Ногайский язык
Нога́йский язы́к (ногай тили, ногайша) — язык ногайцев, живущих преимущественно в Дагестане, Ставропольском крае, Карачаево-Черкесии, Астраханской области, Чечне. На ногайском языке в России говорят 87,1 тыс. чел. (2010, перепись), в том числе 81 851 ногаец.
| Ногайский язык | |
|---|---|
| Самоназвание | ногай тили, ногайша |
| Страны | Россия, Украина, Румыния, Болгария, Турция |
| Регионы | Дагестан, Ставропольский край, Карачаево-Черкесия, Астраханская область, Добруджа, Анатолия |
| Официальный статус |
|
| Общее число говорящих | 87 119 (2010) |
| Классификация | |
| Категория | Языки Евразии |
| Языковая семья |
|
| Письменность | кириллица (ногайская письменность) |
| Языковые коды | |
| ГОСТ 7.75–97 | ног 505 |
| ISO 639-1 | — |
| ISO 639-2 | nog |
| ISO 639-3 | nog |
| WALS | nog |
| Atlas of the World’s Languages in Danger | 348, 391 и 669 |
| Ethnologue | nog |
| ELCat | 2897 |
| IETF | nog |
| Glottolog | noga1249 |
Является одним из государственных языков в Дагестане и Карачаево-Черкесии.
Диалекты
Ногайский язык относится к кыпчакско-ногайской подгруппе северо-западной (кыпчакской) группы тюркских языков. В собственно ногайском языке РФ выделяют 3 диалекта:
- собственно ногайский (Ставропольский край),
- караногайский (Дагестан),
- акногайский (Карачаево-Черкесия).
Обособленное положение занимает карагашский диалект. Близок к ногайскому язык алабугатских татар и юртовцев.
Функциональный статус
На ногайском языке в Дагестане издаются газета «Шоьл тавысы» (Голос степи) и детский журнал «Лашын» (Соколёнок), в Карачаево-Черкесии — газета «Ногай давысы» (Голос ногайцев) и детский журнал «Маьметекей» (Одуванчик). Радио- и телевещание ведётся ВГТРК «Дагестан» и ГТРК «Карачаево-Черкесия». Редакция радио «Голос Турции» выпускает еженедельную передачу «Nuğayça näsixätlär» (Ногайские напутствия) на ногайском языке.
Письменность
До 1928 года использовалась арабская система письма, позднее — латинский алфавит (латиница), с 1938 года — кириллица. Современный алфавит утверждён в 1960 году.
| А а | Аь аь | Б б | В в | Г г | Д д | Е е | Ё ё | Ж ж | З з |
| И и | Й й | К к | Л л | М м | Н н | Нъ нъ | О о | Оь оь | П п |
| Р р | С с | Т т | У у | Уь уь | Ф ф | Х х | Ц ц | Ч ч | Ш ш |
| Щ щ | ъ | Ы ы | ь | Э э | Ю ю | Я я |
Современный литературный ногайский язык сформирован на основе караногайского и кубаногайского диалектов, распространённых на территории Дагестана.
Лингвистическая характеристика
Фонология
| Передние | Задние | |
|---|---|---|
| Верхние | i, y | ɯ, u |
| Средние | e | o |
| Нижние | æ, œ | a |
| Лабиальные | Альвеолярные | Палатальные | Велярные | Увулярные | |
|---|---|---|---|---|---|
| Плозивы | p, b | t, d | k, ɡ | q | |
| Фрикативы | (f, v) | s, z | ʃ, ʒ | [χ], [ʁ] | |
| Аффрикаты | (ts) | (tʃ), dʒ | |||
| Носовые | m | n | ŋ | ||
| Ликвиды | l, r | ||||
| Аппроксиманты | w | j |
В скобках даны согласные, встречающиеся только в заимствованиях из русского языка.
Морфология
Ногайский язык относится к агглютинативным языкам. Части речи в ногайском языке разделяются на три группы: 1) имена (существительные, прилагательные, наречия, числительные, междометия, местоимения); 2) глаголы; 3) служебные части речи.
Существительное
В ногайском языке имена существительные грамматически не различаются по признаку одушевлённости/неодушевлённости, не имеют грамматической категории рода. Существительные обладают категориями числа, падежа, принадлежности и предиктивности.
Множественное число образуется посредством аффиксов -лар/-лер (с вариантами -нар/-нер).
Категория падежа охватывает шесть форм, присоединяемых к основе или к основе с аффиксами принадлежности и множественного числа.
| Лицо | Ед.ч. | Мн.ч. |
|---|---|---|
| 1-е | -м/-ым/-им | -мыз/-миз -ымыз/-имиз |
| 2-е | -нъ/-ынъ/-инъ | -нъыз/-нъиз -ынъыз/-инъиз |
| 3-е | -сы/-си -ы/-и | -лары/-лери |
| Падеж | Аффикс | Значение |
|---|---|---|
| Основной бас келис | -∅ | Отвечает на вопросы «кто?», «что?» (ким?, не?); называет лицо, явление, предмет, который совершает, совершил или будет совершать действие и выступает в этом значении в роли подлежащего в предложении |
| Родительный кайтым келис | -нынъ/-нинъ, -дынъ/-динъ, -тынъ/-тинъ | Отвечает на вопросы «кого?», «чего? чей?» (кимнинъ?, нединъ?); выражает принадлежность в широком смысле слова; обозначает лицо, предмет или явление, которому что-то принадлежит |
| Дательный йонелис келис | -га/-ге, -ка/-ке -на/-не (после притяж. афф. 3 л. ед. и мн. ч.) -а/-е (после притяж. афф. 1 и 2 л. ед. ч.) | Отвечает на вопросы «кому?», «чему?» (кимге?, неге?); может выступать в предложении в роли косвенных дополнений, различного вида обстоятельств |
| Винительный туьсим келис | -ны/-ни, -ды/-ди, -ты/-ти -н (после притяж. афф. 3 л. ед. и мн. ч.) | Отвечает на вопросы «кого?», «чего? что?» (кимди?, неди?); выражает объект действия |
| Местный орын келис | -да/-де, -та/-те -нда/-нде (после притяж. афф. 3 л. ед. и мн. ч.) | Отвечает на вопросы «у кого?», «на ком?», «где?» (кимде?, неде?); называет косвенный объект, на который направлено действие; указывает на местоположение лица, предмета, явления; указывает на временные и пространственные отношения |
| Исходный шыгыс келис | -дан/-ден, -нан/-нен, -тан/-тен -ннан/-ннен (после притяж. афф. 3 л. ед. и мн. ч.) | Отвечает на вопросы «с кого? от кого?», «от чего? с чего?» (кимнен?, неден?); обозначает направление, исходный пункт; называет лицо или предмет, от которого что-нибудь получается, либо материал, из которого сделали предмет; указывает начало времени; указывает на причину действия |
Местоимения
Местоимения в ногайском языке употребляются вместо имени существительного, прилагательного, числительного и наречия, но не называют их и не определяют их содержания.
Местоимения по семантическим и грамматическим особенностям подразделяются на личные (оьзлик авыслар), вопросительные (сорав авыслар; ким? не? кайсы? не зат?), определительные (белгилев авыслар; баьри, оьз, савлай, аьр бир), неопределённые (белгисизлик авыслар; ким ди, не ди, кайдай ды, калай ды), отрицательные (йоклык авыслар; эш ким, эш бирев, эш биреви). Местоимения всех разрядов склоняются по падежам.
Личные местоимения в ногайском языке (мен, сен, ол, биз, сиз, олар) различаются по лицам (первое, второе, третье) и числу (единственное и множественное).
Прилагательное
Имена прилагательные всегда употребляются перед существительным, не имеют специальных морфологических показателей, не согласуются с существительными ни в числе, ни в падеже и не принимают аффикса принадлежности. Прилагательные делятся на качественные и относительные.
Функцию прилагательного могут выполнять существительные, поставленные в определённые конструкции (ата юрт — отчий дом, ана юрек — материнское сердце, алтын саьат — золотые часы). Прилагательное, употреблённое вне позиции определения, выступает либо как существительное, либо как наречие.
Числительные
Имена числительное по своим морфологическим показателям и значению делятся на шесть разрядов: количественные (туьп сан), порядковые (порядок сан), собирательные (йыюв сан), разделительные (боьлим сан), приблизительные (карар сан) и дробные.
Числительные в ногайском языке склоняются только при самостоятельном употреблении. Имена числительные могут выполнять функцию подлежащего, определения, дополнения и сказуемого. Они, как и прилагательные, употребляются перед существительными, не имеют множественного числа и не принимают аффикса принадлежности. Однако числительные, употребляясь в качестве существительного, глагола, могут изменяться по категориям падежа и лица.
| 0 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ноль зеро сыфыр | бир | эки | уьш | доьрт | бес | алты | ети | сегиз | тогыз | он | |
| 11 | 20 | 30 | 40 | 50 | 60 | 70 | 80 | 90 | 100 | 1000 | |
| он бир | йырма | отыз | кырк | элли | алпыс | етпис | сексен | токсан | юз | мынъ |
Глагол
Глагол имеет категории наклонения, времени, залога. Категория времени представлена формами настояще-будущего, будущего и прошедшего времени изъявительного наклонения.
Форма настояще-будущего времени состоит из деепричастия на -а/-е, -й основного глагола и аффиксов лица полной формы: бар-а-мынъ ‘я пойду’; бар-а-сынъ ‘ты пойдёшь’ и т. д.
Форма настоящего времени данного момента состоит из деепричастия на -а/-е, -й основного глагола и вспомогательного глагола ят- в форме причастия на -ар/-ер, -р (-ыр/-ир, -р): бар-а ят-ыр-мынъ ‘я иду’ и т. д.
Будущее время выражается двумя разными формами: 1) форма на -ар/-ер, -р + аффиксы лица полной формы образуют будущее неопределённое время: бар-а-мынъ ‘я, вероятно, пойду’ и т. д.; 2) форма на -аяк/-ейэк + аффиксы лица полной формы образует будущее определённое время: бар-аяк-пынъ ‘я должен пойти’ и т. д.
Прошедшее время выражается двумя формами: 1) форма на -ды/-ди, -ты/-ти + уссечённые аффиксы лица образует прошедшее время определённое: бар-ды-м ‘я пошёл’ и т. д.; 2) форма на -ган/-ген, -кан/-кен + аффиксы лица полной формы образует прошедшее неопределённое время: бар-ган-мынъ ‘я ходил тогда’ и т. д.; 3) формы на -ган/-ген, -кан/-кен + вспомогательный глагол на э- ‘быть’ в прошедшем определённом с усечёнными аффиксами лица образует давно-прошедшее время: бар-ган э-ди-м ‘я уже ходил’ и т. д.; 4) форма на -ган/-ген, -кан/-кен + вспомогательный глагол на э- ‘быть’ в прошедшем неопределённом с полными аффиксами лица образует прошедшее заглазное время: бар-ган э-кен-мынъ ‘я, оказывается, ходил’ и т. д.; 5) форма на -ып/-ип + аффиксы лица полной формы образуют прошедшее время с наличным результатом: бар-ып-пынъ ‘я сходил’ и т. д.
Глагольное отрицание оформляется аффиксами -ма/-ме, -ба/-бе, -па/-пе: ал- ‘взять’, ал-ма- ‘не взять, не брать’.
Лексика
Лексика ногайского языка характеризуется общностью с лексикой казахского и каракалпакского языков, с тем же примерно заимствованным слоем из арабского, персидского и русского языков. Арабские и персидские заимствования относятся главным образом к терминологии, связанной с отвлечёнными понятиями и религиозными представлениями. Русские заимствования образуют в ногайском языке общий лексический фонд с другими языками народов бывших республик Советского Союза.
Ногайская литература
На ногайском языке писали ряд поэтов и прозаиков. Среди них:
- Абдулжалилов, Фазиль Апасович (1913—1974),
- Джанибеков, Абдул-Хамид Шершенбиевич (1879—1955),
- Кайбалиев, Зейд Абдул-Халимович (Абдеевич) (1898—1979),
- Капаев, Иса Суюнович (1949),
- Капаев, Суюн Имамалиевич (1927—2001),
- Кумратова, Келдихан Исаевна (1944),
- Курманалиев, Муса Курманалиевич (1894—1970), член Союза писателей СССР (с 1936 года),
- Темирбулатова, Кадрия Оразбаевна (псевдоним — Кадрия) (1949—1979).
Примечания
- Перепись-2010. Дата обращения: 14 января 2012. Архивировано 6 февраля 2018 года.
- НОГА́ЙСКИЙ ЯЗЫ́К : [арх. 2 июня 2019] / М. А. Булгарова // Николай Кузанский — Океан. — М. : Большая российская энциклопедия, 2013. — С. 256—257. — (Большая российская энциклопедия : [в 35 т.] / гл. ред. Ю. С. Осипов ; 2004—2017, т. 23). — ISBN 978-5-85270-360-6.
- Колесник Н. Г., 2016, с. 333.
- Колесник Н. Г., 2016, с. 331.
- Lars Johanson, Éva Ágnes Csató. The Turkic Languages (неопр.). — 1998.
- Капаев И. С., Кумратова К. И., 2007, с. 171.
- Капаев И. С., Кумратова К. И., 2007, с. 175.
- Капаев И. С., Кумратова К. И., 2007, с. 173.
- Баскаков Н. А., 1997, с. 334.
Литература
- Баскаков Н. А. Ногайский язык и его диалекты: Грамматика, тексты и словарь / Н. А. Баскаков; Отв. ред. проф. Н. К. Дмитриев; Институт языка и письменности АН СССР. — М.; Л.: Издательство Академии наук СССР, 1940. — 272 с. — 1000 экз.
- Калмыкова С. А. Алфавит ногайского языка // Вопросы совершенствования алфавитов тюркских языков СССР / Отв. ред. д-р филол. наук Н. А. Баскаков; Институт языкознания АН СССР. — М.: Наука, 1972. — С. 118—125. — 240 с. — 2400 экз.
- Баскаков Н. А.. Ногайский язык // Языки мира: Тюркские языки. / Н.В.Рогов, О.И.Романова, И.Н.Черкасова. — Бишкек: Издательский Дом «Кыргызстан», 1997. — С. 328—335. — 543 с. с. — ISBN 5-655-01214-6.
- Капаев И. С., Кумратова К. И. Русско-Ногайский разговорник. — Ставрополь: ООО «Юркит», 2007. — ISBN 978-5-87580-139-6.
- Ногайский язык // Язык и общество. Энциклопедия. — М.: «Азбуковник», 2016. — С. 329—334. — 872 с. — ISBN 978-5-91172-129-9.
Ссылки
- Ногайский язык: Как наполнить пазуху красными яйцами и почему душа ребёнка — в степи
Википедия, чтение, книга, библиотека, поиск, нажмите, истории, книги, статьи, wikipedia, учить, информация, история, скачать, скачать бесплатно, mp3, видео, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, картинка, музыка, песня, фильм, игра, игры, мобильный, телефон, Android, iOS, apple, мобильный телефон, Samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, ПК, web, Сеть, компьютер, Информация о Ногайский язык, Что такое Ногайский язык? Что означает Ногайский язык?
Noga jskij yazy k nogaj tili nogajsha yazyk nogajcev zhivushih preimushestvenno v Dagestane Stavropolskom krae Karachaevo Cherkesii Astrahanskoj oblasti Chechne Na nogajskom yazyke v Rossii govoryat 87 1 tys chel 2010 perepis v tom chisle 81 851 nogaec Nogajskij yazykSamonazvanie nogaj tili nogajshaStrany Rossiya Ukraina Rumyniya Bolgariya TurciyaRegiony Dagestan Stavropolskij kraj Karachaevo Cherkesiya Astrahanskaya oblast Dobrudzha AnatoliyaOficialnyj status Rossiya Karachaevo Cherkesiya DagestanObshee chislo govoryashih 87 119 2010 KlassifikaciyaKategoriya Yazyki EvraziiYazykovaya semya Tyurkskaya vetv Kypchakskaya gruppaKypchaksko nogajskaya podgruppa dd Pismennost kirillica nogajskaya pismennost Yazykovye kodyGOST 7 75 97 nog 505ISO 639 1 ISO 639 2 nogISO 639 3 nogWALS nogAtlas of the World s Languages in Danger 348 391 i 669Ethnologue nogELCat 2897IETF nogGlottolog noga1249 Yavlyaetsya odnim iz gosudarstvennyh yazykov v Dagestane i Karachaevo Cherkesii DialektyNogajskij yazyk otnositsya k kypchaksko nogajskoj podgruppe severo zapadnoj kypchakskoj gruppy tyurkskih yazykov V sobstvenno nogajskom yazyke RF vydelyayut 3 dialekta sobstvenno nogajskij Stavropolskij kraj karanogajskij Dagestan aknogajskij Karachaevo Cherkesiya Obosoblennoe polozhenie zanimaet karagashskij dialekt Blizok k nogajskomu yazyk alabugatskih tatar i yurtovcev Funkcionalnyj statusNa nogajskom yazyke v Dagestane izdayutsya gazeta Shol tavysy Golos stepi i detskij zhurnal Lashyn Sokolyonok v Karachaevo Cherkesii gazeta Nogaj davysy Golos nogajcev i detskij zhurnal Mametekej Oduvanchik Radio i televeshanie vedyotsya VGTRK Dagestan i GTRK Karachaevo Cherkesiya Redakciya radio Golos Turcii vypuskaet ezhenedelnuyu peredachu Nugayca nasixatlar Nogajskie naputstviya na nogajskom yazyke PismennostOsnovnaya statya Nogajskaya pismennost Do 1928 goda ispolzovalas arabskaya sistema pisma pozdnee latinskij alfavit latinica s 1938 goda kirillica Sovremennyj alfavit utverzhdyon v 1960 godu A a A a B b V v G g D d E e Yo yo Zh zh Z zI i J j K k L l M m N n N n O o O o P pR r S s T t U u U u F f H h C c Ch ch Sh shSh sh Y y E e Yu yu Ya ya Sovremennyj literaturnyj nogajskij yazyk sformirovan na osnove karanogajskogo i kubanogajskogo dialektov rasprostranyonnyh na territorii Dagestana Lingvisticheskaya harakteristikaFonologiya Glasnye Perednie ZadnieVerhnie i y ɯ uSrednie e oNizhnie ae œ aSoglasnye Labialnye Alveolyarnye Palatalnye Velyarnye UvulyarnyePlozivy p b t d k ɡ qFrikativy f v s z ʃ ʒ x ʁ Affrikaty ts tʃ dʒNosovye m n ŋLikvidy l rApproksimanty w j V skobkah dany soglasnye vstrechayushiesya tolko v zaimstvovaniyah iz russkogo yazyka MorfologiyaNogajskij yazyk otnositsya k agglyutinativnym yazykam Chasti rechi v nogajskom yazyke razdelyayutsya na tri gruppy 1 imena sushestvitelnye prilagatelnye narechiya chislitelnye mezhdometiya mestoimeniya 2 glagoly 3 sluzhebnye chasti rechi Sushestvitelnoe V nogajskom yazyke imena sushestvitelnye grammaticheski ne razlichayutsya po priznaku odushevlyonnosti neodushevlyonnosti ne imeyut grammaticheskoj kategorii roda Sushestvitelnye obladayut kategoriyami chisla padezha prinadlezhnosti i prediktivnosti Mnozhestvennoe chislo obrazuetsya posredstvom affiksov lar ler s variantami nar ner Kategoriya padezha ohvatyvaet shest form prisoedinyaemyh k osnove ili k osnove s affiksami prinadlezhnosti i mnozhestvennogo chisla Prityazhatelnye affiksy Lico Ed ch Mn ch 1 e m ym im myz miz ymyz imiz2 e n yn in nyz niz ynyz iniz3 e sy si y i lary leriPadezhi Padezh Affiks ZnachenieOsnovnoj bas kelis Otvechaet na voprosy kto chto kim ne nazyvaet lico yavlenie predmet kotoryj sovershaet sovershil ili budet sovershat dejstvie i vystupaet v etom znachenii v roli podlezhashego v predlozheniiRoditelnyj kajtym kelis nyn nin dyn din tyn tin Otvechaet na voprosy kogo chego chej kimnin nedin vyrazhaet prinadlezhnost v shirokom smysle slova oboznachaet lico predmet ili yavlenie kotoromu chto to prinadlezhitDatelnyj jonelis kelis ga ge ka ke na ne posle prityazh aff 3 l ed i mn ch a e posle prityazh aff 1 i 2 l ed ch Otvechaet na voprosy komu chemu kimge nege mozhet vystupat v predlozhenii v roli kosvennyh dopolnenij razlichnogo vida obstoyatelstvVinitelnyj tusim kelis ny ni dy di ty ti n posle prityazh aff 3 l ed i mn ch Otvechaet na voprosy kogo chego chto kimdi nedi vyrazhaet obekt dejstviyaMestnyj oryn kelis da de ta te nda nde posle prityazh aff 3 l ed i mn ch Otvechaet na voprosy u kogo na kom gde kimde nede nazyvaet kosvennyj obekt na kotoryj napravleno dejstvie ukazyvaet na mestopolozhenie lica predmeta yavleniya ukazyvaet na vremennye i prostranstvennye otnosheniyaIshodnyj shygys kelis dan den nan nen tan ten nnan nnen posle prityazh aff 3 l ed i mn ch Otvechaet na voprosy s kogo ot kogo ot chego s chego kimnen neden oboznachaet napravlenie ishodnyj punkt nazyvaet lico ili predmet ot kotorogo chto nibud poluchaetsya libo material iz kotorogo sdelali predmet ukazyvaet nachalo vremeni ukazyvaet na prichinu dejstviyaMestoimeniya Mestoimeniya v nogajskom yazyke upotreblyayutsya vmesto imeni sushestvitelnogo prilagatelnogo chislitelnogo i narechiya no ne nazyvayut ih i ne opredelyayut ih soderzhaniya Mestoimeniya po semanticheskim i grammaticheskim osobennostyam podrazdelyayutsya na lichnye ozlik avyslar voprositelnye sorav avyslar kim ne kajsy ne zat opredelitelnye belgilev avyslar bari oz savlaj ar bir neopredelyonnye belgisizlik avyslar kim di ne di kajdaj dy kalaj dy otricatelnye joklyk avyslar esh kim esh birev esh birevi Mestoimeniya vseh razryadov sklonyayutsya po padezham Lichnye mestoimeniya v nogajskom yazyke men sen ol biz siz olar razlichayutsya po licam pervoe vtoroe trete i chislu edinstvennoe i mnozhestvennoe Prilagatelnoe Imena prilagatelnye vsegda upotreblyayutsya pered sushestvitelnym ne imeyut specialnyh morfologicheskih pokazatelej ne soglasuyutsya s sushestvitelnymi ni v chisle ni v padezhe i ne prinimayut affiksa prinadlezhnosti Prilagatelnye delyatsya na kachestvennye i otnositelnye Funkciyu prilagatelnogo mogut vypolnyat sushestvitelnye postavlennye v opredelyonnye konstrukcii ata yurt otchij dom ana yurek materinskoe serdce altyn saat zolotye chasy Prilagatelnoe upotreblyonnoe vne pozicii opredeleniya vystupaet libo kak sushestvitelnoe libo kak narechie Chislitelnye Imena chislitelnoe po svoim morfologicheskim pokazatelyam i znacheniyu delyatsya na shest razryadov kolichestvennye tup san poryadkovye poryadok san sobiratelnye jyyuv san razdelitelnye bolim san priblizitelnye karar san i drobnye Chislitelnye v nogajskom yazyke sklonyayutsya tolko pri samostoyatelnom upotreblenii Imena chislitelnye mogut vypolnyat funkciyu podlezhashego opredeleniya dopolneniya i skazuemogo Oni kak i prilagatelnye upotreblyayutsya pered sushestvitelnymi ne imeyut mnozhestvennogo chisla i ne prinimayut affiksa prinadlezhnosti Odnako chislitelnye upotreblyayas v kachestve sushestvitelnogo glagola mogut izmenyatsya po kategoriyam padezha i lica Kolichestvennye 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10nol zero syfyr bir eki ush dort bes alty eti segiz togyz on11 20 30 40 50 60 70 80 90 100 1000on bir jyrma otyz kyrk elli alpys etpis seksen toksan yuz mynGlagol Glagol imeet kategorii nakloneniya vremeni zaloga Kategoriya vremeni predstavlena formami nastoyashe budushego budushego i proshedshego vremeni izyavitelnogo nakloneniya Forma nastoyashe budushego vremeni sostoit iz deeprichastiya na a e j osnovnogo glagola i affiksov lica polnoj formy bar a myn ya pojdu bar a syn ty pojdyosh i t d Forma nastoyashego vremeni dannogo momenta sostoit iz deeprichastiya na a e j osnovnogo glagola i vspomogatelnogo glagola yat v forme prichastiya na ar er r yr ir r bar a yat yr myn ya idu i t d Budushee vremya vyrazhaetsya dvumya raznymi formami 1 forma na ar er r affiksy lica polnoj formy obrazuyut budushee neopredelyonnoe vremya bar a myn ya veroyatno pojdu i t d 2 forma na ayak ejek affiksy lica polnoj formy obrazuet budushee opredelyonnoe vremya bar ayak pyn ya dolzhen pojti i t d Proshedshee vremya vyrazhaetsya dvumya formami 1 forma na dy di ty ti ussechyonnye affiksy lica obrazuet proshedshee vremya opredelyonnoe bar dy m ya poshyol i t d 2 forma na gan gen kan ken affiksy lica polnoj formy obrazuet proshedshee neopredelyonnoe vremya bar gan myn ya hodil togda i t d 3 formy na gan gen kan ken vspomogatelnyj glagol na e byt v proshedshem opredelyonnom s usechyonnymi affiksami lica obrazuet davno proshedshee vremya bar gan e di m ya uzhe hodil i t d 4 forma na gan gen kan ken vspomogatelnyj glagol na e byt v proshedshem neopredelyonnom s polnymi affiksami lica obrazuet proshedshee zaglaznoe vremya bar gan e ken myn ya okazyvaetsya hodil i t d 5 forma na yp ip affiksy lica polnoj formy obrazuyut proshedshee vremya s nalichnym rezultatom bar yp pyn ya shodil i t d Glagolnoe otricanie oformlyaetsya affiksami ma me ba be pa pe al vzyat al ma ne vzyat ne brat LeksikaLeksika nogajskogo yazyka harakterizuetsya obshnostyu s leksikoj kazahskogo i karakalpakskogo yazykov s tem zhe primerno zaimstvovannym sloem iz arabskogo persidskogo i russkogo yazykov Arabskie i persidskie zaimstvovaniya otnosyatsya glavnym obrazom k terminologii svyazannoj s otvlechyonnymi ponyatiyami i religioznymi predstavleniyami Russkie zaimstvovaniya obrazuyut v nogajskom yazyke obshij leksicheskij fond s drugimi yazykami narodov byvshih respublik Sovetskogo Soyuza Nogajskaya literaturaNa nogajskom yazyke pisali ryad poetov i prozaikov Sredi nih Abdulzhalilov Fazil Apasovich 1913 1974 Dzhanibekov Abdul Hamid Shershenbievich 1879 1955 Kajbaliev Zejd Abdul Halimovich Abdeevich 1898 1979 Kapaev Isa Suyunovich 1949 Kapaev Suyun Imamalievich 1927 2001 Kumratova Keldihan Isaevna 1944 Kurmanaliev Musa Kurmanalievich 1894 1970 chlen Soyuza pisatelej SSSR s 1936 goda Temirbulatova Kadriya Orazbaevna psevdonim Kadriya 1949 1979 PrimechaniyaPerepis 2010 neopr Data obrasheniya 14 yanvarya 2012 Arhivirovano 6 fevralya 2018 goda NOGA JSKIJ YaZY K arh 2 iyunya 2019 M A Bulgarova Nikolaj Kuzanskij Okean M Bolshaya rossijskaya enciklopediya 2013 S 256 257 Bolshaya rossijskaya enciklopediya v 35 t gl red Yu S Osipov 2004 2017 t 23 ISBN 978 5 85270 360 6 Kolesnik N G 2016 s 333 Kolesnik N G 2016 s 331 Lars Johanson Eva Agnes Csato The Turkic Languages neopr 1998 Kapaev I S Kumratova K I 2007 s 171 Kapaev I S Kumratova K I 2007 s 175 Kapaev I S Kumratova K I 2007 s 173 Baskakov N A 1997 s 334 LiteraturaBaskakov N A Nogajskij yazyk i ego dialekty Grammatika teksty i slovar N A Baskakov Otv red prof N K Dmitriev Institut yazyka i pismennosti AN SSSR M L Izdatelstvo Akademii nauk SSSR 1940 272 s 1000 ekz Kalmykova S A Alfavit nogajskogo yazyka Voprosy sovershenstvovaniya alfavitov tyurkskih yazykov SSSR Otv red d r filol nauk N A Baskakov Institut yazykoznaniya AN SSSR M Nauka 1972 S 118 125 240 s 2400 ekz Baskakov N A Nogajskij yazyk Yazyki mira Tyurkskie yazyki N V Rogov O I Romanova I N Cherkasova Bishkek Izdatelskij Dom Kyrgyzstan 1997 S 328 335 543 s s ISBN 5 655 01214 6 Kapaev I S Kumratova K I Russko Nogajskij razgovornik Stavropol OOO Yurkit 2007 ISBN 978 5 87580 139 6 Nogajskij yazyk Yazyk i obshestvo Enciklopediya M Azbukovnik 2016 S 329 334 872 s ISBN 978 5 91172 129 9 SsylkiNogajskij yazyk Kak napolnit pazuhu krasnymi yajcami i pochemu dusha rebyonka v stepiV Inkubatore Vikimedia est probnyj razdel Vikipedii na nogajskom yazykeV Vikislovare spisok slov nogajskogo yazyka soderzhitsya v kategorii Nogajskij yazyk


