Википедия

Келлская книга

Ке́ллская кни́га, или Книга из Келлса, или Книга Келлса (также известная как «Кни́га Колу́мбы», ирл. Leabhar Cheanannais, англ. Book of Kells) — богато иллюстрированная рукописная книга, созданная ирландскими (кельтскими) монахами примерно в 800 году. Это одна из самых щедро украшенных изящными миниатюрами и орнаментами средневековых рукописей среди всех дошедших до нас. Благодаря великолепной технике исполнения и красоте узоров многие исследователи рассматривают её как наиболее значительное произведение средневекового ирландского искусства. Книга содержит четыре Евангелия на латинском языке, вступление и толкования, украшенные огромным количеством цветных узоров и миниатюр. В настоящее время книга хранится в библиотеке Тринити-колледжа в Дублине, Ирландия.

image
Стр. 292r: начало Евангелия от Иоанна
Келлская книга. ок. 800
Leabhar Cheanannais
пергамент
Тринити-колледж, Дублин
(инв. Ms. A. I. 6,58)
image Медиафайлы на Викискладе

История

Создание

image
Фолио (лист) 27r, содержащий символы четырёх евангелистов

Согласно основной версии её происхождения, книга была создана в скриптории монастыря св. Колумбы на острове Айона в конце VIII — начале IX века. После того, как монастырь был разгромлен норманнами, книга была перевезена бежавшими монахами в Ирландию, в Келлское аббатство (монастырь), откуда книга и получила своё имя.

Келлская книга — это вершина мастерства в создании рукописных книг в период с конца VI по начало IX веков в монастырях Ирландии, Шотландии и северной Англии, а также в основанных выходцами из Ирландии и Англии монастырях на континенте. Из сохранившихся с того времени манускриптовиллюминированных Евангелий») можно отметить «Житие Св. Колумбы» (англ. Cathach of St. Columba), [вд], фрагмент Евангелия из кафедральной библиотеки Дарема (все — начало VII века), книгу из Дарроу (англ. Book of Durrow — вторая половина VII века). Из книг, созданных в начале VIII века, сохранились Евангелие из Дарема (англ. Durham Gospels), Евангелие из Эхтернаха (англ. Echternach Gospels), Евангелие из Линдисфарна (англ. Lindisfarne Gospels) и Личфилдское Евангелие (англ. Lichfield Gospels). Евангелие Св. Галла (англ. St. Gall Gospel Book) и Евангелие Макрегала (англ. Macregal Gospels) были созданы в конце VIII века. В начале IX века были созданы Book of Armagh (датируется 807—809), Turin Gospel Book Fragment, Leiden Priscian, St. Gall Priscian и Macdurnan Gospel. Эти манускрипты обладают общими чертами, позволяющими исследователям относить их к одной традиции.

Книга хранилась в Келлском аббатстве на протяжении почти всех средних веков. Этот монастырь был основан в городе Келс (графство Мит, Ирландия) в начале девятого века, во времена постоянных вторжений викингов, монахами из монастыря с острова Айоны у берегов Шотландии. После того, как остров Айона стал слишком опасным для жизни из-за набегов викингов, большинство монахов перебралось в Келлское аббатство, ставшее после этого центром монашеского общества, основанного Св. Колумбой.

image
Графство Мит (Meath) на карте Ирландии

О дате и месте создания манускрипта велись ожесточённые споры. Традиция приписывала создание книги самому св. Колумбе, но палеографические исследования отодвинули создание этой книги на чуть более позднюю дату, примерно к 800 году.

Существует как минимум пять различных теорий о месте создания манускрипта. Согласно одной из них, книга была создана в скриптории монастыря св. Колумбы на острове Айона и перевезена в Келлское аббатство в нынешнем, не до конца завершённом виде. По второй версии, книга была начата на Айоне, а впоследствии работа над ней была продолжена в Келлском аббатстве. По третьей — книга была целиком создана в скриптории Келлского аббатства. По четвёртой версии, книга была создана на севере Англии, возможно, в Линдисфарне, затем перевезена на Айону, а оттуда — в Келлское аббатство. И, наконец, книга могла быть создана в неизвестном монастыре в Шотландии. Возможно, точное место так никогда и не будет установлено, но в настоящее время наиболее широко принятой является вторая версия — книга была начата на о. Айоны и продолжена в Келлском аббатстве. В любом случае книга была изготовлена монахами, принадлежавшими к обществу, основанному Колумбой.

Средневековый период

Когда бы книга ни была создана, в XII веке она точно находилась в Келлском аббатстве, причём почти наверняка она была там и в начале XI века. В летописи «Анналы Ольстера» в записи от 1006 года сказано: «великое Евангелие Колумбы, главная реликвия Западного мира, было выкрадено ночью из западной ризницы большой каменной церкви в Кенаннас из-за своего роскошного оклада» (Кенаннас — средневековое ирландское название Келлса). Манускрипт был найден через несколько месяцев без своего украшенного золотом и драгоценностями оклада «под дёрном». Если, как предполагается, речь идёт именно о Келлской книге, то это первое упоминание о её местонахождении в источниках. Возможно, именно после этого похищения книга потеряла ряд страниц из своего начала и конца.

В XII веке земельные хартии келлского монастыря были скопированы на некоторые из чистых страниц книги, что даёт самое раннее точное подтверждение местонахождения книги в Келлсе. (Копирование хартий в важные книги было широко распространённой средневековой практикой).

Писатель XII века Гиральд Камбрийский в книге Topographia Hibernica описывает виденное им в Килдаре великое Евангелие, описание которого соответствует Келлской книге:

«Эта книга содержит гармонию четырёх евангелистов в соответствии с Иеронимом, почти каждая страница в ней украшена по-разному, разными цветами. В ней ты можешь видеть лицо Господа, божественно нарисованное, здесь есть мистические символы Евангелистов, каждый с крыльями, с шестью, с четырьмя, с двумя; здесь орёл, там телец, здесь человек, а там лев, и великое множество других фигур. Посмотри на них поверхностным взглядом, и ты подумаешь, что это подчистки, а не узор. Прекраснейшее искусство рядом с тобой, но ты можешь не заметить его. Ты обнаружишь лабиринты линий, таких тонких и изящных, полных переплетений и связей, с цветами такими свежими и живыми, что ты можешь сказать, что это — работа ангела, а не человека»

Так как Гиральд говорит, что видел эту книгу в Килдаре, возможно, что он видел другую, ныне утерянную, книгу, равную по качеству создания Келлской книге, или, возможно, в данном свидетельстве он ошибся с местом нахождения этой книги.

Келлское аббатство было распущено в ходе церковных реформ в XII веке. Монастырская церковь была превращена в приходскую, в которой продолжала храниться Келлская книга.

Современный период

Келлская книга оставалась в Келлсе до 1654 года, когда кавалерия Оливера Кромвеля расположилась в этой церкви, и правитель города отослал книгу для её безопасности в Дублин. Книга была подарена Тринити-колледжу в Дублине в 1661 году Генри Джонсом, местным епископом. За исключением кратких периодов выставок, Келлская книга находится в библиотеке этого колледжа с XVII века по настоящее время.

В XVI веке Джеральдом Планкеттом на полях книги были проставлены римскими цифрами номера глав евангелий, в соответствии с делением на главы, предложенным в XIII веке архиепископом Кентерберийским Стефаном Ленгтоном. В 1621 году страницы книги были пронумерованы епископом Джеймсом Ашером. В 1849 году королеву Викторию и принца Альберта попросили оставить свои подписи в книге. Они расписались на современном форзаце книги. Эта страница была удалена в 1953 году при реставрации.

В течение прошедших столетий книгу неоднократно переплетали и реставрировали. Во время переплётных работ в XVIII веке страницы были обрезаны, чтобы привести их к одному формату, при этом некоторые фрагменты изображений были потеряны. Книга была переплетена в 1895 году, но этот переплёт быстро испортился. С конца 1920-х годов несколько страниц хранилось отдельно. В 1953 году книга была переплетена Роджером Пауэлом в четыре тома.

В 2000 году том, содержащий Евангелие от Марка, побывал на выставке лицевых рукописей в Канберре, Австралия. Это была четвёртая зарубежная выставка Келлской книги. К несчастью, во время перелёта том получил «небольшое разрушение пигмента» из-за вибрации авиамоторов во время долгого перелёта.

Репродукции

image
Фолио (лист) 183r с факсимиле 1990 года из Келлской книги, содержащий надпись «Erat autem hora tercia» («был час третий»).

В 1951 году швейцарское издательство «Урс Граф-ферлаг Берн» выпустило факсимильное издание. Большая часть страниц была воспроизведена в чёрно-белом варианте. 48 страниц, однако, были воспроизведены в цвете, включая все полностраничные иллюстрации.

В 1979 году другое швейцарское издательство, «Факсимиле ферлаг Лазерн», попросило разрешение на выпуск полноцветного факсимиле-издания. Первоначально Тринити-колледж отказал ему из-за опасения повредить книгу. В 1986 году, после разработки безопасного процесса для снятия фотокопий, исключавшего прикосновения к страницам, разрешение было получено. Издание вышло в 1990 году в двух томах, в первом — факсимиле книги, во втором — комментарии учёных. Доступна версия на CD-ROM с отсканированными изображениями страниц факсимиле-издания и комментариями исследователей. Полностью стала доступна в цифровом виде в мае 2024 года — выложена в публичный доступ Тринити-колледжем.

Описание

Келлская книга содержит четыре Евангелия, написанных чёрными, красными, пурпурными и жёлтыми чернилами, с предисловием, заключением и выборкой отрывков из Евангелий. В настоящее время книга состоит из 340 пергаментных листов, называемых фолиями. Большая часть листов является частью двойных листов, так называемых бифолий, но некоторые листы являются одинарными.

Предполагают, что около 30 фолий было утеряно (осталось упоминание, что в 1621 году в книге было 344 фолии). Сохранившиеся фолии собраны в 38 «тетрадей». В одну тетрадь входит от 4 до 12 фолий (от 2 до 6 бифолий). Наиболее часто в тетради содержится 10 фолий. Некоторые фолии являются отдельными листами, в частности, многие важные декорированные страницы. На многих страницах сохранились вспомогательные линии и отметки. Пергамент высококачественный, хотя фолии имеют неодинаковую толщину, от весьма толстых до почти просвечивающих. Формат книги в настоящее время 330 на 250 миллиметров. Первоначально страницы не были одного размера, но в XVIII веке их обрезали, приведя к одинаковому виду. Область текста — примерно 250 на 170 мм. На каждой странице с текстом от 16 до 18 строк. Манускрипт хорошо сохранился. Книга осталась незавершённой, и некоторые миниатюры существуют только в набросках.

Содержание

Книга в существующем виде содержит предисловие, полный текст Евангелий от Матфея, Марка и Луки и текст Евангелия от Иоанна до Иоанн. 17:13. Остаток Евангелия от Иоанна и неизвестный кусок предисловия утеряны — возможно, это произошло, когда книга была украдена в начале XI века. Сохранившийся кусок предисловия состоит из двух фрагментов списков еврейских имён, содержащихся в евангелиях, Breves causae и Argumenta (перекрёстные ссылки на «Евангелия» и «Легенды о жизни евангелистов») для четырёх Евангелий, и канонических таблиц Евсевия Кесарийского. Вероятно, что, подобно Евангелию из Линдисфарна, книге из Дарроу и книге из Армага, часть утерянного предисловия содержала письмо Иеронима папе Дамасу I, известное как «», в котором Иероним объясняет цель своего перевода. Также возможно, хотя менее вероятно, что утерянный материал включал в себя письмо Евсевия к Карпиану, в котором он объясняет использование канонических таблиц (из всех вышеперечисленных книг только Евангелие из Линдисфарна содержит это письмо).

Существуют два фрагмента списков еврейских имён: один на правой стороне первого листа книги, второй на листе 26, который в настоящее время вставлен в конец вводной части Евангелия от Иоанна. Первый фрагмент списка содержит конец списка имён из Евангелия от Матфея. Отсутствующие имена из этого списка должны были занимать дополнительно два листа. Второй фрагмент списка, на листе 26, содержит около четверти списка имён из Евангелия от Луки. Имена из этого Евангелия должны занимать около трёх листов дополнительно. Структура тетради, в которой находится лист 26, говорит о том, что дополнительные три листа не могли находиться между листами 26 и 27, так что лист 26 определённо находится не на своём оригинальном месте. Списки имён для Марка и Иоанна, видимо, утрачены.

image
Фолио (лист) 5r, содержащий страницу с каноническими таблицами Евсевия.

За первым фрагментом списка следуют канонические таблицы Евсевия Кесарийского. Эти таблицы, составленные ещё до создания Вульгаты бл. Иеронимом, представляют собой систему перекрёстных ссылок на параллельные места Евангелий. Евсевий разделил каждое Евангелие на фрагменты, размер которых зависел от наличия параллелей в других Евангелиях, а затем свёл номера параллельных мест в таблицы, позволяющие читателям находить схожие места в разных Евангелиях. Канонические таблицы традиционно включались во вводную часть большинства средневековых копий теста Вульгаты. Таблицы в Келлской книге, однако, практически непригодны для использования из-за того способа, каким переписчик их изобразил. Кроме того, соответствующие номера глав так и не были вставлены на поля книги, поэтому невозможно найти места, на которые ссылаются эти таблицы. Причины, по которым эти номера глав не были вставлены в книгу, неизвестны. Возможно, что их планировали вставить, когда книга будет полностью завершена, а этого так и не случилось.

image
Лист 19, содержащий начало Breves causae для Евангелия от Луки

Breves causae и Argumenta принадлежат к до-вульгатовской рукописной традиции. Breves causae — это краткие изложения старого латинского перевода евангелий. Они разделены на ряд глав. Эти номера глав, так же как в случае с каноническими таблицами, не проставлены в самих Евангелиях. Однако вряд ли эти номера могли быть использованы даже в том случае, если бы книга была завершена, из-за того, что номера глав соответствуют старому латинскому переводу, который сложно гармонизировать с текстом Вульгаты. Argumenta — это сборник легенд о евангелистах. Breves causae и Argumenta расположены в довольно странном порядке: вначале идут Breves causae и Argumenta для Матфея, затем Breves causae и Argumenta для Марка, затем Argumenta для Луки и Иоанна, затем Breves causae для Луки и Иоанна. Тот же порядок можно найти в Книге из Дарроу, хотя там Breves causae для Луки и Иоанна находится в конце книги, в то время как всё остальное — в начале. В других рукописях этой группы, таких как Евангелие из Линдисфарна (англ. Lindisfarne Gospels), Книга из Армага (англ. Book of Armagh) и Евангелие из Эхтернаха (англ. Echternach Gospels), каждое Евангелие рассматривается как отдельная работа и имеет вводную часть, посвященную конкретно ему. Скорее всего, писцы в Келлсе имели перед собой либо Книгу из Дарроу, либо какой-то их общий прототип в качестве модели.

Текст и шрифт

Келлская книга содержит текст четырёх Евангелий, основанный на Вульгате. Однако в тексте есть и отличия от Вульгаты, в которых используется старый латинский перевод (доиеронимовский). Эти вариации встречаются и в других «островных» евангелиях, однако, не похоже на то, что существовал какой-то один источник для всех «островных» текстов. Предполагают, что переписчики при работе зачастую полагались на свою память, а не на текст в книге-прототипе.

image
Фолио (лист) 309r, содержащий текст из Евангелия от Иоанна, написанный островным вариантом прописных букв, переписчиком, известным как «Рука B»

Манускрипт написан островным вариантом прописных букв, иногда встречаются строчные буквы (минускулы), обычно это буквы «c» и «s». Текст, главным образом, написан в одну длинную строку во всю страницу. Франсуаза Хенри идентифицировала как минимум трёх переписчиков, назвав их «Рука А», «Рука B», «Рука С». Рукой А написаны листы с 1 по 19v, с 276 по 289 и с 307 до конца рукописи. Рука А большей частью применял коричневые чернила, сделанные из чернильных орешков, которые использовались по всему Западу. На его страницах обычно 18 или 19 строк текста. Рукой В написаны листы с 19r до 26 и с 124 до 128. У него заметна тенденция использовать минускулы (строчные буквы), красные, пурпурные и чёрные чернила и переменное количество строк на страницу. Рукой С написана большая часть текста. У него также заметна тенденция более часто, чем у «Руки А», использовать минускулы. Он использовал те же коричневые чернила из чернильных орешков, что и Рука А. На его страницах почти всегда 17 строк текста.

Украшения

Текст сопровождается невероятно сложными по технике создания рисунками в полную страницу, а также в самом тексте часто встречаются небольшие художественные украшения. В книге используется широкая палитра цветов, наиболее часто встречаются пурпурный, сиреневый, красный, розовый, зелёный, жёлтый. (Для иллюстраций в Книге из Дарроу, напротив, используются только четыре краски). Удивительно, учитывая общую роскошь книги, но в ней не использовалось серебро и золото. Пигменты, использованные для приготовления чернил, импортировались практически со всей Европы, а наиболее редкий и дорогой — синяя ляпис-лазурь — был привезён из Афганистана.

Количество и качество рисунков намного превосходят все остальные сохранившиеся «островные» Евангелия. Сохранилось десять полностраничных иллюстраций, включая две с портретами евангелистов, три страницы с четырьмя символами евангелистов, страница с монограммой из имени Христа, миниатюра Девы с Младенцем, миниатюра Воцарившегося Христа, миниатюра с арестом Христа и с Искушением Христовым. Также в книге сохранились 13 полных страниц с декорированным текстом, включая страницы с первыми несколькими словами каждого Евангелия. На многих страницах книги только часть текста декорирована. Восемь из десяти страниц с каноническими таблицами щедро украшены узорами. Очень вероятно, что в книге были и другие страницы с миниатюрами, ныне утраченные. В дополнение к этим главным страницам с миниатюрами, в книге имеется огромное количество маленьких орнаментов и украшений по всему тексту, например, для начальных букв.

Сохранившаяся часть манускрипта начинается с листа с фрагментом списка еврейских имён. Этот фрагмент занимает одну колонку правой страницы первого листа. Другая колонка этого листа занята миниатюрой с символами четырёх евангелистов, ныне почти стёртой. Миниатюра расположена так, что книгу нужно перевернуть на 90 градусов, чтобы увидеть её в правильном положении. Символы четырёх евангелистов — это визуальная тема, встречающаяся на протяжении всей книги. Они почти всегда изображены вместе, чтобы показать единство послания четырёх Евангелий.

image
Лист 2r Келлской книги, содержащий одну из канонических таблиц Евсевия

Единство четырёх Евангелий подчёркивается также в украшениях канонических таблиц Евсевия. Они сами по себе служили тому, чтобы подчеркнуть единство Евангелий, позволяя читателю находить схожие места из них. Канонические таблицы Евсевия обычно требовали для своего размещения двенадцати страниц. Творцы Келлской книги изначально и рассчитывали разместить их на 12 страницах (листы с 1v по 7r), но, по неизвестным причинам, ужали их до 10 страниц, оставив листы 6v и 7r пустыми. Это сжатие привело к тому, что таблицы невозможно использовать. Украшения первых восьми страниц канонических таблиц явно испытали на себе влияние ранних книг с Евангелиями, созданных в Средиземноморье. Украшать эти таблицы арками было весьма распространённой традицией (ср. с Лондонскими каноническими таблицами). Создатели Келлской книги также сделали это, но в своём островном духе. Арки изображены не как архитектурные элементы, а скорее как стилизованные геометрические шаблоны, выполненные с использованием кельтских мотивов. Символы четырёх евангелистов занимают пространство над и под арками. Последние две канонические таблицы изображены в сетке, что впервые встречается в Книге из Дарроу.

Остаток книги после канонических таблиц разделён на секции. Начало каждой части отмечено миниатюрами и полными страницами с украшенным текстом. Каждому из Евангелий предшествует множество иллюстраций. Вступительная часть рассматривается в качестве отдельной, и ей предшествует щедро украшенный разворот. Помимо вступительной части и Евангелий, «второе начало» Евангелия от Матфея также украшено начальными иллюстрациями.

image
Лист 7v, содержащий образ Девы с Младенцем. Это старейшее из сохранившихся изображений Девы Марии в западных рукописях

Вступительной части предшествует образ с Девой Марией и Младенцем Иисусом (лист 7v). Это старейшее из сохранившихся изображений Девы Марии в западных рукописях. Эта миниатюра стилистически похожа на изображение, вырезанное на крышке гроба св. Катберта. Иконография миниатюры может носить следы влияния Восточных или Коптских икон.

Миниатюра Девы с Младенцем находится перед первой страницей с текстом Breves Causae для Евангелия от Матфея, который начинается со слов Nativitas Christi in Bethlem (с лат. — «Рождение Христа в Вифлееме»). Начальная страница (folio 8r) текста Breves Causae окружена тщательно украшенной рамкой. Двухстраничный разворот с миниатюрой и текстом оживляет вступительную часть материала. Начальная строка каждой части вступления увеличена и украшена (см. выше Breves causae Евангелия от Луки — лист 19), но остальные части вступления всё же выполнены не на таком высоком уровне, как начало Breves Causae Евангелия от Матфея.

image
Лист 291v, содержащий портрет Евангелиста Иоанна

Книга была задумана так, чтобы каждое Евангелие начиналось с вводных иллюстраций, построенных по одному плану. Первоначально каждому Евангелию предшествовала полностраничная миниатюра с символами четырёх Евангелистов, за которой следовала пустая страница. Затем шёл портрет Евангелиста, после которого начинался уже собственно текст, первая страница которого всегда обильно декорирована. В Евангелии от Матфея сохранились и портрет Евангелиста (лист 28v), и страница с символами четырёх Евангелистов (лист 27r, см. выше). В Евангелии от Марка отсутствует портрет Евангелиста, но осталась страница с символами Евангелистов (лист 129v). В Евангелии от Луки отсутствуют и портрет, и символы Евангелистов. В Евангелии от Иоанна, также как в Матфее, сохранились и портрет (лист 291v, см. справа), и страница с символами Евангелистов (лист 290v). Предполагают, что портреты Марка и Луки и страница с символами перед Лукой когда-то существовали, но ныне утеряны.

image
Лист 29r, содержащий инципит (начальные слова) Евангелия от Матфея.

Первые несколько слов Евангелия всегда обильно декорированы. Эти страницы напоминают орнаменты на ковре. Зачастую сам текст очень трудно различить среди всевозможных украшений. Начальная страница (лист 28r) Евангелия от Матфея может служить хорошим примером. Текст на странице состоит только из двух слов Liber generationis (с лат. — «Книга поколений»). «Lib» из слова Liber превращено в гигантскую монограмму, занимающую большую часть страницы. «er» из Liber представлено в виде пересекающегося орнамента внутри буквы «b» монограммы lib. Generationis разорвано на три строки и находится внутри украшенной орнаментами рамки в правом нижнем квадранте страницы. Всё это окружено орнаментированным бордюром. Бордюр и сами буквы украшены кельтскими узорами со спиралями и узлами, а также с зооморфными мотивами. Начальные слова Марка, Initium evangelii (с лат. — «Начало Евангелия»), Луки, Quoniam quidem multi (с лат. — «Как уже многие»), и Иоанна, In principio erat verbum, (с лат. — «В начале было Слово») отделаны в том же стиле. Во всех остальных «островных» Евангелиях эти страницы также сильно декорированы, но уровня Келлской книги всё же не достигают.

Евангелие от Матфея начинается с родословия Иисуса Христа. Настоящий рассказ о жизни Христа начинается с Мат. 1:18. Это «второе начало» Матфея выделено во многих ранних книгах с Евангелиями настолько, что зачастую эти две части могут рассматриваться как отдельные работы. «Второе начало» начинается со слова «Христос». В средневековых манускриптах греческие буквы χ — «хи» и ρ — «ро» часто использовались для аббревиатуры имени Христа. В «островных» Евангелиях начальная «Хи Ро монограмма» обычно всегда увеличена и обильно украшена. В Келлской книге «второе начало» украшено так же изобильно, как начала Евангелий. На листе 32v изображена миниатюра с Христом Воцарившимся. За этой миниатюрой следует [англ.]лист 33r, единственная в Келлской книге, чьё содержимое — только орнамент. После этого идёт пустая страница 33v, за которой следует, страница с монограммой Хи Ро, которая служит инципитом (началом) для рассказа о жизни Христа.

image
Лист 34r, содержащий монограмму Хи-Ро (χρ) — первые буквы имени Христос в греческом языке.

В Келлской книге монограмма Хи-Ро выросла до размеров целой страницы. Буква «Хи» доминирует на странице, занимая большую её часть. «Ро» расположена под буквой «Хи» справа. Обе буквы покрыты обильными узорами с кельтскими узлами. Фон также покрыт огромным числом узоров со спиралями и узлами. Внутри этой массы орнаментов спрятаны фигуры животных и насекомых. Три ангела появляются из-за одной из перекладин буквы «Хи». Эта миниатюра является самой большой и роскошной монограммой Хи Ро во всех «островных» Евангелиях, кульминацией традиции, начавшейся с Книги из Дарроу.

Келлская книга содержит две полностраничные миниатюры, иллюстрирующие эпизоды со Страстями Христовыми. Текст Матфея иллюстрирован миниатюрой с арестом Христа (лист 114r). Иисус изображён стоящим под аркой, его держат за руки два человека. В тексте Луки есть полностраничная миниатюра с Искушением Христа (лист 202v). Христос изображён по пояс на вершине Храма. Справа стоит толпа людей, возможно изображающая его учеников. Слева и ниже Христа находится чёрная фигура Сатаны. Выше изображены два ангела.

Обратная сторона листа, содержащего Арест Христа, содержит полную страницу декорированного текста, который начинается с Tunc dicit illis (с лат. — «Тогда говорил им [Иисус]»). Следом за миниатюрой с Искушением также следует страница с декорированным текстом (лист 203r Iesus autem plenus, с лат. — «Иисус, исполненный [Духа Святаго]»). В дополнение к этому имеется ещё пять скрупулёзно отрисованных страниц с декорированным текстом. В Матфее находится ещё одна такая страница со словами (лист 124r, Tunc crucifixerant Xpi cum eo duos latrones). В Евангелии от Марка есть две страницы с декорированным текстом (лист 183r, Erat autem hora tercia, и лист 187v, [Et Dominus] quidem [Iesus] postquam). Евангелие от Луки также содержит две страницы декорированного текста (лист 188v, Fuit in diebus Herodis, и лист 285r, «Una autem sabbati valde»). Хотя эти тексты не имеют связанных с ними миниатюр, возможно, что эти миниатюры или существовали и были утеряны, или были, как минимум, запланированы, но так и не нарисованы. В Евангелии от Иоанна, помимо инципита, нет других страниц с декорированным текстом. Однако, в трёх других Евангелиях все полные страницы с декорированным текстом, за исключением листа 188v, встречаются внутри рассказов о Страстях Христовых. В Евангелии от Иоанна как раз эта часть текста отсутствует, так что, вероятно, в Иоанне некогда существовали эти страницы с декорированным текстом.

image
Почти все листы Келлской книги содержат маленькие иллюстрации, подобные этим орнаментированным первым буквам.

Украшения в книге не ограничены основными страницами. В действительности все, за исключением двух, страницы содержат какие-либо иллюстрации/орнаменты. По всему тексту разбросаны декорированные инициалы и маленькие фигурки животных и людей, зачастую закрученные в узлы и сложные орнаменты. Многие важные тексты, такие как молитва «Отче наш», имеют декорированные инициалы. На странице, содержащей заповеди о блаженствах из Нагорной проповеди в Матфее (лист 40v) имеется большая миниатюра вдоль левого поля страницы, состоящая из связанных между собой букв «B», с которых начинается каждая строка. Генеалогия Христа из Евангелия от Луки (лист 200r) содержит подобную миниатюру, в которой в цепочку вдоль левого поля страницы соединены слова «qui». Многие из маленьких фигурок животных, рассеянных по тексту, служат пометками об окончании строки, а иногда они просто служат тому, чтобы заполнить место, оставшееся в конце строки. Ни одна из этих фигурок не повторяет другую.

Все украшения в книге выполнены с высочайшим мастерством. От сложности их дизайна зачастую захватывает дыхание. В одном узоре, который занимает квадратный дюйм страницы, можно насчитать 158 сложных пересечений белой ленточки с тёмным бордюром. Некоторые узоры можно различить только с помощью лупы, хотя во время создания этой книги их ещё не существовало. Узоры и орнаменты, которые можно увидеть в этой книге, имеют много параллелей с ювелирными украшениями и резьбой по камню, оставшимися с того периода. Дизайн этих узоров зачастую используется и в сегодняшних ювелирных украшениях и татуировках.

Использование

Книга была предназначена скорее для использования во время богослужений, нежели для чтения. Большие, щедро украшенные Евангелия, такие как Келлская книга, обычно хранились в алтаре церкви и использовались только для чтения Евангелия во время литургии. Однако чтец, зачастую, не читал текст по книге, а цитировал по памяти. Как утверждается в «Хрониках Ольстера», книга была украдена из ризницы (где хранились сосуды, чаши и прочая утварь, используемая во время литургии), а не из монастырской библиотеки. Оформители книги, скорее всего, и имели в виду такое использование книги, чтобы она скорее выглядела роскошной, чем была полезной. В тексте имеются многочисленные неисправленные ошибки. Предложения часто начинаются с новой строки, что позволяло украсить страницу большим количеством буквиц, а пустое место в предыдущих неполных строках занять орнаментом. Номера глав, необходимые для использования канонических таблиц, так и не были проставлены на полях. В общем, всё делалось для того, чтобы не нарушить своеобразную эстетику книги: у красоты был явный приоритет над полезностью.

В искусстве

  • «The Book Of Kells» — второй студийный альбом кельтской рок-группы Iona, записанный в начале 1992 года
  • «Тайна Келлс» (англ. The Secret of Kells) — полнометражный цветной мультфильм 2009 года режиссёра Томма Мура, в центре сюжета которого история спасения и завершения Келлской книги в начале IX века
  • «» — одноимённая песня американской хеви-метал-группы [англ.]

Примечания

  1. Н. Ю. Чехонадская. «BOOK OF KELLS» // Православная энциклопедия. — М., 2003. — Т. VI : Бондаренко — [англ.]. — С. 336. — 39 000 экз. — ISBN 5-89572-010-2.
  2. «Иностранная литература»: журнал. — № 11. Джеймс Джойс. Уилисс. (ноябрь 1989). Дата обращения: 25 октября 2022. Архивировано 25 октября 2022 года.
  3. Calkins, 1983, p. 82—85.
  4. Ученые исследуют Келлскую книгу. Вокруг света. Дата обращения: 16 марта 2009. Архивировано из оригинала 17 сентября 2010 года.
  5. Зорич, Александр. Келлская Книга (краткая справка). Дата обращения: 16 марта 2009. Архивировано из оригинала 12 ноября 2009 года.
  6. Dodwell, 1993, p. 84; Henry, 1974, p. 150.
  7. Henry, 1974, p. 150.
  8. Meyvaert, 1989, p. 11.
  9. Henry, 1974, pp. 150—151.
  10. Sullivan, 1952, pp. 19—20.
  11. Meehan, 1994, p. 91.
  12. Carmel McCaffrey & Leo Eaton. In Search of Ancient Ireland: The Origins of the Irish from Neolithic Times to the Coming of the English (англ.). — Chicago: New Amsterdam Books, imprint of Rowman & Littlefield, 2002. — P. 194—195. — ISBN 1-561-31072-7.
  13. Dodwell, 1993, p. 84.
  14. Columkille is the name by which St. Columba is best known in Ireland. См.: St. Columkille. Library Ireland. Дата обращения: 8 марта 2008. Архивировано 18 августа 2011 года.
  15. The Annals of Ulster. CELT: Corpus of Electronic Texts. Дата обращения: 8 марта 2008. Архивировано 18 августа 2011 года.
  16. O’Donovan John. The Irish Charters in the Book of Kells. University College Cork. Дата обращения: 16 марта 2009. Архивировано 3 марта 2016 года.
  17. Giraldus Cambrensis. Topographia Hibernica. Архивировано 18 августа 2011 года.
  18. Henry, 1974, p. 165.
  19. Henry, 1974, p. 50.
  20. Duffy Seán, MacShamhráin Ailbhe, Moynes James. Medieval Ireland: An Encyclopedia (англ.). — Boca Raton and New York: CRC Press, 2005. — P. 247. — 546 p. — ISBN 0-415-94052-4.
  21. Henry, 1974, p. 165; Brown, 1972.
  22. Sullivan, 1952, p. 38.
  23. Reallexikon der Germanischen Altertumskunde (нем.) / [англ.] (ed.). — Berlin: Walter de Gruyter, 2005. — Bd. 29. — S. 542. — 637 S. — ISBN 3-11-016950-9. Архивировано 12 августа 2021 года.
  24. Henry, 1974, p. 152.
  25. Parkin Chris. Book of Kells damaged on Australia trip. The Independent (14 апреля 2000). Архивировано 26 мая 2009 года.
  26. Announcements (англ.) // Speculum: A Journal of Medieval Studies. — New York: University of Chicago Press, 1948. — Vol. XXIII, no. 3. — P. 555—558. — ISSN 0038-7134. — doi:10.1017/S003871340020153X. Архивировано 16 мая 2021 года.
  27. McGill Douglas. Irelands's Book of Kells is Facsimiled (англ.). New York Times. New York: Tne New York Times Company (6 февраля 1987).
  28. Unattributed; Henry Jones, Roger Powell, Saint Columba.: . Book of Kells. IE TCD MS 58 (неопр.). digitalcollections.tcd.ie (circa; 800). Дата обращения: 14 мая 2024. Архивировано 5 июля 2024 года.
  29. Meehan, 1994, p. 9.
  30. Brown, 1972, p. 226.
  31. Henry, 1974, p. 153.
  32. Henry, 1974, pp. 154—155.
  33. Henry, 1974, p. 156.
  34. Henry, 1974, p. 157.
  35. Calkins, 1983, pp. 79—82.
  36. Henry, 1974, pp. 155—156.
  37. Henry, 1974, pp. 156—158.
  38. Fuchs Robert & Oltrogge Doris. Colour material and painting technique in the Book of Kells (англ.) / Felicity O'Mahony. — Brookfield: Scolar Press, 1994. — P. 134—135. — ISBN 0-85967-967-5.
  39. Meehan, 1994, p. 88.
  40. Nordenfalk, 1977, p. 108.
  41. Henry, 1974, pp. 194—198.
  42. Henry, 1974, p. 167.
  43. Meehan, 1994, p. 36—44.
  44. Henry, 1974, pp. 172—173.
  45. Calkins, 1983, p. 82.
  46. Henry, 1974, p. 174.
  47. Henry, 1974, p. 174—175.
  48. Calkins, 1983, p. 85.
  49. Henry, 1974, p. 209.
  50. Nordenfalk, 1977, p. 124.
  51. Nordenfalk, 1977, p. 123.
  52. Calkins, 1983, p. 92.
  53. Henry, 1974, pp. 190—192.
  54. Brown, 1972, p. 240.
  55. Henry, 1974, pp. 193—194.

Литература

  • Brown T. J. Northumbria and the Book of Kells (англ.) // Anglo-Saxon England. — 1972. — Vol. I. — P. 219—246.
  • Calkins Robert G. Illuminated Books of the Middle Ages (англ.). — New York: [англ.], 1983. — ISBN 978-0-8014-9377-5.
  • Dodwell Charles Reginald. The pictorial arts of the West, 800—1200 (англ.). — New Haven: Yale University Press, 1993. — ISBN 0300064934.
  • [англ.]. The Book of Kells (англ.). — 2nd edition, reprinted. — New York: [англ.], 1974. — ISBN 9780394568591.
  • Nordenfalk Carl. Celtic and Anglo-Saxon Painting: Book Illumination in the British Isles 600—800 (англ.). — New York: George Braziller, 1977. — ISBN 0807608262.
  • Meehan Bernard. The Book of Kells: Reproductions from the Manuscript in Trinity College, Dublin (англ.). — New York: [англ.], 1994. — ISBN 0500277907.
  • Meyvaert Paul. The Book of Kells and Iona (англ.) // The Art Bulletin. — College Art Association, 1989. — March (no. 71 (1)). — P. 6—19. — ISSN 0004-3079. — doi:10.2307/3051211. — JSTOR 3051211.
  • Sullivan Edward. The Book of Kells (англ.). — London: Studio Publications, 1952. — ISBN 1-85170-196-6.

Дополнительная литература

  • Alexander, J. G. G. Insular Manuscripts: Sixth to Ninth Century (англ.). — London: Harvey Miller, 1978.
  • Alton, E. H. and P. Meyer. Enageliorum quattor Codex Cenannensi (англ.). — Bern: Urs Graf Verlag, 1959—1951.
  • Friend, A. M., Jr. The Canon Tables of the Book of Kells (v) Medieval Studies in Memory of A. Kingsley Porter (англ.). — Cambridge: Mass.: Harvard University Press, 1939. — P. 611—641.
  • Henderson, George. From Durrow to Kells : the Insular Gospel-books, 650—800 (англ.). — Нью-Йорк: Thames and Hudson, 1987.
  • Hopkins-James, Lemur J. The Celtic Gospels, Their Story and Their Texts (англ.). — Лондон: Oxford University Press, 1934.
  • Lewis, Susanne. Sacred Calligraphy: The Chi Rho Page in the Book of Kells (англ.) // Traditio. — 1980. — P. 139—159.
  • McGurk, P. Two Notes on the Book of Kells and Its Relation to Other Insular Gospel Books (англ.) // Scriptorium. — 1955. — P. 105—107.
  • Mussetter, Sally. An Animal Miniature on the Monogram Page of the Book of Kells (англ.) // Mediaevalia. — 1977. — P. 119—120.
  • Powell, Roger. The Book of Kells, the Book of Durrow, Comments on the Vellum and the Make-up and Other Aspects (англ.) // Scriptorum. — 1956. — P. 12—21.
  • Sweeney, James J. Irish Illuminated Manuscripts of the Early Christian Period (англ.). — New York: New American Library, 1965.
  • Werner, Martin. The Madonna and Child Miniatures in the Book of Kells (англ.) // Art Bulletin. — 1972. — P. 1—23, 129—139.
  • Another Look at the Book of Kells — Nordenfalk, Carl, Festschrift Wolgang Braunfels, 1997 год, страницы=275—279

Ссылки

  • The Book of Kells iPad App (англ.). Дата обращения: 21 июня 2001. Архивировано 18 августа 2011 года.
  • Тоже отсканированные страницы, к каждой — до полудюжины очень крупных планов (англ.). Дата обращения: 21 июня 2001.
  • Келлская книга (англ.). Католическая энциклопедия. Дата обращения: 21 июня 2001. Архивировано 18 августа 2011 года.
  • Book of Kells, Faksimile Verlag Luzern. — Люцерн, 1990. — ISBN 3-85672-031-6.

Википедия, чтение, книга, библиотека, поиск, нажмите, истории, книги, статьи, wikipedia, учить, информация, история, скачать, скачать бесплатно, mp3, видео, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, картинка, музыка, песня, фильм, игра, игры, мобильный, телефон, Android, iOS, apple, мобильный телефон, Samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, ПК, web, Сеть, компьютер, Информация о Келлская книга, Что такое Келлская книга? Что означает Келлская книга?

Ke llskaya kni ga ili Kniga iz Kellsa ili Kniga Kellsa takzhe izvestnaya kak Kni ga Kolu mby irl Leabhar Cheanannais angl Book of Kells bogato illyustrirovannaya rukopisnaya kniga sozdannaya irlandskimi keltskimi monahami primerno v 800 godu Eto odna iz samyh shedro ukrashennyh izyashnymi miniatyurami i ornamentami srednevekovyh rukopisej sredi vseh doshedshih do nas Blagodarya velikolepnoj tehnike ispolneniya i krasote uzorov mnogie issledovateli rassmatrivayut eyo kak naibolee znachitelnoe proizvedenie srednevekovogo irlandskogo iskusstva Kniga soderzhit chetyre Evangeliya na latinskom yazyke vstuplenie i tolkovaniya ukrashennye ogromnym kolichestvom cvetnyh uzorov i miniatyur V nastoyashee vremya kniga hranitsya v biblioteke Triniti kolledzha v Dubline Irlandiya Str 292r nachalo Evangeliya ot IoannaKellskaya kniga ok 800Leabhar CheanannaispergamentTriniti kolledzh Dublin inv Ms A I 6 58 Mediafajly na VikiskladeIstoriyaSozdanie Folio list 27r soderzhashij simvoly chetyryoh evangelistov Soglasno osnovnoj versii eyo proishozhdeniya kniga byla sozdana v skriptorii monastyrya sv Kolumby na ostrove Ajona v konce VIII nachale IX veka Posle togo kak monastyr byl razgromlen normannami kniga byla perevezena bezhavshimi monahami v Irlandiyu v Kellskoe abbatstvo monastyr otkuda kniga i poluchila svoyo imya Kellskaya kniga eto vershina masterstva v sozdanii rukopisnyh knig v period s konca VI po nachalo IX vekov v monastyryah Irlandii Shotlandii i severnoj Anglii a takzhe v osnovannyh vyhodcami iz Irlandii i Anglii monastyryah na kontinente Iz sohranivshihsya s togo vremeni manuskriptov illyuminirovannyh Evangelij mozhno otmetit Zhitie Sv Kolumby angl Cathach of St Columba vd fragment Evangeliya iz kafedralnoj biblioteki Darema vse nachalo VII veka knigu iz Darrou angl Book of Durrow vtoraya polovina VII veka Iz knig sozdannyh v nachale VIII veka sohranilis Evangelie iz Darema angl Durham Gospels Evangelie iz Ehternaha angl Echternach Gospels Evangelie iz Lindisfarna angl Lindisfarne Gospels i Lichfildskoe Evangelie angl Lichfield Gospels Evangelie Sv Galla angl St Gall Gospel Book i Evangelie Makregala angl Macregal Gospels byli sozdany v konce VIII veka V nachale IX veka byli sozdany Book of Armagh datiruetsya 807 809 Turin Gospel Book Fragment Leiden Priscian St Gall Priscian i Macdurnan Gospel Eti manuskripty obladayut obshimi chertami pozvolyayushimi issledovatelyam otnosit ih k odnoj tradicii Kniga hranilas v Kellskom abbatstve na protyazhenii pochti vseh srednih vekov Etot monastyr byl osnovan v gorode Kels grafstvo Mit Irlandiya v nachale devyatogo veka vo vremena postoyannyh vtorzhenij vikingov monahami iz monastyrya s ostrova Ajony u beregov Shotlandii Posle togo kak ostrov Ajona stal slishkom opasnym dlya zhizni iz za nabegov vikingov bolshinstvo monahov perebralos v Kellskoe abbatstvo stavshee posle etogo centrom monasheskogo obshestva osnovannogo Sv Kolumboj Grafstvo Mit Meath na karte Irlandii O date i meste sozdaniya manuskripta velis ozhestochyonnye spory Tradiciya pripisyvala sozdanie knigi samomu sv Kolumbe no paleograficheskie issledovaniya otodvinuli sozdanie etoj knigi na chut bolee pozdnyuyu datu primerno k 800 godu Sushestvuet kak minimum pyat razlichnyh teorij o meste sozdaniya manuskripta Soglasno odnoj iz nih kniga byla sozdana v skriptorii monastyrya sv Kolumby na ostrove Ajona i perevezena v Kellskoe abbatstvo v nyneshnem ne do konca zavershyonnom vide Po vtoroj versii kniga byla nachata na Ajone a vposledstvii rabota nad nej byla prodolzhena v Kellskom abbatstve Po tretej kniga byla celikom sozdana v skriptorii Kellskogo abbatstva Po chetvyortoj versii kniga byla sozdana na severe Anglii vozmozhno v Lindisfarne zatem perevezena na Ajonu a ottuda v Kellskoe abbatstvo I nakonec kniga mogla byt sozdana v neizvestnom monastyre v Shotlandii Vozmozhno tochnoe mesto tak nikogda i ne budet ustanovleno no v nastoyashee vremya naibolee shiroko prinyatoj yavlyaetsya vtoraya versiya kniga byla nachata na o Ajony i prodolzhena v Kellskom abbatstve V lyubom sluchae kniga byla izgotovlena monahami prinadlezhavshimi k obshestvu osnovannomu Kolumboj Srednevekovyj period Kogda by kniga ni byla sozdana v XII veke ona tochno nahodilas v Kellskom abbatstve prichyom pochti navernyaka ona byla tam i v nachale XI veka V letopisi Annaly Olstera v zapisi ot 1006 goda skazano velikoe Evangelie Kolumby glavnaya relikviya Zapadnogo mira bylo vykradeno nochyu iz zapadnoj riznicy bolshoj kamennoj cerkvi v Kenannas iz za svoego roskoshnogo oklada Kenannas srednevekovoe irlandskoe nazvanie Kellsa Manuskript byl najden cherez neskolko mesyacev bez svoego ukrashennogo zolotom i dragocennostyami oklada pod dyornom Esli kak predpolagaetsya rech idyot imenno o Kellskoj knige to eto pervoe upominanie o eyo mestonahozhdenii v istochnikah Vozmozhno imenno posle etogo pohisheniya kniga poteryala ryad stranic iz svoego nachala i konca V XII veke zemelnye hartii kellskogo monastyrya byli skopirovany na nekotorye iz chistyh stranic knigi chto dayot samoe rannee tochnoe podtverzhdenie mestonahozhdeniya knigi v Kellse Kopirovanie hartij v vazhnye knigi bylo shiroko rasprostranyonnoj srednevekovoj praktikoj Pisatel XII veka Girald Kambrijskij v knige Topographia Hibernica opisyvaet vidennoe im v Kildare velikoe Evangelie opisanie kotorogo sootvetstvuet Kellskoj knige Eta kniga soderzhit garmoniyu chetyryoh evangelistov v sootvetstvii s Ieronimom pochti kazhdaya stranica v nej ukrashena po raznomu raznymi cvetami V nej ty mozhesh videt lico Gospoda bozhestvenno narisovannoe zdes est misticheskie simvoly Evangelistov kazhdyj s krylyami s shestyu s chetyrmya s dvumya zdes oryol tam telec zdes chelovek a tam lev i velikoe mnozhestvo drugih figur Posmotri na nih poverhnostnym vzglyadom i ty podumaesh chto eto podchistki a ne uzor Prekrasnejshee iskusstvo ryadom s toboj no ty mozhesh ne zametit ego Ty obnaruzhish labirinty linij takih tonkih i izyashnyh polnyh perepletenij i svyazej s cvetami takimi svezhimi i zhivymi chto ty mozhesh skazat chto eto rabota angela a ne cheloveka Tak kak Girald govorit chto videl etu knigu v Kildare vozmozhno chto on videl druguyu nyne uteryannuyu knigu ravnuyu po kachestvu sozdaniya Kellskoj knige ili vozmozhno v dannom svidetelstve on oshibsya s mestom nahozhdeniya etoj knigi Kellskoe abbatstvo bylo raspusheno v hode cerkovnyh reform v XII veke Monastyrskaya cerkov byla prevrashena v prihodskuyu v kotoroj prodolzhala hranitsya Kellskaya kniga Sovremennyj period Kellskaya kniga ostavalas v Kellse do 1654 goda kogda kavaleriya Olivera Kromvelya raspolozhilas v etoj cerkvi i pravitel goroda otoslal knigu dlya eyo bezopasnosti v Dublin Kniga byla podarena Triniti kolledzhu v Dubline v 1661 godu Genri Dzhonsom mestnym episkopom Za isklyucheniem kratkih periodov vystavok Kellskaya kniga nahoditsya v biblioteke etogo kolledzha s XVII veka po nastoyashee vremya V XVI veke Dzheraldom Plankettom na polyah knigi byli prostavleny rimskimi ciframi nomera glav evangelij v sootvetstvii s deleniem na glavy predlozhennym v XIII veke arhiepiskopom Kenterberijskim Stefanom Lengtonom V 1621 godu stranicy knigi byli pronumerovany episkopom Dzhejmsom Asherom V 1849 godu korolevu Viktoriyu i princa Alberta poprosili ostavit svoi podpisi v knige Oni raspisalis na sovremennom forzace knigi Eta stranica byla udalena v 1953 godu pri restavracii V techenie proshedshih stoletij knigu neodnokratno perepletali i restavrirovali Vo vremya pereplyotnyh rabot v XVIII veke stranicy byli obrezany chtoby privesti ih k odnomu formatu pri etom nekotorye fragmenty izobrazhenij byli poteryany Kniga byla perepletena v 1895 godu no etot pereplyot bystro isportilsya S konca 1920 h godov neskolko stranic hranilos otdelno V 1953 godu kniga byla perepletena Rodzherom Pauelom v chetyre toma V 2000 godu tom soderzhashij Evangelie ot Marka pobyval na vystavke licevyh rukopisej v Kanberre Avstraliya Eto byla chetvyortaya zarubezhnaya vystavka Kellskoj knigi K neschastyu vo vremya perelyota tom poluchil nebolshoe razrushenie pigmenta iz za vibracii aviamotorov vo vremya dolgogo perelyota Reprodukcii Folio list 183r s faksimile 1990 goda iz Kellskoj knigi soderzhashij nadpis Erat autem hora tercia byl chas tretij V 1951 godu shvejcarskoe izdatelstvo Urs Graf ferlag Bern vypustilo faksimilnoe izdanie Bolshaya chast stranic byla vosproizvedena v chyorno belom variante 48 stranic odnako byli vosproizvedeny v cvete vklyuchaya vse polnostranichnye illyustracii V 1979 godu drugoe shvejcarskoe izdatelstvo Faksimile ferlag Lazern poprosilo razreshenie na vypusk polnocvetnogo faksimile izdaniya Pervonachalno Triniti kolledzh otkazal emu iz za opaseniya povredit knigu V 1986 godu posle razrabotki bezopasnogo processa dlya snyatiya fotokopij isklyuchavshego prikosnoveniya k stranicam razreshenie bylo polucheno Izdanie vyshlo v 1990 godu v dvuh tomah v pervom faksimile knigi vo vtorom kommentarii uchyonyh Dostupna versiya na CD ROM s otskanirovannymi izobrazheniyami stranic faksimile izdaniya i kommentariyami issledovatelej Polnostyu stala dostupna v cifrovom vide v mae 2024 goda vylozhena v publichnyj dostup Triniti kolledzhem OpisanieKellskaya kniga soderzhit chetyre Evangeliya napisannyh chyornymi krasnymi purpurnymi i zhyoltymi chernilami s predisloviem zaklyucheniem i vyborkoj otryvkov iz Evangelij V nastoyashee vremya kniga sostoit iz 340 pergamentnyh listov nazyvaemyh foliyami Bolshaya chast listov yavlyaetsya chastyu dvojnyh listov tak nazyvaemyh bifolij no nekotorye listy yavlyayutsya odinarnymi Predpolagayut chto okolo 30 folij bylo uteryano ostalos upominanie chto v 1621 godu v knige bylo 344 folii Sohranivshiesya folii sobrany v 38 tetradej V odnu tetrad vhodit ot 4 do 12 folij ot 2 do 6 bifolij Naibolee chasto v tetradi soderzhitsya 10 folij Nekotorye folii yavlyayutsya otdelnymi listami v chastnosti mnogie vazhnye dekorirovannye stranicy Na mnogih stranicah sohranilis vspomogatelnye linii i otmetki Pergament vysokokachestvennyj hotya folii imeyut neodinakovuyu tolshinu ot vesma tolstyh do pochti prosvechivayushih Format knigi v nastoyashee vremya 330 na 250 millimetrov Pervonachalno stranicy ne byli odnogo razmera no v XVIII veke ih obrezali privedya k odinakovomu vidu Oblast teksta primerno 250 na 170 mm Na kazhdoj stranice s tekstom ot 16 do 18 strok Manuskript horosho sohranilsya Kniga ostalas nezavershyonnoj i nekotorye miniatyury sushestvuyut tolko v nabroskah Soderzhanie Kniga v sushestvuyushem vide soderzhit predislovie polnyj tekst Evangelij ot Matfeya Marka i Luki i tekst Evangeliya ot Ioanna do Ioann 17 13 Ostatok Evangeliya ot Ioanna i neizvestnyj kusok predisloviya uteryany vozmozhno eto proizoshlo kogda kniga byla ukradena v nachale XI veka Sohranivshijsya kusok predisloviya sostoit iz dvuh fragmentov spiskov evrejskih imyon soderzhashihsya v evangeliyah Breves causae i Argumenta perekryostnye ssylki na Evangeliya i Legendy o zhizni evangelistov dlya chetyryoh Evangelij i kanonicheskih tablic Evseviya Kesarijskogo Veroyatno chto podobno Evangeliyu iz Lindisfarna knige iz Darrou i knige iz Armaga chast uteryannogo predisloviya soderzhala pismo Ieronima pape Damasu I izvestnoe kak v kotorom Ieronim obyasnyaet cel svoego perevoda Takzhe vozmozhno hotya menee veroyatno chto uteryannyj material vklyuchal v sebya pismo Evseviya k Karpianu v kotorom on obyasnyaet ispolzovanie kanonicheskih tablic iz vseh vysheperechislennyh knig tolko Evangelie iz Lindisfarna soderzhit eto pismo Sushestvuyut dva fragmenta spiskov evrejskih imyon odin na pravoj storone pervogo lista knigi vtoroj na liste 26 kotoryj v nastoyashee vremya vstavlen v konec vvodnoj chasti Evangeliya ot Ioanna Pervyj fragment spiska soderzhit konec spiska imyon iz Evangeliya ot Matfeya Otsutstvuyushie imena iz etogo spiska dolzhny byli zanimat dopolnitelno dva lista Vtoroj fragment spiska na liste 26 soderzhit okolo chetverti spiska imyon iz Evangeliya ot Luki Imena iz etogo Evangeliya dolzhny zanimat okolo tryoh listov dopolnitelno Struktura tetradi v kotoroj nahoditsya list 26 govorit o tom chto dopolnitelnye tri lista ne mogli nahoditsya mezhdu listami 26 i 27 tak chto list 26 opredelyonno nahoditsya ne na svoyom originalnom meste Spiski imyon dlya Marka i Ioanna vidimo utracheny Folio list 5r soderzhashij stranicu s kanonicheskimi tablicami Evseviya Za pervym fragmentom spiska sleduyut kanonicheskie tablicy Evseviya Kesarijskogo Eti tablicy sostavlennye eshyo do sozdaniya Vulgaty bl Ieronimom predstavlyayut soboj sistemu perekryostnyh ssylok na parallelnye mesta Evangelij Evsevij razdelil kazhdoe Evangelie na fragmenty razmer kotoryh zavisel ot nalichiya parallelej v drugih Evangeliyah a zatem svyol nomera parallelnyh mest v tablicy pozvolyayushie chitatelyam nahodit shozhie mesta v raznyh Evangeliyah Kanonicheskie tablicy tradicionno vklyuchalis vo vvodnuyu chast bolshinstva srednevekovyh kopij testa Vulgaty Tablicy v Kellskoj knige odnako prakticheski neprigodny dlya ispolzovaniya iz za togo sposoba kakim perepischik ih izobrazil Krome togo sootvetstvuyushie nomera glav tak i ne byli vstavleny na polya knigi poetomu nevozmozhno najti mesta na kotorye ssylayutsya eti tablicy Prichiny po kotorym eti nomera glav ne byli vstavleny v knigu neizvestny Vozmozhno chto ih planirovali vstavit kogda kniga budet polnostyu zavershena a etogo tak i ne sluchilos List 19 soderzhashij nachalo Breves causae dlya Evangeliya ot Luki Breves causae i Argumenta prinadlezhat k do vulgatovskoj rukopisnoj tradicii Breves causae eto kratkie izlozheniya starogo latinskogo perevoda evangelij Oni razdeleny na ryad glav Eti nomera glav tak zhe kak v sluchae s kanonicheskimi tablicami ne prostavleny v samih Evangeliyah Odnako vryad li eti nomera mogli byt ispolzovany dazhe v tom sluchae esli by kniga byla zavershena iz za togo chto nomera glav sootvetstvuyut staromu latinskomu perevodu kotoryj slozhno garmonizirovat s tekstom Vulgaty Argumenta eto sbornik legend o evangelistah Breves causae i Argumenta raspolozheny v dovolno strannom poryadke vnachale idut Breves causae i Argumenta dlya Matfeya zatem Breves causae i Argumenta dlya Marka zatem Argumenta dlya Luki i Ioanna zatem Breves causae dlya Luki i Ioanna Tot zhe poryadok mozhno najti v Knige iz Darrou hotya tam Breves causae dlya Luki i Ioanna nahoditsya v konce knigi v to vremya kak vsyo ostalnoe v nachale V drugih rukopisyah etoj gruppy takih kak Evangelie iz Lindisfarna angl Lindisfarne Gospels Kniga iz Armaga angl Book of Armagh i Evangelie iz Ehternaha angl Echternach Gospels kazhdoe Evangelie rassmatrivaetsya kak otdelnaya rabota i imeet vvodnuyu chast posvyashennuyu konkretno emu Skoree vsego piscy v Kellse imeli pered soboj libo Knigu iz Darrou libo kakoj to ih obshij prototip v kachestve modeli Tekst i shrift Kellskaya kniga soderzhit tekst chetyryoh Evangelij osnovannyj na Vulgate Odnako v tekste est i otlichiya ot Vulgaty v kotoryh ispolzuetsya staryj latinskij perevod doieronimovskij Eti variacii vstrechayutsya i v drugih ostrovnyh evangeliyah odnako ne pohozhe na to chto sushestvoval kakoj to odin istochnik dlya vseh ostrovnyh tekstov Predpolagayut chto perepischiki pri rabote zachastuyu polagalis na svoyu pamyat a ne na tekst v knige prototipe Folio list 309r soderzhashij tekst iz Evangeliya ot Ioanna napisannyj ostrovnym variantom propisnyh bukv perepischikom izvestnym kak Ruka B Manuskript napisan ostrovnym variantom propisnyh bukv inogda vstrechayutsya strochnye bukvy minuskuly obychno eto bukvy c i s Tekst glavnym obrazom napisan v odnu dlinnuyu stroku vo vsyu stranicu Fransuaza Henri identificirovala kak minimum tryoh perepischikov nazvav ih Ruka A Ruka B Ruka S Rukoj A napisany listy s 1 po 19v s 276 po 289 i s 307 do konca rukopisi Ruka A bolshej chastyu primenyal korichnevye chernila sdelannye iz chernilnyh oreshkov kotorye ispolzovalis po vsemu Zapadu Na ego stranicah obychno 18 ili 19 strok teksta Rukoj V napisany listy s 19r do 26 i s 124 do 128 U nego zametna tendenciya ispolzovat minuskuly strochnye bukvy krasnye purpurnye i chyornye chernila i peremennoe kolichestvo strok na stranicu Rukoj S napisana bolshaya chast teksta U nego takzhe zametna tendenciya bolee chasto chem u Ruki A ispolzovat minuskuly On ispolzoval te zhe korichnevye chernila iz chernilnyh oreshkov chto i Ruka A Na ego stranicah pochti vsegda 17 strok teksta Ukrasheniya Tekst soprovozhdaetsya neveroyatno slozhnymi po tehnike sozdaniya risunkami v polnuyu stranicu a takzhe v samom tekste chasto vstrechayutsya nebolshie hudozhestvennye ukrasheniya V knige ispolzuetsya shirokaya palitra cvetov naibolee chasto vstrechayutsya purpurnyj sirenevyj krasnyj rozovyj zelyonyj zhyoltyj Dlya illyustracij v Knige iz Darrou naprotiv ispolzuyutsya tolko chetyre kraski Udivitelno uchityvaya obshuyu roskosh knigi no v nej ne ispolzovalos serebro i zoloto Pigmenty ispolzovannye dlya prigotovleniya chernil importirovalis prakticheski so vsej Evropy a naibolee redkij i dorogoj sinyaya lyapis lazur byl privezyon iz Afganistana Kolichestvo i kachestvo risunkov namnogo prevoshodyat vse ostalnye sohranivshiesya ostrovnye Evangeliya Sohranilos desyat polnostranichnyh illyustracij vklyuchaya dve s portretami evangelistov tri stranicy s chetyrmya simvolami evangelistov stranica s monogrammoj iz imeni Hrista miniatyura Devy s Mladencem miniatyura Vocarivshegosya Hrista miniatyura s arestom Hrista i s Iskusheniem Hristovym Takzhe v knige sohranilis 13 polnyh stranic s dekorirovannym tekstom vklyuchaya stranicy s pervymi neskolkimi slovami kazhdogo Evangeliya Na mnogih stranicah knigi tolko chast teksta dekorirovana Vosem iz desyati stranic s kanonicheskimi tablicami shedro ukrasheny uzorami Ochen veroyatno chto v knige byli i drugie stranicy s miniatyurami nyne utrachennye V dopolnenie k etim glavnym stranicam s miniatyurami v knige imeetsya ogromnoe kolichestvo malenkih ornamentov i ukrashenij po vsemu tekstu naprimer dlya nachalnyh bukv Sohranivshayasya chast manuskripta nachinaetsya s lista s fragmentom spiska evrejskih imyon Etot fragment zanimaet odnu kolonku pravoj stranicy pervogo lista Drugaya kolonka etogo lista zanyata miniatyuroj s simvolami chetyryoh evangelistov nyne pochti styortoj Miniatyura raspolozhena tak chto knigu nuzhno perevernut na 90 gradusov chtoby uvidet eyo v pravilnom polozhenii Simvoly chetyryoh evangelistov eto vizualnaya tema vstrechayushayasya na protyazhenii vsej knigi Oni pochti vsegda izobrazheny vmeste chtoby pokazat edinstvo poslaniya chetyryoh Evangelij List 2r Kellskoj knigi soderzhashij odnu iz kanonicheskih tablic Evseviya Edinstvo chetyryoh Evangelij podchyorkivaetsya takzhe v ukrasheniyah kanonicheskih tablic Evseviya Oni sami po sebe sluzhili tomu chtoby podcherknut edinstvo Evangelij pozvolyaya chitatelyu nahodit shozhie mesta iz nih Kanonicheskie tablicy Evseviya obychno trebovali dlya svoego razmesheniya dvenadcati stranic Tvorcy Kellskoj knigi iznachalno i rasschityvali razmestit ih na 12 stranicah listy s 1v po 7r no po neizvestnym prichinam uzhali ih do 10 stranic ostaviv listy 6v i 7r pustymi Eto szhatie privelo k tomu chto tablicy nevozmozhno ispolzovat Ukrasheniya pervyh vosmi stranic kanonicheskih tablic yavno ispytali na sebe vliyanie rannih knig s Evangeliyami sozdannyh v Sredizemnomore Ukrashat eti tablicy arkami bylo vesma rasprostranyonnoj tradiciej sr s Londonskimi kanonicheskimi tablicami Sozdateli Kellskoj knigi takzhe sdelali eto no v svoyom ostrovnom duhe Arki izobrazheny ne kak arhitekturnye elementy a skoree kak stilizovannye geometricheskie shablony vypolnennye s ispolzovaniem keltskih motivov Simvoly chetyryoh evangelistov zanimayut prostranstvo nad i pod arkami Poslednie dve kanonicheskie tablicy izobrazheny v setke chto vpervye vstrechaetsya v Knige iz Darrou Ostatok knigi posle kanonicheskih tablic razdelyon na sekcii Nachalo kazhdoj chasti otmecheno miniatyurami i polnymi stranicami s ukrashennym tekstom Kazhdomu iz Evangelij predshestvuet mnozhestvo illyustracij Vstupitelnaya chast rassmatrivaetsya v kachestve otdelnoj i ej predshestvuet shedro ukrashennyj razvorot Pomimo vstupitelnoj chasti i Evangelij vtoroe nachalo Evangeliya ot Matfeya takzhe ukrasheno nachalnymi illyustraciyami List 7v soderzhashij obraz Devy s Mladencem Eto starejshee iz sohranivshihsya izobrazhenij Devy Marii v zapadnyh rukopisyah Vstupitelnoj chasti predshestvuet obraz s Devoj Mariej i Mladencem Iisusom list 7v Eto starejshee iz sohranivshihsya izobrazhenij Devy Marii v zapadnyh rukopisyah Eta miniatyura stilisticheski pohozha na izobrazhenie vyrezannoe na kryshke groba sv Katberta Ikonografiya miniatyury mozhet nosit sledy vliyaniya Vostochnyh ili Koptskih ikon Miniatyura Devy s Mladencem nahoditsya pered pervoj stranicej s tekstom Breves Causae dlya Evangeliya ot Matfeya kotoryj nachinaetsya so slov Nativitas Christi in Bethlem s lat Rozhdenie Hrista v Vifleeme Nachalnaya stranica folio 8r teksta Breves Causae okruzhena tshatelno ukrashennoj ramkoj Dvuhstranichnyj razvorot s miniatyuroj i tekstom ozhivlyaet vstupitelnuyu chast materiala Nachalnaya stroka kazhdoj chasti vstupleniya uvelichena i ukrashena sm vyshe Breves causae Evangeliya ot Luki list 19 no ostalnye chasti vstupleniya vsyo zhe vypolneny ne na takom vysokom urovne kak nachalo Breves Causae Evangeliya ot Matfeya List 291v soderzhashij portret Evangelista Ioanna Kniga byla zadumana tak chtoby kazhdoe Evangelie nachinalos s vvodnyh illyustracij postroennyh po odnomu planu Pervonachalno kazhdomu Evangeliyu predshestvovala polnostranichnaya miniatyura s simvolami chetyryoh Evangelistov za kotoroj sledovala pustaya stranica Zatem shyol portret Evangelista posle kotorogo nachinalsya uzhe sobstvenno tekst pervaya stranica kotorogo vsegda obilno dekorirovana V Evangelii ot Matfeya sohranilis i portret Evangelista list 28v i stranica s simvolami chetyryoh Evangelistov list 27r sm vyshe V Evangelii ot Marka otsutstvuet portret Evangelista no ostalas stranica s simvolami Evangelistov list 129v V Evangelii ot Luki otsutstvuyut i portret i simvoly Evangelistov V Evangelii ot Ioanna takzhe kak v Matfee sohranilis i portret list 291v sm sprava i stranica s simvolami Evangelistov list 290v Predpolagayut chto portrety Marka i Luki i stranica s simvolami pered Lukoj kogda to sushestvovali no nyne uteryany List 29r soderzhashij incipit nachalnye slova Evangeliya ot Matfeya Pervye neskolko slov Evangeliya vsegda obilno dekorirovany Eti stranicy napominayut ornamenty na kovre Zachastuyu sam tekst ochen trudno razlichit sredi vsevozmozhnyh ukrashenij Nachalnaya stranica list 28r Evangeliya ot Matfeya mozhet sluzhit horoshim primerom Tekst na stranice sostoit tolko iz dvuh slov Liber generationis s lat Kniga pokolenij Lib iz slova Liber prevrasheno v gigantskuyu monogrammu zanimayushuyu bolshuyu chast stranicy er iz Liber predstavleno v vide peresekayushegosya ornamenta vnutri bukvy b monogrammy lib Generationis razorvano na tri stroki i nahoditsya vnutri ukrashennoj ornamentami ramki v pravom nizhnem kvadrante stranicy Vsyo eto okruzheno ornamentirovannym bordyurom Bordyur i sami bukvy ukrasheny keltskimi uzorami so spiralyami i uzlami a takzhe s zoomorfnymi motivami Nachalnye slova Marka Initium evangelii s lat Nachalo Evangeliya Luki Quoniam quidem multi s lat Kak uzhe mnogie i Ioanna In principio erat verbum s lat V nachale bylo Slovo otdelany v tom zhe stile Vo vseh ostalnyh ostrovnyh Evangeliyah eti stranicy takzhe silno dekorirovany no urovnya Kellskoj knigi vsyo zhe ne dostigayut Evangelie ot Matfeya nachinaetsya s rodosloviya Iisusa Hrista Nastoyashij rasskaz o zhizni Hrista nachinaetsya s Mat 1 18 Eto vtoroe nachalo Matfeya vydeleno vo mnogih rannih knigah s Evangeliyami nastolko chto zachastuyu eti dve chasti mogut rassmatrivatsya kak otdelnye raboty Vtoroe nachalo nachinaetsya so slova Hristos V srednevekovyh manuskriptah grecheskie bukvy x hi i r ro chasto ispolzovalis dlya abbreviatury imeni Hrista V ostrovnyh Evangeliyah nachalnaya Hi Ro monogramma obychno vsegda uvelichena i obilno ukrashena V Kellskoj knige vtoroe nachalo ukrasheno tak zhe izobilno kak nachala Evangelij Na liste 32v izobrazhena miniatyura s Hristom Vocarivshimsya Za etoj miniatyuroj sleduet angl list 33r edinstvennaya v Kellskoj knige chyo soderzhimoe tolko ornament Posle etogo idyot pustaya stranica 33v za kotoroj sleduet stranica s monogrammoj Hi Ro kotoraya sluzhit incipitom nachalom dlya rasskaza o zhizni Hrista List 34r soderzhashij monogrammu Hi Ro xr pervye bukvy imeni Hristos v grecheskom yazyke V Kellskoj knige monogramma Hi Ro vyrosla do razmerov celoj stranicy Bukva Hi dominiruet na stranice zanimaya bolshuyu eyo chast Ro raspolozhena pod bukvoj Hi sprava Obe bukvy pokryty obilnymi uzorami s keltskimi uzlami Fon takzhe pokryt ogromnym chislom uzorov so spiralyami i uzlami Vnutri etoj massy ornamentov spryatany figury zhivotnyh i nasekomyh Tri angela poyavlyayutsya iz za odnoj iz perekladin bukvy Hi Eta miniatyura yavlyaetsya samoj bolshoj i roskoshnoj monogrammoj Hi Ro vo vseh ostrovnyh Evangeliyah kulminaciej tradicii nachavshejsya s Knigi iz Darrou Kellskaya kniga soderzhit dve polnostranichnye miniatyury illyustriruyushie epizody so Strastyami Hristovymi Tekst Matfeya illyustrirovan miniatyuroj s arestom Hrista list 114r Iisus izobrazhyon stoyashim pod arkoj ego derzhat za ruki dva cheloveka V tekste Luki est polnostranichnaya miniatyura s Iskusheniem Hrista list 202v Hristos izobrazhyon po poyas na vershine Hrama Sprava stoit tolpa lyudej vozmozhno izobrazhayushaya ego uchenikov Sleva i nizhe Hrista nahoditsya chyornaya figura Satany Vyshe izobrazheny dva angela Obratnaya storona lista soderzhashego Arest Hrista soderzhit polnuyu stranicu dekorirovannogo teksta kotoryj nachinaetsya s Tunc dicit illis s lat Togda govoril im Iisus Sledom za miniatyuroj s Iskusheniem takzhe sleduet stranica s dekorirovannym tekstom list 203r Iesus autem plenus s lat Iisus ispolnennyj Duha Svyatago V dopolnenie k etomu imeetsya eshyo pyat skrupulyozno otrisovannyh stranic s dekorirovannym tekstom V Matfee nahoditsya eshyo odna takaya stranica so slovami list 124r Tunc crucifixerant Xpi cum eo duos latrones V Evangelii ot Marka est dve stranicy s dekorirovannym tekstom list 183r Erat autem hora tercia i list 187v Et Dominus quidem Iesus postquam Evangelie ot Luki takzhe soderzhit dve stranicy dekorirovannogo teksta list 188v Fuit in diebus Herodis i list 285r Una autem sabbati valde Hotya eti teksty ne imeyut svyazannyh s nimi miniatyur vozmozhno chto eti miniatyury ili sushestvovali i byli uteryany ili byli kak minimum zaplanirovany no tak i ne narisovany V Evangelii ot Ioanna pomimo incipita net drugih stranic s dekorirovannym tekstom Odnako v tryoh drugih Evangeliyah vse polnye stranicy s dekorirovannym tekstom za isklyucheniem lista 188v vstrechayutsya vnutri rasskazov o Strastyah Hristovyh V Evangelii ot Ioanna kak raz eta chast teksta otsutstvuet tak chto veroyatno v Ioanne nekogda sushestvovali eti stranicy s dekorirovannym tekstom Pochti vse listy Kellskoj knigi soderzhat malenkie illyustracii podobnye etim ornamentirovannym pervym bukvam Ukrasheniya v knige ne ogranicheny osnovnymi stranicami V dejstvitelnosti vse za isklyucheniem dvuh stranicy soderzhat kakie libo illyustracii ornamenty Po vsemu tekstu razbrosany dekorirovannye inicialy i malenkie figurki zhivotnyh i lyudej zachastuyu zakruchennye v uzly i slozhnye ornamenty Mnogie vazhnye teksty takie kak molitva Otche nash imeyut dekorirovannye inicialy Na stranice soderzhashej zapovedi o blazhenstvah iz Nagornoj propovedi v Matfee list 40v imeetsya bolshaya miniatyura vdol levogo polya stranicy sostoyashaya iz svyazannyh mezhdu soboj bukv B s kotoryh nachinaetsya kazhdaya stroka Genealogiya Hrista iz Evangeliya ot Luki list 200r soderzhit podobnuyu miniatyuru v kotoroj v cepochku vdol levogo polya stranicy soedineny slova qui Mnogie iz malenkih figurok zhivotnyh rasseyannyh po tekstu sluzhat pometkami ob okonchanii stroki a inogda oni prosto sluzhat tomu chtoby zapolnit mesto ostavsheesya v konce stroki Ni odna iz etih figurok ne povtoryaet druguyu Vse ukrasheniya v knige vypolneny s vysochajshim masterstvom Ot slozhnosti ih dizajna zachastuyu zahvatyvaet dyhanie V odnom uzore kotoryj zanimaet kvadratnyj dyujm stranicy mozhno naschitat 158 slozhnyh peresechenij beloj lentochki s tyomnym bordyurom Nekotorye uzory mozhno razlichit tolko s pomoshyu lupy hotya vo vremya sozdaniya etoj knigi ih eshyo ne sushestvovalo Uzory i ornamenty kotorye mozhno uvidet v etoj knige imeyut mnogo parallelej s yuvelirnymi ukrasheniyami i rezboj po kamnyu ostavshimisya s togo perioda Dizajn etih uzorov zachastuyu ispolzuetsya i v segodnyashnih yuvelirnyh ukrasheniyah i tatuirovkah IspolzovanieKniga byla prednaznachena skoree dlya ispolzovaniya vo vremya bogosluzhenij nezheli dlya chteniya Bolshie shedro ukrashennye Evangeliya takie kak Kellskaya kniga obychno hranilis v altare cerkvi i ispolzovalis tolko dlya chteniya Evangeliya vo vremya liturgii Odnako chtec zachastuyu ne chital tekst po knige a citiroval po pamyati Kak utverzhdaetsya v Hronikah Olstera kniga byla ukradena iz riznicy gde hranilis sosudy chashi i prochaya utvar ispolzuemaya vo vremya liturgii a ne iz monastyrskoj biblioteki Oformiteli knigi skoree vsego i imeli v vidu takoe ispolzovanie knigi chtoby ona skoree vyglyadela roskoshnoj chem byla poleznoj V tekste imeyutsya mnogochislennye neispravlennye oshibki Predlozheniya chasto nachinayutsya s novoj stroki chto pozvolyalo ukrasit stranicu bolshim kolichestvom bukvic a pustoe mesto v predydushih nepolnyh strokah zanyat ornamentom Nomera glav neobhodimye dlya ispolzovaniya kanonicheskih tablic tak i ne byli prostavleny na polyah V obshem vsyo delalos dlya togo chtoby ne narushit svoeobraznuyu estetiku knigi u krasoty byl yavnyj prioritet nad poleznostyu V iskusstve The Book Of Kells vtoroj studijnyj albom keltskoj rok gruppy Iona zapisannyj v nachale 1992 goda Tajna Kells angl The Secret of Kells polnometrazhnyj cvetnoj multfilm 2009 goda rezhissyora Tomma Mura v centre syuzheta kotorogo istoriya spaseniya i zaversheniya Kellskoj knigi v nachale IX veka odnoimyonnaya pesnya amerikanskoj hevi metal gruppy angl PrimechaniyaN Yu Chehonadskaya BOOK OF KELLS Pravoslavnaya enciklopediya M 2003 T VI Bondarenko angl S 336 39 000 ekz ISBN 5 89572 010 2 Inostrannaya literatura zhurnal 11 neopr Dzhejms Dzhojs Uiliss noyabr 1989 Data obrasheniya 25 oktyabrya 2022 Arhivirovano 25 oktyabrya 2022 goda Calkins 1983 p 82 85 Uchenye issleduyut Kellskuyu knigu neopr Vokrug sveta Data obrasheniya 16 marta 2009 Arhivirovano iz originala 17 sentyabrya 2010 goda Zorich Aleksandr Kellskaya Kniga kratkaya spravka neopr Data obrasheniya 16 marta 2009 Arhivirovano iz originala 12 noyabrya 2009 goda Dodwell 1993 p 84 Henry 1974 p 150 Henry 1974 p 150 Meyvaert 1989 p 11 Henry 1974 pp 150 151 Sullivan 1952 pp 19 20 Meehan 1994 p 91 Carmel McCaffrey amp Leo Eaton In Search of Ancient Ireland The Origins of the Irish from Neolithic Times to the Coming of the English angl Chicago New Amsterdam Books imprint of Rowman amp Littlefield 2002 P 194 195 ISBN 1 561 31072 7 Dodwell 1993 p 84 Columkille is the name by which St Columba is best known in Ireland Sm St Columkille neopr Library Ireland Data obrasheniya 8 marta 2008 Arhivirovano 18 avgusta 2011 goda The Annals of Ulster neopr CELT Corpus of Electronic Texts Data obrasheniya 8 marta 2008 Arhivirovano 18 avgusta 2011 goda O Donovan John The Irish Charters in the Book of Kells neopr University College Cork Data obrasheniya 16 marta 2009 Arhivirovano 3 marta 2016 goda Giraldus Cambrensis Topographia Hibernica neopr Arhivirovano 18 avgusta 2011 goda Henry 1974 p 165 Henry 1974 p 50 Duffy Sean MacShamhrain Ailbhe Moynes James Medieval Ireland An Encyclopedia angl Boca Raton and New York CRC Press 2005 P 247 546 p ISBN 0 415 94052 4 Henry 1974 p 165 Brown 1972 Sullivan 1952 p 38 Reallexikon der Germanischen Altertumskunde nem angl ed Berlin Walter de Gruyter 2005 Bd 29 S 542 637 S ISBN 3 11 016950 9 Arhivirovano 12 avgusta 2021 goda Henry 1974 p 152 Parkin Chris Book of Kells damaged on Australia trip neopr The Independent 14 aprelya 2000 Arhivirovano 26 maya 2009 goda Announcements angl Speculum A Journal of Medieval Studies New York University of Chicago Press 1948 Vol XXIII no 3 P 555 558 ISSN 0038 7134 doi 10 1017 S003871340020153X Arhivirovano 16 maya 2021 goda McGill Douglas Irelands s Book of Kells is Facsimiled angl New York Times New York Tne New York Times Company 6 fevralya 1987 Unattributed Henry Jones Roger Powell Saint Columba Book of Kells IE TCD MS 58 neopr digitalcollections tcd ie circa 800 Data obrasheniya 14 maya 2024 Arhivirovano 5 iyulya 2024 goda Meehan 1994 p 9 Brown 1972 p 226 Henry 1974 p 153 Henry 1974 pp 154 155 Henry 1974 p 156 Henry 1974 p 157 Calkins 1983 pp 79 82 Henry 1974 pp 155 156 Henry 1974 pp 156 158 Fuchs Robert amp Oltrogge Doris Colour material and painting technique in the Book of Kells angl Felicity O Mahony Brookfield Scolar Press 1994 P 134 135 ISBN 0 85967 967 5 Meehan 1994 p 88 Nordenfalk 1977 p 108 Henry 1974 pp 194 198 Henry 1974 p 167 Meehan 1994 p 36 44 Henry 1974 pp 172 173 Calkins 1983 p 82 Henry 1974 p 174 Henry 1974 p 174 175 Calkins 1983 p 85 Henry 1974 p 209 Nordenfalk 1977 p 124 Nordenfalk 1977 p 123 Calkins 1983 p 92 Henry 1974 pp 190 192 Brown 1972 p 240 Henry 1974 pp 193 194 LiteraturaBrown T J Northumbria and the Book of Kells angl Anglo Saxon England 1972 Vol I P 219 246 Calkins Robert G Illuminated Books of the Middle Ages angl New York angl 1983 ISBN 978 0 8014 9377 5 Dodwell Charles Reginald The pictorial arts of the West 800 1200 angl New Haven Yale University Press 1993 ISBN 0300064934 angl The Book of Kells angl 2nd edition reprinted New York angl 1974 ISBN 9780394568591 Nordenfalk Carl Celtic and Anglo Saxon Painting Book Illumination in the British Isles 600 800 angl New York George Braziller 1977 ISBN 0807608262 Meehan Bernard The Book of Kells Reproductions from the Manuscript in Trinity College Dublin angl New York angl 1994 ISBN 0500277907 Meyvaert Paul The Book of Kells and Iona angl The Art Bulletin College Art Association 1989 March no 71 1 P 6 19 ISSN 0004 3079 doi 10 2307 3051211 JSTOR 3051211 Sullivan Edward The Book of Kells angl London Studio Publications 1952 ISBN 1 85170 196 6 Dopolnitelnaya literaturaAlexander J G G Insular Manuscripts Sixth to Ninth Century angl London Harvey Miller 1978 Alton E H and P Meyer Enageliorum quattor Codex Cenannensi angl Bern Urs Graf Verlag 1959 1951 Friend A M Jr The Canon Tables of the Book of Kells v Medieval Studies in Memory of A Kingsley Porter angl Cambridge Mass Harvard University Press 1939 P 611 641 Henderson George From Durrow to Kells the Insular Gospel books 650 800 angl Nyu Jork Thames and Hudson 1987 Hopkins James Lemur J The Celtic Gospels Their Story and Their Texts angl London Oxford University Press 1934 Lewis Susanne Sacred Calligraphy The Chi Rho Page in the Book of Kells angl Traditio 1980 P 139 159 McGurk P Two Notes on the Book of Kells and Its Relation to Other Insular Gospel Books angl Scriptorium 1955 P 105 107 Mussetter Sally An Animal Miniature on the Monogram Page of the Book of Kells angl Mediaevalia 1977 P 119 120 Powell Roger The Book of Kells the Book of Durrow Comments on the Vellum and the Make up and Other Aspects angl Scriptorum 1956 P 12 21 Sweeney James J Irish Illuminated Manuscripts of the Early Christian Period angl New York New American Library 1965 Werner Martin The Madonna and Child Miniatures in the Book of Kells angl Art Bulletin 1972 P 1 23 129 139 Another Look at the Book of Kells Nordenfalk Carl Festschrift Wolgang Braunfels 1997 god stranicy 275 279SsylkiMediafajly na Vikisklade The Book of Kells iPad App angl Data obrasheniya 21 iyunya 2001 Arhivirovano 18 avgusta 2011 goda Tozhe otskanirovannye stranicy k kazhdoj do poludyuzhiny ochen krupnyh planov angl Data obrasheniya 21 iyunya 2001 Kellskaya kniga angl Katolicheskaya enciklopediya Data obrasheniya 21 iyunya 2001 Arhivirovano 18 avgusta 2011 goda Book of Kells Faksimile Verlag Luzern Lyucern 1990 ISBN 3 85672 031 6 Eta statya vhodit v chislo izbrannyh statej russkoyazychnogo razdela Vikipedii

NiNa.Az

NiNa.Az - Абсолютно бесплатная система, которая делится для вас информацией и контентом 24 часа в сутки.
Взгляните
Закрыто