Баварский диалект
Бава́рский диалект (нем. Bairisch, бав. Boarisch, старогерманское — Bairisch) — один из диалектов немецкого языка, распространенный в Баварии, Австрии, и на севере Италии. Ведёт своё происхождение от языка, на котором говорили представители баварского племени, оттеснённого Карлом Великим к Дунаю. Относится к группе южнонемецких диалектов верхненемецкого языка.
| Баварский диалект | |
|---|---|
| |
| Самоназвание | Boarisch |
| Страны | Германия, Австрия, Италия, Швейцария, Чехия |
| Общее число говорящих | около 14 млн. |
| Статус | склонность к уменьшению числа носителей |
| Классификация | |
| Категория | Языки Евразии |
| Языковая семья | |
| Письменность | латиница |
| Языковые коды | |
| ISO 639-1 | — |
| ISO 639-2 | — |
| ISO 639-3 | bar |
| WALS | gau, gba и gvi |
| Atlas of the World’s Languages in Danger | 1019 |
| Ethnologue | bar |
| IETF | bar |
| Glottolog | bava1246 |
Обозначены: жёлтым — северо-баварский, розовым — среднебаварский (австро-баварский), синим — южно-баварский
Описание
Распространение
Баварский диалект подразделяется на три крупные языковые группы, а именно:
- Северобаварский диалект — распространён на северо-востоке федеральной земли Бавария в округе Верхний Пфальц, на юго-востоке Верхней и Средней Франконии;
- Среднебаварский диалект (иногда обозначается как австро-баварский) — обнаруживается на юге и юго-востоке федеральной земли Бавария (в округах Верхняя Бавария и Нижняя Бавария, на юге Верхнего Пфальца), а также в Австрии (Вена, Верхняя Австрия, Нижняя Австрия, Зальцбург, Бургенланд, север Штирии и Тироля);
- Южнобаварский диалект — юго-запад федеральной земли Бавария (округ Швабия), южная Австрия (Штирия, Каринтия, Тироль) и Италия (Автономная провинция Больцано-Боцен — Южный Тироль в регионе Трентино — Альто-Адидже).
Баварский диалект известен также как австро-баварский диалект (в основном, в Австрии, хотя этим термином также пользуются в англоязычных странах). Вместе с тем многие исследователи считают, что это два различных диалекта (см. ниже различия в произношении). Помимо названных выше областей Баварии, на нём говорят в Австрии (кроме Форарльберга, где преобладает алеманское наречие), особенно на юге Тироля, а также в нескольких областях Швейцарии, в пограничных с Австрией областях Италии (Южный Тироль) и даже в Венгрии (Шопрон). До 1945 года на баварском диалекте говорили также немцы южной Чехии.
Всего в Баварии более 60 различных диалектов, но официальным языком является стандартный немецкий. Помимо собственно баварских диалектов, в Баварии распространены также франкские (восточно- и южнофранкские) и алеманские (швабский) диалекты южнонемецкой группы диалектов.
Изучение и современное состояние
Слово Boarisch — это обозначение, которое происходит от названия первых немецкоязычных народов, расселявшихся по территории Баварии и в непосредственной близости к ней, а также их языков. Предположительно, название происходит от кельтско-германского baio-wariōz, имеющее значение «люди из Богемии» (в свою очередь, название «Богемия» происходит от названия кельтского племени бойев, проживавших на этой территории).
Первым исследователем, заинтересовавшимся баварскими диалектами, был Иоганн Андреас Шмеллер (1785—1852), который в XIX веке составил четырёхтомный баварский словарь.
Баварский язык отличается мягкостью произношения и является антиподом резко звучащего берлинского диалекта, как и сама Бавария всегда воспринималась как антипод Пруссии. В настоящее время обучение в австрийских и баварских школах ведётся на стандартном немецком языке. В то же время велико остаётся значение диалекта в разговорной речи баварцев.
Лингвистическая характеристика
Фонология
Гласные
Система гласных среднебаварского диалекта включает в себя 13 монофтонгов, восемь из которых неназализованные, а пять — назализованные, и 14 дифтонгов: десять неназализованных и четыре назализованных. Кроме назализации, гласные характеризуются по ряду и подъему. Различается передний и задний ряд. Признак подъема имеет четыре значения: верхний, средне-верхний, средне-нижний, нижний. Дифтонги могут быть разделены на закрывающиеся (содержащие i или u в качестве второго компонента) и открывающиесе (содержащие ɐ или а в качестве второго компонента). Вопрос о фонологичности долготных противопоставлений является дискуссионным.
| Монофтонги | ||||
|---|---|---|---|---|
| Неназализованные | Назализованные | |||
| Передний ряд | Задний ряд | Передний ряд | Задний ряд | |
| Верхний подъем | /i/ | /u/ | /ĩ/ | /ũ/ |
| Средне-верхний подъем | /e/ | /o/ | /ẽ/ | |
| Средне-нижний подъем | /ɛ/ | /ɔ/ | /ɔ̃/ | |
| Нижний подъем | /a/ | /ɒ/ | /ã/ | |
| Дифтонги | ||||
| Неназализованные | Назализованные | |||
| Закрывающиеся | /ei/ /ai/ /au/ | /ui/ /oi/ /ɔi/ | /ãĩ/ | /ãũ/ |
| Открывающиеся | /iɐ/ /ɛɐ/ | /uɐ/ /ɔɐ/ | /ẽã/ | /ɔ̃ã/ |
Согласные
Система согласных содержит 22 фонемы. Согласные противопоставляются по трем признакам: место образования, способ образования, напряженность\ненапряженность. Признак места образования имеет четыре значения: губной, денто-альвеолярный, альвеолярный, велярный. Признак спобособа образования различает шесть значений: смычнй, аффриката, фрикативный, носовой, плавный, дрожащий. Смычные и фрикативные бывают напряженными и ненапряженными. Остальные согласные по этому признаку не противопоставляются. Признак напряженности\ненапряженности взаимосвязан с признаком долготы\краткости гласных. Фонологичным должен считаться только один из них.
| Губной | Денто-альвеолярный | Альвеолярный | Велярный | ||
|---|---|---|---|---|---|
| Смычный | Напряженный | /p/ | /t/ | /k/ | |
| Ненапряженный | /b/ | /d/ | /g/ | ||
| Аффриката | /bv/ | /dz/ | /gh/ | ||
| Фрикативный | Напряженный | /f/ | /s/ | /ʃ/ | /χ/ |
| Ненапряженный | /v/ | /z/ | /ʒ/ | /x/ | |
| Носовой | /m/ | /n/ | /ŋ/ | ||
| Плавный | /l/ | ||||
| Дрожащий | /r/ | ||||
Противопоставление напряженных и ненапряженных согласных нейтрализуется в начале слова, где все согласные ненапряженные. Фонема /l/ не встречается перед согласными. В этой позиции исторически происходила вокализация, т.е. переход в /i/. Фонема /r/ реализуется денто-альвеолярным дрожащим звуком перед гласным. В иных позициях представлен вокализованный аллофон /ɐ/.
Детирминативы
Понятие детирминатив объединяет ряд частей речи, синтаксически модифицирующих существительное. К ним относятся определенный и неопределенный артикль, указательные и притяжательные местоимения, а также показатель преименного отрицания. Все эти части речи демонстрируют в баварских диалектах общие морфологические свойста. Они различают три падежа (номинатив, аккузатив и датив) и два числа: единственное и множественное. В единственном числе различаются три рода.
Артикль
Определенный артикль имеет в некоторых формах полный и редуцированный вариант. Редуцированный вариант приводится в скобках. Он употребляется перед существительными в беглой речи. Полный вариант употребляется перед существительными в старательной речи и, независимо от темпа речи, перед прилагательными и после предлогов. Формы определенного артикля имеют следующий вид:
| Единственное число | Множественное число | |||
|---|---|---|---|---|
| Мужской род | Женский род | Средний род | ||
| Номинатив | dɐ | de (d) | s | de (d) |
| Аккузатив | ɐn (n) | de (d) | s | de (d) |
| Датив | ɐn (n) | dɐ | ɐn (n) | den, de |
Неопределенный артикль употребляется только в единственном числе и имеет следующие формы:
| Мужской род | Женский род | Средний род | |
|---|---|---|---|
| Номинатив | ɐ | ɐ | ɐ |
| Аккузатив | ɐ̃n | ɐ | ɐ |
| Датив | ɐ̃n | ɐ | ɐ̃n |
Указательное местоимение
| Единственное число | Множественное число | |||
|---|---|---|---|---|
| Мужской род | Женский род | Средний род | ||
| Номинатив | dɛɐ | deː | deːz | deː |
| Аккузатив | dẽn | deː | deːz | deː |
| Датив | dẽn | dɛa(rɐ) | dẽn | dẽn, dẽnɐ |
Притяжательные местоимения
Притяжательные местоимения среднебаварского диалекта: [mãĩ] mein ‘мой’, [dãĩ] dein ‘твой’, [zãĩ] sein ‘его’, [iarɐ ~ iɐ] ihr ‘её’, [ũnzɐ ~ ĩnsɐ] unser ‘наш’, [ẽŋgɐ ~ ɒiɐ] euer ‘ваш’, [ɛ̃ɐ̃nɐ̃] ihr ‘их’. Формы [ũnzɐ] и [ɒiɐ] возникли под вличнием литературного языка и больше характерны для городской речи.
| Единственное число | Множественное число | |||
|---|---|---|---|---|
| Мужской род | Женский род | Средний род | ||
| Номинатив | mãĩ, ĩnzɐ | mãĩ, ĩnzɐ | mãĩ, ĩnzɐ | mãĩne, ĩnzɐre |
| Аккузатив | mãĩn, ĩnzɐn | mãĩ, ĩnzɐ | mãĩ, ĩnzɐ | mãĩne, ĩnzɐre |
| Датив | mãĩn, ĩnzɐn | mãĩnɐ, ĩnzɐrɐ | mãĩn, ĩnzɐn | mãĩne, ĩnzɐre |
Приименное отрицание
| Единственное число | Множественное число | |||
|---|---|---|---|---|
| Мужской род | Женский род | Средний род | ||
| Номинатив | ghɔ̃ɐ̃ | ghɔ̃ɐ̃ | ghɔ̃ɐ̃ | ghɔ̃ɐ̃ne |
| Аккузатив | ghɔ̃ɐ̃n | ghɔ̃ɐ̃ | ghɔ̃ɐ̃ | ghɔ̃ɐ̃ne |
| Датив | ghɔ̃ɐ̃n | ghɔ̃ɐ̃nɐ | ghɔ̃ɐ̃n | ghɔ̃ɐ̃ne |
Существительное
Противопоставление падежных форм существительного ограничено существительными, соответствующими слабому склонению литературного немецкого: [gzei] Geselle ‘парень, подмастерье’, [gzein] Gesellen ‘парню\парня’. Окончание генитива отмечается лишь в некоторых лексикализованных формах в составе устойчивых словосочетаний, таких как [um gots wuin] um Gottes willen ‘ради бога’. Отдельное окончание датива множественного числа имеется только у существительных среднего рода на -er и -nis: [mesɐ] die Messer ‘ножи’, [mesɐn] den Messern ‘ножам’; [dzaignis] die Zeugnisse ‘справки’, [dzaignisn] den Zeugnissen ‘справкам’.
Как и в литературном языке, в среднебаварском диалекте различаются три рода, но распределение некоторых существительных по родам отличается, например: мужской род [butɐ] ‘масло’ при женском роде в литературном немецком die Butter, средний род [daiɐ] ‘тарелка’ при мужском в литературном der Teller.
Существует шесть способов образования множественного числа:
- Назальный суффикс: [weps] Wespe ‘оса’ vs [wepsn] Wespen ‘осы’.
- Суффикс -ɐ (соответствует литературному немецкому -en): [bairin] Bäuerin ‘фермерша’ vs [bairinɐ] Bäuerinen ‘фермерши’.
- Чередование в корне: [gɒst] Gast ‘гость’ vs [gest] Gäste ‘гости’.
- Суффикс -ɐ (соответствует литературному немецкому -er) иногда с чередование в корне: [wɔɪd] Wald ‘лес’ vs [weɪdɐ] Wälder ‘леса’.
- Чередование напряженности\ненапряженности согласного и долготы гласного: [viːʒ] Fisch ‘рыба’ vs [viʃ] Fische ‘рыбы’.
- Использование разных артиклей: [dɐ huɐv] der Huf ‘копыто’ vs [de huɐv] die Hufe ‘копыто’.
Фонетические и лексические особенности
На следующих примерах можно видеть, насколько сильно отличаются друг от друга баварский диалект и немецкий язык, а также австрийский вариант от баварского. Диакритические знаки (например, в предлогах: немецкое von, баварское vo и австрийское vô) указывают на фонетические особенности диалектов, прямые несоответствия слов говорят о наличии в диалектах собственных названий (в названиях городов: баварское Minga и немецкое München) или лексем, сформировавшихся в отрыве от немецкого языка. Косая черта (/) обозначает, что чередующиеся слова могут быть соотнесены по своему смыслу, и, имея собственную специфику употребления, могут употребляться в данном случае все.
| Австрийский | S' Boarische is a Grubbm vô Dialektn im Sü(i)dn vôm daitschn Språchraum |
|---|---|
| Баварский | S' Boarische is a Grubbm vo Dialekt im Sidn vom daitschn Språchraum |
| Немецкий | Bairisch ist eine Gruppe von Dialekten im Süden des deutschen Sprachraumes |
| Перевод | Баварский язык — группа диалектов, распространённых на юге немецкого языкового пространства |
| Австрийский | Serwas/Hawedèrè/Griaß Di, i bî da Pèda und kumm/kimm vô Minga |
|---|---|
| Баварский | Serwus/Habèderè/Griaß Di, i bin/bî da Pèda und kumm/kimm vo Minga |
| Немецкий | Hallo/Grüss dich, ich bin Peter und ich komme aus München |
| Перевод | Привет, меня зовут Петер, и я из Мюнхена |
| Австрийский | D’Lisa/'s-Liasl håd se an Hàxn brochn/brocha |
|---|---|
| Баварский | As Liasal håd se an Hàxn/Hàx brocha |
| Немецкий | Lisa hat sich das Bein gebrochen |
| Перевод | Лиза сломала ногу |
| Австрийский | I hå/håb/hã/hò a Göid/Gòid gfundn |
|---|---|
| Баварский | I hå/håb a Gèid/Gòid/Göld gfundn/gfuna |
| Немецкий | Ich habe Geld gefunden |
| Перевод | Я нашёл деньги |
Примечания
- Schmeller, Johann Andreas: Bayerisches Wörterbuch (нем.). Bayerische Landesbibliothek Online. Дата обращения: 8 января 2012. Архивировано 1 апреля 2012 года.
Литература
- Ludwig Zehetner. Das bairische Dialektbuch. — München: Beck, 1985. — ISBN 3-406-30562-8.
- Manfred Renn, Werner König. Kleiner Bayerischer Sprachatlas. — München: Dtv, 2006. — ISBN 3-423-03328-2.
См. также
- Баварская Википедия
Ссылки
- Bayrisch lernen (нем.). Дата обращения: 8 января 2012.
- Sprechender Sprachatlas von Bayern, Tondokumente aus 70 Orten (нем.). Дата обращения: 8 января 2012. Архивировано 1 апреля 2012 года.
- Bayrisches Wörterbuch (нем.). Дата обращения: 8 января 2012. Архивировано 1 апреля 2012 года.
- Баварский диалект: аудиопримеры произношения и особенности на Портале о странах. Дата обращения: 8 января 2012.
Википедия, чтение, книга, библиотека, поиск, нажмите, истории, книги, статьи, wikipedia, учить, информация, история, скачать, скачать бесплатно, mp3, видео, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, картинка, музыка, песня, фильм, игра, игры, мобильный, телефон, Android, iOS, apple, мобильный телефон, Samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, ПК, web, Сеть, компьютер, Информация о Баварский диалект, Что такое Баварский диалект? Что означает Баварский диалект?
Bava rskij dialekt nem Bairisch bav Boarisch starogermanskoe Bairisch odin iz dialektov nemeckogo yazyka rasprostranennyj v Bavarii Avstrii i na severe Italii Vedyot svoyo proishozhdenie ot yazyka na kotorom govorili predstaviteli bavarskogo plemeni ottesnyonnogo Karlom Velikim k Dunayu Otnositsya k gruppe yuzhnonemeckih dialektov verhnenemeckogo yazyka Bavarskij dialektSamonazvanie BoarischStrany Germaniya Avstriya Italiya Shvejcariya ChehiyaObshee chislo govoryashih okolo 14 mln Status sklonnost k umensheniyu chisla nositelejKlassifikaciyaKategoriya Yazyki EvraziiYazykovaya semya Indoevropejskaya semyaGermanskaya gruppaZapadnogermanskaya podgruppaVerhnenemeckij yazykYuzhnonemeckaya gruppa dialektov dd dd dd dd Pismennost latinicaYazykovye kodyISO 639 1 ISO 639 2 ISO 639 3 barWALS gau gba i gviAtlas of the World s Languages in Danger 1019Ethnologue barIETF barGlottolog bava1246Vikipediya na etom yazykeRasprostranenie bavarskih avstro bavarskih dialektov Oboznacheny zhyoltym severo bavarskij rozovym srednebavarskij avstro bavarskij sinim yuzhno bavarskijOpisanieRasprostranenie Bavarskij dialekt podrazdelyaetsya na tri krupnye yazykovye gruppy a imenno Severobavarskij dialekt rasprostranyon na severo vostoke federalnoj zemli Bavariya v okruge Verhnij Pfalc na yugo vostoke Verhnej i Srednej Frankonii Srednebavarskij dialekt inogda oboznachaetsya kak avstro bavarskij obnaruzhivaetsya na yuge i yugo vostoke federalnoj zemli Bavariya v okrugah Verhnyaya Bavariya i Nizhnyaya Bavariya na yuge Verhnego Pfalca a takzhe v Avstrii Vena Verhnyaya Avstriya Nizhnyaya Avstriya Zalcburg Burgenland sever Shtirii i Tirolya Yuzhnobavarskij dialekt yugo zapad federalnoj zemli Bavariya okrug Shvabiya yuzhnaya Avstriya Shtiriya Karintiya Tirol i Italiya Avtonomnaya provinciya Bolcano Bocen Yuzhnyj Tirol v regione Trentino Alto Adidzhe Bavarskij dialekt izvesten takzhe kak avstro bavarskij dialekt v osnovnom v Avstrii hotya etim terminom takzhe polzuyutsya v angloyazychnyh stranah Vmeste s tem mnogie issledovateli schitayut chto eto dva razlichnyh dialekta sm nizhe razlichiya v proiznoshenii Pomimo nazvannyh vyshe oblastej Bavarii na nyom govoryat v Avstrii krome Forarlberga gde preobladaet alemanskoe narechie osobenno na yuge Tirolya a takzhe v neskolkih oblastyah Shvejcarii v pogranichnyh s Avstriej oblastyah Italii Yuzhnyj Tirol i dazhe v Vengrii Shopron Do 1945 goda na bavarskom dialekte govorili takzhe nemcy yuzhnoj Chehii Vsego v Bavarii bolee 60 razlichnyh dialektov no oficialnym yazykom yavlyaetsya standartnyj nemeckij Pomimo sobstvenno bavarskih dialektov v Bavarii rasprostraneny takzhe frankskie vostochno i yuzhnofrankskie i alemanskie shvabskij dialekty yuzhnonemeckoj gruppy dialektov Izuchenie i sovremennoe sostoyanie Slovo Boarisch eto oboznachenie kotoroe proishodit ot nazvaniya pervyh nemeckoyazychnyh narodov rasselyavshihsya po territorii Bavarii i v neposredstvennoj blizosti k nej a takzhe ih yazykov Predpolozhitelno nazvanie proishodit ot keltsko germanskogo baio wariōz imeyushee znachenie lyudi iz Bogemii v svoyu ochered nazvanie Bogemiya proishodit ot nazvaniya keltskogo plemeni bojev prozhivavshih na etoj territorii Pervym issledovatelem zainteresovavshimsya bavarskimi dialektami byl Iogann Andreas Shmeller 1785 1852 kotoryj v XIX veke sostavil chetyryohtomnyj bavarskij slovar Bavarskij yazyk otlichaetsya myagkostyu proiznosheniya i yavlyaetsya antipodom rezko zvuchashego berlinskogo dialekta kak i sama Bavariya vsegda vosprinimalas kak antipod Prussii V nastoyashee vremya obuchenie v avstrijskih i bavarskih shkolah vedyotsya na standartnom nemeckom yazyke V to zhe vremya veliko ostayotsya znachenie dialekta v razgovornoj rechi bavarcev Lingvisticheskaya harakteristikaFonologiya Glasnye Sistema glasnyh srednebavarskogo dialekta vklyuchaet v sebya 13 monoftongov vosem iz kotoryh nenazalizovannye a pyat nazalizovannye i 14 diftongov desyat nenazalizovannyh i chetyre nazalizovannyh Krome nazalizacii glasnye harakterizuyutsya po ryadu i podemu Razlichaetsya perednij i zadnij ryad Priznak podema imeet chetyre znacheniya verhnij sredne verhnij sredne nizhnij nizhnij Diftongi mogut byt razdeleny na zakryvayushiesya soderzhashie i ili u v kachestve vtorogo komponenta i otkryvayushiese soderzhashie ɐ ili a v kachestve vtorogo komponenta Vopros o fonologichnosti dolgotnyh protivopostavlenij yavlyaetsya diskussionnym MonoftongiNenazalizovannye NazalizovannyePerednij ryad Zadnij ryad Perednij ryad Zadnij ryadVerhnij podem i u ĩ ũ Sredne verhnij podem e o ẽ Sredne nizhnij podem ɛ ɔ ɔ Nizhnij podem a ɒ a DiftongiNenazalizovannye NazalizovannyeZakryvayushiesya ei ai au ui oi ɔi aĩ aũ Otkryvayushiesya iɐ ɛɐ uɐ ɔɐ ẽa ɔ a Soglasnye Sistema soglasnyh soderzhit 22 fonemy Soglasnye protivopostavlyayutsya po trem priznakam mesto obrazovaniya sposob obrazovaniya napryazhennost nenapryazhennost Priznak mesta obrazovaniya imeet chetyre znacheniya gubnoj dento alveolyarnyj alveolyarnyj velyarnyj Priznak spobosoba obrazovaniya razlichaet shest znachenij smychnj affrikata frikativnyj nosovoj plavnyj drozhashij Smychnye i frikativnye byvayut napryazhennymi i nenapryazhennymi Ostalnye soglasnye po etomu priznaku ne protivopostavlyayutsya Priznak napryazhennosti nenapryazhennosti vzaimosvyazan s priznakom dolgoty kratkosti glasnyh Fonologichnym dolzhen schitatsya tolko odin iz nih Gubnoj Dento alveolyarnyj Alveolyarnyj VelyarnyjSmychnyj Napryazhennyj p t k Nenapryazhennyj b d g Affrikata bv dz gh Frikativnyj Napryazhennyj f s ʃ x Nenapryazhennyj v z ʒ x Nosovoj m n ŋ Plavnyj l Drozhashij r Protivopostavlenie napryazhennyh i nenapryazhennyh soglasnyh nejtralizuetsya v nachale slova gde vse soglasnye nenapryazhennye Fonema l ne vstrechaetsya pered soglasnymi V etoj pozicii istoricheski proishodila vokalizaciya t e perehod v i Fonema r realizuetsya dento alveolyarnym drozhashim zvukom pered glasnym V inyh poziciyah predstavlen vokalizovannyj allofon ɐ Detirminativy Ponyatie detirminativ obedinyaet ryad chastej rechi sintaksicheski modificiruyushih sushestvitelnoe K nim otnosyatsya opredelennyj i neopredelennyj artikl ukazatelnye i prityazhatelnye mestoimeniya a takzhe pokazatel preimennogo otricaniya Vse eti chasti rechi demonstriruyut v bavarskih dialektah obshie morfologicheskie svojsta Oni razlichayut tri padezha nominativ akkuzativ i dativ i dva chisla edinstvennoe i mnozhestvennoe V edinstvennom chisle razlichayutsya tri roda Artikl Opredelennyj artikl imeet v nekotoryh formah polnyj i reducirovannyj variant Reducirovannyj variant privoditsya v skobkah On upotreblyaetsya pered sushestvitelnymi v begloj rechi Polnyj variant upotreblyaetsya pered sushestvitelnymi v staratelnoj rechi i nezavisimo ot tempa rechi pered prilagatelnymi i posle predlogov Formy opredelennogo artiklya imeyut sleduyushij vid Edinstvennoe chislo Mnozhestvennoe chisloMuzhskoj rod Zhenskij rod Srednij rodNominativ dɐ de d s de d Akkuzativ ɐn n de d s de d Dativ ɐn n dɐ ɐn n den de Neopredelennyj artikl upotreblyaetsya tolko v edinstvennom chisle i imeet sleduyushie formy Muzhskoj rod Zhenskij rod Srednij rodNominativ ɐ ɐ ɐAkkuzativ ɐ n ɐ ɐDativ ɐ n ɐ ɐ nUkazatelnoe mestoimenie Edinstvennoe chislo Mnozhestvennoe chisloMuzhskoj rod Zhenskij rod Srednij rodNominativ dɛɐ deː deːz deːAkkuzativ dẽn deː deːz deːDativ dẽn dɛa rɐ dẽn dẽn dẽnɐPrityazhatelnye mestoimeniya Prityazhatelnye mestoimeniya srednebavarskogo dialekta maĩ mein moj daĩ dein tvoj zaĩ sein ego iarɐ iɐ ihr eyo ũnzɐ ĩnsɐ unser nash ẽŋgɐ ɒiɐ euer vash ɛ ɐ nɐ ihr ih Formy ũnzɐ i ɒiɐ voznikli pod vlichniem literaturnogo yazyka i bolshe harakterny dlya gorodskoj rechi Edinstvennoe chislo Mnozhestvennoe chisloMuzhskoj rod Zhenskij rod Srednij rodNominativ maĩ ĩnzɐ maĩ ĩnzɐ maĩ ĩnzɐ maĩne ĩnzɐreAkkuzativ maĩn ĩnzɐn maĩ ĩnzɐ maĩ ĩnzɐ maĩne ĩnzɐreDativ maĩn ĩnzɐn maĩnɐ ĩnzɐrɐ maĩn ĩnzɐn maĩne ĩnzɐrePriimennoe otricanie Edinstvennoe chislo Mnozhestvennoe chisloMuzhskoj rod Zhenskij rod Srednij rodNominativ ghɔ ɐ ghɔ ɐ ghɔ ɐ ghɔ ɐ neAkkuzativ ghɔ ɐ n ghɔ ɐ ghɔ ɐ ghɔ ɐ neDativ ghɔ ɐ n ghɔ ɐ nɐ ghɔ ɐ n ghɔ ɐ neSushestvitelnoe Protivopostavlenie padezhnyh form sushestvitelnogo ogranicheno sushestvitelnymi sootvetstvuyushimi slabomu skloneniyu literaturnogo nemeckogo gzei Geselle paren podmastere gzein Gesellen parnyu parnya Okonchanie genitiva otmechaetsya lish v nekotoryh leksikalizovannyh formah v sostave ustojchivyh slovosochetanij takih kak um gots wuin um Gottes willen radi boga Otdelnoe okonchanie dativa mnozhestvennogo chisla imeetsya tolko u sushestvitelnyh srednego roda na er i nis mesɐ die Messer nozhi mesɐn den Messern nozham dzaignis die Zeugnisse spravki dzaignisn den Zeugnissen spravkam Kak i v literaturnom yazyke v srednebavarskom dialekte razlichayutsya tri roda no raspredelenie nekotoryh sushestvitelnyh po rodam otlichaetsya naprimer muzhskoj rod butɐ maslo pri zhenskom rode v literaturnom nemeckom die Butter srednij rod daiɐ tarelka pri muzhskom v literaturnom der Teller Sushestvuet shest sposobov obrazovaniya mnozhestvennogo chisla Nazalnyj suffiks weps Wespe osa vs wepsn Wespen osy Suffiks ɐ sootvetstvuet literaturnomu nemeckomu en bairin Bauerin fermersha vs bairinɐ Bauerinen fermershi Cheredovanie v korne gɒst Gast gost vs gest Gaste gosti Suffiks ɐ sootvetstvuet literaturnomu nemeckomu er inogda s cheredovanie v korne wɔɪd Wald les vs weɪdɐ Walder lesa Cheredovanie napryazhennosti nenapryazhennosti soglasnogo i dolgoty glasnogo viːʒ Fisch ryba vs viʃ Fische ryby Ispolzovanie raznyh artiklej dɐ huɐv der Huf kopyto vs de huɐv die Hufe kopyto Foneticheskie i leksicheskie osobennostiNa sleduyushih primerah mozhno videt naskolko silno otlichayutsya drug ot druga bavarskij dialekt i nemeckij yazyk a takzhe avstrijskij variant ot bavarskogo Diakriticheskie znaki naprimer v predlogah nemeckoe von bavarskoe vo i avstrijskoe vo ukazyvayut na foneticheskie osobennosti dialektov pryamye nesootvetstviya slov govoryat o nalichii v dialektah sobstvennyh nazvanij v nazvaniyah gorodov bavarskoe Minga i nemeckoe Munchen ili leksem sformirovavshihsya v otryve ot nemeckogo yazyka Kosaya cherta oboznachaet chto chereduyushiesya slova mogut byt sootneseny po svoemu smyslu i imeya sobstvennuyu specifiku upotrebleniya mogut upotreblyatsya v dannom sluchae vse Avstrijskij S Boarische is a Grubbm vo Dialektn im Su i dn vom daitschn SprachraumBavarskij S Boarische is a Grubbm vo Dialekt im Sidn vom daitschn SprachraumNemeckij Bairisch ist eine Gruppe von Dialekten im Suden des deutschen SprachraumesPerevod Bavarskij yazyk gruppa dialektov rasprostranyonnyh na yuge nemeckogo yazykovogo prostranstvaAvstrijskij Serwas Hawedere Griass Di i bi da Peda und kumm kimm vo MingaBavarskij Serwus Habedere Griass Di i bin bi da Peda und kumm kimm vo MingaNemeckij Hallo Gruss dich ich bin Peter und ich komme aus MunchenPerevod Privet menya zovut Peter i ya iz MyunhenaAvstrijskij D Lisa s Liasl had se an Haxn brochn brochaBavarskij As Liasal had se an Haxn Hax brochaNemeckij Lisa hat sich das Bein gebrochenPerevod Liza slomala noguAvstrijskij I ha hab ha ho a Goid Goid gfundnBavarskij I ha hab a Geid Goid Gold gfundn gfunaNemeckij Ich habe Geld gefundenPerevod Ya nashyol dengiPrimechaniyaSchmeller Johann Andreas Bayerisches Worterbuch nem Bayerische Landesbibliothek Online Data obrasheniya 8 yanvarya 2012 Arhivirovano 1 aprelya 2012 goda LiteraturaLudwig Zehetner Das bairische Dialektbuch Munchen Beck 1985 ISBN 3 406 30562 8 Manfred Renn Werner Konig Kleiner Bayerischer Sprachatlas Munchen Dtv 2006 ISBN 3 423 03328 2 Sm takzheBavarskaya VikipediyaSsylkiRazdel Vikipedii na bavarskom yazykeV Vikislovare spisok slov bavarskogo dialekta soderzhitsya v kategorii Bavarskij dialekt Mediafajly na Vikisklade Bayrisch lernen nem Data obrasheniya 8 yanvarya 2012 Sprechender Sprachatlas von Bayern Tondokumente aus 70 Orten nem Data obrasheniya 8 yanvarya 2012 Arhivirovano 1 aprelya 2012 goda Bayrisches Worterbuch nem Data obrasheniya 8 yanvarya 2012 Arhivirovano 1 aprelya 2012 goda Bavarskij dialekt audioprimery proiznosheniya i osobennosti na Portale o stranah neopr Data obrasheniya 8 yanvarya 2012




