Википедия

Южнопиценский язык

Южнопице́нский язы́к — вымерший язык сабельской подгруппы италийских языков. Согласно SIL International, относится к умбрской подветви, хотя ранее рассматривался как равноправный член сабельской подгруппы, на том же уровне, что оскский и умбрский, или даже как ветвь, параллельная сабельской в рамках италийских языков. Не является родственным северопиценскому языку неясного происхождения.

Южнопиценский язык
Страна Италия
Регионы Марке, Италия
Вымер после IV в. до н.э.
Классификация
Категория Языки Евразии
Языковая семья

Индоевропейская семья

Италийские языки
Оскско-умбрские языки
Письменность Пиценские алфавиты
Языковые коды
ISO 639-1
ISO 639-2
ISO 639-3 spx
IETF spx
Glottolog sout2618
image
Примерное распространение языков в Италии железного века в VI веке до н. э., до римской экспансии и завоевания Италии

Южнопиценские тексты изначально плохо поддавались толкованию, даже несмотря на явное индоевропейское происхождение отдельных различимых слов. В 1983 году было установлено, что два «знака препинания» в действительности были отдельными буквами, что ускорило прогресс в изучении языка. Первый перевод южнопиценских текстов был издан в 1985 году, хотя сложности в изучении языка ещё не до конца преодолены.

Корпус надписей

Корпус южнопиценских надписей состоит из 23 предметов с выгравированными надписями, датируемых от VI до IV в. до н. э. по палеографическим особенностям письма и археологическому контексту некоторых находок. Поскольку история южных пиценов до их подчинения Римом в III в. до н. э. неизвестна, надписи дают ключи к их более ранней культуре, по времени совпавшей с Римским царством. Большинство находок — это стелы или циппусы из песчаника или известняка, сохранившиеся целиком или частично — либо погребальные памятники, либо монументальные статуи.

На одном из типичных могильных камней изображено лицо или фигура умершего с надписью в виде спирали вокруг этого изображения, идущей по часовой стрелке, или бустрофедоном, или вертикально. Подобные камни были найдены в Асколи-Пичено, Кьети, Терамо, Фано (город), Лоро-Пичено, Куресе, Абруцци между Тронто и Атерно-Пескара, Кастельдьери и Креккьо к югу от Атерно-Пескары. К ним следует добавить надписи на бронзовом браслете, найденном в центральной части Абруцци, и два шлема IV века до н. э. из Болоньи (долина По) и Бари на юго-восточном побережье.

Алфавит

Южнопиценский алфавит VI века до н. э. напоминал южный этрусский алфавит тем, что использовал знак q для звука /k/ и знак k для звука /ɡ/. Его состав:

Изображение Буква Транслитерация МФА Примечания
imageimage 𐌀 a [a], [aː]
image 𐌁 b [b]
image 𐌂 g [k]
image 𐌃 d [d]
image 𐌄 e [ɛ], [eː]
image 𐌅 v [w]
image 𐌇 h [h]
image 𐌉 i [i], [iː], [j]
imageimageimage 𐌎/𐌝 í [eː], [i], [j]
image 𐌊 k [k], [ɡ]
image 𐌋 l [l]
image 𐌌 m [m]
image 𐌍 n [n]
image 𐌏 o [ɔ], [ɔː], [o] Знак o упрощён до .
image 𐌐 p [p], [b]
imageimageimage 𐌒 q [k]
image 𐌓 r [r]/[ɾ]
image 𐌔 s [s]
imageimage 𐌕/𐌆 t [t]
image 𐌖 u [u], [uː], [w]
image 𐌞 ú [oː], [o], [u], [w]
image 𐌚 f [ɸ]/[f] Знак f упрощён до :
image 𐌟 *, σ, ś Используется лишь в одной надписи, Sp TE 5. Значение неизвестно.

В надписи Sp BA 1 присутствует неизвестный знак, который Рикс передаёт как β. Согласно другим источникам, это не самостоятельная буква, а просто форма написания g или v.

Фонетика

Согласные южнопиценского языка:

глухие взрывные /p/, /t/, /k/ знаки письма p, t, k/q
звонкие взрывные /b/, /d/, /g/ знаки письма b, d, k
фрикативные /f/, /s/, /h/ знаки письма :, s, h
плавные согласные /l/, /r/ знаки письма l, r
носовые /m/, /n/ знаки письма m, n
полугласные /w/, /i/ знаки письма v u ú, i

В ряде случаев выбор графемы для конкретной фонемы зависит от контекста. Для полугласных использовались знаки <v> и <u> для стоявшего в начале слова /w/, и <ú> для интервокального /w/ или в ряде других контекстов. Список выше не учитывает особые контексты.

Пример текста

Калверт Уоткинс отмечает надпись Sp TE 2 на могильном камне из Белланте как один из ранних примеров италийской поэзии, возможно, отражающий праиндоевропейские поэтические формы. В транслитерации ниже для словоразделения используется символ двоеточия, в оригинальной надписи использовался символ из трёх вертикальных точек.

postin : viam : videtas : tetis : tokam : alies : esmen : vepses : vepeten
«Далее по дороге ты увидишь тогу Тита Алия? погребённую? в этой могиле».

Перевод слов, отмеченных вопросительным знаком, спорен. Вместо «тоги» Фортсон предлагает «облачение» или «покрытие».

Здесь следует отметить аллитерацию: viam и videtas; tetis и tokam; alies и esmen; vepses и vepeten. Уже в момент открытия рассматривалась вероятность того, что перед нами — стихотворное произведение. Уоткинс предполагал, что стихи должны выглядеть следующим образом:

postin viam videtas
tetis tokam alies
esmen vepses vepeten

где первая строка раскладывается на слоги так:

po-stin vi-am vi-de-tas

См. также

  • Сабины

Примечания

  1. Watkins, 1996, p. 131.
  2. Salmon, Edward Togo. . The Iron Age: the Peoples of Italy // The Cambridge Ancient History. Vol. IV: Persia, Greece and the Western Mediterranean c. 525–479 BC / Ed. by J. Boardman, N. G. L. Hammond, D. M. Lewis et al. — Cambridge; New York: Cambridge University Press, 1988. — P. 697.
  3. Stuart-Smith, 2004, p. 65.
  4. Stuart-Smith, 2004, p. 66.
  5. Zamponi, 2019, p. 201.
  6. Rix, 2002, p. 70, 171.
  7. Marinetti, 1985, p. 254.
  8. Stuart-Smith, 2004, p. 69.
  9. Fortson, Benjamin W. . Indo-European Language and Culture: An Introduction. 2nd edition. — Chichester, U.K.; Malden, MA: Wiley-Blackwell, 2010. — (Blackwell textbooks in linguistics, vol. 19). — P. 301.
  10. Watkins, 1996, p. 132.

Литература

  • Stuart-Smith, Jane. Phonetics and philology: sound change in Italic. — Oxford: Oxford University Press, 2004.
  • Watkins, Calvert. How to kill a dragon: aspects of Indo-European poetics. — New York; Oxford: Oxford University Press, 1996.
  • Zamponi, Raoul (2019). An outline of the South Picene language I: Introduction and phonology (PDF). Italian Journal of Linguistics. 31 (1): 193–222. doi:10.26346/1120-2726-136. Дата обращения: 29 декабря 2023.
  • Rix, Helmut. Sabellische Texte: Die Texte des Oskischen, Umbrischen und Südpikenischen. — Heidelberg : Carl Winter University Press, 2002.
  • Marinetti, Anna. Le iscrizioni sudpicene: Testi. — L.S. Olschki, 1985.

Википедия, чтение, книга, библиотека, поиск, нажмите, истории, книги, статьи, wikipedia, учить, информация, история, скачать, скачать бесплатно, mp3, видео, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, картинка, музыка, песня, фильм, игра, игры, мобильный, телефон, Android, iOS, apple, мобильный телефон, Samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, ПК, web, Сеть, компьютер, Информация о Южнопиценский язык, Что такое Южнопиценский язык? Что означает Южнопиценский язык?

Yuzhnopice nskij yazy k vymershij yazyk sabelskoj podgruppy italijskih yazykov Soglasno SIL International otnositsya k umbrskoj podvetvi hotya ranee rassmatrivalsya kak ravnopravnyj chlen sabelskoj podgruppy na tom zhe urovne chto oskskij i umbrskij ili dazhe kak vetv parallelnaya sabelskoj v ramkah italijskih yazykov Ne yavlyaetsya rodstvennym severopicenskomu yazyku neyasnogo proishozhdeniya Yuzhnopicenskij yazykStrana ItaliyaRegiony Marke ItaliyaVymer posle IV v do n e KlassifikaciyaKategoriya Yazyki EvraziiYazykovaya semya Indoevropejskaya semya Italijskie yazykiOsksko umbrskie yazyki dd Pismennost Picenskie alfavityYazykovye kodyISO 639 1 ISO 639 2 ISO 639 3 spxIETF spxGlottolog sout2618Primernoe rasprostranenie yazykov v Italii zheleznogo veka v VI veke do n e do rimskoj ekspansii i zavoevaniya Italii Yuzhnopicenskie teksty iznachalno ploho poddavalis tolkovaniyu dazhe nesmotrya na yavnoe indoevropejskoe proishozhdenie otdelnyh razlichimyh slov V 1983 godu bylo ustanovleno chto dva znaka prepinaniya v dejstvitelnosti byli otdelnymi bukvami chto uskorilo progress v izuchenii yazyka Pervyj perevod yuzhnopicenskih tekstov byl izdan v 1985 godu hotya slozhnosti v izuchenii yazyka eshyo ne do konca preodoleny Korpus nadpisejKorpus yuzhnopicenskih nadpisej sostoit iz 23 predmetov s vygravirovannymi nadpisyami datiruemyh ot VI do IV v do n e po paleograficheskim osobennostyam pisma i arheologicheskomu kontekstu nekotoryh nahodok Poskolku istoriya yuzhnyh picenov do ih podchineniya Rimom v III v do n e neizvestna nadpisi dayut klyuchi k ih bolee rannej kulture po vremeni sovpavshej s Rimskim carstvom Bolshinstvo nahodok eto stely ili cippusy iz peschanika ili izvestnyaka sohranivshiesya celikom ili chastichno libo pogrebalnye pamyatniki libo monumentalnye statui Na odnom iz tipichnyh mogilnyh kamnej izobrazheno lico ili figura umershego s nadpisyu v vide spirali vokrug etogo izobrazheniya idushej po chasovoj strelke ili bustrofedonom ili vertikalno Podobnye kamni byli najdeny v Askoli Picheno Keti Teramo Fano gorod Loro Picheno Kurese Abrucci mezhdu Tronto i Aterno Peskara Kastelderi i Krekko k yugu ot Aterno Peskary K nim sleduet dobavit nadpisi na bronzovom braslete najdennom v centralnoj chasti Abrucci i dva shlema IV veka do n e iz Boloni dolina Po i Bari na yugo vostochnom poberezhe AlfavitYuzhnopicenskij alfavit VI veka do n e napominal yuzhnyj etrusskij alfavit tem chto ispolzoval znak q dlya zvuka k i znak k dlya zvuka ɡ Ego sostav Izobrazhenie Bukva Transliteraciya MFA Primechaniya𐌀 a a aː 𐌁 b b 𐌂 g k 𐌃 d d 𐌄 e ɛ eː 𐌅 v w 𐌇 h h 𐌉 i i iː j 𐌎 𐌝 i eː i j 𐌊 k k ɡ 𐌋 l l 𐌌 m m 𐌍 n n 𐌏 o ɔ ɔː o Znak o uproshyon do 𐌐 p p b 𐌒 q k 𐌓 r r ɾ 𐌔 s s 𐌕 𐌆 t t 𐌖 u u uː w 𐌞 u oː o u w 𐌚 f ɸ f Znak f uproshyon do 𐌟 s s Ispolzuetsya lish v odnoj nadpisi Sp TE 5 Znachenie neizvestno V nadpisi Sp BA 1 prisutstvuet neizvestnyj znak kotoryj Riks peredayot kak b Soglasno drugim istochnikam eto ne samostoyatelnaya bukva a prosto forma napisaniya g ili v FonetikaSoglasnye yuzhnopicenskogo yazyka gluhie vzryvnye p t k znaki pisma p t k qzvonkie vzryvnye b d g znaki pisma b d kfrikativnye f s h znaki pisma s hplavnye soglasnye l r znaki pisma l rnosovye m n znaki pisma m npoluglasnye w i znaki pisma v u u i V ryade sluchaev vybor grafemy dlya konkretnoj fonemy zavisit ot konteksta Dlya poluglasnyh ispolzovalis znaki lt v gt i lt u gt dlya stoyavshego v nachale slova w i lt u gt dlya intervokalnogo w ili v ryade drugih kontekstov Spisok vyshe ne uchityvaet osobye konteksty Primer tekstaKalvert Uotkins otmechaet nadpis Sp TE 2 na mogilnom kamne iz Bellante kak odin iz rannih primerov italijskoj poezii vozmozhno otrazhayushij praindoevropejskie poeticheskie formy V transliteracii nizhe dlya slovorazdeleniya ispolzuetsya simvol dvoetochiya v originalnoj nadpisi ispolzovalsya simvol iz tryoh vertikalnyh tochek postin viam videtas tetis tokam alies esmen vepses vepeten Dalee po doroge ty uvidish togu Tita Aliya pogrebyonnuyu v etoj mogile Perevod slov otmechennyh voprositelnym znakom sporen Vmesto togi Fortson predlagaet oblachenie ili pokrytie Zdes sleduet otmetit alliteraciyu viam i videtas tetis i tokam alies i esmen vepses i vepeten Uzhe v moment otkrytiya rassmatrivalas veroyatnost togo chto pered nami stihotvornoe proizvedenie Uotkins predpolagal chto stihi dolzhny vyglyadet sleduyushim obrazom postin viam videtas tetis tokam alies esmen vepses vepeten gde pervaya stroka raskladyvaetsya na slogi tak po stin vi am vi de tasSm takzheSabinyPrimechaniyaWatkins 1996 p 131 Salmon Edward Togo The Iron Age the Peoples of Italy The Cambridge Ancient History Vol IV Persia Greece and the Western Mediterranean c 525 479 BC Ed by J Boardman N G L Hammond D M Lewis et al Cambridge New York Cambridge University Press 1988 P 697 Stuart Smith 2004 p 65 Stuart Smith 2004 p 66 Zamponi 2019 p 201 Rix 2002 p 70 171 Marinetti 1985 p 254 Stuart Smith 2004 p 69 Fortson Benjamin W Indo European Language and Culture An Introduction 2nd edition Chichester U K Malden MA Wiley Blackwell 2010 Blackwell textbooks in linguistics vol 19 P 301 Watkins 1996 p 132 LiteraturaStuart Smith Jane Phonetics and philology sound change in Italic Oxford Oxford University Press 2004 Watkins Calvert How to kill a dragon aspects of Indo European poetics New York Oxford Oxford University Press 1996 Zamponi Raoul 2019 An outline of the South Picene language I Introduction and phonology PDF Italian Journal of Linguistics 31 1 193 222 doi 10 26346 1120 2726 136 Data obrasheniya 29 dekabrya 2023 Rix Helmut Sabellische Texte Die Texte des Oskischen Umbrischen und Sudpikenischen Heidelberg Carl Winter University Press 2002 Marinetti Anna Le iscrizioni sudpicene Testi L S Olschki 1985

NiNa.Az

NiNa.Az - Абсолютно бесплатная система, которая делится для вас информацией и контентом 24 часа в сутки.
Взгляните
Закрыто