Olyastra Po mneniyu Areddu toponim Sardiniya rodstvenen toponimam Sarda v Illirii i Serdika vo Frakii On ukazyvaet na to chto antichnyj sardinskij gorod Sardara byl izvestnym vodnym kurortom antichnosti kak i Serdika vo Frakii chto yakoby takzhe ukazyvaet na rodstvo toponimov sard eni tisovoe derevo alb enje tisovoe derevo sard alase omela alb hale z ship sard lothiu gryaznyj sr toponimy Lotzorai Lothorgo Loceri Lotzeri alb lloc slyakot sard drob b alu kishka svini alb droboli kishka sard urtzula lomonos sr toponim Urtzulei alb hurdh plyush KlassifikaciyaPlemena nuragicheskoj kultury korsy balary iolai Pismennye pamyatniki nuragicheskogo yazyka otsutstvuyut v svyazi s chem lyubye predpolozheniya o ego filogeneticheskoj klassifikacii osnovany na spekulyaciyah po kosvennym dannym Sredi imeyushihsya gipotez mozhno otmetit sleduyushie Doindoevropejskaya gipoteza Osnovana na toponimah i naimenovaniyah rastenij Sardinii Eyo storonnik Maks Leopold Vagner polagal chto yazyk ili yazyki otrazhyonnye v dannoj leksike ne imeyut shodstva s indoevropejskimi Drugie avtory kak J Hubshmid i Yurgen Henic Volf predpolagali chto nuragicheskij yazyk mog byt agglyutinativnym Ibersko ligursko livijskaya gipoteza Na osnovanii arheologicheskih dannyh Dzhovanni Ugas predpolozhil chto naselenie Sardinii moglo imet raznorodnoe proishozhdenie i v dorimskij period sostoyalo iz tryoh razlichnyh grupp govorivshih na razlichnyh yazykah balary mogli proishodit iz avtohtonnogo naseleniya Iberii ibery ili turdetany korsy mogli proishodit ot ligurov iolai mogli proishodit ot severoafrikanskogo naseleniya nositelej afrazijskih yazykov S dannoj gipotezoj soglasuetsya chlenenie sovremennogo sardinskogo yazyka na tri dialektnyh bloka logudurskij galurskij i kampidanskij kotorye mogut byt svyazany s razlichnymi substratami V sootvetstvii s dannoj gipotezoj iolai ilijcy otozhdestvyayutsya s voinami moreplavatelyami shardana iz chisla narodov morya Lingvisticheskie issledovaniya dannuyu gipotezu poka ne podtverdili Nurago mikenskaya gipoteza Professor Marchello Pili iz polagal chto nuragicheskij narod mog govorit na mikenskom grecheskom dialekte Po ego mneniyu v polzu etoj gipotezy govorit arhitekturnoe shodstvo nuragov s grecheskimi tolosami a takzhe legendy ob Iolae i Sardose Etoj zhe tochki zreniya priderzhivalsya italyanskij uchyonyj M Lidzha Basko iberskaya gipoteza Osnovnaya statya basko iberskaya gipoteza Eduardo Blasko Ferrer en Eduardo Blasco Ferrer na osnovanii leksicheskih neskolko desyatkov obshih kornej foneticheskih i morfologicheskih sovpadenij otnosit paleosardskij k toj zhe gipoteticheskoj seme chto i baskskij i iberskij yazyki Pri etom sama po sebe gipoteza o rodstve baskskogo i iberskogo ne yavlyaetsya obshepriznannoj Dolatinskij substrat v sardinskom yazykeChastichno predstavleniya o protosardskom yazyke osnovany na substratnoj leksike v sovremennom sardinskom yazyke nizhesleduyushie sopostavleniya prinadlezhat A Areddu Slova vozmozhno rodstvennye iberskim costiche raznovidnost klyona cucuru verh sr cucuredhu vershina kurgan i dr giagaru kampidanskij dialekt ohotnichya sobaka sr bask txakur golosti ostrolist sr bask gorosti sechaju godovalyj yagnyonok sr bask zekail zerru gallurskij dialekt svinya sr bask zerri Svyazi s Illiriej eni ovca samka sr alban enje ovca samka thurg alu potok sr alban curg potok drobbalu kishki sr alban droboli kishki golostriu ostrolist sr illir gol A Mayer verhushka ship slav ostr ostryj zerru svinya gallurskij dialekt sr alban derr svinya po M Morvanu Slova latinskogo proishozhdeniya s dolatinskim prefiksom artiklem t i tilicherta Camp tzilikitu yasherica ti L lacerta tilingione cherv ti L lumbricum zemlyanoj cherv trucu sheya var ciugu tugulu Camp tsuguru t L jugulum tugnu tontonniu grib t L fungus Drugie dolatinskie slova geograficheskie terminy bega lug vozmozhno rodstvenen portugalskomu veiga ispanskomu vega plodorodnaya ravnina bacu kanon garropu kanon giara ploskaya vozvyshennost mintza istochnik manantial istochnik piteraca boturinu terighinu put nazvaniya rastenij tzaurra prorosshee zerno intzaurru prorosshee rastenie araminzu oroddasu Cynodon dactylon nazvanie travyanistogo rasteniya arbutu arbutzu abrutzu Asphodelus ramosus hotya v latinskom arbustus oznachaet kust kustarnik chto sohranilos v portugalskom arbusto derevce atagnda atzagndda Papaver rhoeas krasnyj mak bidduri Conium maculatum hemlock carcuri en Ampelodesma mauritanica sredizemnomorskaya trava istiocoro en Picris echioides curma Ruta chalepensis en rue tinniga tinnia sinniga tsinniga en esparto tiria thorny broom tzichiria Ridolfia segetum raznovidnost fenhelya nazvaniya zhivotnyh grodde marxani lisa irbirru isbirru iskirru ibbirru kunica tilingione tilingrone tiringoni zemlyanoj cherv tilipirche tilibilche kuznechik tilicucu telacucu tiligugu gekkon Camp tsilicitu yasherica pistiloni gekkon tilicherta tiligherta tilighelta calixerta yasherica kognat lat lacerta Lingvisticheskaya harakteristikaChto kasaetsya kontaktov sardincev s drugimi narodami neodnokratno zayavlyalos chto paleosardskij yazyk imeet shodstvo s doindoeropejskimi yazykami Iberii i Sicilii V chastnosti paraksitonnyj suffiks ara o kotorom Terrachini i Bertoldi vyskazali predpolozhenie chto eto marker mnozhestvennogo chisla chto mozhet byt priznakom rodstvennyh otnoshenij mezhdu vysheukazannymi gruppami drevnih yazykov Koren nur nor chasto vstrechaetsya v drevnej toponimike Sardinii v tom chisle v nazvanii bashen nuragov pozdnego bronzovogo veka On zhe vstrechaetsya na Balearskih ostrovah naselyonnyj punkt Nura gde sushestvovala kultura talajotov vesma shodnaya s nuragicheskoj Zdes vozmozhny paralleli s predaniem o migracii balarov pod predvoditelstvom Noraksa na Sardiniyu iz Iberii To zhe samoe kasaetsya suffiksov ana anna enna onna r vokalnaya final kak v familii Bonnannaro kak schitaet Benvenuto Aronne Terrachini Rolfs Batler i Kreddok dobavili suffiks ini kak v familii Barumini kak eshyo odnu harakteristiku paleosardskogo V svoyu ochered suffiksy arr err orr urr po vidimomu imeyut korrelyacii v Severnoj Afrike Terrachini v Iberii na yuge Italii i v Gaskoni Rolfs so ssylkami na Euskera Vagner Hyubshman Kak ukazyvaet Terrachini okonchaniya ai ei oi ui rasprostraneny v yazykah Severnoj Afriki Pittau obrashaet vnimanie na fakt chto mnogie iz etih okonchanij imeyut strukturu udarnyj glasnyj finalnyj glasnyj i chto eta osobennost proyavlyaetsya dazhe v ryade toponimov voznikshih posle rimskogo zavoevaniya oni sostoyat iz latinskogo kornya i paleosardskogo okonchaniya Bertoldi predpolagal chto nekotorye takie toponimy zakanchivayushiesya na ai i asai proishodyat iz Anatolii Shiroko rasprostranyonnyj v Iberii suffiks aiko veroyatno keltskogo proishozhdeniya a takzhe iberskie etnonimicheskie suffiksy itani i etani veroyatno byli rasprostraneny i v paleosardskom yazyke na eto ukazyvayut Terrachini Ribecco Vagner Hubshmid Faust i ryad drugih issledovatelej K III veke n e vulgarnyj latinskij yazyk nachal vytesnyat paleosardskie narechiya V nastoyashee vremya zhiteli ostrova govoryat na sardinskom yazyke proishodyashem ot vulgarnoj latyni Paleosardskij sohranilsya predpolozhitelno lish v ryade toponimov i v substratnoj leksike sardinskogo yazyka naprimer nazvaniyah rastenij Sm takzheEduardo Blasco Ferrer ed 2010 Paleosardo Le radici linguistiche della Sardegna neolitica Paleosardo The Linguistic Roots of Neolithic Sardinian De Gruyter Mouton angl PrimechaniyaP MacKendrick 1969 The Iberian Stones Speak New York Funk amp Wagnalls P 18 19 Massimo Pittau La lingua sardiana o dei Protosardi Cagliari 2000 La lingua dei Sardi Nuragici e degli Etruschi Sassari 1981 esaurito Lessico etrusco latino comparato col nuragico Sassari 1984 Libreria Koine Georgiev sardoillirica neopr Data obrasheniya 14 noyabrya 2010 Arhivirovano 18 sentyabrya 2010 goda Ferrer E B 2010 Paleosardo Le radici linguistiche della Sardegna neolitica Berlin De Gruyter ISBN 978 3 11 023560 9http www degruyter com proxy library carleton ca view supplement 9783110235609 Contents pdfLiteraturaKac T P Antichnye avtory o naselenii Sardinii AMA Vyp 5 Saratov 1983 S 26 32 Kac T P Nuragicheskaya Sardiniya i morskie narody AMA Vyp 6 Saratov 1986 S 31 42 Kac T P O nekotoryh kultah nuragicheskoj Sardinii Alberto Areddu Le Origini Albanesi della Civilta in Sardegna Napoli 2007 Recensione di Emanuele Banfi in Rivista Italiana di Linguistica e Dialettologia 2009 XI pp 211 214 Alberto Areddu Orolo il genuino nome dell aquila paleosarda in Quaderni Bolotanesi 36 2011 Atlante Storico Mondiale De Agostini pp 61 Edizione del 1994 Eduardo Blasco Ferrer Storia della lingua sarda Dal paleolitico alla musica rap Cagliari 2009 Eduardo Blasco Ferrer Paleosardo Le radici linguistiche della Sardegna neolitica Berlin New York 2010 Fabio Fancello Voci di un Mondo Remoto riflessioni di linguistica sarda Edizione L Ortobene Nuoro 2003 Angelo Leotti L Albanese parlato dialetto ghego Ulrico Hoepli Milano 1916 Johannes Hubschmid Sardische Studien Bern 1953 Mario Ligia La lingua dei Sardi Ipotesi filologiche Ghilarza 2002 Bovore Mele Unij Dyn Teri Kanteri Arvareshu Shardanu Grammatica Elementare e Vocabolario della Lingua Protosarda Sassari 2010 L R Palmer Mycenaeans and Minoans Second ed New York Alfred A Knopf 1965 Giulio Paulis I nomi di luogo in Sardegna Sassari 1987 Massimo Pittau La lingua sardiana o dei Protosardi Cagliari 2000 Helmut Rix Ratisch und Etruskisch Innsbruck 1998 Dieter H Steinbauer Neues Handbuch des Etruskischen St Katharinen 1999 Giovanni Ugas L alba dei Nuraghi Cagliari 2005 Heinz Jurgen Wolf Toponomastica Barbaricina Nuoro 1998

