Википедия

Фридрих Шиллер

Иоганн Кри́стоф Фри́дрих фон Ши́ллер (нем. Johann Christoph Friedrich von Schiller; 10 ноября 1759, Марбах-на-Неккаре — 9 мая 1805, Веймар) — немецкий поэт, драматург, философ, теоретик искусства и историк. В молодости принадлежал к литературному направлению «Буря и натиск». Известность Шиллеру принесла драма «Разбойники» (поставлена на сцене в 1782 году), после которой были написаны исторические пьесы «Заговор Фиеско в Генуе» и «Дон Карлос», основанная на современном материале пьеса «Коварство и любовь». К штюрмерскому периоду творчества Шиллера относятся также роман «Духовидец», «Философские письма», ряд стихотворений, включая оду «К радости», изменённая версия которой была положена на музыку Бетховеном и включена им в финал его 9-й симфонии.

Фридрих Шиллер
нем. Johann Christoph Friedrich von Schiller
image
Портрет работы Gerhard von Kügelgen. Тартуский университет. Эстония
Имя при рождении нем. Johann Christoph Friedrich Schiller
Дата рождения 10 ноября 1759(1759-11-10)
Место рождения Марбах-на-Неккаре, герцогство Вюртемберг
Дата смерти 9 мая 1805(1805-05-09) (45 лет)
Место смерти Веймар, герцогство Саксен-Веймар
Подданство image Герцогство Вюртемберг
image Священная Римская империя
Образование
  • Высшая школа Карла[вд]
  • Йенский университет
Род деятельности поэт,
философ,
историк, драматург
Годы творчества 17891805
Направление романтизм
Жанр стихи, баллады, пьесы
Язык произведений немецкий
Автограф image
image Произведения в Викитеке
image Медиафайлы на Викискладе
image Цитаты в Викицитатнике

С 1787 года Шиллер жил в Веймаре, где опубликовал ряд исторических («Отпадение Нидерландов от испанского владычества», «История Тридцатилетней войны») и эстетических («Письма об эстетическом воспитании человека», «О возвышенном», «О патетическом» и др.) трудов. Его дружба с Гёте привела к формированию нового литературного явления, «веймарского классицизма», и к созданию ряда баллад и эпиграмм. Шиллер снова занялся драматургией, посвящая свои пьесы философскому осмыслению переломных эпох. Он написал трилогию «Валленштейн», трагедии «Мария Стюарт», «Орлеанская дева», «Вильгельм Телль». Смерть прервала работу Шиллера над драмой «Деметриус» на тему из русской истории.

Наследие поэта хранится и изучается в Архиве Гёте и Шиллера в Веймаре.

Биография

Происхождение и ранние годы

image
Дом в Марбахе, где родился Фридрих Шиллер

Фамилия Шиллер встречается в Юго-Западной Германии с XVI столетия. Предки Фридриха Шиллера, жившие в течение двух столетий в Вюртембергском герцогстве, были виноделами, крестьянами и ремесленниками.

image
Иоганн Каспар Шиллер - отец Фридриха Шиллера.
image
Элизабет Доротея Шиллер, урождённая Кодвайс - мать Фридриха Шиллера.

Шиллер родился 10 ноября 1759 года в городе Марбахе-на-Неккаре. Его отец Иоганн Каспар Шиллер (1723—1796) был полковым фельдшером, офицером на службе вюртембергского герцога, мать, Элизабет Доротея Кодвайс (1732—1802), происходила из семьи провинциального пекаря-трактирщика. У Фридриха Шиллера было пять сестёр: Элизабет Кристофина Фридерика (в замужестве Рейнвальд; 1757—1847), художница, жена библиотекаря и лингвиста Вильгельма Фридриха Германа Рейнвальда (1737—1815), Луиза Доротея Катарина (1766—1836), жена пастора Иоганна Готлиба Франка (1760—1834), Мария Шарлотта (1768—1774), Беата Фридерика (1773) и Каролина Кристиана, которую в семье называли Нанетт (1777—1796). Молодой Шиллер воспитывался в религиозно-пиетистической атмосфере, отозвавшейся в его ранних стихах. Детство и молодость прошли в относительной бедности.

Начальное образование в Лорхе. Людвигсбург

Начальное образование получил в небольшом городе Лорх, в котором в 1764 году отец Шиллера получил работу вербовщика рекрутов. Обучение у местного пастора Мозера продлилось 2 года и, в основном, состояло из изучения чтения и письма на немецком, и также включало поверхностное знакомство с латынью. Искренний и добродушный пастор впоследствии выведен в первой драме писателя «Разбойники».

Когда в 1766 году семья Шиллера вернулась в Людвигсбург, Фридрих был отдан в Латинскую школу. Учебная программа в школе была нетрудной: пять дней в неделю изучалась латынь, по пятницам — родной язык, по воскресеньям — катехизис. Интерес Шиллера к занятиям возрос в старших классах, где изучались латинские классики — Овидий, Вергилий и Гораций. По окончании латинской школы, сдав все четыре экзамена на отлично, в апреле 1772 года Шиллер был представлен к конфирмации.

Военная академия в Штутгарте

image
Высшая школа Карла, Штутгарт

В 1770 году семья Шиллера переезжает из Людвигсбурга в замок Солитюд, где герцогом Вюртембергским Карлом-Евгением был учреждён сиротский институт для воспитания солдатских детей. В 1771 году этот институт был реформирован в военную академию. В 1772 году, просматривая список выпускников латинской школы, герцог обратил внимание на юного Шиллера, и вскоре, в январе 1773 года, его семья получила повестку, согласно которой они должны были отдать сына в военную академию (нем. Hohe Karlsschule), где юноша начал изучать право, хотя с детства мечтал стать священником.

По поступлении в академию был зачислен на бюргерское отделение юридического факультета. Из-за неприязненного отношения к юриспруденции в конце 1774 года оказался одним из последних, а в конце 1775 учебного года — самым последним из восемнадцати учеников своего отделения.

В 1775 году академию перевели в Штутгарт, продлили курс обучения.

В 1776 году перевёлся на медицинский факультет, где посещал лекции талантливых преподавателей, в частности, прослушал курс лекций по философии профессора Абеля, — любимого преподавателя академической молодёжи. В этот период Шиллер окончательно решил посвятить себя поэтическому искусству. Уже с первых лет обучения в Академии увлёкся поэтическими произведениями Фридриха Клопштока и поэтов «Бури и натиска», начал писать небольшие поэтические произведения. Несколько раз ему даже предлагали писать поздравительные оды в честь герцога и его любовницы — графини Франциски фон Гогенгей.

В 1779 году диссертация Шиллера «Философия физиологии» была отвергнута руководством академии, и он был вынужден остаться на второй год. Герцог Карл Евгений накладывает свою резолюцию: «Я должен согласиться, что диссертация воспитанника Шиллера не лишена достоинств, что в ней много огня. Но именно последнее обстоятельство заставляет меня не выпускать в свет его диссертации и продержать ещё год в Академии, чтоб жар его поостыл. Если он будет так же прилежен, то к концу этого времени из него, наверное, выйдет великий человек».

Во время обучения в Академии Шиллер создал первые произведения. Под влиянием драмы «Юлиус Тарентский» (1776) Иоганна Антона Лейзевица написал «Космус фон Медичи» — драму, в которой попытался развить излюбленную тему литературного движения «Бури и натиска»: ненависти между братьями и любви отца. В это же время его огромный интерес к творчеству и манере письма Фридриха Клопштока подвигли Шиллера на написание оды «Завоеватель», опубликованной в марте 1777 года в журнале «Немецкие хроники» (Das schwebige Magazin) и явившейся подражанием кумиру.

Разбойники

image
Шиллер в качестве полкового лекаря (1781—1782)
image
Эскиз Виктора фон Гейдэлёфа. «Шиллер читает „Разбойников“ в Бопсерском лесу»

В 1780 году по окончании академии получил в Штутгарте место полкового врача без присвоения офицерского звания и без права носить штатское платье — свидетельство герцогского нерасположения.

В 1781 году завершил драму «Разбойники» (нем. Die Räuber), написанную во время пребывания в академии. После редактирования рукописи «Разбойников» оказалось, что все штутгартские издатели не готовы её печатать, и Шиллеру пришлось издать произведение за свой счёт.

Книготорговец Шван в Мангейме, которому Шиллер также посылал рукопись, познакомил его с директором Мангеймского театра бароном . Тот пришёл в восторг от драмы и решил поставить её в своём театре. Но Дальберг попросил внести некоторые коррективы — удалить некоторые сцены и наиболее революционные фразы, время действия перенести из современности, из эпохи Семилетней войны в XVII век. Шиллер высказал несогласие с такими изменениями, в письме Дальбергу от 12 декабря 1781 года он писал: «Многие тирады, черты, как крупные, так и мелкие, даже характеры взяты из нашего времени; перенесённые в век Максимилиана, они ровно ничего не будут стоить… Чтобы исправить ошибку против эпохи Фридриха II, мне пришлось бы совершить преступление против эпохи Максимилиана», но тем не менее, пошёл на уступки, и «Разбойники» были впервые поставлены в Мангейме 13 января 1782 года. Постановка имела огромный успех у публики.

После премьеры в Мангейме 13 января 1782 года стало ясно, что в литературу пришёл талантливый драматург. Центральный конфликт «Разбойников» — это конфликт между двумя братьями: старшим, Карлом Моором, который во главе банды разбойников уходит в богемские леса, чтобы наказывать тиранов, и младшим, Францем Моором, который в это время стремится завладеть имением своего отца. Карл Моор олицетворяет лучшие, храбрые, свободные начала, в то время как Франц Моор является примером подлости, коварства и вероломства. В «Разбойниках», как ни в одном произведении немецкого Просвещения, показан воспетый Руссо идеал республиканизма и народовластия. Не случайно именно за эту драму Шиллер в годы Французской революции был удостоен почётного звания гражданина Французской республики.

Одновременно с «Разбойниками» Шиллер подготовил к печати собрание стихотворений, которое было выпущено в феврале 1782 года под названием «Антология на 1782 год» (Anthologie auf das Jahr 1782). В основе создания этой антологии лежит конфликт Шиллера с молодым штутгартским поэтом Готхальдом Штэйдлином, который, претендуя на роль главы швабской школы, издал «Швабский альманах муз на 1782 год». Шиллер послал Штэйдлину для этого издания несколько стихотворений, однако тот согласился напечатать только одно из них, и то в сокращении. Тогда Шиллер собрал забракованные Готхальдом стихи, написал ряд новых, и таким образом, создал «Антологию на 1782 год», противопоставив её «альманаху муз» своего литературного оппонента. Ради большей мистификации и поднятия интереса к сборнику, местом издания антологии был указан город Тобольск в Сибири.

Побег из Штутгарта

За самовольную отлучку из полка в Мангейм на представление «Разбойников» Шиллер был посажен на гауптвахту на 14 дней и подвергся запрету писать что-либо, кроме медицинских сочинений, что вынудило его вместе со своим другом, музыкантом (нем. Johann Andreas Streicher), бежать из владений герцога 22 сентября 1782 года в маркграфство Пфальц.

Переехав границу Вюртемберга, направился в Мангеймский театр с подготовленной рукописью пьесы «Заговор Фиеско в Генуе» (нем. Die Verschwörung des Fiesco zu Genua), которую посвятил своему преподавателю философии в Академии Якову Абелю. Руководство театра, опасаясь недовольства вюртембергского герцога, не спешило начинать переговоры о постановке пьесы. Шиллеру посоветовали не оставаться в Мангейме, а уехать в ближайшую деревню Оггерсгейм. Там, вместе со своим другом Штрейхером, драматург жил под вымышленным именем Шмидт в деревенском трактире «Охотничий двор». Именно здесь осенью 1782 года Фридрих Шиллер сделал первый набросок варианта трагедии «Коварство и любовь» (нем. Kabale und Liebe), которую в то время называл «Луиза Миллер». В это же время Шиллер издал «Заговор Фиеско в Генуе» за мизерный гонорар, который мгновенно потратил. Находясь в безвыходном положении, драматург написал письмо к своей старой знакомой Генриете фон Вальцоген, которая вскоре предложила писателю своё пустующее поместье в Бауербахе.

Годы неопределённости (1782—1789)

Бауербах и возвращение в Мангейм

image
«Немецкий дом комедии» в Мангейме, медная гравюра, 1782. В нём были поставлены некоторые пьесы Шиллера

В Бауербахе под фамилией «доктор Риттер» жил с 8 декабря 1782 года, где принялся за окончание драмы «Коварство и любовь», работу над которой закончил в феврале 1783 года. Тут же создал набросок новой исторической драмы «Дон Карлос» (нем. Don Karlos), обстоятельно изучая историю испанской инфанты по книгам из библиотеки мангеймского герцогского двора, которые ему поставлял знакомый библиотекарь. Вместе с историей «Дона Карлоса» тогда же начал изучать историю шотландской королевы Марии Стюарт. Некоторое время колебался, на ком из них ему остановиться, но выбор был сделан в пользу «Дона Карлоса».

В январе 1783 года в Бауэрбах приехала хозяйка поместья с шестнадцатилетней дочерью Шарлоттой, которой Шиллер сделал предложение о браке, однако получил отказ её матери, поскольку начинающий писатель не имел средств к содержанию семьи.

В это время его друг Андреас Штрейхэр делал всё возможное, чтобы вызвать благосклонность администрации Мангеймского театра в пользу Шиллера. Директор театра барон фон Дальберг, зная, что герцог Карл Евгений уже отказался от поисков своего пропавшего полкового медика, пишет Шиллеру письмо, в котором интересуется литературной деятельностью драматурга. Шиллер ответил довольно холодно и только кратко пересказал содержание драмы «Луиза Миллер». Дальберг ответил согласием на постановку обеих драм — «Заговор Фиеско в Генуе» и «Луиза Миллер», — после чего Фридрих в июле 1783 года вернулся в Мангейм для участия в подготовке пьес к постановке.

Жизнь в Мангейме

Несмотря на отличную игру актёров, «Заговор Фиеско в Генуе» в целом не имел большого успеха. Мангеймская театральная публика нашла эту пьесу слишком заумной. Шиллер взялся за переделку своей третьей драмы — «Луиза Миллер». Во время одной репетиции актёр театра Август Иффланд предложил поменять название драмы на «Коварство и любовь». Под этим названием пьеса была поставлена 15 апреля 1784 года и имела большой успех. «Коварство и любовь», не менее чем «Разбойники», прославила имя автора как первого драматурга Германии.

В феврале 1784 года вступил в «Курпфальцское немецкое общество», руководил которым директор мангеймского театра Вольфганг фон Дальберг, что дало Шиллеру права пфальцского подданного и легализовало его пребывание в Мангейме. Во время официального принятия в общество 20 июля 1784 года, прочитал доклад под заголовком «Театр как нравственное учреждение». Моральное значение театра, призванного обличать пороки и одобрять добродетель, Шиллер усердно пропагандировал в основанном им журнале «Рейнская Талия» (нем. Rheinische Thalia), первый номер которого вышел в 1785 году.

image
Христиан Готфрид Кёрнер. Друг Шиллера

В Мангейме познакомился с Шарлоттой фон Кальб, молодой женщиной с выдающимися умственными способностями, восхищение которой принесло писателю много страданий. Она познакомила Шиллера с веймарским герцогом Карлом Августом, когда тот гостил в Дармштадте. Драматург прочитал в избранном кругу, в присутствии герцога, первый акт своей новой драмы «Дон Карлос». Драма оказала большое впечатление на присутствующих. Карл Август даровал автору должность веймарского советника, что, впрочем, не облегчило бедственного состояния, в котором находился Шиллер. Писатель должен был вернуть долг в двести гульденов, которые он занял у друга на издание «Разбойников», но денег у него не было. Вдобавок, ухудшились его отношения с директором Мангеймского театра, в результате чего Шиллер разорвал с ним контракт.

В это же время Шиллер увлёкся 17-летней дочерью придворного книготорговца Маргаритой Шван, однако молодая кокетка не проявляла однозначной благосклонности к начинающему поэту, а её отец вряд ли желал видеть дочь замужем за человеком без денег и влияния в обществе.

Осенью 1784 года поэт вспомнил о письме, которое получил за полгода перед этим от лейпцигского сообщества поклонников его творчества во главе с Готфридом Кёрнером. 22 февраля 1785 года Шиллер отправил им письмо, в котором откровенно описал своё тяжёлое положение и попросил принять его в Лейпциге. Уже 30 марта от Кёрнера пришёл доброжелательный ответ. Одновременно он прислал поэту вексель на значительную сумму денег, чтобы драматург сумел рассчитаться со своими долгами. Так началась тесная дружба между Готфридом Кёрнером и Фридрихом Шиллером, которая длилась до самой смерти поэта.

Лейпциг и Дрезден

Когда 17 апреля 1785 года Шиллер прибыл в Лейпциг, его встретили (нем. Ludwig Ferdinand Huber) и сестры Дора и Минна Шток. Кёрнер в это время находился по служебным делам в Дрездене. С первых дней в Лейпциге Шиллер затосковал по Маргарите Шван, которая осталась в Мангейме. Он обратился к её родителям с письмом, в котором просил руки их дочери. Издатель Шван дал возможность Маргарите самой решить этот вопрос, но та отказала Шиллеру, который тяжело переживал эту новую потерю. Вскоре из Дрездена приехал Готфрид Кёрнер, который решил отпраздновать свой брак с Минной Шток. Согретый дружбой Кёрнера, Губера и их подруг, Шиллер оправился. Именно в это время он создаёт свой гимн «Ода к радости» (нем. Ode An die Freude).

image
Дом в деревне Лошвиц, где с 13 сентября 1785 года до лета 1787 года жил Фридрих Шиллер

11 сентября 1785 года по приглашению Готфрида Кёрнера Шиллер переезжает в деревню Лошвиц неподалёку от Дрездена. Здесь был полностью переделан и закончен «Дон Карлос», начата новая драма «Мизантроп», составлен план и написаны первые главы романа «Духовидец». Здесь же были закончены и его «Философские письма» (нем. Philosophische Briefe) — самое значительное философское эссе молодого Шиллера, написанное в эпистолярной форме.

В 1786—87 годах через Готфрида Кёрнера Фридрих Шиллер был введён в дрезденское светское общество. В это же время он получил предложение от известного немецкого актёра и театрального директора Фридриха Шрёдера поставить «Дона Карлоса» в Гамбургском национальном театре. Предложение Шрёдера было довольно хорошо, но Шиллер, помня прошлый неудачный опыт сотрудничества с Мангеймским театром, отказывается от приглашения и едет в Веймар — центр немецкой литературы, куда его усердно приглашает Кристоф Мартин Виланд для сотрудничества в его литературном журнале «Немецкий Меркурий» (нем. Der Deutsche Merkur).

Веймар

В Веймар Шиллер приехал 21 августа 1787 года. Спутницей драматурга в череде официальных визитов стала Шарлотта фон Кальб, при содействии которой Шиллер быстро познакомился с крупнейшими тогдашними писателями — Мартином Виландом и Йоганном Готфридом Гердером. Виланд высоко ценил талант Шиллера и особенно восхищался его последней драмой «Дон Карлос». Между двумя поэтами с первого знакомства установились тесные дружеские отношения, которые сохранились на долгие годы. На несколько дней ездил в университетский городок Йена, где был тепло встречен в тамошних литературных кругах.

В 1787—1788 годах Шиллер издавал журнал «Талия» (нем. Thalia) и одновременно сотрудничал в «Немецком Меркурии» Виланда. Некоторые произведения этих лет были начаты ещё в Лейпциге и Дрездене. В четвёртом номере «Талии» печатался по главам его роман «Духовидец».

С переездом в Веймар и после знакомства с крупными поэтами и учёными Шиллер стал ещё более критично относиться к своим способностям. Осознав недостачу своих знаний, драматург почти на целое десятилетие отошёл от художественного творчества, чтобы основательно изучить историю, философию и эстетику.

Период Веймарского классицизма

Йенский университет

image
Портрет Шарлотты фон Ленгефельд работы Людовики Симановиц

Выход в свет первого тома «Истории отпадения Нидерландов» летом 1788 года принёс Шиллеру славу выдающегося исследователя истории. Друзья поэта в Йене и Веймаре (включая И. В. Гёте, с которым Шиллер познакомился в 1788 году) использовали все свои связи, чтобы помочь ему получить должность экстраординарного профессора истории и философии в университете Йены который во время пребывания поэта в этом городе переживал период процветания. Фридрих Шиллер переехал в Йену 11 мая 1789 года. Когда он приступил к чтению лекций, университет насчитывал около 800 студентов. Вступительная лекция под названием «Что такое всемирная история и для какой цели её изучают?» (нем. Was heißt und zu welchem Ende studiert man Universalgeschichte?) прошла с большим успехом, слушатели устроили ему овацию.

image
Дом Шиллера в саду при обсерватории Йены

Несмотря на то, что работа университетского преподавателя не обеспечивала его достаточными материальными средствами, Шиллер решил жениться. Узнав об этом, герцог Карл Август назначил ему в декабре 1789 года скромное жалование в размере двухсот талеров в год, после чего Шиллер сделал официальное предложение Шарлотте фон Ленгефельд, и в феврале 1790 года в деревенской кирхе около Рудольштадта был заключён брак.

После помолвки Шиллер начал работу над своей новой книгой «История Тридцатилетней войны», приступил к работе над рядом статей по мировой истории и снова начал издавать журнал «Рейнская Талия», в котором опубликовал свои переводы третьей и четвёртой книг «Энеиды» Вергилия. Позже в этом журнале были опубликованы его статьи по истории и эстетике. В мае 1790 года Шиллер продолжил свои лекции в университете: в этом учебном году он публично читал курс лекций по трагической поэзии, а частно — по всемирной истории.

В начале 1791 года Шиллер заболел туберкулёзом лёгких. Теперь у него лишь изредка наступали промежутки в несколько месяцев или недель, когда поэт был бы способен спокойно работать. Особенно сильными были первые приступы болезни зимой 1792 года, из-за которых он был вынужден приостановить преподавание в университете. Этот вынужденный отдых был использован Шиллером для более глубокого ознакомления с философскими работами Иммануила Канта. Будучи не способным работать, драматург находился в крайне дурном материальном положении — не было денег даже на дешёвый обед и нужные лекарства. В этот трудный момент по инициативе датского писателя Иенса Баггесена наследный принц Фридрих Кристиан Шлезвиг-Гольштейнский и граф Эрнст фон Шиммельман назначили Шиллеру ежегодную субсидию в тысячу талеров, чтобы поэт сумел восстановить своё здоровье. Датское субсидирование продолжалось в 1792—94 годы. Затем Шиллера поддержал издатель , пригласивший его в 1794 году издавать ежемесячный журнал «Оры».

Поездка на родину. Журнал «Оры»

Летом 1793 года Шиллер получил письмо из родительского дома в Людвигсбурге, в котором сообщалось о болезни его отца. Шиллер решил поехать вместе со своей женой на родину, чтобы повидаться с отцом перед его смертью, посетить мать и трёх сестёр, с которыми он расстался одиннадцать лет назад. При негласном разрешении вюртембергского герцога Карла Евгения Шиллер приехал в Людвигсбург, где неподалёку от герцогской резиденции жили его родители. Здесь 14 сентября 1793 года родился первый сын поэта. В Людвигсбурге и Штутгарте Шиллер встречался со старыми учителями и прошлыми друзьями по Академии. После смерти герцога Карла Евгения Шиллер посетил военную академию покойного, где был с восторгом встречен молодым поколением студентов.

Во время пребывания на родине в 1793—94 годах Шиллер закончил своё самое значительное философско-эстетическое произведение «Письма об эстетическом воспитании человека» (Über die ästhetische Erziehung des Menschen).

Вскоре после возвращения в Йену поэт энергично взялся за работу и пригласил всех наиболее выдающихся писателей и мыслителей тогдашней Германии сотрудничать в новом журнале «Оры» (Die Horen), планировал объединить лучших немецких писателей в литературное общество.

В 1795 году написал цикл стихотворений на философские темы, близкие по смыслу его статьям по эстетике: «Поэзия жизни», «Танец», «Разделение земли», «Гений», «Надежда» и др. Лейтмотивом через эти стихи проходит мысль о гибели всего прекрасного и правдивого в грязном, прозаическом мире. По мнению поэта, совершение добродетельных стремлений возможно только в идеальном мире. Цикл философских стихов стал первым поэтическим опытом Шиллера после почти десятилетнего творческого перерыва.

Творческое сотрудничество Шиллера и Гёте

image
Памятник Гёте и Шиллеру в Веймаре

Сближению двух поэтов посодействовало единство Шиллера и Гёте во взглядах на Французскую революцию и социально-политическую ситуацию в Германии. Когда Шиллер после поездки на родину и возвращения в Йену в 1794 году в журнале «Оры» изложил свою политическую программу и пригласил Гёте участвовать в литературном обществе, тот ответил согласием.

Более тесное знакомство между литераторами произошло в июле 1794 года в Йене. По окончании заседания естествоиспытателей, выйдя на улицу, поэты стали обсуждать содержание выслушанного доклада, и беседуя, они дошли до квартиры Шиллера. Гёте был приглашён в дом. Там он начал с большим энтузиазмом излагать свою теорию метаморфозы растений. После этой беседы между Шиллером и Гёте завязалась дружеская переписка, которая не прерывалось до смерти Шиллера и составила один из лучших эпистолярных памятников мировой литературы.

Совместная творческая деятельность Гёте и Шиллера имела, прежде всего, своей целью теоретическое осмысление и практическое решение тех задач, которые возникли перед литературой в новый, послереволюционной период. В поисках идеальной формы поэты обратились к античному искусству. В нём они видели высший образец человеческой красоты.

Когда в «Орах» и «Альманахе муз» появились новые произведения Гёте и Шиллера, в которых отразился их культ античности, высокий гражданский и нравственный пафос, религиозный индифферентизм, против них начался поход со стороны ряда газет и журналов. Критики осуждали трактовку вопросов религии, политики, философии, эстетики. Гёте и Шиллер решили дать противникам резкий отпор, подвергнув беспощадному бичеванию всю пошлость и бездарность современной им немецкой литературы в форме, подсказанной Шиллеру Гёте, — в виде двустиший, наподобие «Ксений» Марциала.

Начиная с декабря 1795 года, на протяжении восьми месяцев, оба поэта соревновались в создании эпиграмм: к каждому ответу из Йены и Веймара прилагались «Ксении» на просмотр, отзыв и дополнение. Таким образом, совместными усилиями в период с декабря 1795 до августа 1796 года было создано около восьмисот эпиграмм, из которых четыреста четырнадцать были отобраны как наиболее удачные и опубликованы в «Альманахе муз» за 1797 год. Тематика «Ксений» была очень разносторонней. Она включала вопросы политики, философии, истории, религии, литературы и искусства. В них затрагивалось свыше двухсот писателей и литературных произведений. «Ксении» — самое воинственное из созданных обоими классиками сочинений.

Переезд в Веймар

image
Дом Шиллера в Веймаре

В 1799 году он вернулся в Веймар, где начал издавать несколько литературных журналов на деньги меценатов. Став близким другом Гёте, Шиллер вместе с ним основал Веймарский театр, ставший ведущим театром Германии. Поэт остался в Веймаре до самой своей смерти.

В 1799—1800 годы написал пьесу «Мария Стюарт», сюжет которой занимал его почти два десятилетия. В произведении показал ярчайшую политическую трагедию, запечатлев образ отдалённой эпохи, раздираемой сильнейшими политическими противоречиями. Пьеса имела большой успех у современников. Шиллер закончил её с чувством, что теперь он «овладел ремеслом драматурга».

В 1802 году император Священной римской империи Франц II пожаловал Шиллеру дворянство. Но сам он отнёсся к этому скептически, в своём письме от 17 февраля 1803 года написав Гумбольдту: «Вы, вероятно, смеялись, услышав о возведении нас в более высокое звание. То была затея нашего герцога, и так как всё уже свершилось, то я соглашаюсь принять это звание из-за Лоло и детей. Лоло сейчас в своей стихии, так как вертит шлейфом при дворе».

Последние годы жизни

Последние годы жизни Шиллера были омрачены тяжёлыми, затяжными болезнями. После сильной простуды обострились все старые недуги. Поэт страдал хроническим воспалением лёгких. Скончался 9 мая 1805 года в возрасте 45 лет от туберкулёза.

Семья Шиллера продолжала жить в Веймаре, детям наняли домашнего учителя, Бернгарда Абекена.

Семья

Фридрих Шиллер был женат на Шарлотте фон Ленгефельд (1766—1826), сестре писательницы Каролины фон Вольцоген (1763—1847) и дочери лесника и пионера лесной науки [нем.] (1715—1775) и его жены [нем.], урождённой фон Вурмб (1743—1823). Братом его тёщи был ботаник Фридрих фон Вурмб (1742—1781).

В браке Фридрих Шиллер и Шарлотта фон Ленгефельд имели четверых детей:

  • [нем.] (1793—1857) — впоследствии фрайгерр, похоронен в Штутгарте, в 1825 году женился на Луизе Лохер (1804—1889), их сыном был Эрнст Фридрих Людвиг фон Шиллер (1826—1877).
  • [нем.] (1796—1841) — судья, в 1823 году женился на Магдалене Пфингстен (1781—1853).
  • Каролина Луиза Фридерика Шиллер (1799—1850) — в замужестве Жюно (Junot), похоронена в Вюрцбурге.
  • Эмилия Генриетта Луиза Шиллер (1804—1872) — в замужестве баронесса фон Глейхен-Руссвурм (Gleichen-Rußwurm), в 1828 году вышла замуж за баварского камергера и барона Адальберта фон Глейхена-Руссвурма (1803—1887), в браке у них родился сын [нем.] (1836—1901), который впоследствии стал художником и гравёром немецкого импрессионизма и был отцом писателя, редактора, переводчика и философа [нем.] (1865—1947).

Останки Шиллера

image
Княжеская усыпальница на веймарском кладбище, где похоронен Гёте и установлен пустой гроб Шиллера

Фридрих Шиллер был похоронен в ночь с 11 на 12 мая 1805 года на веймарском кладбище Якобсфридхоф в склепе Кассенгевёльбе, специально отведённом для дворян и почитаемых жителей Веймара, не имевших собственных фамильных склепов. В 1826 году останки Шиллера решили перезахоронить, но уже не смогли точно идентифицировать. Выбранные произвольно как наиболее подходящие останки были перевезены в библиотеку герцогини Анны Амалии, а череп некоторое время находился в доме Гёте, написавшего в эти дни (16—17 сентября) стихотворение «Реликвии Шиллера», известное также под названием «В созерцании черепа Шиллера». 16 декабря 1827 года эти останки были захоронены в княжеской усыпальнице на новом кладбище, где впоследствии рядом со своим другом согласно завещанию был похоронен и сам Гёте.

В 1911 году был обнаружен ещё один череп, который приписали Шиллеру. Долгое время шли споры о том, какой же из них настоящий. Только весной 2008 года, в рамках акции «Код Фридриха Шиллера», организованной совместно радиостанцией Mitteldeutscher Rundfunk и , проведённая в двух независимых лабораториях экспертиза ДНК показала, что ни один из черепов не принадлежал Фридриху Шиллеру. Останки в гробу Шиллера принадлежат как минимум трём разным людям, их ДНК также не совпадает ни с одним из исследовавшихся черепов. Фонд «Веймарский классицизм» принял решение оставить гроб Шиллера пустым.

Восприятие творчества Фридриха Шиллера

Сочинения Шиллера были восторженно восприняты не только в Германии, но и других странах Европы. Одни считали Шиллера поэтом свободы, другие — оплотом буржуазной нравственности. Доступные языковые средства и меткие диалоги превратили многие строчки Шиллера в крылатые выражения. В 1859 году столетие со дня рождения Шиллера отмечалось не только в Европе, но и в США. Произведения Фридриха Шиллера заучивались наизусть, с XIX века они вошли в школьные учебники. Мировую известность получила «Ода к радости» (1785), музыку к которой написал Людвиг ван Бетховен. Известнейшие баллады Шиллера, написанные им в рамках «года баллад» (1797) — Кубок (Der Taucher), Перчатка (Der Handschuh), Поликратов перстень (Der Ring des Polykrates) и Ивиковы журавли (Die Kraniche des Ibykus), стали знакомы российским читателям после переводов В. А. Жуковского.

После прихода к власти национал-социалисты пытались представить Шиллера «немецким писателем» в своих пропагандистских целях. Однако в 1941 году постановки «Вильгельма Телля», как и «Дона Карлоса», были запрещены по приказу Гитлера.

Память

Произведения

Пьесы

  •  — «Разбойники»
  •  — «Заговор Фиеско в Генуе»
  •  — «Коварство и любовь»
  • 1787 — «Дон Карлос, инфант испанский»
  • 1797—1799 — драматическая трилогия «Валленштейн»:
    • Лагерь Валленштейна
    • Пикколомини
    • Смерть Валленштейна
  • 1800 — «Мария Стюарт»
  • 1801 — «Орлеанская дева»
  • 1803 — «Мессинская невеста»
  • 1804 — «Вильгельм Телль»
  • «Деметриус» (не была окончена из-за смерти драматурга)

Проза

  • «Преступник из-за потерянной чести» (новелла, 1786)
  • «Духовидец» (роман, окончен Хансом Хайнцем Эверсом)
  • Eine großmütige Handlung

Философские работы

  • Philosophie der Physiologie (1779)
  • О взаимосвязи животной природы человека с его духовной природой / Über den Zusammenhang der tierischen Natur des Menschen mit seiner geistigen (1780)
  • Die Schaubühne als eine moralische Anstalt betrachtet (1784)
  • Über den Grund des Vergnügens an tragischen Gegenständen (1792)
  • Augustenburger Briefe (1793)
  • О грации и достоинстве / Über Anmut und Würde (1793)
  • Kallias-Briefe (1793)
  • Письма об эстетическом воспитании человека / Über die ästhetische Erziehung des Menschen (1795)
  • О наивной и сентиментальной поэзии / Über naive und sentimentalische Dichtung (1795)
  • О дилетантизме / Über den Dilettantismus (1799; в соавторстве с Гёте)
  • О возвышенном / Über das Erhabene (1801)

Исторические труды

  • История отпадения соединённых Нидерландов от испанского владычества (1788)
  • История Тридцатилетней войны (1791)

Переписка

  • И.-В. Гёте Ф. Шиллер. Переписка / Перевод с немецкого и комментарий И. Е. Бабанова. — М.: Искусство, 1988. — Т. I—II. — ISBN ББК 84(4Г) Г44.

Адаптация произведений Шиллера в музыке

  • 1815 — «Ода к радости», «Прощание Гектора», «Водолаз», песни Ф. Шуберта
  • 1816 — «Рыцарь Тогенбург», песня Ф. Шуберта
  • 1824 — Симфония № 9 Л. ван Бетховена
  • 1829 — «Вильгельм Телль» (опера), композитор Дж. Россини
  • 1835 — «» (опера), композитор Г. Доницетти
  • 1845 — «» (опера), композитор Дж. Верди
  • 1847 — «Разбойники» (опера), композитор Дж. Верди
  • 1849 — «Луиза Миллер» (опера), композитор Дж. Верди
  • 1850 — «Перчатка», песня Р. Шумана
  • 1865 — «Ода к радости», кантата П. И. Чайковского
  • 1867 — «Дон Карлос» (опера), композитор Дж. Верди
  • 1868 — «» (опера), композитор Э. Лало
  • 1878 — «Заключительная сцена из „Мессинской невесты“, по Шиллеру», кантата А. К. Лядова
  • 1879 — «Орлеанская дева» (опера), композитор П. Чайковский
  • 1881 — «Нения», кантата И. Брамса
  • 1882 — «Димитрий» (опера), композитор А. Дворжак
  • 1882 — «Ода к радости», кантата П. Масканьи
  • 1883 — «» (опера), композитор З. Фибих
  • 1902 — «Кубок», кантата А. С. Аренского, посвящена памяти В. А. Жуковского
  • 1955 — «Элегические гимны», композитор К. Орф
  • 1956 — «Нении и дифирамбы», композитор К. Орф
  • 1957 — «» (балет), композитор Н. И. Пейко
  • 1978 — «» (опера), композитор Р. Твардовский
  • 1980 — «» (опера), композитор С. М. Слонимский
  • 2009 — «Ode an die Freude», кантата В. Полевой

Постановки в России

  • 1919 — «Дон Карлос». Большой драматический театр. Режиссёр Андрей Лаврентьев, композитор Борис Асафьев.
В ролях: Николай Монахов (Филипп II), Владимир Максимов (дон Карлос), Александра Колосова (Елизавета Валуа), Юрий Юрьев (маркиз де Поза)..
  • 1976 — «Мария Стюарт». МХАТ имени Горького. Режиссёр Виктор Станицын (телеверсия — Феликс Глямшин). Автор перевода Борис Пастернак.
В ролях: Ангелина Степанова (Елизавета), Людмила Сухолинская (Мария Стюарт), Павел Массальский (Роберт Дадли), Марк Прудкин (Джордж Тальбот), Иван Тарханов (Вильям Сесиль), Владимир Пешкин (граф Кент), Сергей Сафонов (Вильям Девисон), Зиновий Тобольцев (Амиас Паулет), Александр Дик (Мортимер), Виталий Беляков (граф Обепин), Константин Чистяков (граф Бельевр), Константин Градополов (Окелли).
  • 1980 — «Заговор Фиеско в Генуе». Малый театр. Режиссёр Леонид Хейфец (телеверсия — Феликс Глямшин). Композитор Николай Каретников.
В ролях: Виталий Соломин (Фиеско), Михаил Царёв (Верина), Наталья Вилькина (Леонора), Нелли Корниенко (Джулия), Ярослав Барышев (Джанеттино), Евгений Самойлов (Герцог Дориа), Александр Потапов (Хассан, мавр), Владимир Богин (Бургоньино), Юрий Васильев (Кальканьо), Евгений Буренков (Сакко), Борис Клюев (Ломеллино), Анна Жарова (Берта), (Роза), (Арабелла).
  • 1980 — «Дон Карлос». Театр имени Моссовета. Режиссёр , композитор Альфред Шнитке.
В ролях: Михаил Львов (Филипп II), Геннадий Бортников (дон Карлос), Нелли Пшённая (Елизавета Валуа), Аристарх Ливанов (маркиз де Поза), Геннадий Некрасов (герцог Альба), Аркадий Рубцов (граф Лерма), Анатолий Баранцев (Доминго), Константин Михайлов (великий инквизитор), Валентина Карева (принцесса Эболи), Сара Брегман (герцогиня Оливарес), Мария Кнушевицкая (маркиза Мондекар), Маргарита Юдина (графиня Фуэнтес), Сергей Проханов (паж королевы).
  • 2009 — «Дон Карлос». Большой драматический театр имени Г. А. Товстоногова. Режиссёр Темур Чхеидзе, композитор Гия Канчели. Автор перевода Елена Шварц.
  • 2013 — «Коварство и любовь». Малый драматический театр — Театр Европы (Санкт-Петербург). Режиссёр Лев Додин, художник Александр Боровский.
В ролях: Валерий Ивченко (Филипп II), Игорь Ботвин (дон Карлос), Ирина Патракова (Елизавета Валуа), Валерий Дегтярь (маркиз де Поза), Дмитрий Быковский (герцог Альба), Геннадий Богачёв (великий инквизитор), Елена Попова (принцесса Эболи).

Примечания

  1. RKDartists (нидерл.)
  2. Шиллер, 1955, с. 16.
  3. Шиллер, 1955, с. 18—19.
  4. Шиллер, 1955, с. 20.
  5. Шиллер, 1955, с. 21.
  6. Шиллер, 1955, с. 23—27.
  7. Шиллер Иоганн Фридрих. Архивная копия от 28 ноября 2021 на Wayback Machine // Большой энциклопедический словарь
  8. Шиллер, 1955, с. 29—30.
  9. Шылер Ф. Вершы і балады. Драмы: З ням. / Уклад., прадм. і камент. Л. Баршчэўскага.— Мн.: Маст. літ., 1993. — С. 8
  10. Шиллер, Фридрих // Энциклопедия «Кругосвет».
  11. В то время Мангейм входил в состав Баварского королевства, которое не подчинялось герцогу Вюртембергскому
  12. Шиллер, 1955, с. 35—37.
  13. Разумовская М., Синило Г., Солодовникова С. Литература XVII—XVIII веков. Мн.: Университетское, 1989. — С. 205
  14. Шиллер, 1955, с. 38—39.
  15. Шиллер, 1955, с. 42—45.
  16. Шиллер, 1955, с. 66—69.
  17. Шиллер, 1955, с. 69—70.
  18. Шиллер, 1955, с. 71.
  19. Шиллер, 1955, с. 71—72.
  20. Шиллер, 1955, с. 73.
  21. Шиллер, 1955, с. 113.
  22. Шиллер, 1955, с. 116—118.
  23. Биографическая библиотека Ф. Павленкова: Жизнь замечательных людей. В 3 томах. Т.2: XVII—XVIII вв. — М.:Олма-пресс, 2001. — С.394. — 800 с. ISBN 5-224-03122-2
  24. Шиллер, 1955, с. 118—119.
  25. Шиллер, 1955, с. 120.
  26. Шиллер, 1955, с. 122—123.
  27. Шиллер, 1955, с. 123—124.
  28. Шиллер, 1955, с. 148—149.
  29. Шиллер, 1955, с. 150.
  30. Шиллер, 1955, с. 157.
  31. Шиллер, 1955, с. 159—160.
  32. Шиллер, 1955, с. 194—195.
  33. Шиллер, 1955, с. 197.
  34. Шиллер, 1955, с. 198.
  35. Шиллер, 1955, с. 254—255.
  36. Шиллер, 1955, с. 229—230.
  37. Шиллер, 1955, с. 240.
  38. Шиллер, 1955, с. 259.
  39. Шиллер, 1955, с. 260.
  40. Гёте И. В. Собрание сочинений. в 10 т. Т. 1. — М., 1975. — С. 463—464.
  41. Аветисян В. А. Рецепция Гёте наследия Данте и её своеобразие Архивная копия от 1 февраля 2014 на Wayback Machine
  42. Культура Германии, 2006, с. 358: «Часовня в стиле классицизма, с дорическими колоннами и куполом, возведённая в 1824—1825. Предназначалась для представителей герцогского дома. В обсуждении проекта участвовал также Гёте. Для него и Шиллера хотели построить другой склеп рядом с герцогским, который так и не был сооружён, поскольку герцог Карл Август, близкий друг Гёте заявил, что и после смерти не хочет расставаться со своими великими поэтами.».
  43. С помощью анализа ДНК ученые исследовали вероятные останки Шиллера: оба черепа не его Архивная копия от 1 февраля 2014 на Wayback Machine // NEWSru.com, 05.05.2008 г.
  44. Пронин В.А. Год баллад // Литературная энциклопедия терминов и понятий. — 2001. — С. 180—181.
  45. Оригинальное название стихотворения, которое известно в России как «Кубок».

Литература

  • Абуш Александр. Шиллер: величие и трагедия немецкого гения = Schiller — Größe und Tragik eines deutschen Genius. — М.: Прогресс, 1964. — 312 с.
  • Аничков Е. В. Шиллер, Иоганн Фридрих // Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона : в 86 т. (82 т. и 4 доп.). — СПб., 1903. — Т. XXXIXa. — С. 562—566.
  • Ланштейн П. Жизнь Шиллера. — М.: Радуга, 1984. — 408 с. — 50 000 экз.
  • Михайлов А. В. Шиллер // Новая философская энциклопедия : в 4 т. / пред. науч.-ред. совета В. С. Стёпин. — 2-е изд., испр. и доп. — М. : Мысль, 2010. — 2816 с.
  • Лозинская Л. Я. Шиллер. — М.: Молодая гвардия, 1960. — 336 с. — (Жизнь замечательных людей). — 50 000 экз.
  • Маркина Л. Г. СКЛЕП ГЁТЕ И ШИЛЛЕРА // Культура Германии: лингвострановедческий словарь / Л. Г. Маркина, Е. Н. Муравлёва, Н. В. Муравлёва; под общей редакцией Н. В. Муравлёвой. — М.: АСТ, 2006. — С. 358. — 1181 с. — 3000 экз. — ISBN 5-17-0383-5.
  • Сафрански Р. Шиллер, или открытие немецкого идеализма. — М.: Текст, 2007.
  • Тер-Акопян Н. Б. Шиллер как историк // Собрание сочинений В 7 т. / Под общ. ред. Н. Н. Вильмонта и Р. М. Самарина; Вступ. статья Н. Н. Вильмонта.. — М.: Гослитиздат, 1956. — Т. 5.
  • Шерр Иоганн. Шиллер и его время: В трех книгах = Schiller und Seine Zeit / перевод с немецкого. — М.: Изданіе книжнаго магазина Н. И. Мамонтова, 1875. — 1875 с.
  • Шиллер Ф. П. Фридрих Шиллер: жизнь и творчество. — М.: Гослитиздат, 1955.
  • Данилевский Р. Ю. Фридрих Шиллер и Россия. СПб.: Изд-во «Пушкинский Дом», 2013.- 656 с.

Ссылки

  • Шиллер, Фридрих в библиотеке Максима Мошкова
  • Фридрих Шиллер: стихотворения
  • Реджинальд Снелл. «Введение» к «Эстетическим письмам» Фридриха Шиллера

Википедия, чтение, книга, библиотека, поиск, нажмите, истории, книги, статьи, wikipedia, учить, информация, история, скачать, скачать бесплатно, mp3, видео, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, картинка, музыка, песня, фильм, игра, игры, мобильный, телефон, Android, iOS, apple, мобильный телефон, Samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, ПК, web, Сеть, компьютер, Информация о Фридрих Шиллер, Что такое Фридрих Шиллер? Что означает Фридрих Шиллер?

Zapros Shiller perenapravlyaetsya syuda o drugih lyudyah s familiej Shiller i drugih znacheniyah sm Shiller znacheniya Iogann Kri stof Fri drih fon Shi ller nem Johann Christoph Friedrich von Schiller 10 noyabrya 1759 Marbah na Nekkare 9 maya 1805 Vejmar nemeckij poet dramaturg filosof teoretik iskusstva i istorik V molodosti prinadlezhal k literaturnomu napravleniyu Burya i natisk Izvestnost Shilleru prinesla drama Razbojniki postavlena na scene v 1782 godu posle kotoroj byli napisany istoricheskie pesy Zagovor Fiesko v Genue i Don Karlos osnovannaya na sovremennom materiale pesa Kovarstvo i lyubov K shtyurmerskomu periodu tvorchestva Shillera otnosyatsya takzhe roman Duhovidec Filosofskie pisma ryad stihotvorenij vklyuchaya odu K radosti izmenyonnaya versiya kotoroj byla polozhena na muzyku Bethovenom i vklyuchena im v final ego 9 j simfonii Fridrih Shillernem Johann Christoph Friedrich von SchillerPortret raboty Gerhard von Kugelgen Tartuskij universitet EstoniyaImya pri rozhdenii nem Johann Christoph Friedrich SchillerData rozhdeniya 10 noyabrya 1759 1759 11 10 Mesto rozhdeniya Marbah na Nekkare gercogstvo VyurtembergData smerti 9 maya 1805 1805 05 09 45 let Mesto smerti Vejmar gercogstvo Saksen VejmarPoddanstvo Gercogstvo Vyurtemberg Svyashennaya Rimskaya imperiyaObrazovanie Vysshaya shkola Karla vd Jenskij universitetRod deyatelnosti poet filosof istorik dramaturgGody tvorchestva 1789 1805Napravlenie romantizmZhanr stihi ballady pesyYazyk proizvedenij nemeckijAvtografProizvedeniya v Vikiteke Mediafajly na VikiskladeCitaty v Vikicitatnike S 1787 goda Shiller zhil v Vejmare gde opublikoval ryad istoricheskih Otpadenie Niderlandov ot ispanskogo vladychestva Istoriya Tridcatiletnej vojny i esteticheskih Pisma ob esteticheskom vospitanii cheloveka O vozvyshennom O pateticheskom i dr trudov Ego druzhba s Gyote privela k formirovaniyu novogo literaturnogo yavleniya vejmarskogo klassicizma i k sozdaniyu ryada ballad i epigramm Shiller snova zanyalsya dramaturgiej posvyashaya svoi pesy filosofskomu osmysleniyu perelomnyh epoh On napisal trilogiyu Vallenshtejn tragedii Mariya Styuart Orleanskaya deva Vilgelm Tell Smert prervala rabotu Shillera nad dramoj Demetrius na temu iz russkoj istorii Nasledie poeta hranitsya i izuchaetsya v Arhive Gyote i Shillera v Vejmare BiografiyaProishozhdenie i rannie gody Dom v Marbahe gde rodilsya Fridrih Shiller Familiya Shiller vstrechaetsya v Yugo Zapadnoj Germanii s XVI stoletiya Predki Fridriha Shillera zhivshie v techenie dvuh stoletij v Vyurtembergskom gercogstve byli vinodelami krestyanami i remeslennikami Iogann Kaspar Shiller otec Fridriha Shillera Elizabet Doroteya Shiller urozhdyonnaya Kodvajs mat Fridriha Shillera Shiller rodilsya 10 noyabrya 1759 goda v gorode Marbahe na Nekkare Ego otec Iogann Kaspar Shiller 1723 1796 byl polkovym feldsherom oficerom na sluzhbe vyurtembergskogo gercoga mat Elizabet Doroteya Kodvajs 1732 1802 proishodila iz semi provincialnogo pekarya traktirshika U Fridriha Shillera bylo pyat sestyor Elizabet Kristofina Friderika v zamuzhestve Rejnvald 1757 1847 hudozhnica zhena bibliotekarya i lingvista Vilgelma Fridriha Germana Rejnvalda 1737 1815 Luiza Doroteya Katarina 1766 1836 zhena pastora Ioganna Gotliba Franka 1760 1834 Mariya Sharlotta 1768 1774 Beata Friderika 1773 i Karolina Kristiana kotoruyu v seme nazyvali Nanett 1777 1796 Molodoj Shiller vospityvalsya v religiozno pietisticheskoj atmosfere otozvavshejsya v ego rannih stihah Detstvo i molodost proshli v otnositelnoj bednosti Nachalnoe obrazovanie v Lorhe Lyudvigsburg Nachalnoe obrazovanie poluchil v nebolshom gorode Lorh v kotorom v 1764 godu otec Shillera poluchil rabotu verbovshika rekrutov Obuchenie u mestnogo pastora Mozera prodlilos 2 goda i v osnovnom sostoyalo iz izucheniya chteniya i pisma na nemeckom i takzhe vklyuchalo poverhnostnoe znakomstvo s latynyu Iskrennij i dobrodushnyj pastor vposledstvii vyveden v pervoj drame pisatelya Razbojniki Kogda v 1766 godu semya Shillera vernulas v Lyudvigsburg Fridrih byl otdan v Latinskuyu shkolu Uchebnaya programma v shkole byla netrudnoj pyat dnej v nedelyu izuchalas latyn po pyatnicam rodnoj yazyk po voskresenyam katehizis Interes Shillera k zanyatiyam vozros v starshih klassah gde izuchalis latinskie klassiki Ovidij Vergilij i Goracij Po okonchanii latinskoj shkoly sdav vse chetyre ekzamena na otlichno v aprele 1772 goda Shiller byl predstavlen k konfirmacii Voennaya akademiya v Shtutgarte Vysshaya shkola Karla Shtutgart V 1770 godu semya Shillera pereezzhaet iz Lyudvigsburga v zamok Solityud gde gercogom Vyurtembergskim Karlom Evgeniem byl uchrezhdyon sirotskij institut dlya vospitaniya soldatskih detej V 1771 godu etot institut byl reformirovan v voennuyu akademiyu V 1772 godu prosmatrivaya spisok vypusknikov latinskoj shkoly gercog obratil vnimanie na yunogo Shillera i vskore v yanvare 1773 goda ego semya poluchila povestku soglasno kotoroj oni dolzhny byli otdat syna v voennuyu akademiyu nem Hohe Karlsschule gde yunosha nachal izuchat pravo hotya s detstva mechtal stat svyashennikom Po postuplenii v akademiyu byl zachislen na byurgerskoe otdelenie yuridicheskogo fakulteta Iz za nepriyaznennogo otnosheniya k yurisprudencii v konce 1774 goda okazalsya odnim iz poslednih a v konce 1775 uchebnogo goda samym poslednim iz vosemnadcati uchenikov svoego otdeleniya V 1775 godu akademiyu pereveli v Shtutgart prodlili kurs obucheniya V 1776 godu perevyolsya na medicinskij fakultet gde poseshal lekcii talantlivyh prepodavatelej v chastnosti proslushal kurs lekcij po filosofii professora Abelya lyubimogo prepodavatelya akademicheskoj molodyozhi V etot period Shiller okonchatelno reshil posvyatit sebya poeticheskomu iskusstvu Uzhe s pervyh let obucheniya v Akademii uvlyoksya poeticheskimi proizvedeniyami Fridriha Klopshtoka i poetov Buri i natiska nachal pisat nebolshie poeticheskie proizvedeniya Neskolko raz emu dazhe predlagali pisat pozdravitelnye ody v chest gercoga i ego lyubovnicy grafini Franciski fon Gogengej V 1779 godu dissertaciya Shillera Filosofiya fiziologii byla otvergnuta rukovodstvom akademii i on byl vynuzhden ostatsya na vtoroj god Gercog Karl Evgenij nakladyvaet svoyu rezolyuciyu Ya dolzhen soglasitsya chto dissertaciya vospitannika Shillera ne lishena dostoinstv chto v nej mnogo ognya No imenno poslednee obstoyatelstvo zastavlyaet menya ne vypuskat v svet ego dissertacii i proderzhat eshyo god v Akademii chtob zhar ego poostyl Esli on budet tak zhe prilezhen to k koncu etogo vremeni iz nego navernoe vyjdet velikij chelovek Vo vremya obucheniya v Akademii Shiller sozdal pervye proizvedeniya Pod vliyaniem dramy Yulius Tarentskij 1776 Ioganna Antona Lejzevica napisal Kosmus fon Medichi dramu v kotoroj popytalsya razvit izlyublennuyu temu literaturnogo dvizheniya Buri i natiska nenavisti mezhdu bratyami i lyubvi otca V eto zhe vremya ego ogromnyj interes k tvorchestvu i manere pisma Fridriha Klopshtoka podvigli Shillera na napisanie ody Zavoevatel opublikovannoj v marte 1777 goda v zhurnale Nemeckie hroniki Das schwebige Magazin i yavivshejsya podrazhaniem kumiru Razbojniki Osnovnaya statya Razbojniki Shiller v kachestve polkovogo lekarya 1781 1782 Eskiz Viktora fon Gejdelyofa Shiller chitaet Razbojnikov v Bopserskom lesu V 1780 godu po okonchanii akademii poluchil v Shtutgarte mesto polkovogo vracha bez prisvoeniya oficerskogo zvaniya i bez prava nosit shtatskoe plate svidetelstvo gercogskogo neraspolozheniya V 1781 godu zavershil dramu Razbojniki nem Die Rauber napisannuyu vo vremya prebyvaniya v akademii Posle redaktirovaniya rukopisi Razbojnikov okazalos chto vse shtutgartskie izdateli ne gotovy eyo pechatat i Shilleru prishlos izdat proizvedenie za svoj schyot Knigotorgovec Shvan v Mangejme kotoromu Shiller takzhe posylal rukopis poznakomil ego s direktorom Mangejmskogo teatra baronom Tot prishyol v vostorg ot dramy i reshil postavit eyo v svoyom teatre No Dalberg poprosil vnesti nekotorye korrektivy udalit nekotorye sceny i naibolee revolyucionnye frazy vremya dejstviya perenesti iz sovremennosti iz epohi Semiletnej vojny v XVII vek Shiller vyskazal nesoglasie s takimi izmeneniyami v pisme Dalbergu ot 12 dekabrya 1781 goda on pisal Mnogie tirady cherty kak krupnye tak i melkie dazhe haraktery vzyaty iz nashego vremeni perenesyonnye v vek Maksimiliana oni rovno nichego ne budut stoit Chtoby ispravit oshibku protiv epohi Fridriha II mne prishlos by sovershit prestuplenie protiv epohi Maksimiliana no tem ne menee poshyol na ustupki i Razbojniki byli vpervye postavleny v Mangejme 13 yanvarya 1782 goda Postanovka imela ogromnyj uspeh u publiki Posle premery v Mangejme 13 yanvarya 1782 goda stalo yasno chto v literaturu prishyol talantlivyj dramaturg Centralnyj konflikt Razbojnikov eto konflikt mezhdu dvumya bratyami starshim Karlom Moorom kotoryj vo glave bandy razbojnikov uhodit v bogemskie lesa chtoby nakazyvat tiranov i mladshim Francem Moorom kotoryj v eto vremya stremitsya zavladet imeniem svoego otca Karl Moor olicetvoryaet luchshie hrabrye svobodnye nachala v to vremya kak Franc Moor yavlyaetsya primerom podlosti kovarstva i verolomstva V Razbojnikah kak ni v odnom proizvedenii nemeckogo Prosvesheniya pokazan vospetyj Russo ideal respublikanizma i narodovlastiya Ne sluchajno imenno za etu dramu Shiller v gody Francuzskoj revolyucii byl udostoen pochyotnogo zvaniya grazhdanina Francuzskoj respubliki Odnovremenno s Razbojnikami Shiller podgotovil k pechati sobranie stihotvorenij kotoroe bylo vypusheno v fevrale 1782 goda pod nazvaniem Antologiya na 1782 god Anthologie auf das Jahr 1782 V osnove sozdaniya etoj antologii lezhit konflikt Shillera s molodym shtutgartskim poetom Gothaldom Shtejdlinom kotoryj pretenduya na rol glavy shvabskoj shkoly izdal Shvabskij almanah muz na 1782 god Shiller poslal Shtejdlinu dlya etogo izdaniya neskolko stihotvorenij odnako tot soglasilsya napechatat tolko odno iz nih i to v sokrashenii Togda Shiller sobral zabrakovannye Gothaldom stihi napisal ryad novyh i takim obrazom sozdal Antologiyu na 1782 god protivopostaviv eyo almanahu muz svoego literaturnogo opponenta Radi bolshej mistifikacii i podnyatiya interesa k sborniku mestom izdaniya antologii byl ukazan gorod Tobolsk v Sibiri Pobeg iz Shtutgarta Za samovolnuyu otluchku iz polka v Mangejm na predstavlenie Razbojnikov Shiller byl posazhen na gauptvahtu na 14 dnej i podvergsya zapretu pisat chto libo krome medicinskih sochinenij chto vynudilo ego vmeste so svoim drugom muzykantom nem Johann Andreas Streicher bezhat iz vladenij gercoga 22 sentyabrya 1782 goda v markgrafstvo Pfalc Pereehav granicu Vyurtemberga napravilsya v Mangejmskij teatr s podgotovlennoj rukopisyu pesy Zagovor Fiesko v Genue nem Die Verschworung des Fiesco zu Genua kotoruyu posvyatil svoemu prepodavatelyu filosofii v Akademii Yakovu Abelyu Rukovodstvo teatra opasayas nedovolstva vyurtembergskogo gercoga ne speshilo nachinat peregovory o postanovke pesy Shilleru posovetovali ne ostavatsya v Mangejme a uehat v blizhajshuyu derevnyu Oggersgejm Tam vmeste so svoim drugom Shtrejherom dramaturg zhil pod vymyshlennym imenem Shmidt v derevenskom traktire Ohotnichij dvor Imenno zdes osenyu 1782 goda Fridrih Shiller sdelal pervyj nabrosok varianta tragedii Kovarstvo i lyubov nem Kabale und Liebe kotoruyu v to vremya nazyval Luiza Miller V eto zhe vremya Shiller izdal Zagovor Fiesko v Genue za mizernyj gonorar kotoryj mgnovenno potratil Nahodyas v bezvyhodnom polozhenii dramaturg napisal pismo k svoej staroj znakomoj Genriete fon Valcogen kotoraya vskore predlozhila pisatelyu svoyo pustuyushee pomeste v Bauerbahe Gody neopredelyonnosti 1782 1789 U etogo razdela nado proverit nejtralnost Na stranice obsuzhdeniya dolzhny byt podrobnosti 10 dekabrya 2024 Bauerbah i vozvrashenie v Mangejm Nemeckij dom komedii v Mangejme mednaya gravyura 1782 V nyom byli postavleny nekotorye pesy Shillera V Bauerbahe pod familiej doktor Ritter zhil s 8 dekabrya 1782 goda gde prinyalsya za okonchanie dramy Kovarstvo i lyubov rabotu nad kotoroj zakonchil v fevrale 1783 goda Tut zhe sozdal nabrosok novoj istoricheskoj dramy Don Karlos nem Don Karlos obstoyatelno izuchaya istoriyu ispanskoj infanty po knigam iz biblioteki mangejmskogo gercogskogo dvora kotorye emu postavlyal znakomyj bibliotekar Vmeste s istoriej Dona Karlosa togda zhe nachal izuchat istoriyu shotlandskoj korolevy Marii Styuart Nekotoroe vremya kolebalsya na kom iz nih emu ostanovitsya no vybor byl sdelan v polzu Dona Karlosa V yanvare 1783 goda v Bauerbah priehala hozyajka pomestya s shestnadcatiletnej docheryu Sharlottoj kotoroj Shiller sdelal predlozhenie o brake odnako poluchil otkaz eyo materi poskolku nachinayushij pisatel ne imel sredstv k soderzhaniyu semi V eto vremya ego drug Andreas Shtrejher delal vsyo vozmozhnoe chtoby vyzvat blagosklonnost administracii Mangejmskogo teatra v polzu Shillera Direktor teatra baron fon Dalberg znaya chto gercog Karl Evgenij uzhe otkazalsya ot poiskov svoego propavshego polkovogo medika pishet Shilleru pismo v kotorom interesuetsya literaturnoj deyatelnostyu dramaturga Shiller otvetil dovolno holodno i tolko kratko pereskazal soderzhanie dramy Luiza Miller Dalberg otvetil soglasiem na postanovku obeih dram Zagovor Fiesko v Genue i Luiza Miller posle chego Fridrih v iyule 1783 goda vernulsya v Mangejm dlya uchastiya v podgotovke pes k postanovke Zhizn v Mangejme Nesmotrya na otlichnuyu igru aktyorov Zagovor Fiesko v Genue v celom ne imel bolshogo uspeha Mangejmskaya teatralnaya publika nashla etu pesu slishkom zaumnoj Shiller vzyalsya za peredelku svoej tretej dramy Luiza Miller Vo vremya odnoj repeticii aktyor teatra Avgust Iffland predlozhil pomenyat nazvanie dramy na Kovarstvo i lyubov Pod etim nazvaniem pesa byla postavlena 15 aprelya 1784 goda i imela bolshoj uspeh Kovarstvo i lyubov ne menee chem Razbojniki proslavila imya avtora kak pervogo dramaturga Germanii V fevrale 1784 goda vstupil v Kurpfalcskoe nemeckoe obshestvo rukovodil kotorym direktor mangejmskogo teatra Volfgang fon Dalberg chto dalo Shilleru prava pfalcskogo poddannogo i legalizovalo ego prebyvanie v Mangejme Vo vremya oficialnogo prinyatiya v obshestvo 20 iyulya 1784 goda prochital doklad pod zagolovkom Teatr kak nravstvennoe uchrezhdenie Moralnoe znachenie teatra prizvannogo oblichat poroki i odobryat dobrodetel Shiller userdno propagandiroval v osnovannom im zhurnale Rejnskaya Taliya nem Rheinische Thalia pervyj nomer kotorogo vyshel v 1785 godu Hristian Gotfrid Kyorner Drug Shillera V Mangejme poznakomilsya s Sharlottoj fon Kalb molodoj zhenshinoj s vydayushimisya umstvennymi sposobnostyami voshishenie kotoroj prineslo pisatelyu mnogo stradanij Ona poznakomila Shillera s vejmarskim gercogom Karlom Avgustom kogda tot gostil v Darmshtadte Dramaturg prochital v izbrannom krugu v prisutstvii gercoga pervyj akt svoej novoj dramy Don Karlos Drama okazala bolshoe vpechatlenie na prisutstvuyushih Karl Avgust daroval avtoru dolzhnost vejmarskogo sovetnika chto vprochem ne oblegchilo bedstvennogo sostoyaniya v kotorom nahodilsya Shiller Pisatel dolzhen byl vernut dolg v dvesti guldenov kotorye on zanyal u druga na izdanie Razbojnikov no deneg u nego ne bylo Vdobavok uhudshilis ego otnosheniya s direktorom Mangejmskogo teatra v rezultate chego Shiller razorval s nim kontrakt V eto zhe vremya Shiller uvlyoksya 17 letnej docheryu pridvornogo knigotorgovca Margaritoj Shvan odnako molodaya koketka ne proyavlyala odnoznachnoj blagosklonnosti k nachinayushemu poetu a eyo otec vryad li zhelal videt doch zamuzhem za chelovekom bez deneg i vliyaniya v obshestve Osenyu 1784 goda poet vspomnil o pisme kotoroe poluchil za polgoda pered etim ot lejpcigskogo soobshestva poklonnikov ego tvorchestva vo glave s Gotfridom Kyornerom 22 fevralya 1785 goda Shiller otpravil im pismo v kotorom otkrovenno opisal svoyo tyazhyoloe polozhenie i poprosil prinyat ego v Lejpcige Uzhe 30 marta ot Kyornera prishyol dobrozhelatelnyj otvet Odnovremenno on prislal poetu veksel na znachitelnuyu summu deneg chtoby dramaturg sumel rasschitatsya so svoimi dolgami Tak nachalas tesnaya druzhba mezhdu Gotfridom Kyornerom i Fridrihom Shillerom kotoraya dlilas do samoj smerti poeta Lejpcig i Drezden Kogda 17 aprelya 1785 goda Shiller pribyl v Lejpcig ego vstretili nem Ludwig Ferdinand Huber i sestry Dora i Minna Shtok Kyorner v eto vremya nahodilsya po sluzhebnym delam v Drezdene S pervyh dnej v Lejpcige Shiller zatoskoval po Margarite Shvan kotoraya ostalas v Mangejme On obratilsya k eyo roditelyam s pismom v kotorom prosil ruki ih docheri Izdatel Shvan dal vozmozhnost Margarite samoj reshit etot vopros no ta otkazala Shilleru kotoryj tyazhelo perezhival etu novuyu poteryu Vskore iz Drezdena priehal Gotfrid Kyorner kotoryj reshil otprazdnovat svoj brak s Minnoj Shtok Sogretyj druzhboj Kyornera Gubera i ih podrug Shiller opravilsya Imenno v eto vremya on sozdayot svoj gimn Oda k radosti nem Ode An die Freude Dom v derevne Loshvic gde s 13 sentyabrya 1785 goda do leta 1787 goda zhil Fridrih Shiller 11 sentyabrya 1785 goda po priglasheniyu Gotfrida Kyornera Shiller pereezzhaet v derevnyu Loshvic nepodalyoku ot Drezdena Zdes byl polnostyu peredelan i zakonchen Don Karlos nachata novaya drama Mizantrop sostavlen plan i napisany pervye glavy romana Duhovidec Zdes zhe byli zakoncheny i ego Filosofskie pisma nem Philosophische Briefe samoe znachitelnoe filosofskoe esse molodogo Shillera napisannoe v epistolyarnoj forme V 1786 87 godah cherez Gotfrida Kyornera Fridrih Shiller byl vvedyon v drezdenskoe svetskoe obshestvo V eto zhe vremya on poluchil predlozhenie ot izvestnogo nemeckogo aktyora i teatralnogo direktora Fridriha Shryodera postavit Dona Karlosa v Gamburgskom nacionalnom teatre Predlozhenie Shryodera bylo dovolno horosho no Shiller pomnya proshlyj neudachnyj opyt sotrudnichestva s Mangejmskim teatrom otkazyvaetsya ot priglasheniya i edet v Vejmar centr nemeckoj literatury kuda ego userdno priglashaet Kristof Martin Viland dlya sotrudnichestva v ego literaturnom zhurnale Nemeckij Merkurij nem Der Deutsche Merkur Vejmar V Vejmar Shiller priehal 21 avgusta 1787 goda Sputnicej dramaturga v cherede oficialnyh vizitov stala Sharlotta fon Kalb pri sodejstvii kotoroj Shiller bystro poznakomilsya s krupnejshimi togdashnimi pisatelyami Martinom Vilandom i Jogannom Gotfridom Gerderom Viland vysoko cenil talant Shillera i osobenno voshishalsya ego poslednej dramoj Don Karlos Mezhdu dvumya poetami s pervogo znakomstva ustanovilis tesnye druzheskie otnosheniya kotorye sohranilis na dolgie gody Na neskolko dnej ezdil v universitetskij gorodok Jena gde byl teplo vstrechen v tamoshnih literaturnyh krugah V 1787 1788 godah Shiller izdaval zhurnal Taliya nem Thalia i odnovremenno sotrudnichal v Nemeckom Merkurii Vilanda Nekotorye proizvedeniya etih let byli nachaty eshyo v Lejpcige i Drezdene V chetvyortom nomere Talii pechatalsya po glavam ego roman Duhovidec S pereezdom v Vejmar i posle znakomstva s krupnymi poetami i uchyonymi Shiller stal eshyo bolee kritichno otnositsya k svoim sposobnostyam Osoznav nedostachu svoih znanij dramaturg pochti na celoe desyatiletie otoshyol ot hudozhestvennogo tvorchestva chtoby osnovatelno izuchit istoriyu filosofiyu i estetiku Period Vejmarskogo klassicizma Jenskij universitet Portret Sharlotty fon Lengefeld raboty Lyudoviki Simanovic Vyhod v svet pervogo toma Istorii otpadeniya Niderlandov letom 1788 goda prinyos Shilleru slavu vydayushegosya issledovatelya istorii Druzya poeta v Jene i Vejmare vklyuchaya I V Gyote s kotorym Shiller poznakomilsya v 1788 godu ispolzovali vse svoi svyazi chtoby pomoch emu poluchit dolzhnost ekstraordinarnogo professora istorii i filosofii v universitete Jeny kotoryj vo vremya prebyvaniya poeta v etom gorode perezhival period procvetaniya Fridrih Shiller pereehal v Jenu 11 maya 1789 goda Kogda on pristupil k chteniyu lekcij universitet naschityval okolo 800 studentov Vstupitelnaya lekciya pod nazvaniem Chto takoe vsemirnaya istoriya i dlya kakoj celi eyo izuchayut nem Was heisst und zu welchem Ende studiert man Universalgeschichte proshla s bolshim uspehom slushateli ustroili emu ovaciyu Dom Shillera v sadu pri observatorii Jeny Nesmotrya na to chto rabota universitetskogo prepodavatelya ne obespechivala ego dostatochnymi materialnymi sredstvami Shiller reshil zhenitsya Uznav ob etom gercog Karl Avgust naznachil emu v dekabre 1789 goda skromnoe zhalovanie v razmere dvuhsot talerov v god posle chego Shiller sdelal oficialnoe predlozhenie Sharlotte fon Lengefeld i v fevrale 1790 goda v derevenskoj kirhe okolo Rudolshtadta byl zaklyuchyon brak Posle pomolvki Shiller nachal rabotu nad svoej novoj knigoj Istoriya Tridcatiletnej vojny pristupil k rabote nad ryadom statej po mirovoj istorii i snova nachal izdavat zhurnal Rejnskaya Taliya v kotorom opublikoval svoi perevody tretej i chetvyortoj knig Eneidy Vergiliya Pozzhe v etom zhurnale byli opublikovany ego stati po istorii i estetike V mae 1790 goda Shiller prodolzhil svoi lekcii v universitete v etom uchebnom godu on publichno chital kurs lekcij po tragicheskoj poezii a chastno po vsemirnoj istorii V nachale 1791 goda Shiller zabolel tuberkulyozom lyogkih Teper u nego lish izredka nastupali promezhutki v neskolko mesyacev ili nedel kogda poet byl by sposoben spokojno rabotat Osobenno silnymi byli pervye pristupy bolezni zimoj 1792 goda iz za kotoryh on byl vynuzhden priostanovit prepodavanie v universitete Etot vynuzhdennyj otdyh byl ispolzovan Shillerom dlya bolee glubokogo oznakomleniya s filosofskimi rabotami Immanuila Kanta Buduchi ne sposobnym rabotat dramaturg nahodilsya v krajne durnom materialnom polozhenii ne bylo deneg dazhe na deshyovyj obed i nuzhnye lekarstva V etot trudnyj moment po iniciative datskogo pisatelya Iensa Baggesena naslednyj princ Fridrih Kristian Shlezvig Golshtejnskij i graf Ernst fon Shimmelman naznachili Shilleru ezhegodnuyu subsidiyu v tysyachu talerov chtoby poet sumel vosstanovit svoyo zdorove Datskoe subsidirovanie prodolzhalos v 1792 94 gody Zatem Shillera podderzhal izdatel priglasivshij ego v 1794 godu izdavat ezhemesyachnyj zhurnal Ory Poezdka na rodinu Zhurnal Ory Letom 1793 goda Shiller poluchil pismo iz roditelskogo doma v Lyudvigsburge v kotorom soobshalos o bolezni ego otca Shiller reshil poehat vmeste so svoej zhenoj na rodinu chtoby povidatsya s otcom pered ego smertyu posetit mat i tryoh sestyor s kotorymi on rasstalsya odinnadcat let nazad Pri neglasnom razreshenii vyurtembergskogo gercoga Karla Evgeniya Shiller priehal v Lyudvigsburg gde nepodalyoku ot gercogskoj rezidencii zhili ego roditeli Zdes 14 sentyabrya 1793 goda rodilsya pervyj syn poeta V Lyudvigsburge i Shtutgarte Shiller vstrechalsya so starymi uchitelyami i proshlymi druzyami po Akademii Posle smerti gercoga Karla Evgeniya Shiller posetil voennuyu akademiyu pokojnogo gde byl s vostorgom vstrechen molodym pokoleniem studentov Vo vremya prebyvaniya na rodine v 1793 94 godah Shiller zakonchil svoyo samoe znachitelnoe filosofsko esteticheskoe proizvedenie Pisma ob esteticheskom vospitanii cheloveka Uber die asthetische Erziehung des Menschen Vskore posle vozvrasheniya v Jenu poet energichno vzyalsya za rabotu i priglasil vseh naibolee vydayushihsya pisatelej i myslitelej togdashnej Germanii sotrudnichat v novom zhurnale Ory Die Horen planiroval obedinit luchshih nemeckih pisatelej v literaturnoe obshestvo V 1795 godu napisal cikl stihotvorenij na filosofskie temy blizkie po smyslu ego statyam po estetike Poeziya zhizni Tanec Razdelenie zemli Genij Nadezhda i dr Lejtmotivom cherez eti stihi prohodit mysl o gibeli vsego prekrasnogo i pravdivogo v gryaznom prozaicheskom mire Po mneniyu poeta sovershenie dobrodetelnyh stremlenij vozmozhno tolko v idealnom mire Cikl filosofskih stihov stal pervym poeticheskim opytom Shillera posle pochti desyatiletnego tvorcheskogo pereryva Tvorcheskoe sotrudnichestvo Shillera i Gyote Pamyatnik Gyote i Shilleru v Vejmare Sblizheniyu dvuh poetov posodejstvovalo edinstvo Shillera i Gyote vo vzglyadah na Francuzskuyu revolyuciyu i socialno politicheskuyu situaciyu v Germanii Kogda Shiller posle poezdki na rodinu i vozvrasheniya v Jenu v 1794 godu v zhurnale Ory izlozhil svoyu politicheskuyu programmu i priglasil Gyote uchastvovat v literaturnom obshestve tot otvetil soglasiem Bolee tesnoe znakomstvo mezhdu literatorami proizoshlo v iyule 1794 goda v Jene Po okonchanii zasedaniya estestvoispytatelej vyjdya na ulicu poety stali obsuzhdat soderzhanie vyslushannogo doklada i beseduya oni doshli do kvartiry Shillera Gyote byl priglashyon v dom Tam on nachal s bolshim entuziazmom izlagat svoyu teoriyu metamorfozy rastenij Posle etoj besedy mezhdu Shillerom i Gyote zavyazalas druzheskaya perepiska kotoraya ne preryvalos do smerti Shillera i sostavila odin iz luchshih epistolyarnyh pamyatnikov mirovoj literatury Sovmestnaya tvorcheskaya deyatelnost Gyote i Shillera imela prezhde vsego svoej celyu teoreticheskoe osmyslenie i prakticheskoe reshenie teh zadach kotorye voznikli pered literaturoj v novyj poslerevolyucionnoj period V poiskah idealnoj formy poety obratilis k antichnomu iskusstvu V nyom oni videli vysshij obrazec chelovecheskoj krasoty Kogda v Orah i Almanahe muz poyavilis novye proizvedeniya Gyote i Shillera v kotoryh otrazilsya ih kult antichnosti vysokij grazhdanskij i nravstvennyj pafos religioznyj indifferentizm protiv nih nachalsya pohod so storony ryada gazet i zhurnalov Kritiki osuzhdali traktovku voprosov religii politiki filosofii estetiki Gyote i Shiller reshili dat protivnikam rezkij otpor podvergnuv besposhadnomu bichevaniyu vsyu poshlost i bezdarnost sovremennoj im nemeckoj literatury v forme podskazannoj Shilleru Gyote v vide dvustishij napodobie Ksenij Marciala Nachinaya s dekabrya 1795 goda na protyazhenii vosmi mesyacev oba poeta sorevnovalis v sozdanii epigramm k kazhdomu otvetu iz Jeny i Vejmara prilagalis Ksenii na prosmotr otzyv i dopolnenie Takim obrazom sovmestnymi usiliyami v period s dekabrya 1795 do avgusta 1796 goda bylo sozdano okolo vosmisot epigramm iz kotoryh chetyresta chetyrnadcat byli otobrany kak naibolee udachnye i opublikovany v Almanahe muz za 1797 god Tematika Ksenij byla ochen raznostoronnej Ona vklyuchala voprosy politiki filosofii istorii religii literatury i iskusstva V nih zatragivalos svyshe dvuhsot pisatelej i literaturnyh proizvedenij Ksenii samoe voinstvennoe iz sozdannyh oboimi klassikami sochinenij Pereezd v Vejmar Dom Shillera v Vejmare V 1799 godu on vernulsya v Vejmar gde nachal izdavat neskolko literaturnyh zhurnalov na dengi mecenatov Stav blizkim drugom Gyote Shiller vmeste s nim osnoval Vejmarskij teatr stavshij vedushim teatrom Germanii Poet ostalsya v Vejmare do samoj svoej smerti V 1799 1800 gody napisal pesu Mariya Styuart syuzhet kotoroj zanimal ego pochti dva desyatiletiya V proizvedenii pokazal yarchajshuyu politicheskuyu tragediyu zapechatlev obraz otdalyonnoj epohi razdiraemoj silnejshimi politicheskimi protivorechiyami Pesa imela bolshoj uspeh u sovremennikov Shiller zakonchil eyo s chuvstvom chto teper on ovladel remeslom dramaturga V 1802 godu imperator Svyashennoj rimskoj imperii Franc II pozhaloval Shilleru dvoryanstvo No sam on otnyossya k etomu skepticheski v svoyom pisme ot 17 fevralya 1803 goda napisav Gumboldtu Vy veroyatno smeyalis uslyshav o vozvedenii nas v bolee vysokoe zvanie To byla zateya nashego gercoga i tak kak vsyo uzhe svershilos to ya soglashayus prinyat eto zvanie iz za Lolo i detej Lolo sejchas v svoej stihii tak kak vertit shlejfom pri dvore Poslednie gody zhizni Poslednie gody zhizni Shillera byli omracheny tyazhyolymi zatyazhnymi boleznyami Posle silnoj prostudy obostrilis vse starye nedugi Poet stradal hronicheskim vospaleniem lyogkih Skonchalsya 9 maya 1805 goda v vozraste 45 let ot tuberkulyoza Semya Shillera prodolzhala zhit v Vejmare detyam nanyali domashnego uchitelya Berngarda Abekena SemyaFridrih Shiller byl zhenat na Sharlotte fon Lengefeld 1766 1826 sestre pisatelnicy Karoliny fon Volcogen 1763 1847 i docheri lesnika i pionera lesnoj nauki nem 1715 1775 i ego zheny nem urozhdyonnoj fon Vurmb 1743 1823 Bratom ego tyoshi byl botanik Fridrih fon Vurmb 1742 1781 V brake Fridrih Shiller i Sharlotta fon Lengefeld imeli chetveryh detej nem 1793 1857 vposledstvii frajgerr pohoronen v Shtutgarte v 1825 godu zhenilsya na Luize Loher 1804 1889 ih synom byl Ernst Fridrih Lyudvig fon Shiller 1826 1877 nem 1796 1841 sudya v 1823 godu zhenilsya na Magdalene Pfingsten 1781 1853 Karolina Luiza Friderika Shiller 1799 1850 v zamuzhestve Zhyuno Junot pohoronena v Vyurcburge Emiliya Genrietta Luiza Shiller 1804 1872 v zamuzhestve baronessa fon Glejhen Russvurm Gleichen Russwurm v 1828 godu vyshla zamuzh za bavarskogo kamergera i barona Adalberta fon Glejhena Russvurma 1803 1887 v brake u nih rodilsya syn nem 1836 1901 kotoryj vposledstvii stal hudozhnikom i gravyorom nemeckogo impressionizma i byl otcom pisatelya redaktora perevodchika i filosofa nem 1865 1947 Ostanki ShilleraKnyazheskaya usypalnica na vejmarskom kladbishe gde pohoronen Gyote i ustanovlen pustoj grob Shillera Fridrih Shiller byl pohoronen v noch s 11 na 12 maya 1805 goda na vejmarskom kladbishe Yakobsfridhof v sklepe Kassengevyolbe specialno otvedyonnom dlya dvoryan i pochitaemyh zhitelej Vejmara ne imevshih sobstvennyh familnyh sklepov V 1826 godu ostanki Shillera reshili perezahoronit no uzhe ne smogli tochno identificirovat Vybrannye proizvolno kak naibolee podhodyashie ostanki byli perevezeny v biblioteku gercogini Anny Amalii a cherep nekotoroe vremya nahodilsya v dome Gyote napisavshego v eti dni 16 17 sentyabrya stihotvorenie Relikvii Shillera izvestnoe takzhe pod nazvaniem V sozercanii cherepa Shillera 16 dekabrya 1827 goda eti ostanki byli zahoroneny v knyazheskoj usypalnice na novom kladbishe gde vposledstvii ryadom so svoim drugom soglasno zaveshaniyu byl pohoronen i sam Gyote V 1911 godu byl obnaruzhen eshyo odin cherep kotoryj pripisali Shilleru Dolgoe vremya shli spory o tom kakoj zhe iz nih nastoyashij Tolko vesnoj 2008 goda v ramkah akcii Kod Fridriha Shillera organizovannoj sovmestno radiostanciej Mitteldeutscher Rundfunk i provedyonnaya v dvuh nezavisimyh laboratoriyah ekspertiza DNK pokazala chto ni odin iz cherepov ne prinadlezhal Fridrihu Shilleru Ostanki v grobu Shillera prinadlezhat kak minimum tryom raznym lyudyam ih DNK takzhe ne sovpadaet ni s odnim iz issledovavshihsya cherepov Fond Vejmarskij klassicizm prinyal reshenie ostavit grob Shillera pustym Vospriyatie tvorchestva Fridriha ShilleraSochineniya Shillera byli vostorzhenno vosprinyaty ne tolko v Germanii no i drugih stranah Evropy Odni schitali Shillera poetom svobody drugie oplotom burzhuaznoj nravstvennosti Dostupnye yazykovye sredstva i metkie dialogi prevratili mnogie strochki Shillera v krylatye vyrazheniya V 1859 godu stoletie so dnya rozhdeniya Shillera otmechalos ne tolko v Evrope no i v SShA Proizvedeniya Fridriha Shillera zauchivalis naizust s XIX veka oni voshli v shkolnye uchebniki Mirovuyu izvestnost poluchila Oda k radosti 1785 muzyku k kotoroj napisal Lyudvig van Bethoven Izvestnejshie ballady Shillera napisannye im v ramkah goda ballad 1797 Kubok Der Taucher Perchatka Der Handschuh Polikratov persten Der Ring des Polykrates i Ivikovy zhuravli Die Kraniche des Ibykus stali znakomy rossijskim chitatelyam posle perevodov V A Zhukovskogo Posle prihoda k vlasti nacional socialisty pytalis predstavit Shillera nemeckim pisatelem v svoih propagandistskih celyah Odnako v 1941 godu postanovki Vilgelma Tellya kak i Dona Karlosa byli zapresheny po prikazu Gitlera PamyatPamyatnik Shilleru v Kaliningrade raboty Stanislava Kauera Pamyatnik Shilleru na Zhandarmenmarkte v Berline raboty Rejngolda Begasa Germa Shillera pered glavnym zdaniem Jenskogo universiteta Pamyatnik Shilleru v parke Bell Ajl Michigan raboty Hermana Matsena Pochtovaya marka s Fridrihom Shillerom iz francuzskoj zony okkupacii Germanii v kotoruyu vhodil v tom chisle yug Vyurtemberga Pochtovaya marka SSSR 1955 godProizvedeniyaPesy Razbojniki Zagovor Fiesko v Genue Kovarstvo i lyubov 1787 Don Karlos infant ispanskij 1797 1799 dramaticheskaya trilogiya Vallenshtejn Lager Vallenshtejna Pikkolomini Smert Vallenshtejna 1800 Mariya Styuart 1801 Orleanskaya deva 1803 Messinskaya nevesta 1804 Vilgelm Tell Demetrius ne byla okonchena iz za smerti dramaturga Proza Prestupnik iz za poteryannoj chesti novella 1786 Duhovidec roman okonchen Hansom Hajncem Eversom Eine grossmutige HandlungFilosofskie raboty Philosophie der Physiologie 1779 O vzaimosvyazi zhivotnoj prirody cheloveka s ego duhovnoj prirodoj Uber den Zusammenhang der tierischen Natur des Menschen mit seiner geistigen 1780 Die Schaubuhne als eine moralische Anstalt betrachtet 1784 Uber den Grund des Vergnugens an tragischen Gegenstanden 1792 Augustenburger Briefe 1793 O gracii i dostoinstve Uber Anmut und Wurde 1793 Kallias Briefe 1793 Pisma ob esteticheskom vospitanii cheloveka Uber die asthetische Erziehung des Menschen 1795 O naivnoj i sentimentalnoj poezii Uber naive und sentimentalische Dichtung 1795 O diletantizme Uber den Dilettantismus 1799 v soavtorstve s Gyote O vozvyshennom Uber das Erhabene 1801 Istoricheskie trudy Istoriya otpadeniya soedinyonnyh Niderlandov ot ispanskogo vladychestva 1788 Istoriya Tridcatiletnej vojny 1791 Perepiska I V Gyote F Shiller Perepiska Perevod s nemeckogo i kommentarij I E Babanova M Iskusstvo 1988 T I II ISBN BBK 84 4G G44 Adaptaciya proizvedenij Shillera v muzyke1815 Oda k radosti Proshanie Gektora Vodolaz pesni F Shuberta 1816 Rycar Togenburg pesnya F Shuberta 1824 Simfoniya 9 L van Bethovena 1829 Vilgelm Tell opera kompozitor Dzh Rossini 1835 opera kompozitor G Donicetti 1845 opera kompozitor Dzh Verdi 1847 Razbojniki opera kompozitor Dzh Verdi 1849 Luiza Miller opera kompozitor Dzh Verdi 1850 Perchatka pesnya R Shumana 1865 Oda k radosti kantata P I Chajkovskogo 1867 Don Karlos opera kompozitor Dzh Verdi 1868 opera kompozitor E Lalo 1878 Zaklyuchitelnaya scena iz Messinskoj nevesty po Shilleru kantata A K Lyadova 1879 Orleanskaya deva opera kompozitor P Chajkovskij 1881 Neniya kantata I Bramsa 1882 Dimitrij opera kompozitor A Dvorzhak 1882 Oda k radosti kantata P Maskani 1883 opera kompozitor Z Fibih 1902 Kubok kantata A S Arenskogo posvyashena pamyati V A Zhukovskogo 1955 Elegicheskie gimny kompozitor K Orf 1956 Nenii i difiramby kompozitor K Orf 1957 balet kompozitor N I Pejko 1978 opera kompozitor R Tvardovskij 1980 opera kompozitor S M Slonimskij 2009 Ode an die Freude kantata V PolevojPostanovki v Rossii1919 Don Karlos Bolshoj dramaticheskij teatr Rezhissyor Andrej Lavrentev kompozitor Boris Asafev V rolyah Nikolaj Monahov Filipp II Vladimir Maksimov don Karlos Aleksandra Kolosova Elizaveta Valua Yurij Yurev markiz de Poza 1976 Mariya Styuart MHAT imeni Gorkogo Rezhissyor Viktor Stanicyn televersiya Feliks Glyamshin Avtor perevoda Boris Pasternak V rolyah Angelina Stepanova Elizaveta Lyudmila Suholinskaya Mariya Styuart Pavel Massalskij Robert Dadli Mark Prudkin Dzhordzh Talbot Ivan Tarhanov Vilyam Sesil Vladimir Peshkin graf Kent Sergej Safonov Vilyam Devison Zinovij Tobolcev Amias Paulet Aleksandr Dik Mortimer Vitalij Belyakov graf Obepin Konstantin Chistyakov graf Belevr Konstantin Gradopolov Okelli 1980 Zagovor Fiesko v Genue Malyj teatr Rezhissyor Leonid Hejfec televersiya Feliks Glyamshin Kompozitor Nikolaj Karetnikov V rolyah Vitalij Solomin Fiesko Mihail Caryov Verina Natalya Vilkina Leonora Nelli Kornienko Dzhuliya Yaroslav Baryshev Dzhanettino Evgenij Samojlov Gercog Doria Aleksandr Potapov Hassan mavr Vladimir Bogin Burgonino Yurij Vasilev Kalkano Evgenij Burenkov Sakko Boris Klyuev Lomellino Anna Zharova Berta Roza Arabella 1980 Don Karlos Teatr imeni Mossoveta Rezhissyor kompozitor Alfred Shnitke V rolyah Mihail Lvov Filipp II Gennadij Bortnikov don Karlos Nelli Pshyonnaya Elizaveta Valua Aristarh Livanov markiz de Poza Gennadij Nekrasov gercog Alba Arkadij Rubcov graf Lerma Anatolij Barancev Domingo Konstantin Mihajlov velikij inkvizitor Valentina Kareva princessa Eboli Sara Bregman gercoginya Olivares Mariya Knushevickaya markiza Mondekar Margarita Yudina grafinya Fuentes Sergej Prohanov pazh korolevy 2009 Don Karlos Bolshoj dramaticheskij teatr imeni G A Tovstonogova Rezhissyor Temur Chheidze kompozitor Giya Kancheli Avtor perevoda Elena Shvarc 2013 Kovarstvo i lyubov Malyj dramaticheskij teatr Teatr Evropy Sankt Peterburg Rezhissyor Lev Dodin hudozhnik Aleksandr Borovskij V rolyah Valerij Ivchenko Filipp II Igor Botvin don Karlos Irina Patrakova Elizaveta Valua Valerij Degtyar markiz de Poza Dmitrij Bykovskij gercog Alba Gennadij Bogachyov velikij inkvizitor Elena Popova princessa Eboli PrimechaniyaRKDartists niderl Shiller 1955 s 16 Shiller 1955 s 18 19 Shiller 1955 s 20 Shiller 1955 s 21 Shiller 1955 s 23 27 Shiller Iogann Fridrih Arhivnaya kopiya ot 28 noyabrya 2021 na Wayback Machine Bolshoj enciklopedicheskij slovar Shiller 1955 s 29 30 Shyler F Vershy i balady Dramy Z nyam Uklad pradm i kament L Barshcheyskaga Mn Mast lit 1993 S 8 Shiller Fridrih Enciklopediya Krugosvet V to vremya Mangejm vhodil v sostav Bavarskogo korolevstva kotoroe ne podchinyalos gercogu Vyurtembergskomu Shiller 1955 s 35 37 Razumovskaya M Sinilo G Solodovnikova S Literatura XVII XVIII vekov Mn Universitetskoe 1989 S 205 Shiller 1955 s 38 39 Shiller 1955 s 42 45 Shiller 1955 s 66 69 Shiller 1955 s 69 70 Shiller 1955 s 71 Shiller 1955 s 71 72 Shiller 1955 s 73 Shiller 1955 s 113 Shiller 1955 s 116 118 Biograficheskaya biblioteka F Pavlenkova Zhizn zamechatelnyh lyudej V 3 tomah T 2 XVII XVIII vv M Olma press 2001 S 394 800 s ISBN 5 224 03122 2 Shiller 1955 s 118 119 Shiller 1955 s 120 Shiller 1955 s 122 123 Shiller 1955 s 123 124 Shiller 1955 s 148 149 Shiller 1955 s 150 Shiller 1955 s 157 Shiller 1955 s 159 160 Shiller 1955 s 194 195 Shiller 1955 s 197 Shiller 1955 s 198 Shiller 1955 s 254 255 Shiller 1955 s 229 230 Shiller 1955 s 240 Shiller 1955 s 259 Shiller 1955 s 260 Gyote I V Sobranie sochinenij v 10 t T 1 M 1975 S 463 464 Avetisyan V A Recepciya Gyote naslediya Dante i eyo svoeobrazie Arhivnaya kopiya ot 1 fevralya 2014 na Wayback Machine Kultura Germanii 2006 s 358 Chasovnya v stile klassicizma s doricheskimi kolonnami i kupolom vozvedyonnaya v 1824 1825 Prednaznachalas dlya predstavitelej gercogskogo doma V obsuzhdenii proekta uchastvoval takzhe Gyote Dlya nego i Shillera hoteli postroit drugoj sklep ryadom s gercogskim kotoryj tak i ne byl sooruzhyon poskolku gercog Karl Avgust blizkij drug Gyote zayavil chto i posle smerti ne hochet rasstavatsya so svoimi velikimi poetami S pomoshyu analiza DNK uchenye issledovali veroyatnye ostanki Shillera oba cherepa ne ego Arhivnaya kopiya ot 1 fevralya 2014 na Wayback Machine NEWSru com 05 05 2008 g Pronin V A God ballad Literaturnaya enciklopediya terminov i ponyatij 2001 S 180 181 Originalnoe nazvanie stihotvoreniya kotoroe izvestno v Rossii kak Kubok LiteraturaAbush Aleksandr Shiller velichie i tragediya nemeckogo geniya Schiller Grosse und Tragik eines deutschen Genius M Progress 1964 312 s Anichkov E V Shiller Iogann Fridrih Enciklopedicheskij slovar Brokgauza i Efrona v 86 t 82 t i 4 dop SPb 1903 T XXXIXa S 562 566 Lanshtejn P Zhizn Shillera M Raduga 1984 408 s 50 000 ekz Mihajlov A V Shiller Novaya filosofskaya enciklopediya v 4 t pred nauch red soveta V S Styopin 2 e izd ispr i dop M Mysl 2010 2816 s Lozinskaya L Ya Shiller M Molodaya gvardiya 1960 336 s Zhizn zamechatelnyh lyudej 50 000 ekz Markina L G SKLEP GYoTE I ShILLERA Kultura Germanii lingvostranovedcheskij slovar L G Markina E N Muravlyova N V Muravlyova pod obshej redakciej N V Muravlyovoj M AST 2006 S 358 1181 s 3000 ekz ISBN 5 17 0383 5 Safranski R Shiller ili otkrytie nemeckogo idealizma M Tekst 2007 Ter Akopyan N B Shiller kak istorik Sobranie sochinenij V 7 t Pod obsh red N N Vilmonta i R M Samarina Vstup statya N N Vilmonta M Goslitizdat 1956 T 5 Sherr Iogann Shiller i ego vremya V treh knigah Schiller und Seine Zeit perevod s nemeckogo M Izdanie knizhnago magazina N I Mamontova 1875 1875 s Shiller F P Fridrih Shiller zhizn i tvorchestvo M Goslitizdat 1955 Danilevskij R Yu Fridrih Shiller i Rossiya SPb Izd vo Pushkinskij Dom 2013 656 s SsylkiV rodstvennyh proektahCitaty v VikicitatnikeTeksty v VikitekeMediafajly na Vikisklade Shiller Fridrih v biblioteke Maksima Moshkova Fridrih Shiller stihotvoreniya Redzhinald Snell Vvedenie k Esteticheskim pismam Fridriha Shillera

NiNa.Az

NiNa.Az - Абсолютно бесплатная система, которая делится для вас информацией и контентом 24 часа в сутки.
Взгляните
Закрыто