Португальское имя
Полное имя (порт. nome completo) португалоязычных персоналий обычно включает один или два элемента собственно имени (порт. nome de batismo, nome próprio, порт.-браз. prenome) и два элемента фамилии (порт. apelido, порт.-браз. sobrenome), причём каждый из элементов фамилии может быть как простым, так и составным.
Имена
Уменьшительные имена образуются с помощью уменьшительных суффиксов или путём изменения основы: João > Joãozinho, Ana > Anita, José > Zé, Francisco > Chico.
Элемент Maria может входить в состав как мужских, так и женских имён. Род определяется по первому имени: João Maria, José Maria и т. п. — мужские имена, Maria João, Maria José и т. п. — женские. Существует значительное количество женских имён, в состав которых входит Maria и происхождение которых связано с религиозным культом: Maria da Conceição, Maria das Dores, Maria da Assunção, Maria de Fátima, Maria de Lurdes, Maria do Céu, Maria da Luz, Maria da Graça и т. п. В таких случаях элемент, присоединённый предлогом, является частью имени, а не фамилии.
В португальской традиции существует также понятие nome vocatório, то есть имя, под которым человек наиболее известен. Обычно это сокращённая форма полного официального имени. Не следует путать её с псевдонимами. Например: Криштиану Роналду (Криштиану Роналду душ Сантуш Авейру). К этой же категории относятся имена многих спортсменов, которые более известны просто по имени или по его уменьшительной форме и гораздо реже по комбинации имени и фамилии: Эузебиу (Эузебиу да Силва Феррейра), Жука (Жулиу Сернадаш Перейра), Зе Каштру (Жозе Эдуарду Роза Вале и Каштру).
Происхождение фамилий
Значительная часть португальских фамилий, как и в большинстве индоевропейских языков, образована от отчеств: Fernão, Fernando > Fernandes; Henrique > Henriques; Nuno > Nunes. Другая значительная часть происходит от топонимов: Braga, Castelo Branco, Coimbra, Guimarães. Ещё одна значительная часть фамилий связана с названиями растений: Carvalho, Oliveira, Pereira, Pinheiro, Queirós, Silva, Teixeira.
В отличие от русского языка, фамилии, связанные с животным миром и различным родом деятельности, не столь распространены. Самыми распространёнными фамилиями являются: Silva (9,44 %), Santos (5,96 %), Ferreira (5,25 %), Pereira (4,88 %), Oliveira (3,71 %).
Состав и порядок португальских фамилий
В современной структуре фамилии первый элемент — от матери, последний — от отца. Такой порядок был законодательно закреплён в 1932 году. Не следует путать эту схему с испанскими фамилиями, в которых порядок следования элементов обратный: сначала элемент фамилии отца, затем — матери. Такой же порядок сохранялся и в Португалии вплоть до начала XX века. Например, в имени Антониу де Оливейра Салазара первый элемент фамилии — от отца, Антониу де Оливейры, а второй — от матери, Марии ду Режгате Салазар. Замужние женщины могут (но не обязательно) добавлять часть фамилии мужа к своей девичьей фамилии. Крайне редко мужчины добавляют к своему полному имени часть фамилии жены.
Закон предписывает, чтобы у ребёнка был как минимум один элемент имени и один элемент фамилии одного из родителей, но короткие полные имена крайне редки. В Гражданском кодексе Португалии значится:
- Ребёнок может использовать фамилии отца и матери или одну из них.
- Выбор имени и фамилий ребёнка осуществляется родителями; при отсутствии их единогласия решение определяет судья в соответствии с интересами ребёнка.
- В случае установления материнства или отцовства после регистрации рождения фамилии ребёнка могут быть изменены в соответствии с вышеизложенными пунктами.
Ранее была распространена практика, когда мальчики получали фамилию отца, а девочки — матери. Так, например, сыновья Васко да Гамы имели фамилию да Гама, а дочь — фамилию его жены, Катарины де Атаиде. В некоторых семьях до сих пор у родных братьев и сестёр могут встречаться различные комбинации элементов фамилии.
У персоналий аристократического происхождения в фамилию также могут быть включены элементы фамилий дедушек и бабушек, однако, согласно Гражданскому кодексу Португальской Республики, полное имя может максимально содержать 6 простых или составных элементов: первые 2 передают собственно имя, остальные 4 отводятся для фамилий. Порядок фамилий устанавливается родителями. Бразильское законодательство формально не ограничивает количество элементов в полном имени.
В состав фамилий могут входить предлоги de, do, dos, da, das и соединительный союз e. При этом эти служебные элементы не учитываются как часть фамилии при использовании в алфавитных списках, поэтому, например, António de Castro в библиографической записи выглядит как Castro, António de, а фамилию ангольского президента Жозе Эдуарду душ Сантуша в тексте следует указывать как «президент Сантуш», а не «президент душ Сантуш».
При формальном обращении, при оформлении библиографических ссылок и в других официальных контекстах обычно используется последний элемент фамилии. В неформальном контексте человек сам выбирает, какие из элементов имени и фамилии он предпочитает использовать в сокращённой форме своего имени.
Примеры использования последней из нескольких фамилий на первом месте в словарях Lello (1974) и Portugal (1915)
- Vasconcellos (Carolina Wilhelma Michaelis de)
- Vasconcelos (Jorge FERREIRA de); Vasconcellos (Jorge Ferreira de)
- Vasconcelos (D. José Maria de SOUSA BOTELHO MOURÃO E); Vasconcellos (D. José Maria de Sousa Botelho Mourão e) — португальский дипломат, издатель монументальной публикации «Лузиад» Камоэнса 1817 года
- Vasconcelos (Luís MENDES de); Vasconcellos (Luiz Mendes de)
- [порт.]; Vasconcellos (Mem Rodrigues de)
Однако Вашконселуш как последний элемент, например, в трёхчленной фамилии может и не занимать первое место: Barbuda e Vasconcellos (Manuel Mendes de); Barros e Vasconcellos (José Joaquim Soares de). В зависимости от степени родства фамилия Вашконселуш (как и любая другая) занимает соответствующее ей порядковое место или в случае с очень дальним родственником может даже не упоминаться. Так, например, дон Антониу имел далёких предков из семейства Каштелу Бранку, которые породнились сперва с семейством Коррейя, затем с Кунья, после сблизились с Вашконселуш, которые в свою очередь породнились с фамилией Соуза. Помимо того, дон Антониу был 9-м графом Помбейру — титул ставится в конце перечисляемых имён как более весомый элемент. Но последним и самым важным оказывается титул маркиза: дон Антониу, 3-й маркиз де Белаш. В справочнике Portugal имя данной персоны из 9 элементов в наименовании статьи имеет следующий вид:
- Bellas (D. Antonio de Castello Branco Corrêa e Cunha de Vasconcellos e Sousa, 9.º conde de Pombeiro e 3.º marquez de)
С другой стороны, воспринимаемые нераздельными последние два элемента Вашконселуш и Соуза в сложносоставном имени José Maria Rita de Castelo Branco Correia da Cunha Vasconcelos e Sousa, 1.º conde da Figueira при именовании статьи уступают первенство графскому титулу Фигейра:
- Figueira (D. José de Castello Branco Correia e Cunha Vasconcellos e Sousa, 1.º conde da)
Напротив, в других случаях титул не выступает на первое место, но фамилия из трёх элементов (из четырёх, считая титул) делится следующим образом:
- Vasconcelos e Sousa (João Rodrigues de), 2.º conde de Castelo Melhor — V [см.]. Vasconcelos (João Rodrigues de)
Имеются взаимозаменяемые почти равноценные варианты. Тогда источники для их указания приводят перенаправления:
- Sousa e Vasconcelos (Francisco de), 5.º alcaide mor de Pombal — V [см.]. Vasconcelos (Francisco de)
- Sousa e Vasconcelos (João Rodrigues de), 6.º alcaide mor de Pombal — V [см.]. Vasconcelos e Sousa (João Rodrigues de)
- Sousa de Vasconcelos (Luís de), 4.º alcaide mor de Pombal
В вышеуказанных случаях под именем Жуана Родригеша де Вашконселуш и Соуза указаны не два и не три разных лица с учётом перенаправления на Жуана Родригеша де Вашконселуш. И 2-й граф де Каштелу Мельор, и 6-й главный алкайд Помбала представляют одну и ту же персону, менявшую имя на своём жизненном пути. Сперва носил имя Жуан Родригеш де Соуза и Вашконселуш, но приняв титул 2-го графа де Каштелу Мельор сменил имя на Жуан Родригеш де Вашконселуш и Соуза (перемена мест фамилий). Отец Луиш был 4-м главным алкайдом Помбала, его титул унаследовал старший сын Франсишку (5-й алкайд), а после его смерти Жуан стал 6-м алкайдом и в дальнейшем сменил имя с перестановкой мест фамилий. Далеко не всегда составные фамилии разбиваются, выдвигая на первое место последнюю фамилию. Встречается оппозиция слитного и раздельного написания в наименованиях статей справочников, например, в случае с фамилией Феррейра, когда в одной части наименований статей о персоналиях двойные фамилии разделяются, а в другой — воспринимаются как единое целое:
- Ferreira (Antonio José da Silva)
- Ferreira (D. João da Silva)
- FERREIRA DA SILVA (Alfredo) (1859—1923)
- FERREIRA DA SILVA (António Joaquim) (1853—1923)
или:
- Ferreira (Antonio Eduardo da Costa)
- Ferreira (Belchior da Costa)
- Ferreira (João Costa)
- Ferreira (Manuel da Costa)
- Ferreira da Costa (Caetano)
- Ferreira da Costa (Eduardo Augusto)
- Ferreira da Costa (João de Deus Paula)
См. также
- Испанское имя
- Гербовый зал дворца в Синтре
Комментарии
- Гражданский кодекс Португалии: Código Civil Português, Cap. III, art. 1875; Гражданский кодекс Бразилии: Código Civil Brasileiro, Cap. III, art. 16.
- Примеры из справочника Portugal приведены согласно оригиналу, то есть в орфографии до реформы 1911 года.
Примечания
- Destaques Acadêmicos, 2017, p. 121.
- Monteiro, 2008, p. 46.
- Código Civil. Decreto-Lei nº 496/77 de 25-11-1977. Artigo 1875.º - (Nome do filho) (порт.). Base de Dados Jurídica. Edições Almedina (29 декабря 2002). Дата обращения: 15 ноября 2018.
- [Instituto dos Registos e do Notariado > Registo Civil > Composição do nome (порт.). Дата обращения: 2 ноября 2018. Архивировано 11 ноября 2018 года. Instituto dos Registos e do Notariado > Registo Civil > Composição do nome (порт.)]
- [Nome civil: características e possibilidades de alteração (бр. порт.). Дата обращения: 2 ноября 2018. Архивировано 4 февраля 2019 года. Nome civil: características e possibilidades de alteração (бр. порт.)]
- Portugal, 1915, p. 318: «Vasconcellos (Carolina Wilhelma Michaelis de)».
- Lello, 1974, p. 1996: «Vasconcelos (Jorge FERREIRA de)».
- Portugal, 1915, p. 326: «Vasconcellos (Jorge Ferreira de)».
- Lello, 1974, p. 1996.
- Portugal, 1915, p. 327: «Vasconcellos (D. José Maria de Sousa Botelho Mourão e)».
- Administradores da Casa de Mateus. Дата обращения: 13 августа 2020. Архивировано 15 августа 2020 года.
- Lello, 1974, p. 1996: «Vasconcelos (Luís MENDES de)».
- Portugal, 1915, p. 328: «Vasconcellos (Luiz Mendes de)».
- Lello, 1974, p. 330: «Vasconcelos (Mem RODRIGUES de)».
- Portugal, 1915, p. 330: «Vasconcellos (Mem Rodrigues de)».
- Portugal, 1906, p. 111.
- Portugal, 1906, p. 191.
- Portugal, 1906, p. 268.
- Peteira E., Rodriques G. Figueira (D. José de Castello Branco Correia e Cunha Vasconcellos e Sousa, 1.º conde da) // Portugal : diccionario historico, chorographico, heraldico, biographico, bibliographico, numismatico e artistico : [порт.] : in VII vol. / Peteira, Esteves & Rodriques, Guilherme. — Lisboa : J. Romano Torres, 1907. — Vol. III : D—K. — P. 458. — 1091 p.
- Freire, 1921, Apéndice, p. 618.
- Freire, 1921, Apéndice, p. 612.
- Freire, 1921, Apéndice, p. 375.
- Portugal, 1907, p. 397.
- Portugal, 1907, p. 405.
- Portugal, 1907, p. 437.
- Lello, 1974, p. 1607.
- Portugal, 1907, p. 438.
- Portugal, 1907, p. 395.
- Portugal, 1907, p. 398.
- Portugal, 1907, p. 410.
- Portugal, 1907, p. 425.
Литература
- Родосский А. В. Португальские имена и названия в русском тексте: история и перспективы // Актуальные проблемы романистики. — СПб.: СПбГУ, 2007.
- Freire A. Braamcamp. Brasões da Sala de Sintra : [порт.] : in 3 vol. / Anselmo Braamcamp Freire. — 2.ª edição. — Coimbra : Imprensa da Universidade de Coimbra, 1921. — Vol. 1. — 626 p. — 200 экз.
- Nuno Gonçalo Monteiro. (порт.) Os nomes de família em Portugal: uma breve perspectiva histórica // Etnográfica. — 2008. — Т. 12, вып. 1. — С. 45—58. — ISSN 2182-2891. (недоступная ссылка)
- Guilherme de Paoli Schmidt, Beatris Francisca Chemi. (бр. порт.) As possibilidades de alteração do nome civil das pessoas naturais // Destaques Acadêmicos. — 2017. — Т. 9, вып. 2. — С. 112—133. — ISSN 2176-3070.
- Vasconcelos // Dicionário Prático Ilustrado : novo dicionário enciclopédico luso-brasileiro publicado sob a direcção de Jaime de Séguier : [порт.] / edição actualizada e aumentada por José Lello e Edgar Lello. — Porto : Lello & Irmão — Editores, 1974. — P. 1996. — 2026 p.
- Peteira E., Rodriques G. Barros e Vasconcellos (José Joaquim Soares de) // Portugal : diccionario historico, chorographico, heraldico, biographico, bibliographico, numismatico e artistico : [порт.] : in VII vol. / Peteira, Esteves & Rodriques, Guilherme. — Lisboa : J. Romano Torres, 1906. — Vol. II : B—C. — P. 191. — 1280 p.
- Peteira E., Rodriques G. Portugal : diccionario historico, chorographico, heraldico, biographico, bibliographico, numismatico e artistico : [порт.] : in VII vol. / Peteira, Esteves & Rodriques, Guilherme. — Lisboa : J. Romano Torres, 1907. — Vol. III : D—K. — 1091 p.
- Peteira E., Rodriques G. Vasconcelos (Mem Rodrigues de) // Portugal : diccionario historico, chorographico, heraldico, biographico, bibliographico, numismatico e artistico : [порт.] : in VII vol. / Peteira, Esteves & Rodriques, Guilherme. — Lisboa : J. Romano Torres, 1915. — Vol. VII : T—Z. — P. 330. — 732 p.
- Peteira E., Rodriques G. Vasconcelos (Carolina Wilhelma Michaelis de) // Portugal : diccionario historico, chorographico, heraldico, biographico, bibliographico, numismatico e artistico : [порт.] : in VII vol. / Peteira, Esteves & Rodriques, Guilherme. — Lisboa : J. Romano Torres, 1915. — Vol. VII : T—Z. — P. 318, 319. — 732 p.
Википедия, чтение, книга, библиотека, поиск, нажмите, истории, книги, статьи, wikipedia, учить, информация, история, скачать, скачать бесплатно, mp3, видео, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, картинка, музыка, песня, фильм, игра, игры, мобильный, телефон, Android, iOS, apple, мобильный телефон, Samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, ПК, web, Сеть, компьютер, Информация о Португальское имя, Что такое Португальское имя? Что означает Португальское имя?
Polnoe imya port nome completo portugaloyazychnyh personalij obychno vklyuchaet odin ili dva elementa sobstvenno imeni port nome de batismo nome proprio port braz prenome i dva elementa familii port apelido port braz sobrenome prichyom kazhdyj iz elementov familii mozhet byt kak prostym tak i sostavnym ImenaUmenshitelnye imena obrazuyutsya s pomoshyu umenshitelnyh suffiksov ili putyom izmeneniya osnovy Joao gt Joaozinho Ana gt Anita Jose gt Ze Francisco gt Chico Element Maria mozhet vhodit v sostav kak muzhskih tak i zhenskih imyon Rod opredelyaetsya po pervomu imeni Joao Maria Jose Maria i t p muzhskie imena Maria Joao Maria Jose i t p zhenskie Sushestvuet znachitelnoe kolichestvo zhenskih imyon v sostav kotoryh vhodit Maria i proishozhdenie kotoryh svyazano s religioznym kultom Maria da Conceicao Maria das Dores Maria da Assuncao Maria de Fatima Maria de Lurdes Maria do Ceu Maria da Luz Maria da Graca i t p V takih sluchayah element prisoedinyonnyj predlogom yavlyaetsya chastyu imeni a ne familii V portugalskoj tradicii sushestvuet takzhe ponyatie nome vocatorio to est imya pod kotorym chelovek naibolee izvesten Obychno eto sokrashyonnaya forma polnogo oficialnogo imeni Ne sleduet putat eyo s psevdonimami Naprimer Krishtianu Ronaldu Krishtianu Ronaldu dush Santush Avejru K etoj zhe kategorii otnosyatsya imena mnogih sportsmenov kotorye bolee izvestny prosto po imeni ili po ego umenshitelnoj forme i gorazdo rezhe po kombinacii imeni i familii Euzebiu Euzebiu da Silva Ferrejra Zhuka Zhuliu Sernadash Perejra Ze Kashtru Zhoze Eduardu Roza Vale i Kashtru Proishozhdenie familijZnachitelnaya chast portugalskih familij kak i v bolshinstve indoevropejskih yazykov obrazovana ot otchestv Fernao Fernando gt Fernandes Henrique gt Henriques Nuno gt Nunes Drugaya znachitelnaya chast proishodit ot toponimov Braga Castelo Branco Coimbra Guimaraes Eshyo odna znachitelnaya chast familij svyazana s nazvaniyami rastenij Carvalho Oliveira Pereira Pinheiro Queiros Silva Teixeira V otlichie ot russkogo yazyka familii svyazannye s zhivotnym mirom i razlichnym rodom deyatelnosti ne stol rasprostraneny Samymi rasprostranyonnymi familiyami yavlyayutsya Silva 9 44 Santos 5 96 Ferreira 5 25 Pereira 4 88 Oliveira 3 71 Sostav i poryadok portugalskih familijV sovremennoj strukture familii pervyj element ot materi poslednij ot otca Takoj poryadok byl zakonodatelno zakreplyon v 1932 godu Ne sleduet putat etu shemu s ispanskimi familiyami v kotoryh poryadok sledovaniya elementov obratnyj snachala element familii otca zatem materi Takoj zhe poryadok sohranyalsya i v Portugalii vplot do nachala XX veka Naprimer v imeni Antoniu de Olivejra Salazara pervyj element familii ot otca Antoniu de Olivejry a vtoroj ot materi Marii du Rezhgate Salazar Zamuzhnie zhenshiny mogut no ne obyazatelno dobavlyat chast familii muzha k svoej devichej familii Krajne redko muzhchiny dobavlyayut k svoemu polnomu imeni chast familii zheny Zakon predpisyvaet chtoby u rebyonka byl kak minimum odin element imeni i odin element familii odnogo iz roditelej no korotkie polnye imena krajne redki V Grazhdanskom kodekse Portugalii znachitsya Rebyonok mozhet ispolzovat familii otca i materi ili odnu iz nih Vybor imeni i familij rebyonka osushestvlyaetsya roditelyami pri otsutstvii ih edinoglasiya reshenie opredelyaet sudya v sootvetstvii s interesami rebyonka V sluchae ustanovleniya materinstva ili otcovstva posle registracii rozhdeniya familii rebyonka mogut byt izmeneny v sootvetstvii s vysheizlozhennymi punktami Ranee byla rasprostranena praktika kogda malchiki poluchali familiyu otca a devochki materi Tak naprimer synovya Vasko da Gamy imeli familiyu da Gama a doch familiyu ego zheny Katariny de Ataide V nekotoryh semyah do sih por u rodnyh bratev i sestyor mogut vstrechatsya razlichnye kombinacii elementov familii U personalij aristokraticheskogo proishozhdeniya v familiyu takzhe mogut byt vklyucheny elementy familij dedushek i babushek odnako soglasno Grazhdanskomu kodeksu Portugalskoj Respubliki polnoe imya mozhet maksimalno soderzhat 6 prostyh ili sostavnyh elementov pervye 2 peredayut sobstvenno imya ostalnye 4 otvodyatsya dlya familij Poryadok familij ustanavlivaetsya roditelyami Brazilskoe zakonodatelstvo formalno ne ogranichivaet kolichestvo elementov v polnom imeni V sostav familij mogut vhodit predlogi de do dos da das i soedinitelnyj soyuz e Pri etom eti sluzhebnye elementy ne uchityvayutsya kak chast familii pri ispolzovanii v alfavitnyh spiskah poetomu naprimer Antonio de Castro v bibliograficheskoj zapisi vyglyadit kak Castro Antonio de a familiyu angolskogo prezidenta Zhoze Eduardu dush Santusha v tekste sleduet ukazyvat kak prezident Santush a ne prezident dush Santush Pri formalnom obrashenii pri oformlenii bibliograficheskih ssylok i v drugih oficialnyh kontekstah obychno ispolzuetsya poslednij element familii V neformalnom kontekste chelovek sam vybiraet kakie iz elementov imeni i familii on predpochitaet ispolzovat v sokrashyonnoj forme svoego imeni Primery ispolzovaniya poslednej iz neskolkih familij na pervom meste v slovaryah Lello 1974 i Portugal 1915 Vasconcellos Carolina Wilhelma Michaelis de Vasconcelos Jorge FERREIRA de Vasconcellos Jorge Ferreira de Vasconcelos D Jose Maria de SOUSA BOTELHO MOURAO E Vasconcellos D Jose Maria de Sousa Botelho Mourao e portugalskij diplomat izdatel monumentalnoj publikacii Luziad Kamoensa 1817 goda Vasconcelos Luis MENDES de Vasconcellos Luiz Mendes de port Vasconcellos Mem Rodrigues de Odnako Vashkonselush kak poslednij element naprimer v tryohchlennoj familii mozhet i ne zanimat pervoe mesto Barbuda e Vasconcellos Manuel Mendes de Barros e Vasconcellos Jose Joaquim Soares de V zavisimosti ot stepeni rodstva familiya Vashkonselush kak i lyubaya drugaya zanimaet sootvetstvuyushee ej poryadkovoe mesto ili v sluchae s ochen dalnim rodstvennikom mozhet dazhe ne upominatsya Tak naprimer don Antoniu imel dalyokih predkov iz semejstva Kashtelu Branku kotorye porodnilis sperva s semejstvom Korrejya zatem s Kunya posle sblizilis s Vashkonselush kotorye v svoyu ochered porodnilis s familiej Souza Pomimo togo don Antoniu byl 9 m grafom Pombejru titul stavitsya v konce perechislyaemyh imyon kak bolee vesomyj element No poslednim i samym vazhnym okazyvaetsya titul markiza don Antoniu 3 j markiz de Belash V spravochnike Portugal imya dannoj persony iz 9 elementov v naimenovanii stati imeet sleduyushij vid Bellas D Antonio de Castello Branco Correa e Cunha de Vasconcellos e Sousa 9 º conde de Pombeiro e 3 º marquez de S drugoj storony vosprinimaemye nerazdelnymi poslednie dva elementa Vashkonselush i Souza v slozhnosostavnom imeni Jose Maria Rita de Castelo Branco Correia da Cunha Vasconcelos e Sousa 1 º conde da Figueira pri imenovanii stati ustupayut pervenstvo grafskomu titulu Figejra Figueira D Jose de Castello Branco Correia e Cunha Vasconcellos e Sousa 1 º conde da Naprotiv v drugih sluchayah titul ne vystupaet na pervoe mesto no familiya iz tryoh elementov iz chetyryoh schitaya titul delitsya sleduyushim obrazom Vasconcelos e Sousa Joao Rodrigues de 2 º conde de Castelo Melhor V sm Vasconcelos Joao Rodrigues de Imeyutsya vzaimozamenyaemye pochti ravnocennye varianty Togda istochniki dlya ih ukazaniya privodyat perenapravleniya Sousa e Vasconcelos Francisco de 5 º alcaide mor de Pombal V sm Vasconcelos Francisco de Sousa e Vasconcelos Joao Rodrigues de 6 º alcaide mor de Pombal V sm Vasconcelos e Sousa Joao Rodrigues de Sousa de Vasconcelos Luis de 4 º alcaide mor de Pombal V vysheukazannyh sluchayah pod imenem Zhuana Rodrigesha de Vashkonselush i Souza ukazany ne dva i ne tri raznyh lica s uchyotom perenapravleniya na Zhuana Rodrigesha de Vashkonselush I 2 j graf de Kashtelu Melor i 6 j glavnyj alkajd Pombala predstavlyayut odnu i tu zhe personu menyavshuyu imya na svoyom zhiznennom puti Sperva nosil imya Zhuan Rodrigesh de Souza i Vashkonselush no prinyav titul 2 go grafa de Kashtelu Melor smenil imya na Zhuan Rodrigesh de Vashkonselush i Souza peremena mest familij Otec Luish byl 4 m glavnym alkajdom Pombala ego titul unasledoval starshij syn Fransishku 5 j alkajd a posle ego smerti Zhuan stal 6 m alkajdom i v dalnejshem smenil imya s perestanovkoj mest familij Daleko ne vsegda sostavnye familii razbivayutsya vydvigaya na pervoe mesto poslednyuyu familiyu Vstrechaetsya oppoziciya slitnogo i razdelnogo napisaniya v naimenovaniyah statej spravochnikov naprimer v sluchae s familiej Ferrejra kogda v odnoj chasti naimenovanij statej o personaliyah dvojnye familii razdelyayutsya a v drugoj vosprinimayutsya kak edinoe celoe Ferreira Antonio Jose da Silva Ferreira D Joao da Silva FERREIRA DA SILVA Alfredo 1859 1923 FERREIRA DA SILVA Antonio Joaquim 1853 1923 ili Ferreira Antonio Eduardo da Costa Ferreira Belchior da Costa Ferreira Joao Costa Ferreira Manuel da Costa Ferreira da Costa Caetano Ferreira da Costa Eduardo Augusto Ferreira da Costa Joao de Deus Paula Sm takzheIspanskoe imya Gerbovyj zal dvorca v SintreKommentariiGrazhdanskij kodeks Portugalii Codigo Civil Portugues Cap III art 1875 Grazhdanskij kodeks Brazilii Codigo Civil Brasileiro Cap III art 16 Primery iz spravochnika Portugal privedeny soglasno originalu to est v orfografii do reformy 1911 goda PrimechaniyaDestaques Academicos 2017 p 121 Monteiro 2008 p 46 Codigo Civil Decreto Lei nº 496 77 de 25 11 1977 Artigo 1875 º Nome do filho port Base de Dados Juridica Edicoes Almedina 29 dekabrya 2002 Data obrasheniya 15 noyabrya 2018 Instituto dos Registos e do Notariado gt Registo Civil gt Composicao do nome port neopr Data obrasheniya 2 noyabrya 2018 Arhivirovano 11 noyabrya 2018 goda Instituto dos Registos e do Notariado gt Registo Civil gt Composicao do nome port Nome civil caracteristicas e possibilidades de alteracao br port neopr Data obrasheniya 2 noyabrya 2018 Arhivirovano 4 fevralya 2019 goda Nome civil caracteristicas e possibilidades de alteracao br port Portugal 1915 p 318 Vasconcellos Carolina Wilhelma Michaelis de Lello 1974 p 1996 Vasconcelos Jorge FERREIRA de Portugal 1915 p 326 Vasconcellos Jorge Ferreira de Lello 1974 p 1996 Portugal 1915 p 327 Vasconcellos D Jose Maria de Sousa Botelho Mourao e Administradores da Casa de Mateus neopr Data obrasheniya 13 avgusta 2020 Arhivirovano 15 avgusta 2020 goda Lello 1974 p 1996 Vasconcelos Luis MENDES de Portugal 1915 p 328 Vasconcellos Luiz Mendes de Lello 1974 p 330 Vasconcelos Mem RODRIGUES de Portugal 1915 p 330 Vasconcellos Mem Rodrigues de Portugal 1906 p 111 Portugal 1906 p 191 Portugal 1906 p 268 Peteira E Rodriques G Figueira D Jose de Castello Branco Correia e Cunha Vasconcellos e Sousa 1 º conde da Portugal diccionario historico chorographico heraldico biographico bibliographico numismatico e artistico port in VII vol Peteira Esteves amp Rodriques Guilherme Lisboa J Romano Torres 1907 Vol III D K P 458 1091 p Freire 1921 Apendice p 618 Freire 1921 Apendice p 612 Freire 1921 Apendice p 375 Portugal 1907 p 397 Portugal 1907 p 405 Portugal 1907 p 437 Lello 1974 p 1607 Portugal 1907 p 438 Portugal 1907 p 395 Portugal 1907 p 398 Portugal 1907 p 410 Portugal 1907 p 425 LiteraturaRodosskij A V Portugalskie imena i nazvaniya v russkom tekste istoriya i perspektivy Aktualnye problemy romanistiki SPb SPbGU 2007 Freire A Braamcamp Brasoes da Sala de Sintra port in 3 vol Anselmo Braamcamp Freire 2 ª edicao Coimbra Imprensa da Universidade de Coimbra 1921 Vol 1 626 p 200 ekz Nuno Goncalo Monteiro port Os nomes de familia em Portugal uma breve perspectiva historica Etnografica 2008 T 12 vyp 1 S 45 58 ISSN 2182 2891 nedostupnaya ssylka Guilherme de Paoli Schmidt Beatris Francisca Chemi br port As possibilidades de alteracao do nome civil das pessoas naturais Destaques Academicos 2017 T 9 vyp 2 S 112 133 ISSN 2176 3070 Vasconcelos Dicionario Pratico Ilustrado novo dicionario enciclopedico luso brasileiro publicado sob a direccao de Jaime de Seguier port edicao actualizada e aumentada por Jose Lello e Edgar Lello Porto Lello amp Irmao Editores 1974 P 1996 2026 p Peteira E Rodriques G Barros e Vasconcellos Jose Joaquim Soares de Portugal diccionario historico chorographico heraldico biographico bibliographico numismatico e artistico port in VII vol Peteira Esteves amp Rodriques Guilherme Lisboa J Romano Torres 1906 Vol II B C P 191 1280 p Peteira E Rodriques G Portugal diccionario historico chorographico heraldico biographico bibliographico numismatico e artistico port in VII vol Peteira Esteves amp Rodriques Guilherme Lisboa J Romano Torres 1907 Vol III D K 1091 p Peteira E Rodriques G Vasconcelos Mem Rodrigues de Portugal diccionario historico chorographico heraldico biographico bibliographico numismatico e artistico port in VII vol Peteira Esteves amp Rodriques Guilherme Lisboa J Romano Torres 1915 Vol VII T Z P 330 732 p Peteira E Rodriques G Vasconcelos Carolina Wilhelma Michaelis de Portugal diccionario historico chorographico heraldico biographico bibliographico numismatico e artistico port in VII vol Peteira Esteves amp Rodriques Guilherme Lisboa J Romano Torres 1915 Vol VII T Z P 318 319 732 p
