Википедия

Фридрих Боденштедт

Фридрих Боденштедт (нем. Friedrich Martin von Bodenstedt; 22 апреля 1819 год, Пайне, Нижняя Саксония18 апреля 1892 года, Висбаден) — немецкий прозаик, переводчик и поэт.

Фридрих Боденштедт
нем. Friedrich von Bodenstedt
image
Имя при рождении нем. Friedrich Martin von Bodenstedt
Дата рождения 22 апреля 1819(1819-04-22)[…]
Место рождения
Дата смерти 18 апреля 1892(1892-04-18)(72 года)
Место смерти
Страна
  • image Пруссия
Род деятельности писатель, поэт, переводчик, преподаватель университета, славист, English–German translator
Награды и премии
image
image Медиафайлы на Викискладе
image Произведения в Викитеке

Биография

Фридрих Боденштедт родился 22 апреля 1819 года в Германии в городе Пайне (земля Нижняя Саксония).

В Гёттингенском и Мюнхенском университетах получил прекрасное образование.

В 1840 году приехал в Москву, куда был приглашён в качестве домашнего учителя. Выполнял обязанности наставника сыновей князя Михаила Голицына по 1843 год. Значительную часть свободного времени посвятил совершенствованию своих знаний русского языка и изучению славянской литературы, которую весьма удачно переводит на немецкий язык.

В 1844 году Фридрих Боденштедт по приглашению кавказского наместника генерала Нейдгардта принял должность директора Учительского института в Тифлисе, но уже на другой год отказался от неё, объездил значительную часть Кавказа, Крым, Малую Азию и через европейскую часть Турции и Ионические острова снова вернулся в Германию. Это путешествие подробно описал в своих сочинениях «Die Völker des Kaukasus und ihre Freiheitskämpfe gegen die Russen» и «Tausend und ein Tag im Orient», которые принесли писателю громкую известность.

Одно время Боденштедт был редактором «Австрийского Ллойда» в Триесте, затем «Везерской газеты» в Бремене, а в 1854 году, по личному приглашению баварского короля Максимилиана II переселился в Мюнхен и читал лекции при местном университете о славянских языках и литературах, а позже о древней английской литературе.

В 1867 году Фридрих Боденштедт переехал в Мейнинген, где стал заведовать придворной сценой.

В 1881 году покидает Старый Свет и читает публичные лекции в различных городах Северную Америку.

В 1882 году возвращается в Европу и становится редактором Берлинской газеты «Die Tägliche Rundschau».

Боденштедт известен своими образцовыми переводами, именно с русского (Александра Сергеевича Пушкина, Михаила Юрьевича Лермонтова, украинских народных песен, повестей Ивана Сергеевича Тургенева), с персидского и английского. Переводы с последнего он издал под общим заглавием «Shakspears Zeitgenossen» (Берлин, 1858—60, 3 т.), тут имеются произведения Вебстера, Форда, Марло и т. д.; «Сонеты Шекспира» (4 изд., 1873); «Дневник Шекспира» (1866—1867, 2 т.).

image
Мирза Шафи Вазех читает свои стихи Боденштедту. Иллюстрация к книге «1001 день на Востоке» (1850)

Мировая популярность Боденштедта основывается не на этих переводных работах, а на оригинальных произведениях, главным образом, на его «Песнях Мирзы Шафи» («Die Lieder des Mirza-Schaffy»), азербайджанского поэта, «Мудреца из Гянджи», как называли Мирза Шафи Вазеха в Европе, которые он взял у самого автора. Своим необыкновенным успехом эти песни обязаны мастерству языка, чисто восточному колориту и добродушному юмору Мирза Шафи Вазеха, который был учителем Фридриха в "татарском", т.е. азербайджанском языке и частично, персидском.

Драмы Боденштедта страдают недостатком движений, а потому не имеют того успеха, которого они заслуживают по изяществу выражения и мысли. К ним принадлежат: трагедия «Дмитрий» (Берл., 1866), «Император Павел», «Александр в Коринфе» и т. д.

Между его эпическими произведениями заслуживают внимания: «Лезгинка Ада», мелкие «Эпические стихотворения» с мастерской вещицей «Херун и Хабакук». Его повести и романы в прозе вышли под общим названием: «Erzählungen und Romanen» (7 т., 1874—78).

Боденштедт принадлежит прекрасное брокгаузовское издание Уильяма Шекспира на немецком языке, в девяти томах (1866—72); затем «Альбом немецкого искусства и немецкой поэзии» (5 изд., 1881) и многие другие.

Фридрих Боденштедт умер в Висбадене 18 апреля 1892 года.

Библиография

  • 1843 — «Koslow, Puschkin und Lermontow»
  • 1845 — «Poetische Ukraine».
  • 1853 — «Ada, die Lesghierin. Ein Gedicht»
  • 1862 — «Russische Fragmente»
  • 1875 — «Shakspears Frauencharaktere»
  • 1882 — «Vom Atlantischen zum Stillen Ocean»

Примечания

  1. Краткая литературная энциклопедияМ.: Советская энциклопедия, 1962.
  2. Friedrich Martin von Bodenstedt // Encyclopædia Britannica (англ.)
  3. საქართველოს ბიოგრაფიული ლექსიკონი (груз.) — 2001.
  4. Боденштедт Фридрих // Большая советская энциклопедия: [в 30 т.] — 3-е изд. — М.: Советская энциклопедия, 1969.
  5. Воспоминания Фридриха Брондештедта // журнал Русская старина, том 54. — 1887. — С. 421.
  6. MDZ-Reader | Band | Ada, die Lesghierin / Bodenstedt, Friedrich, 1819-1892 | Ada, die Lesghierin / Bodenstedt, Friedrich, 1819-1892. reader.digitale-sammlungen.de. Дата обращения: 12 сентября 2020. Архивировано 27 июня 2019 года.

Ссылки

  • Боденштедт, Фридрих // Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона : в 86 т. (82 т. и 4 доп.). — СПб., 1890—1907.
  • Боденштедт// Литературная энциклопедия 1929—1939.
  • Томан И. Б. Переводчик И. С. Тургенева – Фридрих Боденштедт //Тургеневские чтения (11-13 ноября 1998 года). — М.: Государственный литературный музей, 1998
  • Томан И. Б. Немецкие поэты в России. — М., 2010.
  • Томан И. Б. Образ русского народа глазами Фридриха Боденштедта // Россия между Западом и Востоком: традиции и перспективы развития диалога культур. — М.: ИВИ РАН, 2021.
  • Schenk, G. Friedrich von Bodenstedt, ein Dichterleben in seinen Briefen. — Berlin, 1893.
  • Боденштедт Ф. По Большой и Малой Абхазии. О Черкесии. // Абхазия в письменных источниках. — Ч. 2. — М., 2002.
  • Bayram A. Fridrix Bodenstedtin Mirza Safi Vazeh haqqinda xatiralari. — Baki: Nurlan, 2008.

Википедия, чтение, книга, библиотека, поиск, нажмите, истории, книги, статьи, wikipedia, учить, информация, история, скачать, скачать бесплатно, mp3, видео, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, картинка, музыка, песня, фильм, игра, игры, мобильный, телефон, Android, iOS, apple, мобильный телефон, Samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, ПК, web, Сеть, компьютер, Информация о Фридрих Боденштедт, Что такое Фридрих Боденштедт? Что означает Фридрих Боденштедт?

Fridrih Bodenshtedt nem Friedrich Martin von Bodenstedt 22 aprelya 1819 god Pajne Nizhnyaya Saksoniya 18 aprelya 1892 goda Visbaden nemeckij prozaik perevodchik i poet Fridrih Bodenshtedtnem Friedrich von BodenstedtImya pri rozhdenii nem Friedrich Martin von BodenstedtData rozhdeniya 22 aprelya 1819 1819 04 22 Mesto rozhdeniya Pajne Nizhnyaya Saksoniya GermaniyaData smerti 18 aprelya 1892 1892 04 18 72 goda Mesto smerti Visbaden Gessen Nassau Prussiya Germanskaya imperiya Strana PrussiyaRod deyatelnosti pisatel poet perevodchik prepodavatel universiteta slavist English German translatorNagrady i premii Mediafajly na VikiskladeProizvedeniya v VikitekeBiografiyaFridrih Bodenshtedt rodilsya 22 aprelya 1819 goda v Germanii v gorode Pajne zemlya Nizhnyaya Saksoniya V Gyottingenskom i Myunhenskom universitetah poluchil prekrasnoe obrazovanie V 1840 godu priehal v Moskvu kuda byl priglashyon v kachestve domashnego uchitelya Vypolnyal obyazannosti nastavnika synovej knyazya Mihaila Golicyna po 1843 god Znachitelnuyu chast svobodnogo vremeni posvyatil sovershenstvovaniyu svoih znanij russkogo yazyka i izucheniyu slavyanskoj literatury kotoruyu vesma udachno perevodit na nemeckij yazyk V 1844 godu Fridrih Bodenshtedt po priglasheniyu kavkazskogo namestnika generala Nejdgardta prinyal dolzhnost direktora Uchitelskogo instituta v Tiflise no uzhe na drugoj god otkazalsya ot neyo obezdil znachitelnuyu chast Kavkaza Krym Maluyu Aziyu i cherez evropejskuyu chast Turcii i Ionicheskie ostrova snova vernulsya v Germaniyu Eto puteshestvie podrobno opisal v svoih sochineniyah Die Volker des Kaukasus und ihre Freiheitskampfe gegen die Russen i Tausend und ein Tag im Orient kotorye prinesli pisatelyu gromkuyu izvestnost Odno vremya Bodenshtedt byl redaktorom Avstrijskogo Llojda v Trieste zatem Vezerskoj gazety v Bremene a v 1854 godu po lichnomu priglasheniyu bavarskogo korolya Maksimiliana II pereselilsya v Myunhen i chital lekcii pri mestnom universitete o slavyanskih yazykah i literaturah a pozzhe o drevnej anglijskoj literature V 1867 godu Fridrih Bodenshtedt pereehal v Mejningen gde stal zavedovat pridvornoj scenoj V 1881 godu pokidaet Staryj Svet i chitaet publichnye lekcii v razlichnyh gorodah Severnuyu Ameriku V 1882 godu vozvrashaetsya v Evropu i stanovitsya redaktorom Berlinskoj gazety Die Tagliche Rundschau Bodenshtedt izvesten svoimi obrazcovymi perevodami imenno s russkogo Aleksandra Sergeevicha Pushkina Mihaila Yurevicha Lermontova ukrainskih narodnyh pesen povestej Ivana Sergeevicha Turgeneva s persidskogo i anglijskogo Perevody s poslednego on izdal pod obshim zaglaviem Shakspears Zeitgenossen Berlin 1858 60 3 t tut imeyutsya proizvedeniya Vebstera Forda Marlo i t d Sonety Shekspira 4 izd 1873 Dnevnik Shekspira 1866 1867 2 t Mirza Shafi Vazeh chitaet svoi stihi Bodenshtedtu Illyustraciya k knige 1001 den na Vostoke 1850 Mirovaya populyarnost Bodenshtedta osnovyvaetsya ne na etih perevodnyh rabotah a na originalnyh proizvedeniyah glavnym obrazom na ego Pesnyah Mirzy Shafi Die Lieder des Mirza Schaffy azerbajdzhanskogo poeta Mudreca iz Gyandzhi kak nazyvali Mirza Shafi Vazeha v Evrope kotorye on vzyal u samogo avtora Svoim neobyknovennym uspehom eti pesni obyazany masterstvu yazyka chisto vostochnomu koloritu i dobrodushnomu yumoru Mirza Shafi Vazeha kotoryj byl uchitelem Fridriha v tatarskom t e azerbajdzhanskom yazyke i chastichno persidskom Dramy Bodenshtedta stradayut nedostatkom dvizhenij a potomu ne imeyut togo uspeha kotorogo oni zasluzhivayut po izyashestvu vyrazheniya i mysli K nim prinadlezhat tragediya Dmitrij Berl 1866 Imperator Pavel Aleksandr v Korinfe i t d Mezhdu ego epicheskimi proizvedeniyami zasluzhivayut vnimaniya Lezginka Ada melkie Epicheskie stihotvoreniya s masterskoj veshicej Herun i Habakuk Ego povesti i romany v proze vyshli pod obshim nazvaniem Erzahlungen und Romanen 7 t 1874 78 Bodenshtedt prinadlezhit prekrasnoe brokgauzovskoe izdanie Uilyama Shekspira na nemeckom yazyke v devyati tomah 1866 72 zatem Albom nemeckogo iskusstva i nemeckoj poezii 5 izd 1881 i mnogie drugie Fridrih Bodenshtedt umer v Visbadene 18 aprelya 1892 goda Bibliografiya1843 Koslow Puschkin und Lermontow 1845 Poetische Ukraine 1853 Ada die Lesghierin Ein Gedicht 1862 Russische Fragmente 1875 Shakspears Frauencharaktere 1882 Vom Atlantischen zum Stillen Ocean PrimechaniyaKratkaya literaturnaya enciklopediya M Sovetskaya enciklopediya 1962 Friedrich Martin von Bodenstedt Encyclopaedia Britannica angl საქართველოს ბიოგრაფიული ლექსიკონი gruz 2001 Bodenshtedt Fridrih Bolshaya sovetskaya enciklopediya v 30 t 3 e izd M Sovetskaya enciklopediya 1969 Vospominaniya Fridriha Brondeshtedta zhurnal Russkaya starina tom 54 1887 S 421 MDZ Reader Band Ada die Lesghierin Bodenstedt Friedrich 1819 1892 Ada die Lesghierin Bodenstedt Friedrich 1819 1892 neopr reader digitale sammlungen de Data obrasheniya 12 sentyabrya 2020 Arhivirovano 27 iyunya 2019 goda SsylkiV Vikiteke est teksty po teme Fridrih Bodenshtedt Bodenshtedt Fridrih Enciklopedicheskij slovar Brokgauza i Efrona v 86 t 82 t i 4 dop SPb 1890 1907 Bodenshtedt Literaturnaya enciklopediya 1929 1939 Toman I B Perevodchik I S Turgeneva Fridrih Bodenshtedt Turgenevskie chteniya 11 13 noyabrya 1998 goda M Gosudarstvennyj literaturnyj muzej 1998 Toman I B Nemeckie poety v Rossii M 2010 Toman I B Obraz russkogo naroda glazami Fridriha Bodenshtedta Rossiya mezhdu Zapadom i Vostokom tradicii i perspektivy razvitiya dialoga kultur M IVI RAN 2021 Schenk G Friedrich von Bodenstedt ein Dichterleben in seinen Briefen Berlin 1893 Bodenshtedt F Po Bolshoj i Maloj Abhazii O Cherkesii Abhaziya v pismennyh istochnikah Ch 2 M 2002 Bayram A Fridrix Bodenstedtin Mirza Safi Vazeh haqqinda xatiralari Baki Nurlan 2008

NiNa.Az

NiNa.Az - Абсолютно бесплатная система, которая делится для вас информацией и контентом 24 часа в сутки.
Взгляните
Закрыто