Википедия

Арнаутский диалект

Арнау́тский диале́кт (арванитский язык) — один из диалектов албанского языка, на котором традиционно говорят арнауты Греции. В то время как все лингвисты единодушно считают арнаутский диалектом албанского, сами арнауты часто считают себя греками и термин «албанский» к своему языку не прилагают, считая, что это ставит под сомнение их греческую идентичность.

Арнаутский язык (Арванитка)
Самоназвание Arbërisht, Αρbε̰ρίσ̈τ
Страна Греция
Регионы Аттика, Беотия, южная Эвбея, Афины
Общее число говорящих 30 000—140 000 чел.
Статус серьёзная угроза
Классификация
Категория Языки Евразии
Языковая семья

Индоевропейская семья

Палеобалканская ветвь
Албанский язык
Тоскский диалект
Письменность латиница, греческое письмо
Языковые коды
ISO 639-1
ISO 639-2
ISO 639-3 aat
Atlas of the World’s Languages in Danger 1352
Ethnologue aat
ELCat 3582
IETF aat
Glottolog arva1236

Характеристики

Арнаутский диалект разделяет многие черты с тоскским диалектом, на котором говорят в южной Албании. Тем не менее, он подвергся влиянию греческого языка в области лексики и фонологии. В то же время арнаутский диалект сохранил некоторые консервативные черты, которые были утрачены тоскским диалектом. Например, он сохранил в определённых слогах стечения, которые были упрощены в современном албанском языке (в арнаутском gljuhë — язык, а в стандартном албанском gjuhë). В последнее время лингвисты заметили признаки ускоренного структурного сближения с греческим и структурного упрощения, которые были истолкованы как «истощение» языка, то есть последствия, ведущие к вымиранию языка.

Образцы

Элементы грамматики

Грамматические примеры:

Местоимения

  Личные местоимения посессивные местоимения
1Sg. û я ími мой
2Sg. ti ты íti твой
3Sg.m. ái он atía его
3Sg.f. ajó она asája её
1Pl. ne мы íni наш
2Pl. ju Вы júai Ваш
3Pl.m. atá они (м.р.) atíre их (м.)
3Pl.f. ató они (ж.р) atíre их (ж.)

Парадигмы глагола

  глагол ИМЕТЬ глагол БЫТЬ
  Pres. Imperf. Subj.Impf. Subj.Perf. Pres. Imperf. Subj.Impf. Subj.Perf.
1Sg. kam keshë të kem të keshë jam jeshë të jem të jeshë
2Sg. ke keshe të kesh të keshe je jeshe të jesh të jëshe
3Sg. ka kish të ket të kish ishtë, është ish të jet të ish
1Pl. kemi keshëm të kemi te keshëm jemi jeshëm të jeshëm të jeshëm
2Pl. kine keshëtë të kini te keshëtë jini jeshëtë të jeshëtë të jeshëtë
3Pl, kanë kishnë të kenë të kishnë janë ishnë të jenë të ishnë

Сравнение с другими формами албанского

«Отче наш» на Арнаутском

в сравнении со стандартной тоскской формой юж. Албании (второй ряд)
и гегским (третий ряд).

Áti ýnë që jé ndë qiéjet, ushënjtëróft' émëri ýt.
Ati ynë që je qiell, u shënjtëroftë emri yt.
Ati ynë që je qiell, shejtnue kjoftë emni yt.
Our father who art in heaven hallowed be thy name
árthtë mbëretëría jóte; ubëftë dashurími ýt,
arthtë mbretëria jote; u bëftë dëshira jote,
ardhtë mbretnia jote; u baftë vullnesa jote,
thy kingdom come thy will be done
si ndë qiél, edhé mbë dhét;
si në qiell, edhe mbi dhe.
si në qiell ashtu dhe.
on earth as it is in heaven
búkënë tónë të përdítëshimen' ép-na néve sót;
bukën tonë të përditëshme jepna neve sot;
Bukën tonë të përditshme epna ne sot;
give us this day our daily bread
edhé fálj-na fájetë tóna,
edhe falna fajet tona,
e ndiejna ne fajet e mëkatet tona,
and forgive us our trespasses
sikúndrë edhé néve ua fáljmë fajtórëvet tánë;
sikundër edhe ne ua falim fajtorëvet tanë;
si i ndiejmë na fajtorët tanë;
as we forgive those who trespass against us
edhé mos na shtiér ndë ngásie, shpëtó-na nga i ljígu;
edhe mos na shtjerë ngasje, po shpëtona nga i ligu;
e mos na len me ra keq, por largona prej gjith së keq;
and lead us not into temptation but deliver us from evil
sepsé jótia është mbëretëría e fuqía e ljavdía ndë jétët jétëvet.
sepse jotja është mbretëria e fuqia e lavdia jetët jetëvet.
sepse joteja âsht rregjinija e fuqia e lafti jetët jetëvet.
for thine is the kingdom, and the power, and the glory, for ever and ever.

Источник: Η Καινή Διαθήκη στα Αρβανίτικα

Некоторые общие фразы

Flet fare arbërisht? — Вы говорите по-арнаутски?
Flas shumë pak. — Я говорю очень мало.
Je mirë? — Здоров ли ты?
Jam shumë grazi. — Я здоров.
Se ben, e mir? — Как поживаешь?
Si varene? Shum mir. — Как дела? Очень хорошо, спасибо.
Si ishtë on v? — Как твой отец?
Edhe u varene shum mir. — Он работает хорошо.
Thuai te faljtura. — Передавайте ему мои наилучшие пожелания.
Gruaja jote si ishtë? — А как насчёт вашей жены?
Nani edhe ajo, ishtë mir, ja shkoi sëmunda se kej. — Теперь она тоже нормально, болезнь заканчивается.
Si thuash tet eli, ro delat, te vemi nestrë presmë drju, mne mar pe telefon. — Скажи отцу, если он завтра пойдёт рубить дрова, пусть позовёт меня по телефону.

Письменность

Для арнаутского диалекта используется как латинизированный албанский алфавит, так и алфавит на основе греческого.

Буквы B b либо Ƃ b и D d заимствованы из латинского алфавита. Также используется буква Ϳ ϳ, основанная на латинской J.

Албанский греческий алфавит — 1827—1858
Α Β Π̇ Γ Ϝ Δ Δ̇ Ε Ε̱ Ζ Η Θ Ι Κ Κ̇ Λ Λ̇ Μ Ν Ν̇ Ξ Ο Π Ρ Σ Σ̈ Τ Υ Φ Χ Χ̇ Ψ Ω
α β π̇ γ ϝ δ δ̇ ε ε̱ ζ η θ ι κ κ̇ λ λ̇ μ ν ν̇ ξ ο π ρ σ σ̈ τ υ φ χ χ̇ ψ ω
Эквиваленты современного албанского алфавита
a v b g gj dh d e ë z i th i k q l lj m n nj ks o p r s sh t y f h hj ps o
Албанский греческий алфавит — 1879
Α Β Ƃ Γ Γ̇ Δ D Ε Ε̱ Ζ Ζ̇ Θ Ι Ϳ Κ Κ̇ Λ Λ̇ Μ Ν Ν̇ Ο Π Ρ Ρ̇ Σ Σ̈ Τ Ȣ Υ Φ Χ ΤΣ ΤΣ̈ DΣ̈
α β b γ γ̇ δ d ε ε̱ ζ ζ̇ θ ι ϳ κ κ̇ λ λ̇ μ ν ν̇ ο π ρ ρ̇ σ σ̈ τ ȣ υ φ χ τσ τσ̈ dσ̈
Эквиваленты современного албанского алфавита
a v b g gj dh d e ë z zh th i j k q l lj m n nj o p r rr s sh t u y f h с ç x xh
Албанский греческий алфавит — 1880
Α Β B Ϳ Γ Γ̇ Γ̇ϳ Δ D Ε Ε̱ Ζ Θ Ι Κ Κϳ Λ Λϳ Μ Ν Ν̇ Νϳ Ξ Ο Π Ρ Σ Σ̇ Σ̈ Τ Υ Φ Χ̇ Χ
α β b ϳ γ γ̇ γ̇ϳ δ d ε ε̱ ζ θ ι κ κϳ λ λϳ μ ν ν̇ νϳ ξ ο π ρ σ σ̇ σ̈ τ υ φ χ̇ χ
Эквиваленты современного албанского алфавита
a v b j g g gj dh d e ë z th i k q l lj m n nj nj ks o p r s s sh t y f h h

Примечания

  1. Красная книга языков ЮНЕСКО
  2. GHM 1995 (англ.)
  3. Αρβανιτικος Συνδεσμος Ελλαδος (греч.)
  4. Сайт «Christus Rex» Архивная копия от 11 февраля 2018 на Wayback Machine (англ.)
  5. Albanesisch-Griechisch (нем.)
  6. Faulmann, Carl. Das Buch der Schrift, Enthaltend die Schriftzeichen und Alphabete aller Zeiten und aller Völker des Erdkreises (нем.). — Wien: Verlag der kaiserlich-königlichen Staatsdruckerei, 1880. — S. 181—182.

Ссылки

  • Ethnologue Languages Of The World | Albanian, Arvanitika англ. 
  • The Linguistic Construction of Self and Other in the case of an Arvanitika Speech Village in Greece. A Sociolinguistic Study англ. 
  • Η Καινή Διαθήκη Δίγλωττος τουτέστι Γραικική και Αλβανιτική (1827) греч.
  • Η Καινή Διαθήκη Δίγλωττος τουτέστι Γραικική και Αλβανιτική (1858) греч.

Википедия, чтение, книга, библиотека, поиск, нажмите, истории, книги, статьи, wikipedia, учить, информация, история, скачать, скачать бесплатно, mp3, видео, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, картинка, музыка, песня, фильм, игра, игры, мобильный, телефон, Android, iOS, apple, мобильный телефон, Samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, ПК, web, Сеть, компьютер, Информация о Арнаутский диалект, Что такое Арнаутский диалект? Что означает Арнаутский диалект?

Arnau tskij diale kt arvanitskij yazyk odin iz dialektov albanskogo yazyka na kotorom tradicionno govoryat arnauty Grecii V to vremya kak vse lingvisty edinodushno schitayut arnautskij dialektom albanskogo sami arnauty chasto schitayut sebya grekami i termin albanskij k svoemu yazyku ne prilagayut schitaya chto eto stavit pod somnenie ih grecheskuyu identichnost Arnautskij yazyk Arvanitka Samonazvanie Arberisht Arbe ris tStrana GreciyaRegiony Attika Beotiya yuzhnaya Evbeya AfinyObshee chislo govoryashih 30 000 140 000 chel Status seryoznaya ugrozaKlassifikaciyaKategoriya Yazyki EvraziiYazykovaya semya Indoevropejskaya semya Paleobalkanskaya vetvAlbanskij yazykToskskij dialekt dd dd Pismennost latinica grecheskoe pismoYazykovye kodyISO 639 1 ISO 639 2 ISO 639 3 aatAtlas of the World s Languages in Danger 1352Ethnologue aatELCat 3582IETF aatGlottolog arva1236HarakteristikiArnautskij dialekt razdelyaet mnogie cherty s toskskim dialektom na kotorom govoryat v yuzhnoj Albanii Tem ne menee on podvergsya vliyaniyu grecheskogo yazyka v oblasti leksiki i fonologii V to zhe vremya arnautskij dialekt sohranil nekotorye konservativnye cherty kotorye byli utracheny toskskim dialektom Naprimer on sohranil v opredelyonnyh slogah stecheniya kotorye byli uprosheny v sovremennom albanskom yazyke v arnautskom gljuhe yazyk a v standartnom albanskom gjuhe V poslednee vremya lingvisty zametili priznaki uskorennogo strukturnogo sblizheniya s grecheskim i strukturnogo uprosheniya kotorye byli istolkovany kak istoshenie yazyka to est posledstviya vedushie k vymiraniyu yazyka ObrazcyElementy grammatiki Grammaticheskie primery Mestoimeniya Lichnye mestoimeniya posessivnye mestoimeniya1Sg u ya imi moj2Sg ti ty iti tvoj3Sg m ai on atia ego3Sg f ajo ona asaja eyo1Pl ne my ini nash2Pl ju Vy juai Vash3Pl m ata oni m r atire ih m 3Pl f ato oni zh r atire ih zh Paradigmy glagola glagol IMET glagol BYT Pres Imperf Subj Impf Subj Perf Pres Imperf Subj Impf Subj Perf 1Sg kam keshe te kem te keshe jam jeshe te jem te jeshe2Sg ke keshe te kesh te keshe je jeshe te jesh te jeshe3Sg ka kish te ket te kish ishte eshte ish te jet te ish1Pl kemi keshem te kemi te keshem jemi jeshem te jeshem te jeshem2Pl kine keshete te kini te keshete jini jeshete te jeshete te jeshete3Pl kane kishne te kene te kishne jane ishne te jene te ishneSravnenie s drugimi formami albanskogo Otche nash na Arnautskom v sravnenii so standartnoj toskskoj formoj yuzh Albanii vtoroj ryad i gegskim tretij ryad Ati yne qe je nde qiejet ushenjteroft emeri yt Ati yne qe je ne qiell u shenjterofte emri yt Ati yne qe je ne qiell shejtnue kjofte emni yt Our father who art in heaven hallowed be thy namearthte mbereteria jote ubefte dashurimi yt arthte mbreteria jote u befte deshira jote ardhte mbretnia jote u bafte vullnesa jote thy kingdom come thy will be donesi nde qiel edhe mbe dhet si ne qiell edhe mbi dhe si ne qiell ashtu ne dhe on earth as it is in heavenbukene tone te perditeshimen ep na neve sot buken tone te perditeshme jepna neve sot Buken tone te perditshme epna ne sot give us this day our daily breadedhe falj na fajete tona edhe falna fajet tona e ndiejna ne fajet e mekatet tona and forgive us our trespassessikundre edhe neve ua faljme fajtorevet tane sikunder edhe ne ua falim fajtorevet tane si i ndiejme na fajtoret tane as we forgive those who trespass against usedhe mos na shtier nde ngasie po shpeto na nga i ljigu edhe mos na shtjere ne ngasje po shpetona nga i ligu e mos na len me ra ne keq por largona prej gjith se keq and lead us not into temptation but deliver us from evilsepse jotia eshte mbereteria e fuqia e ljavdia nde jetet te jetevet sepse jotja eshte mbreteria e fuqia e lavdia ne jetet te jetevet sepse joteja asht rregjinija e fuqia e lafti ne jetet te jetevet for thine is the kingdom and the power and the glory for ever and ever Istochnik H Kainh Dia8hkh sta ArbanitikaNekotorye obshie frazyFlet fare arberisht Vy govorite po arnautski Flas shume pak Ya govoryu ochen malo Je mire Zdorov li ty Jam shume grazi Ya zdorov Se ben e mir Kak pozhivaesh Si varene Shum mir Kak dela Ochen horosho spasibo Si ishte on v Kak tvoj otec Edhe u varene shum mir On rabotaet horosho Thuai te faljtura Peredavajte emu moi nailuchshie pozhelaniya Gruaja jote si ishte A kak naschyot vashej zheny Nani edhe ajo ishte mir ja shkoi semunda se kej Teper ona tozhe normalno bolezn zakanchivaetsya Si thuash tet eli ro delat te vemi nestre presme drju mne mar pe telefon Skazhi otcu esli on zavtra pojdyot rubit drova pust pozovyot menya po telefonu PismennostDlya arnautskogo dialekta ispolzuetsya kak latinizirovannyj albanskij alfavit tak i alfavit na osnove grecheskogo Bukvy B b libo Ƃ b i D d zaimstvovany iz latinskogo alfavita Takzhe ispolzuetsya bukva Ϳ ϳ osnovannaya na latinskoj J Albanskij grecheskij alfavit 1827 1858A B P G Ϝ D D E E Z H 8 I K K L L M N N 3 O P R S S T Y F X X PS Wa b p g ϝ d d e e z h 8 i k k l l m n n 3 o p r s s t y f x x ps wEkvivalenty sovremennogo albanskogo alfavitaa v b g gj dh d e e z i th i k q l lj m n nj ks o p r s sh t y f h hj ps oAlbanskij grecheskij alfavit 1879A B Ƃ G G D D E E Z Z 8 I Ϳ K K L L M N N O P R R S S T Ȣ Y F X TS TS DS DS a b b g g d d e e z z 8 i ϳ k k l l m n n o p r r s s t ȣ y f x ts ts ds ds Ekvivalenty sovremennogo albanskogo alfavitaa v b g gj dh d e e z zh th i j k q l lj m n nj o p r rr s sh t u y f h s c x xhAlbanskij grecheskij alfavit 1880A B B Ϳ G G G ϳ D D E E Z 8 I K Kϳ L Lϳ M N N Nϳ 3 O P R S S S T Y F X Xa b b ϳ g g g ϳ d d e e z 8 i k kϳ l lϳ m n n nϳ 3 o p r s s s t y f x xEkvivalenty sovremennogo albanskogo alfavitaa v b j g g gj dh d e e z th i k q l lj m n nj nj ks o p r s s sh t y f h hPrimechaniyaKrasnaya kniga yazykov YuNESKO GHM 1995 angl Arbanitikos Syndesmos Ellados grech Sajt Christus Rex Arhivnaya kopiya ot 11 fevralya 2018 na Wayback Machine angl Albanesisch Griechisch nem Faulmann Carl Das Buch der Schrift Enthaltend die Schriftzeichen und Alphabete aller Zeiten und aller Volker des Erdkreises nem Wien Verlag der kaiserlich koniglichen Staatsdruckerei 1880 S 181 182 SsylkiEthnologue Languages Of The World Albanian Arvanitika angl The Linguistic Construction of Self and Other in the case of an Arvanitika Speech Village in Greece A Sociolinguistic Study angl H Kainh Dia8hkh Diglwttos toytesti Graikikh kai Albanitikh 1827 grech H Kainh Dia8hkh Diglwttos toytesti Graikikh kai Albanitikh 1858 grech

NiNa.Az

NiNa.Az - Абсолютно бесплатная система, которая делится для вас информацией и контентом 24 часа в сутки.
Взгляните
Закрыто