Название Франции
Название «Франция» (фр. France) происходит от латинского «Франкия», лат. Francia — «страна франков». Название формировалось на протяжении столетий. В Россию название «Франция» пришло через Польшу и поэтому употребляется в латинизированной форме (с суффиксом -ia, отсутствующим в оригинале).
Исторические предпосылки
Галлия

Большая часть территории современной Франции к началу I тысячелетия н. э. была заселена различными кельтскими племенами, которых римляне обобщённо называли «галлами» (лат. Galli, им. п. мн. ч. от лат. Gallus), что и послужило основой для именования территории «Галлия» (лат. Gallia; фр. Gaule), использовавшегося примерно со II века до н. э.. Название «Галлия» в отношении территории продолжало использоваться после завоевания её римлянами (Римская Галлия), а также после падения Западной Римской империи и завоевания территории франкским королём Хлодвигом в 486 году. Название «Галлия» использовалось во времена правления Карла Мартелла, Пипина Короткого и Карла Великого. Фактически, пока культурные элиты Европы использовали преимущественно латынь, название «Галлия» продолжало использоваться наряду с названием «Франкия».
Считается, что латинское слово «Галлия» (лат. Gallia) произошло от греческого названия местности Галатия (Galatia) на территории современной Турции, где в IV—III веке до н. э. обосновались племена кельтов, отличавшихся от прочих поселенцев «молочной» белизной кожи, что и послужило причиной их именования (греч. Γαλάται [galatai], [galatae] от слова «молоко» греч. γάλα, [gala]).
В эпоху Возрождения слово «галлы» (лат. Galli, множественное число от «галл», лат. Gallus) стало ассоциироваться с его латинским омонимом «петух» (лат. gallus), который и стал впоследствии символом Франции (преемницы наследия кельтов), заняв место «коня», издревле являвшимся символическим животным самих галлов.
В современном французском языке название «Галлия» используется только в историческом контексте. Единственное официальное использование этого слова — в титуле архиепископа Лиона, который именуется «Примас галлов» (фр. Primat des Gaules). Прилагательное «галльский» (фр. Gallic) по-прежнему иногда используется французами для того чтобы подчеркнуть некоторые исторические особенности своей нации. Во время Третьей республики (1870—1940) власти Франции часто ссылались на «нашу старую галльскую нацию» (фр. notre vieille national gauloise) — случай, когда прилагательное «галльский» используется с положительной коннотацией. Термин галлицизм иногда используется в лингвистике, чтобы подчеркнуть конкретную форму французского языка. Прилагательное «галльский» иногда используется в ироническом контексте, как, например, «Галльская гордость». Галльский петух является национальным символом как самой Франции, так и её Национального Олимпийского комитета. Популярная серия французских комиксов «Астерикс» (фр. Astérix le Gaulois), посвящена приключением галла Астерикса.
Термин «Галлия» широко использовался в европейской картографии XVI-XVII вв. На современном греческом языке Франция также именуется «Галлия» (греч. Γαλλία).
Франкия

В период правления королей франков Хлодвига I, Карла Мартелла, Пипина Короткого и Карла Великого страна была известна как «Королевство франков» или «Франкия» (лат. Francia). Согласно Верденскому договору 843 года франкская империя была разделена на три части между сыновьями Людовика I Благочестивого: Западно-Франкское королевство (лат. Francia Occidentalis), Средне-Франкское королевство и Восточно-Франкское королевство (лат. Francia Orientalis).
Западно-франкские короли, как и восточно-франкские (то есть германские), обычно титуловали себя «король франков» (лат. rex Francorum) или просто «король». Полные названия «rex Francorum Occidentalium» и «rex Francorum Orientalium» они употребляли, когда заключали договор друг с другом. В 962 году восточно-франкский король Оттон I провозгласил создание Священной Римской империи, которая рассматривалась как прямое продолжение античной Римской империи и франкской империи Карла Великого, и получил титул imperator Romanorum et Francorum (с лат. — «император римлян и франков». Но уже в 967 году его сын, Оттон II Рыжий, был коронован просто как «император римский». Таким образом, титул «rex Francorum» остался западно-франкским королям, а название Francia Occidentalis свелось к Francia. Условно за дату превращения Западно-Франкского королевства во Францию принят 987 год, в котором умер последний король из династии Каролингов, а королём был избран Гуго Капет, основатель династии Капетингов. В официальном титуле впервые королём Франции назвался Людовик VIII в 1223 году. Примечательно, что на немецком языке Франция по-прежнему называется нем. Frankreich, что буквально означает «рейх (империя) франков». Чтобы отличить его от франкской империи Карла Великого, современная Франция на немецком называется Frankreich, а Франкская империя именуется нем. Frankenreich.
Этимология названия союза племён франки до настоящего времени остаётся предметом дискуссий. Лоренц Дифенбах полагал, что корень имеет кельтское происхождение. Якоб Гримм возводил его к старогерманскому franco — «свободный человек». Некоторые другие исследователи возводят к др.-англ. franca — «дротик», «небольшое копьё». Во французском языке имеет значение «честный», «открытый».
В Хронике Фредегара VII века, название племени «франки» выводится из Francio — имени одного из королей сигамбров, правившего около 61 года до н. э. на западном берегу Рейна, владения которого простирались до современных Страсбурга и Бельгии. Сигамбры также упоминаются Юлием Цезарем в «Записках о галльской войне».

Название бывшей французской валюты, франка, происходит от слов, выгравированных на монетах французских королей — Rex Francorum, или фр. Roi des Francs, что означает «Король франков».
Франция
С X века название «Франция», или «Королевство Франция» закрепилось за государством, и просуществовало до Великой французской революции, провозгласившей Первую французскую республику (фр. République française, 1792—1804). В 1804 году пришедший к власти Наполеон Бонапарт провозгласил Первую империю (фр. Le Premier Empire, 1804—1815). В период Реставрации Бурбонов (1815—1830) стране было возвращено название «Королевство Франция» (фр. Royaume des Français), которое сохранялось после июльской революции 1830 года, до революции 1848 года; результатом последней стало провозглашение Второй республики (фр. Deuxième République) (1848—1852), сменившейся Второй империей (фр. Second Empire, официально — Францу́зская импе́рия, Empire des Français, 1852—1870). На смену Второй империи пришла Третья республика (фр. Troisième République, 1870—1940), затем, во время оккупации страны Германией во Второй мировой войне в стране существовал коллаборационистский режим Виши (фр. le régime de Vichy, официальное название Францу́зское Госуда́рство (фр. l'État français, 1940—1945). После освобождения страны начался период Четвёртой республики (фр. La Quatrième République, 1946—1958), сменившейся Пятой республикой (фр. Cinquième République), существующей до настоящего времени. Официальное современное название страны — «Французская республика» (фр. République Française).
Значения названия «Франция»
Политическое значение
В политическом смысле «Франция» означает всю Французскую Республику как трансконтинентальное государство, включающее основную территорию в Западной Европе и ряд заморских регионов и территорий. В этом случае «французский» относится к гражданству, как это сформулировано в французском удостоверении личности (ID): «Nationalité: française».
Этимология слов «Франция» и «французский» имеет прочные основы в отмене рабства и крепостного права во Франции. Действительно, в 1315 году король Людовик X издал указ об отмене рабства на территориальной материковой части страны и провозгласил, что «Франция означает свободу», то есть любой раб, ступивший на землю французской метрополии, должен быть освобождён.
Впоследствии, в 1788 году в Париже было создано «Общество друзей чернокожих», с целью достижения равенства белых и свободных цветных людей в колониях, немедленного упразднения работорговли и скорейшей отмены рабства, прежде всего для того, чтобы поддержать экономику французских колоний. Обществу удалось добиться временной ликвидации рабства на французских территориях и колониях в 1794 году, пока Наполеон под давлением лобби плантаторов не возродил рабство в колониях, выращивающих сахарный тростник.
Географическое значение
По географическому значению название «Франция» относится только к метрополии Франции, то есть территории на континенте и ближайшим островам в Атлантическом океане, Ла-Манше и Средиземном море (в том числе и острову Корсика).
Историческое значение
В историческом плане название «Франция» относилось поначалу только к провинции Иль-де-Франс (с центром в Париже), которая исторически была королевским доменом. Это значение можно найти в некоторых географических названиях, таких как [фр.] (фр. Brie française) и Вексен (фр. Vexin français).
Это значение названия «Франция» также нашло отражение в названии французского языка (фр. langue française), буквальным значением которого является «язык Иль-де-Франс». Только в XIX—XX веках «язык Иль-де-Франс» действительно стал языком всей Франции. Современное самоназвание французского языка — le français, а старый «язык Иль-де-Франс» называется в соответствии с теорией XIX века о происхождении французского языка — le francien.
Наконец, в определённом смысле понятие «Франция» относится к Pays de France — одному из регионов провинции Иль-де-Франс. Провинция Иль-де-Франс состоит из нескольких регионов: Pays de France, , , Вексен и т. д. Pays de France также называют Plaine de France (то есть «Равнина Франции»). Главный город региона Pays de France — Сен-Дени, где в XII веке был построен первый в мире готический собор, где покоятся короли Франции. В настоящее время Pays de France является северным расширением пригородов Парижа. Трактовка названия «Франция» как региона провинции Иль-де-Франс позволяет интерпретировать некоторые топонимы, например, название города Руасси-ан-Франс, на территории которого расположен аэропорт «Шарль де Голль». Название города буквально означает «Руасси в странах Франции», а не «Руасси в стране Франция». Другой пример — название стадиона Стад де Франс (фр. Stade de France), который был построен близ Сен-Дени для чемпионата мира по футболу 1998 года.
Примечания
- Словарь географических названий зарубежных стран, 1986, с. 397.
- History of France. Discoverfrance.net. Дата обращения: 27 ноября 2018. Архивировано 24 августа 2011 года.
- Никонов, 1966, с. 447.
- Более подробно о расселении кельтов см. в статье «„История Франции“»
- «Этимология» Исидора Севильского. (кн. XIV, гл. IV, 25). Ссылка по комментарию к произведению Рихера Реймского «История». Архивная копия от 5 декабря 2008 на Wayback Machine
- Имеются и иные теории появления слова. См, например: Общая информация о Франции (перевод с фр. языка) (недоступная ссылка), статья «Gaul» в английской википедии (англ.)
- Comité National Olympique et Sportif Français. Дата обращения: 7 октября 2018. Архивировано 5 марта 2010 года.
- Astérix. Дата обращения: 7 октября 2018. Архивировано 25 февраля 2020 года.
- franc (фр.). Litré. Дата обращения: 7 сентября 2017. Архивировано 8 сентября 2017 года.
- franc, franche (фр.). Dictionnaire de français Larousse. Дата обращения: 7 сентября 2017. Архивировано 8 сентября 2017 года.
- David Solomon Ganz, Tzemach David, part 2, Warsaw 1859, p. 9b (Hebrew); Polish name of book: Cemach Dawid; cf. J.M. Wallace-Hadrill, Fredegar and the History of France, University of Manchester, n.d. pp. 536—538
- Miller, Christopher L. The French Atlantic triangle: literature and culture of the slave trade (англ.). — Google Books. — P. 20. Архивировано 29 июля 2023 года.
- David B. Gaspar, David P. Geggus, A Turbulent time: the French Revolution and the Greater Caribbean (1997) p. 60
- Hobhouse, Henry. Seeds of Change: Six Plants That Transformed Mankind, 2005. Page 111.
- «Ce terme est une dénomination linguistique du XIXe siècle. En effet, avant on parlait tout simplement de françoys ou de françois (prononcé [frãswè] puis [frãsè])» (French Wikipedia).
Литература
- Жучкевич В.А. Общая топонимика. Издание 2-е, исправленное и дополненное. — Минск: Вышэйная школа, 1968. — С. 432.
- Никонов В.А. Краткий топонимический словарь / ред. Е.И.Белёв. — М.: Мысль, 1966. — 509 с. — 32 000 экз.
- Поспелов Е. М. Географические названия мира. Топонимический словарь / отв. ред. Р. А. Агеева. — 2-е изд., стереотип. — М.: Русские словари, Астрель, АСТ, 2002. — 512 с. — 3000 экз. — ISBN 5-17-001389-2.
- Рапп Ф. Священная Римская империя германской нации. — СПб.: Евразия, 2009. — ISBN 978-5-8071-0327-7.
- Словарь географических названий зарубежных стран / А. М. Комков. — М.: Недра, 1986. — 459 с.
Википедия, чтение, книга, библиотека, поиск, нажмите, истории, книги, статьи, wikipedia, учить, информация, история, скачать, скачать бесплатно, mp3, видео, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, картинка, музыка, песня, фильм, игра, игры, мобильный, телефон, Android, iOS, apple, мобильный телефон, Samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, ПК, web, Сеть, компьютер, Информация о Название Франции, Что такое Название Франции? Что означает Название Франции?
Nazvanie Franciya fr France proishodit ot latinskogo Frankiya lat Francia strana frankov Nazvanie formirovalos na protyazhenii stoletij V Rossiyu nazvanie Franciya prishlo cherez Polshu i poetomu upotreblyaetsya v latinizirovannoj forme s suffiksom ia otsutstvuyushim v originale Istoricheskie predposylkiGalliya Sm takzhe Galliya Gallskie plemena k nachalu Gallskoj vojny Vladeniya Rimskoj respubliki k 59 godu do n e Bolshaya chast territorii sovremennoj Francii k nachalu I tysyacheletiya n e byla zaselena razlichnymi keltskimi plemenami kotoryh rimlyane obobshyonno nazyvali gallami lat Galli im p mn ch ot lat Gallus chto i posluzhilo osnovoj dlya imenovaniya territorii Galliya lat Gallia fr Gaule ispolzovavshegosya primerno so II veka do n e Nazvanie Galliya v otnoshenii territorii prodolzhalo ispolzovatsya posle zavoevaniya eyo rimlyanami Rimskaya Galliya a takzhe posle padeniya Zapadnoj Rimskoj imperii i zavoevaniya territorii frankskim korolyom Hlodvigom v 486 godu Nazvanie Galliya ispolzovalos vo vremena pravleniya Karla Martella Pipina Korotkogo i Karla Velikogo Fakticheski poka kulturnye elity Evropy ispolzovali preimushestvenno latyn nazvanie Galliya prodolzhalo ispolzovatsya naryadu s nazvaniem Frankiya Schitaetsya chto latinskoe slovo Galliya lat Gallia proizoshlo ot grecheskogo nazvaniya mestnosti Galatiya Galatia na territorii sovremennoj Turcii gde v IV III veke do n e obosnovalis plemena keltov otlichavshihsya ot prochih poselencev molochnoj beliznoj kozhi chto i posluzhilo prichinoj ih imenovaniya grech Galatai galatai galatae ot slova moloko grech gala gala V epohu Vozrozhdeniya slovo gally lat Galli mnozhestvennoe chislo ot gall lat Gallus stalo associirovatsya s ego latinskim omonimom petuh lat gallus kotoryj i stal vposledstvii simvolom Francii preemnicy naslediya keltov zanyav mesto konya izdrevle yavlyavshimsya simvolicheskim zhivotnym samih gallov V sovremennom francuzskom yazyke nazvanie Galliya ispolzuetsya tolko v istoricheskom kontekste Edinstvennoe oficialnoe ispolzovanie etogo slova v titule arhiepiskopa Liona kotoryj imenuetsya Primas gallov fr Primat des Gaules Prilagatelnoe gallskij fr Gallic po prezhnemu inogda ispolzuetsya francuzami dlya togo chtoby podcherknut nekotorye istoricheskie osobennosti svoej nacii Vo vremya Tretej respubliki 1870 1940 vlasti Francii chasto ssylalis na nashu staruyu gallskuyu naciyu fr notre vieille national gauloise sluchaj kogda prilagatelnoe gallskij ispolzuetsya s polozhitelnoj konnotaciej Termin gallicizm inogda ispolzuetsya v lingvistike chtoby podcherknut konkretnuyu formu francuzskogo yazyka Prilagatelnoe gallskij inogda ispolzuetsya v ironicheskom kontekste kak naprimer Gallskaya gordost Gallskij petuh yavlyaetsya nacionalnym simvolom kak samoj Francii tak i eyo Nacionalnogo Olimpijskogo komiteta Populyarnaya seriya francuzskih komiksov Asteriks fr Asterix le Gaulois posvyashena priklyucheniem galla Asteriksa Termin Galliya shiroko ispolzovalsya v evropejskoj kartografii XVI XVII vv Na sovremennom grecheskom yazyke Franciya takzhe imenuetsya Galliya grech Gallia Frankiya Sm takzhe Frankskoe gosudarstvo Frankskoe gosudarstvo V period pravleniya korolej frankov Hlodviga I Karla Martella Pipina Korotkogo i Karla Velikogo strana byla izvestna kak Korolevstvo frankov ili Frankiya lat Francia Soglasno Verdenskomu dogovoru 843 goda frankskaya imperiya byla razdelena na tri chasti mezhdu synovyami Lyudovika I Blagochestivogo Zapadno Frankskoe korolevstvo lat Francia Occidentalis Sredne Frankskoe korolevstvo i Vostochno Frankskoe korolevstvo lat Francia Orientalis Zapadno frankskie koroli kak i vostochno frankskie to est germanskie obychno titulovali sebya korol frankov lat rex Francorum ili prosto korol Polnye nazvaniya rex Francorum Occidentalium i rex Francorum Orientalium oni upotreblyali kogda zaklyuchali dogovor drug s drugom V 962 godu vostochno frankskij korol Otton I provozglasil sozdanie Svyashennoj Rimskoj imperii kotoraya rassmatrivalas kak pryamoe prodolzhenie antichnoj Rimskoj imperii i frankskoj imperii Karla Velikogo i poluchil titul imperator Romanorum et Francorum s lat imperator rimlyan i frankov No uzhe v 967 godu ego syn Otton II Ryzhij byl koronovan prosto kak imperator rimskij Takim obrazom titul rex Francorum ostalsya zapadno frankskim korolyam a nazvanie Francia Occidentalis svelos k Francia Uslovno za datu prevrasheniya Zapadno Frankskogo korolevstva vo Franciyu prinyat 987 god v kotorom umer poslednij korol iz dinastii Karolingov a korolyom byl izbran Gugo Kapet osnovatel dinastii Kapetingov V oficialnom titule vpervye korolyom Francii nazvalsya Lyudovik VIII v 1223 godu Primechatelno chto na nemeckom yazyke Franciya po prezhnemu nazyvaetsya nem Frankreich chto bukvalno oznachaet rejh imperiya frankov Chtoby otlichit ego ot frankskoj imperii Karla Velikogo sovremennaya Franciya na nemeckom nazyvaetsya Frankreich a Frankskaya imperiya imenuetsya nem Frankenreich Etimologiya nazvaniya soyuza plemyon franki do nastoyashego vremeni ostayotsya predmetom diskussij Lorenc Difenbah polagal chto koren imeet keltskoe proishozhdenie Yakob Grimm vozvodil ego k starogermanskomu franco svobodnyj chelovek Nekotorye drugie issledovateli vozvodyat k dr angl franca drotik nebolshoe kopyo Vo francuzskom yazyke imeet znachenie chestnyj otkrytyj V Hronike Fredegara VII veka nazvanie plemeni franki vyvoditsya iz Francio imeni odnogo iz korolej sigambrov pravivshego okolo 61 goda do n e na zapadnom beregu Rejna vladeniya kotorogo prostiralis do sovremennyh Strasburga i Belgii Sigambry takzhe upominayutsya Yuliem Cezarem v Zapiskah o gallskoj vojne Francuzskij frank otchekanennyj v 1360 godu v pravlenie Karla V s nadpisyu Francorum Rex Korol frankov Nazvanie byvshej francuzskoj valyuty franka proishodit ot slov vygravirovannyh na monetah francuzskih korolej Rex Francorum ili fr Roi des Francs chto oznachaet Korol frankov Franciya Sm takzhe Franciya S X veka nazvanie Franciya ili Korolevstvo Franciya zakrepilos za gosudarstvom i prosushestvovalo do Velikoj francuzskoj revolyucii provozglasivshej Pervuyu francuzskuyu respubliku fr Republique francaise 1792 1804 V 1804 godu prishedshij k vlasti Napoleon Bonapart provozglasil Pervuyu imperiyu fr Le Premier Empire 1804 1815 V period Restavracii Burbonov 1815 1830 strane bylo vozvrasheno nazvanie Korolevstvo Franciya fr Royaume des Francais kotoroe sohranyalos posle iyulskoj revolyucii 1830 goda do revolyucii 1848 goda rezultatom poslednej stalo provozglashenie Vtoroj respubliki fr Deuxieme Republique 1848 1852 smenivshejsya Vtoroj imperiej fr Second Empire oficialno Francu zskaya impe riya Empire des Francais 1852 1870 Na smenu Vtoroj imperii prishla Tretya respublika fr Troisieme Republique 1870 1940 zatem vo vremya okkupacii strany Germaniej vo Vtoroj mirovoj vojne v strane sushestvoval kollaboracionistskij rezhim Vishi fr le regime de Vichy oficialnoe nazvanie Francu zskoe Gosuda rstvo fr l Etat francais 1940 1945 Posle osvobozhdeniya strany nachalsya period Chetvyortoj respubliki fr La Quatrieme Republique 1946 1958 smenivshejsya Pyatoj respublikoj fr Cinquieme Republique sushestvuyushej do nastoyashego vremeni Oficialnoe sovremennoe nazvanie strany Francuzskaya respublika fr Republique Francaise Znacheniya nazvaniya Franciya Politicheskoe znachenie V politicheskom smysle Franciya oznachaet vsyu Francuzskuyu Respubliku kak transkontinentalnoe gosudarstvo vklyuchayushee osnovnuyu territoriyu v Zapadnoj Evrope i ryad zamorskih regionov i territorij V etom sluchae francuzskij otnositsya k grazhdanstvu kak eto sformulirovano v francuzskom udostoverenii lichnosti ID Nationalite francaise Etimologiya slov Franciya i francuzskij imeet prochnye osnovy v otmene rabstva i krepostnogo prava vo Francii Dejstvitelno v 1315 godu korol Lyudovik X izdal ukaz ob otmene rabstva na territorialnoj materikovoj chasti strany i provozglasil chto Franciya oznachaet svobodu to est lyuboj rab stupivshij na zemlyu francuzskoj metropolii dolzhen byt osvobozhdyon Vposledstvii v 1788 godu v Parizhe bylo sozdano Obshestvo druzej chernokozhih s celyu dostizheniya ravenstva belyh i svobodnyh cvetnyh lyudej v koloniyah nemedlennogo uprazdneniya rabotorgovli i skorejshej otmeny rabstva prezhde vsego dlya togo chtoby podderzhat ekonomiku francuzskih kolonij Obshestvu udalos dobitsya vremennoj likvidacii rabstva na francuzskih territoriyah i koloniyah v 1794 godu poka Napoleon pod davleniem lobbi plantatorov ne vozrodil rabstvo v koloniyah vyrashivayushih saharnyj trostnik Geograficheskoe znachenie Po geograficheskomu znacheniyu nazvanie Franciya otnositsya tolko k metropolii Francii to est territorii na kontinente i blizhajshim ostrovam v Atlanticheskom okeane La Manshe i Sredizemnom more v tom chisle i ostrovu Korsika Istoricheskoe znachenie V istoricheskom plane nazvanie Franciya otnosilos ponachalu tolko k provincii Il de Frans s centrom v Parizhe kotoraya istoricheski byla korolevskim domenom Eto znachenie mozhno najti v nekotoryh geograficheskih nazvaniyah takih kak fr fr Brie francaise i Veksen fr Vexin francais Eto znachenie nazvaniya Franciya takzhe nashlo otrazhenie v nazvanii francuzskogo yazyka fr langue francaise bukvalnym znacheniem kotorogo yavlyaetsya yazyk Il de Frans Tolko v XIX XX vekah yazyk Il de Frans dejstvitelno stal yazykom vsej Francii Sovremennoe samonazvanie francuzskogo yazyka le francais a staryj yazyk Il de Frans nazyvaetsya v sootvetstvii s teoriej XIX veka o proishozhdenii francuzskogo yazyka le francien Nakonec v opredelyonnom smysle ponyatie Franciya otnositsya k Pays de France odnomu iz regionov provincii Il de Frans Provinciya Il de Frans sostoit iz neskolkih regionov Pays de France Veksen i t d Pays de France takzhe nazyvayut Plaine de France to est Ravnina Francii Glavnyj gorod regiona Pays de France Sen Deni gde v XII veke byl postroen pervyj v mire goticheskij sobor gde pokoyatsya koroli Francii V nastoyashee vremya Pays de France yavlyaetsya severnym rasshireniem prigorodov Parizha Traktovka nazvaniya Franciya kak regiona provincii Il de Frans pozvolyaet interpretirovat nekotorye toponimy naprimer nazvanie goroda Ruassi an Frans na territorii kotorogo raspolozhen aeroport Sharl de Goll Nazvanie goroda bukvalno oznachaet Ruassi v stranah Francii a ne Ruassi v strane Franciya Drugoj primer nazvanie stadiona Stad de Frans fr Stade de France kotoryj byl postroen bliz Sen Deni dlya chempionata mira po futbolu 1998 goda PrimechaniyaSlovar geograficheskih nazvanij zarubezhnyh stran 1986 s 397 History of France neopr Discoverfrance net Data obrasheniya 27 noyabrya 2018 Arhivirovano 24 avgusta 2011 goda Nikonov 1966 s 447 Bolee podrobno o rasselenii keltov sm v state Istoriya Francii Etimologiya Isidora Sevilskogo kn XIV gl IV 25 Ssylka po kommentariyu k proizvedeniyu Rihera Rejmskogo Istoriya Arhivnaya kopiya ot 5 dekabrya 2008 na Wayback Machine Imeyutsya i inye teorii poyavleniya slova Sm naprimer Obshaya informaciya o Francii perevod s fr yazyka nedostupnaya ssylka statya Gaul v anglijskoj vikipedii angl Comite National Olympique et Sportif Francais neopr Data obrasheniya 7 oktyabrya 2018 Arhivirovano 5 marta 2010 goda Asterix neopr Data obrasheniya 7 oktyabrya 2018 Arhivirovano 25 fevralya 2020 goda franc fr Litre Data obrasheniya 7 sentyabrya 2017 Arhivirovano 8 sentyabrya 2017 goda franc franche fr Dictionnaire de francais Larousse Data obrasheniya 7 sentyabrya 2017 Arhivirovano 8 sentyabrya 2017 goda David Solomon Ganz Tzemach David part 2 Warsaw 1859 p 9b Hebrew Polish name of book Cemach Dawid cf J M Wallace Hadrill Fredegar and the History of France University of Manchester n d pp 536 538 Miller Christopher L The French Atlantic triangle literature and culture of the slave trade angl Google Books P 20 Arhivirovano 29 iyulya 2023 goda David B Gaspar David P Geggus A Turbulent time the French Revolution and the Greater Caribbean 1997 p 60 Hobhouse Henry Seeds of Change Six Plants That Transformed Mankind 2005 Page 111 Ce terme est une denomination linguistique du XIXe siecle En effet avant on parlait tout simplement de francoys ou de francois prononce fraswe puis frase French Wikipedia LiteraturaZhuchkevich V A Obshaya toponimika Izdanie 2 e ispravlennoe i dopolnennoe Minsk Vyshejnaya shkola 1968 S 432 Nikonov V A Kratkij toponimicheskij slovar red E I Belyov M Mysl 1966 509 s 32 000 ekz Pospelov E M Geograficheskie nazvaniya mira Toponimicheskij slovar otv red R A Ageeva 2 e izd stereotip M Russkie slovari Astrel AST 2002 512 s 3000 ekz ISBN 5 17 001389 2 Rapp F Svyashennaya Rimskaya imperiya germanskoj nacii SPb Evraziya 2009 ISBN 978 5 8071 0327 7 Slovar geograficheskih nazvanij zarubezhnyh stran A M Komkov M Nedra 1986 459 s
