Википедия

Принц Гамлет

Га́млет (англ. Hamlet) — главный персонаж одноимённой пьесы Шекспира. В пьесе он является принцем Дании, племянником короля Клавдия и сыном прежнего короля — Гамлета.

Гамлет
дат. Hamle
image
Создание
Создатель Уильям Шекспир
Основан на Амледе
Воплощение
Исполнение роли многими актёрами
Появления Гамлет
Биография
Пол мужской
Статус принц Датский
Возраст около 30 лет
Происхождение
Родина image Дания
Национальность датчанин
Семья
Мать Гертруда
Отец Призрак отца Гамлета
Родственники Король Гамлет (отец)
Гертруда (мать)
Клавдий (дядя, отчим)
Отношения с другими персонажами
Противники Король Клавдий

Дошекспировский Гамлет

Прототипом Гамлета был полулегендарный принц Амлет, имя которого встречается в одной из исландских саг Снорри Стурлусона. Это позволяет делать предположение, что сюжет о Гамлете, вероятно, был предметом ряда древних преданий.

Первый литературный памятник, в котором рассказывается сага о мести Амлета, принадлежал перу средневекового датского летописца Саксона Грамматика. В «Истории данов», написанной около 1200 года, он сообщает, что эта история произошла ещё в языческие времена, то есть, до 826 года, когда в Дании Харальдом Клаком и Ансгаром была предпринята первая попытка христианизации населения.

Краткое изложение повести, записанной Саксоном Грамматиком:

Датский феодал Горвендил прославился силой и мужеством. Его слава вызвала зависть норвежского короля Коллера, и тот вызвал его на поединок. Они условились, что к победителю перейдут все богатства побеждённого. Поединок закончился победой Горвендила, который убил Коллера и получил всё его достояние. Тогда датский король Рёрик отдал в жёны Горвендилу свою дочь Геруту. От этого брака родился Амлет.

У Горвендила был брат, Фенгон, который завидовал его удачам и питал к нему тайную вражду. Они оба совместно правили Ютландией. Фенгон стал опасаться, что Горвендил воспользуется расположением короля Рёрика и приберёт к рукам власть над всей Ютландией. Несмотря на то, что для такого подозрения не было достаточных оснований, Фенгон решил избавиться от возможного соперника. Во время одного пира он открыто напал на Горвендила и убил его в присутствии всех придворных. В оправдание убийства он заявил, что будто бы защищал честь Геруты, оскорблённой своим мужем. Хотя это было ложью, никто не стал опровергать его объяснений. Владычество над Ютландией перешло к Фенгону, который женился на Геруте. До этого между Фенгоном и Герутой близости не было.

Амлет был в тот момент ещё очень юн. Однако Фенгон опасался, что, став взрослым, Амлет отомстит ему за смерть отца. Юный принц был умён и хитёр. Он догадывался об опасениях своего дяди Фенгона. А для того чтобы отвести от себя всякие подозрения в тайных намерениях против Фенгона, Амлет решил притвориться сумасшедшим. Он пачкал себя грязью и бегал по улицам с дикими воплями. Кое-кто из придворных стал догадываться, что Амлет только притворяется безумным. Они посоветовали сделать так, чтобы Амлет встретился с подосланной к нему красивой девушкой, на которую возлагалось обольстить его своими ласками и обнаружить, что он отнюдь не сошёл с ума. Но один из придворных предупредил Амлета. К тому же оказалось, что девушка, которую выбрали для данной цели, была влюблена в Амлета. Она тоже дала ему понять, что хотят проверить подлинность его безумия. Таким образом, первая попытка поймать Амлета в ловушку не удалась.

Тогда один из придворных предложил испытать Амлета таким способом: Фенгон сообщит, что он уезжает, Амлета сведут с матерью, и, может быть, он откроет ей свои тайные замыслы, а советник Фенгона подслушает их разговор. Однако Амлет догадался о том, что всё это неспроста: придя к матери, он повёл себя как помешанный, запел петухом и вскочил на одеяло, размахивая руками. Но тут он почувствовал, что под одеялом кто-то спрятан. Выхватив меч, он тут же убил находившегося под одеялом советника короля, затем разрубил его труп на куски и бросил в сточную яму. Совершив все это, Амлет вернулся к матери и стал упрекать её за измену Горвендилу и брак с убийцей мужа. Герута покаялась в своей вине, и тогда Амлет открыл ей, что он хочет отомстить Фенгону. Герута благословила его намерение.

Соглядатай был убит, а Фенгон ничего не узнал и на этот раз. Но буйство Амлета пугало его, и он решил избавиться от него раз и навсегда. С этой целью он отправил его в сопровождении двух придворных в Англию. Спутникам Амлета были вручены таблички с письмом, которое они должны были тайно передать английскому королю. В письме Фенгон просил казнить Амлета, как только он высадится в Англии. Во время плавания на корабле, пока его спутники спали, Амлет разыскал таблички и, прочитав, что там было написано, стёр своё имя, а вместо него подставил имена придворных. Сверх того он дописал, что Фенгон просит выдать за Амлета дочь английского короля. Придворных по приплытии в Англию казнили, а Амлета обручили с дочерью английского короля.

Прошёл год, и Амлет вернулся в Ютландию, где его считали умершим. Он попал на тризну, которую справляли по нём. Ничуть не смутившись, Амлет принял участие в пиршестве и напоил всех присутствующих. Когда они, опьянев, свалились на пол и заснули, он накрыл всех большим ковром и приколотил его к полу так, чтобы никто не смог выбраться из-под него. После того он поджёг дворец, и в огне сгорел Фенгон и его приближённые.

Амлет становится королём и правит с женой, которая была достойной и верной супругой. После её смерти Амлет женился на шотландской королеве Гермтруде, которая была ему неверна и покинула своего супруга в беде. Когда после Рёрика королём Дании стал Виглет, он не пожелал мириться с независимым поведением Амлета, который являлся его вассалом, и убил его в битве.

После изобретения книгопечатания были напечатаны тексты Саксона Грамматика. Это привлекло к ним внимание французского писателя Франсуа Бельфоре, который включил сагу о Амлете во второй том «Трагических историй», опубликованный в 1576 году. Повествование Бельфоре в основном повторяет сюжет Саксона Грамматика. Три элемента сюжета были изменены. Во-первых, между Фенгоном и Герутой существовала связь ещё при жизни её мужа. Во-вторых, Герута становится соучастником мести Амлета. Она подготавливает всё необходимое для расправы Амлета с придворными. Принц не сжигает придворных, а прокалывает пиками. Король погибает не вместе с придворными. В конце пиршества он удаляется в опочивальню, принц следует за ним и убивает, отрубив голову.

«Принц Ютландии» (1994) — экранизация саги о дошекспировском Амлете, в роли принца — Кристиан Бейл.

Образ Гамлета в пьесе

Кто из актеров не думал о Гамлете! Я тоже. Но мечта остается мечтой, а с годами реальность побуждает играть уже не Гамлета, а Клавдия. Кончается все это Полонием, а потом просто упирается в могильщика… Лучше уж не отрываться от грешной земли.Андрей Миронов.

Я тоже хотел. А теперь думаю, это все равно что с собой покончить. Сейчас меня абсолютно не интересуют Шекспир и вся эта британская чепуха. А когда интересовали, это было одно голое честолюбие — просто хотелось славы.Энтони Хопкинс.

Шекспир на основе грубого по содержанию рассказа Саксона Грамматика создал более утонченную сюжетную канву. Внимание было перенесено с внешней борьбы на духовную драму героя. Мстители ранних трагедий мести были людьми энергичными, одержимыми стремлением осуществить стоявшую перед ними задачу. Их отличала простота нравов, порывистость и непреклонность. Они с воодушевлением выполняли кровавое дело, которое считали своим долгом. Гамлет Шекспира — «придворный, ученый, воин» (по словам Офелии) — герой совсем иного душевного склада.

В театре я сыграл множество огромных ролей — Гамлета трижды, Ромео трижды, и, можно сказать, сыграл их плохо. Я изображал всех этих мрачных шекспировских героев, но считаю, что мне не следовало этого делать.Кристофер Уокен.

Трактовки роли Гамлета

О «Гамлете» написано несколько тысяч книг и статей. Но среди них трудно найти два сочинения, которые были бы полностью согласны в своей характеристике произведения Шекспира. Ни один шедевр мировой литературы не породил столь великого множества мнений, как «Гамлет».

Критика шекспировского «Гамлета» отразила борьбу почти всех течений общественно-философской и эстетической мысли начиная с XVII века. Эта история показывает, что в каждый период общественной жизни проблема «Гамлета» вставала в новом свете и получала решение соответственно мировоззрению критиков, обращавшихся к ней. В каждую эпоху представители того или иного направления считали свою точку зрения не только самой правильной, но и наиболее соответствующей замыслу Шекспира.

Примечания

  1. [www.lib.ru/SHAKESPEARE/hamlet5.txt Гамлет. Перевод Лозинского. Послесловие Смирнова]. Дата обращения: 6 декабря 2008. Архивировано 7 января 2007 года.
  2. SAXO GRAMMATICUS. GESTA DANORUM. Book Three (англ.) (недоступная ссылка)
  3. Правила жизни Андрея Миронова. Дата обращения: 15 июля 2020. Архивировано 15 июля 2020 года.
  4. Правила жизни Энтони Хопкинс. Дата обращения: 11 января 2015. Архивировано 11 января 2015 года.
  5. Правила жизни Кристофера Уокена | Журнал Esquire.ru. Дата обращения: 23 октября 2017. Архивировано 28 февраля 2014 года.

Литература

  • А. Аникст. Трагедия Шекспира «Гамлет»: Лит. комментарий. — М. : Просвещение, 1986. — 223 с.
  • И. Аксёнов. Гамлет и другие опыты, в содействие отечественной шекспирологии, в которых говорится о медвежьих травлях, о пиратских изданиях, о родовой мести, о счетных книгах мистера Генсло, о несостоятельности формального анализа, о золотой инфляции в царствование королевы Елисаветы, о тематическом анализе временной композиции, о переодевании пьес, о немецком романтизме, об огораживании земельной собственности, о жизни и смерти английского народного театра, о классовой сущности догмата о божественном предопределении, а также о многих иных любопытных и назидательных вещах. — М. : Федерация, 1930. — 217 с.
  • И. Аксёнов. Трагедия о Гамлете, принце датском, и как она была сыграна актерами Театра имени Вахтангова // Советский театр. — 1932. — № 9. — С. 21.
  • Т. Бачелис. Шекспир и Крэг. — М. : Наука, 1983. — 352 с.
  • Т. Бачелис. Гамлет и Арлекин. — М. : , 2007. — 576 с — ISBN 978-5-7784-0344-4.
  • В. Гаевский. Флейта Гамлета. — М.: Союзтеатр, 1990. — 352 с. (Сб. статей и эссе).
  • И. Гарин. Шекспир // Пророки и поэты. В 7 т. — Т. 6. — М. : Терра, 1994.
  • Г. Козинцев. Наш современник Вильям Шекспир. — 2-е изд., перераб. и доп. — Л.—М. : Искусство, 1966. — 350 с.
  • …Все краски мира, кроме жёлтой: Опыт пластической характеристики персонажа у Шекспира. — М. : Искусство, 1987. — 221 с.

Ссылки

  • Монолог Гамлета в переводе В.Набокова
  • HyperHamlet: the cultural history of Shakespeare's play in quotations (англ.). University of Basel (hyperhamlet.unibas.ch). — research project. Дата обращения: 14 декабря 2012. Архивировано 16 декабря 2012 года.

Видео

  • Джон Гилгуд — три монолога Гамлета на YouTube, — аудиозапись (1948) из коллекции виниловых дисков «Величайшие роли Сэра Джона Гилгуда» («Sir John Gielgud in His Greatest Rôles»)
  • Laurence Olivier — «To be or not to be» на YouTube — Лоренс Оливье в собственном фильме «Гамлет», 1948
  • Christopher Plummer — «To be or not to be» на YouTube — Кристофер Пламмер в телефильме «Би-Би-Си» «[англ.]», 1964
  • Richard Burton — Hamlet «To be or not to be» на YouTube — Ричард Бартон в бродвейской постановке Джона Гилгуда, 1964, премия «Тони»
  • Иннокентий Смоктуновский. «Бедный Йорик!» на YouTube — фрагмент фильма Григория Козинцева, 1964
  • Владимир Высоцкий — «Быть или не быть» на YouTube — сцена из спектакля Театра на Таганке, реж. Юрий Любимов
  • Владимир Высоцкий. Монолог Гамлета на YouTube — актёр рассказывает о спектакле Театра на Таганке и читает монолог «Быть или не быть» (перевод Б. Пастернака)
  • Владимир Высоцкий о трактовке своей роли Гамлета в спектакле Театра на Таганке на YouTube (I)
  • Владимир Высоцкий о трактовке своей роли Гамлета в спектакле Театра на Таганке на YouTube (II) — монолог «Быть или не быть» (студийная запись), фрагмент записи спектакля — «Бедный Йорик!» (Телевидение Таллина, 1972)
  • Kevin Kline — «To be or not to be» на YouTube — Кевин Клайн в собственной постановке «Гамлета», 1990
  • Ralph Fiennes — «Hamlet» clips на YouTube — сюжет Си-Эн-Эн о премьере спектакля с Рэйфом Файнсом в бродвейском [англ.], реж. [англ.], 1995
  • Toby Stephens — «To be or not to be» на YouTube — Тоби Стивенс в постановке Королевского шекспировского театра, [англ.], 2004
  • Jude Law — Hamlet on Broadway на YouTube — рекламный ролик бродвейской премьеры спектакля с Джудом Лоу, реж. [англ.], [англ.], 6 октября — 6 декабря 2009

Википедия, чтение, книга, библиотека, поиск, нажмите, истории, книги, статьи, wikipedia, учить, информация, история, скачать, скачать бесплатно, mp3, видео, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, картинка, музыка, песня, фильм, игра, игры, мобильный, телефон, Android, iOS, apple, мобильный телефон, Samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, ПК, web, Сеть, компьютер, Информация о Принц Гамлет, Что такое Принц Гамлет? Что означает Принц Гамлет?

U etogo termina sushestvuyut i drugie znacheniya sm Gamlet znacheniya Ga mlet angl Hamlet glavnyj personazh odnoimyonnoj pesy Shekspira V pese on yavlyaetsya princem Danii plemyannikom korolya Klavdiya i synom prezhnego korolya Gamleta Gamletdat HamleSozdanieSozdatel Uilyam ShekspirOsnovan na AmledeVoploshenieIspolnenie roli mnogimi aktyoramiPoyavleniya GamletBiografiyaPol muzhskojStatus princ DatskijVozrast okolo 30 letProishozhdenieRodina DaniyaNacionalnost datchaninSemyaMat GertrudaOtec Prizrak otca GamletaRodstvenniki Korol Gamlet otec Gertruda mat Klavdij dyadya otchim Otnosheniya s drugimi personazhamiProtivniki Korol KlavdijDoshekspirovskij GamletOsnovnaya statya Amled Prototipom Gamleta byl polulegendarnyj princ Amlet imya kotorogo vstrechaetsya v odnoj iz islandskih sag Snorri Sturlusona Eto pozvolyaet delat predpolozhenie chto syuzhet o Gamlete veroyatno byl predmetom ryada drevnih predanij Pervyj literaturnyj pamyatnik v kotorom rasskazyvaetsya saga o mesti Amleta prinadlezhal peru srednevekovogo datskogo letopisca Saksona Grammatika V Istorii danov napisannoj okolo 1200 goda on soobshaet chto eta istoriya proizoshla eshyo v yazycheskie vremena to est do 826 goda kogda v Danii Haraldom Klakom i Ansgarom byla predprinyata pervaya popytka hristianizacii naseleniya Kratkoe izlozhenie povesti zapisannoj Saksonom Grammatikom Datskij feodal Gorvendil proslavilsya siloj i muzhestvom Ego slava vyzvala zavist norvezhskogo korolya Kollera i tot vyzval ego na poedinok Oni uslovilis chto k pobeditelyu perejdut vse bogatstva pobezhdyonnogo Poedinok zakonchilsya pobedoj Gorvendila kotoryj ubil Kollera i poluchil vsyo ego dostoyanie Togda datskij korol Ryorik otdal v zhyony Gorvendilu svoyu doch Gerutu Ot etogo braka rodilsya Amlet U Gorvendila byl brat Fengon kotoryj zavidoval ego udacham i pital k nemu tajnuyu vrazhdu Oni oba sovmestno pravili Yutlandiej Fengon stal opasatsya chto Gorvendil vospolzuetsya raspolozheniem korolya Ryorika i priberyot k rukam vlast nad vsej Yutlandiej Nesmotrya na to chto dlya takogo podozreniya ne bylo dostatochnyh osnovanij Fengon reshil izbavitsya ot vozmozhnogo sopernika Vo vremya odnogo pira on otkryto napal na Gorvendila i ubil ego v prisutstvii vseh pridvornyh V opravdanie ubijstva on zayavil chto budto by zashishal chest Geruty oskorblyonnoj svoim muzhem Hotya eto bylo lozhyu nikto ne stal oprovergat ego obyasnenij Vladychestvo nad Yutlandiej pereshlo k Fengonu kotoryj zhenilsya na Gerute Do etogo mezhdu Fengonom i Gerutoj blizosti ne bylo Amlet byl v tot moment eshyo ochen yun Odnako Fengon opasalsya chto stav vzroslym Amlet otomstit emu za smert otca Yunyj princ byl umyon i hityor On dogadyvalsya ob opaseniyah svoego dyadi Fengona A dlya togo chtoby otvesti ot sebya vsyakie podozreniya v tajnyh namereniyah protiv Fengona Amlet reshil pritvoritsya sumasshedshim On pachkal sebya gryazyu i begal po ulicam s dikimi voplyami Koe kto iz pridvornyh stal dogadyvatsya chto Amlet tolko pritvoryaetsya bezumnym Oni posovetovali sdelat tak chtoby Amlet vstretilsya s podoslannoj k nemu krasivoj devushkoj na kotoruyu vozlagalos obolstit ego svoimi laskami i obnaruzhit chto on otnyud ne soshyol s uma No odin iz pridvornyh predupredil Amleta K tomu zhe okazalos chto devushka kotoruyu vybrali dlya dannoj celi byla vlyublena v Amleta Ona tozhe dala emu ponyat chto hotyat proverit podlinnost ego bezumiya Takim obrazom pervaya popytka pojmat Amleta v lovushku ne udalas Togda odin iz pridvornyh predlozhil ispytat Amleta takim sposobom Fengon soobshit chto on uezzhaet Amleta svedut s materyu i mozhet byt on otkroet ej svoi tajnye zamysly a sovetnik Fengona podslushaet ih razgovor Odnako Amlet dogadalsya o tom chto vsyo eto nesprosta pridya k materi on povyol sebya kak pomeshannyj zapel petuhom i vskochil na odeyalo razmahivaya rukami No tut on pochuvstvoval chto pod odeyalom kto to spryatan Vyhvativ mech on tut zhe ubil nahodivshegosya pod odeyalom sovetnika korolya zatem razrubil ego trup na kuski i brosil v stochnuyu yamu Sovershiv vse eto Amlet vernulsya k materi i stal uprekat eyo za izmenu Gorvendilu i brak s ubijcej muzha Geruta pokayalas v svoej vine i togda Amlet otkryl ej chto on hochet otomstit Fengonu Geruta blagoslovila ego namerenie Soglyadataj byl ubit a Fengon nichego ne uznal i na etot raz No bujstvo Amleta pugalo ego i on reshil izbavitsya ot nego raz i navsegda S etoj celyu on otpravil ego v soprovozhdenii dvuh pridvornyh v Angliyu Sputnikam Amleta byli vrucheny tablichki s pismom kotoroe oni dolzhny byli tajno peredat anglijskomu korolyu V pisme Fengon prosil kaznit Amleta kak tolko on vysaditsya v Anglii Vo vremya plavaniya na korable poka ego sputniki spali Amlet razyskal tablichki i prochitav chto tam bylo napisano styor svoyo imya a vmesto nego podstavil imena pridvornyh Sverh togo on dopisal chto Fengon prosit vydat za Amleta doch anglijskogo korolya Pridvornyh po priplytii v Angliyu kaznili a Amleta obruchili s docheryu anglijskogo korolya Proshyol god i Amlet vernulsya v Yutlandiyu gde ego schitali umershim On popal na triznu kotoruyu spravlyali po nyom Nichut ne smutivshis Amlet prinyal uchastie v pirshestve i napoil vseh prisutstvuyushih Kogda oni opyanev svalilis na pol i zasnuli on nakryl vseh bolshim kovrom i prikolotil ego k polu tak chtoby nikto ne smog vybratsya iz pod nego Posle togo on podzhyog dvorec i v ogne sgorel Fengon i ego priblizhyonnye Amlet stanovitsya korolyom i pravit s zhenoj kotoraya byla dostojnoj i vernoj suprugoj Posle eyo smerti Amlet zhenilsya na shotlandskoj koroleve Germtrude kotoraya byla emu neverna i pokinula svoego supruga v bede Kogda posle Ryorika korolyom Danii stal Viglet on ne pozhelal miritsya s nezavisimym povedeniem Amleta kotoryj yavlyalsya ego vassalom i ubil ego v bitve Posle izobreteniya knigopechataniya byli napechatany teksty Saksona Grammatika Eto privleklo k nim vnimanie francuzskogo pisatelya Fransua Belfore kotoryj vklyuchil sagu o Amlete vo vtoroj tom Tragicheskih istorij opublikovannyj v 1576 godu Povestvovanie Belfore v osnovnom povtoryaet syuzhet Saksona Grammatika Tri elementa syuzheta byli izmeneny Vo pervyh mezhdu Fengonom i Gerutoj sushestvovala svyaz eshyo pri zhizni eyo muzha Vo vtoryh Geruta stanovitsya souchastnikom mesti Amleta Ona podgotavlivaet vsyo neobhodimoe dlya raspravy Amleta s pridvornymi Princ ne szhigaet pridvornyh a prokalyvaet pikami Korol pogibaet ne vmeste s pridvornymi V konce pirshestva on udalyaetsya v opochivalnyu princ sleduet za nim i ubivaet otrubiv golovu Princ Yutlandii 1994 ekranizaciya sagi o doshekspirovskom Amlete v roli princa Kristian Bejl Obraz Gamleta v peseKto iz akterov ne dumal o Gamlete Ya tozhe No mechta ostaetsya mechtoj a s godami realnost pobuzhdaet igrat uzhe ne Gamleta a Klavdiya Konchaetsya vse eto Poloniem a potom prosto upiraetsya v mogilshika Luchshe uzh ne otryvatsya ot greshnoj zemli Andrej Mironov Ya tozhe hotel A teper dumayu eto vse ravno chto s soboj pokonchit Sejchas menya absolyutno ne interesuyut Shekspir i vsya eta britanskaya chepuha A kogda interesovali eto bylo odno goloe chestolyubie prosto hotelos slavy Entoni Hopkins Shekspir na osnove grubogo po soderzhaniyu rasskaza Saksona Grammatika sozdal bolee utonchennuyu syuzhetnuyu kanvu Vnimanie bylo pereneseno s vneshnej borby na duhovnuyu dramu geroya Mstiteli rannih tragedij mesti byli lyudmi energichnymi oderzhimymi stremleniem osushestvit stoyavshuyu pered nimi zadachu Ih otlichala prostota nravov poryvistost i nepreklonnost Oni s voodushevleniem vypolnyali krovavoe delo kotoroe schitali svoim dolgom Gamlet Shekspira pridvornyj uchenyj voin po slovam Ofelii geroj sovsem inogo dushevnogo sklada V teatre ya sygral mnozhestvo ogromnyh rolej Gamleta trizhdy Romeo trizhdy i mozhno skazat sygral ih ploho Ya izobrazhal vseh etih mrachnyh shekspirovskih geroev no schitayu chto mne ne sledovalo etogo delat Kristofer Uoken Traktovki roli GamletaSm takzhe Ispolniteli roli Gamleta O Gamlete napisano neskolko tysyach knig i statej No sredi nih trudno najti dva sochineniya kotorye byli by polnostyu soglasny v svoej harakteristike proizvedeniya Shekspira Ni odin shedevr mirovoj literatury ne porodil stol velikogo mnozhestva mnenij kak Gamlet Kritika shekspirovskogo Gamleta otrazila borbu pochti vseh techenij obshestvenno filosofskoj i esteticheskoj mysli nachinaya s XVII veka Eta istoriya pokazyvaet chto v kazhdyj period obshestvennoj zhizni problema Gamleta vstavala v novom svete i poluchala reshenie sootvetstvenno mirovozzreniyu kritikov obrashavshihsya k nej V kazhduyu epohu predstaviteli togo ili inogo napravleniya schitali svoyu tochku zreniya ne tolko samoj pravilnoj no i naibolee sootvetstvuyushej zamyslu Shekspira Primechaniya www lib ru SHAKESPEARE hamlet5 txt Gamlet Perevod Lozinskogo Posleslovie Smirnova neopr Data obrasheniya 6 dekabrya 2008 Arhivirovano 7 yanvarya 2007 goda SAXO GRAMMATICUS GESTA DANORUM Book Three angl nedostupnaya ssylka Pravila zhizni Andreya Mironova neopr Data obrasheniya 15 iyulya 2020 Arhivirovano 15 iyulya 2020 goda Pravila zhizni Entoni Hopkins neopr Data obrasheniya 11 yanvarya 2015 Arhivirovano 11 yanvarya 2015 goda Pravila zhizni Kristofera Uokena Zhurnal Esquire ru neopr Data obrasheniya 23 oktyabrya 2017 Arhivirovano 28 fevralya 2014 goda LiteraturaA Anikst Tragediya Shekspira Gamlet Lit kommentarij M Prosveshenie 1986 223 s I Aksyonov Gamlet i drugie opyty v sodejstvie otechestvennoj shekspirologii v kotoryh govoritsya o medvezhih travlyah o piratskih izdaniyah o rodovoj mesti o schetnyh knigah mistera Genslo o nesostoyatelnosti formalnogo analiza o zolotoj inflyacii v carstvovanie korolevy Elisavety o tematicheskom analize vremennoj kompozicii o pereodevanii pes o nemeckom romantizme ob ogorazhivanii zemelnoj sobstvennosti o zhizni i smerti anglijskogo narodnogo teatra o klassovoj sushnosti dogmata o bozhestvennom predopredelenii a takzhe o mnogih inyh lyubopytnyh i nazidatelnyh veshah M Federaciya 1930 217 s I Aksyonov Tragediya o Gamlete prince datskom i kak ona byla sygrana akterami Teatra imeni Vahtangova Sovetskij teatr 1932 9 S 21 T Bachelis Shekspir i Kreg M Nauka 1983 352 s T Bachelis Gamlet i Arlekin M 2007 576 s ISBN 978 5 7784 0344 4 V Gaevskij Flejta Gamleta M Soyuzteatr 1990 352 s Sb statej i esse I Garin Shekspir Proroki i poety V 7 t T 6 M Terra 1994 G Kozincev Nash sovremennik Vilyam Shekspir 2 e izd pererab i dop L M Iskusstvo 1966 350 s Vse kraski mira krome zhyoltoj Opyt plasticheskoj harakteristiki personazha u Shekspira M Iskusstvo 1987 221 s SsylkiCitaty v Vikicitatnike Monolog Gamleta v perevode V Nabokova HyperHamlet the cultural history of Shakespeare s play in quotations angl University of Basel hyperhamlet unibas ch research project Data obrasheniya 14 dekabrya 2012 Arhivirovano 16 dekabrya 2012 goda Video Dzhon Gilgud tri monologa Gamleta na YouTube audiozapis 1948 iz kollekcii vinilovyh diskov Velichajshie roli Sera Dzhona Gilguda Sir John Gielgud in His Greatest Roles Laurence Olivier To be or not to be na YouTube Lorens Olive v sobstvennom filme Gamlet 1948 Christopher Plummer To be or not to be na YouTube Kristofer Plammer v telefilme Bi Bi Si angl 1964 Richard Burton Hamlet To be or not to be na YouTube Richard Barton v brodvejskoj postanovke Dzhona Gilguda 1964 premiya Toni Innokentij Smoktunovskij Bednyj Jorik na YouTube fragment filma Grigoriya Kozinceva 1964 Vladimir Vysockij Byt ili ne byt na YouTube scena iz spektaklya Teatra na Taganke rezh Yurij Lyubimov Vladimir Vysockij Monolog Gamleta na YouTube aktyor rasskazyvaet o spektakle Teatra na Taganke i chitaet monolog Byt ili ne byt perevod B Pasternaka Vladimir Vysockij o traktovke svoej roli Gamleta v spektakle Teatra na Taganke na YouTube I Vladimir Vysockij o traktovke svoej roli Gamleta v spektakle Teatra na Taganke na YouTube II monolog Byt ili ne byt studijnaya zapis fragment zapisi spektaklya Bednyj Jorik Televidenie Tallina 1972 Kevin Kline To be or not to be na YouTube Kevin Klajn v sobstvennoj postanovke Gamleta 1990 Ralph Fiennes Hamlet clips na YouTube syuzhet Si En En o premere spektaklya s Rejfom Fajnsom v brodvejskom angl rezh angl 1995 Toby Stephens To be or not to be na YouTube Tobi Stivens v postanovke Korolevskogo shekspirovskogo teatra angl 2004 Jude Law Hamlet on Broadway na YouTube reklamnyj rolik brodvejskoj premery spektaklya s Dzhudom Lou rezh angl angl 6 oktyabrya 6 dekabrya 2009Nekotorye vneshnie ssylki v etoj state vedut na sajty zanesyonnye v spam list Eti sajty mogut narushat avtorskie prava byt priznany neavtoritetnymi istochnikami ili po drugim prichinam byt zapresheny v Vikipedii Redaktoram sleduet zamenit takie ssylki ssylkami na sootvetstvuyushie pravilam sajty ili bibliograficheskimi ssylkami na pechatnye istochniki libo udalit ih vozmozhno vmeste s podtverzhdaemym imi soderzhimym Spisok problemnyh ssylokwww lib ru SHAKESPEARE hamlet5 txt

NiNa.Az

NiNa.Az - Абсолютно бесплатная система, которая делится для вас информацией и контентом 24 часа в сутки.
Взгляните
Закрыто