Немецкие диалекты
Диале́кты неме́цкого языка́ входят в состав западногерманских диалектов (языков) и состоят в общем континентальном диалектном континууме вместе с нидерландским языком. Диалекты нидерландского языка в классической немецкой диалектологии обычно рассматриваются как часть немецких, так как на уровне традиционных говоров нет оснований выделять диалекты Нидерландов и Бельгии из общей массы западногерманских диалектов, нидерландский язык является прежде всего самостоятельным литературным языком. К тому же границы нижнефранкского наречия, на основе которых сложился литературный нидерландский язык, не совпадают с границами распространения литературного нидерландского языка, говоры провинций Гронинген, Дренте, Оверэйссел и Гелдерланд относятся к нижнесаксонскому наречию, в основном распространённом в Германии, статус лимбургского диалекта спорен, многие лингвисты относят его к среднефранкским, к тому же часть его территории заходит в Германию. С другой стороны, на территории распространения нижнефранкских и лимбургских говоров в Германии используется литературный немецкий язык.

На территории Франции (Французская Фландрия, Эльзас, Лотарингия), Бельгии за пределами немецкоязычного сообщества и Италии за пределами Южного Тироля в настоящее время литературные германские языки не имеют никакого статуса, несмотря на наличие там ряда традиционно немецко/нидерландоязычных населённых пунктов.
В Люксембурге признаётся самостоятельность люксембургского языка, представляющего совокупность говоров мозельско-франкского наречия, лишь часть территории которой находится на территории Люксембурга. Впрочем, как литературный язык он используется мало, в основном в Люксембурге на письме преобладает французский, немецкий, английский языки, а также языки иммигрантов (прежде всего португальский).
Несмотря на множество различных диалектов, входящих в этот континуум, общим для Германии, Австрии и Швейцарии является стандартный немецкий (Standardsprache), или литературный язык (Hochdeutsch), имеющий, в зависимости от страны, где он используется, собственные варианты. В этой связи принято выделять собственно немецкий литературный язык Германии и его стандартные варианты — (Bundesdeutsch), австрийский (Österreichisches Deutsch) и швейцарский национальный варианты (Schweizer Standarddeutsch). Немецкие диалекты, используемые в Бельгии, Южном Тироле, Лихтенштейне и Люксембурге выделяются как варианты лишь номинально, тогда как в современном немецком языкознании редко признаётся их относительная самостоятельность. Вместе с тем даже внутри Германии есть некоторые отличия в литературном языке, в основном в области лексики, так ряд терминов, принятых на территории бывшей ГДР, отличается от западногерманских, в Баварии тоже есть свои особенности литературной лексики, хотя в целом со времён объединения Германии существует тенденция к сглаживанию подобных различий.
Если в Австрии, Южном Тироле и в немецкоязычной части Бельгии стандартный вариант имеет много общего с собственно стандартным немецким языком и используется широко, то язык Швейцарии — это множество собственных диалектов, сложно понимаемых носителем немецкого языка без специальной подготовки. Сфера использования стандартного языка более узка, когда разговорный считается привычным и естественным для швейцарцев, независимо от уровня образования или места жительства. На местных вариантах работает радио- и телевещание, публикуются некоторые печатные издания. Немецкий язык в Люксембурге сосуществует вместе с люксембургским языком, в Лихтенштейне — с группой родственных лихтенштейнских диалектов.
Классификация немецких диалектов
Нижненемецкий язык (Niederdeutsche Sprache)

К нижненемецкому языку относят нижнефранкские диалекты, которые часто выделяются отдельно в качестве диалектов нидерландского языка, и собственно нижненемецкие диалекты в северной части Германии. Нижнефранкские диалекты распространены в Нидерландах, северной Бельгии (Фламандское сообщество), крайней северной части Франции (департамент Нор), а также на северо-западе Северного Рейна-Вестфалии в Германии. Собственно нижненемецкие диалекты распространены в северных землях Германии: Нижняя Саксония, Шлезвиг-Гольштейн, Гамбург, Бремен, большая часть Северного Рейна-Вестфалии, северная часть Саксонии-Ангальт, Мекленбург-Передняя Померания, северная часть Бранденбурга, Берлин (последние чаще относят к восточносредненемецкой области).
Нижнефранкские диалекты (Niederfränkisch)
- Брабантские диалекты (Brabantisch)
- Западнобрабантский диалект (Westbrabantisch)
- (Ostbrabantisch)
- (Südbrabantisch)
- Голландский диалект (Holländisch)
- Лимбургский диалект (Limburgisch), возможно среднефранкский рипуарской группы.
- Фламандские диалекты (Flämisch)
- Восточнофламандский диалект (Ostflämisch)
- Западнофламандские диалекты (Westflämisch)
- Французско-западнофламандский диалект (Französisch-Westflämisch или Westhoekflämisch)
- Зеландский диалект (Seeländisch)
- Нижнерейнские диалекты (Niederrheinisch)
- Северонижнефранкский (клеверландский) диалект (Nordniederfränkisch или Kleverländisch)
- Восточнобергский диалект (Ostbergisch)
- Южнонижнефранкский диалект (Südniederfränkisch)
- (Westbergisch)
- (Krieewelsch)
Нижнесаксонские диалекты (Niedersächsisch)
- Вестфальский диалект (Westfälisch)
- Мюнстерландский диалект (Münsterländer Platt)
- Восточновестфальский диалект (Ostwestfälisch)
- Западномюнстерландский диалект (Westmünsterländisch)
- Южновестфальский диалект / Зауэрландский диалект (Südwestfälisch / Sauerländer Platt)
- Остфальский диалект (Ostfälisch)
- Северонижнесаксонский диалект (Nordniedersächsisch)
- Шлезвигский диалект (Schleswigsch)
- Ангельнский диалект (Angelner Platt)
- Шванзенский диалект (Schwansener Platt)
- Айдерштедтский диалект (Eiderstedter Platt)
- Хузумский диалект (Husumer Platt)
- Гольштейнский диалект (Holsteinisch)
- Восточногольштейнский диалект (Ostholsteinisch)
- Дитмаршенский диалект (Dithmarsch)
- Райнфельдский диалект (Reinfelder Platt)
- Фемарнский диалект (Fehmarner Platt)
- Любекский диалект (Lübsch)
- Гамбургский диалект (Hamburger Platt)
- Ольденбургский диалект (Oldenburger Platt)
- Североольденбургский диалект (Nordoldenburgisch)
- Южноольденбургский диалект (Südoldenburgisch)
- Восточнофризский диалект (Ostfriesisches Platt)
- (Emsländisch)
- (Nordhannoversch)
- Шлезвигский диалект (Schleswigsch)
Восточнонижненемецкие диалекты (Ostniederdeutsch)
- Мекленбургско-померанские диалекты (Mecklenburgisch-Vorpommersch)
- Мекленбургский диалект (Mecklenburgisch)
- Переднепомеранский диалект (Vorpommersch)
- (Westmecklenburgisch)
- Маркско-бранденбургские диалекты (Märkisch-Brandenburgisch)
- Северомаркский диалект (Nordmärkisch)
- (Mittelmärkisch)
- (Mittelpommersch)
- (Ostpommersch)
- Нижнепрусский диалект (Niederpreußisch)
- Немецко-платский диалект (Plautdietsch)
Верхненемецкий язык (Hochdeutsch)
Верхненемецкие диалекты делятся на средненемецкие и южнонемецкие диалекты. Они занимают большую часть Германии, начинаясь от линии Бенрата на севере, и распространяются по территории Австрии, Швейцарии, Италии (Южный Тироль), Люксембурга, Лихтенштейна, Восточной Бельгии и других соседних государств. Средненемецкие диалекты делятся на западную и восточную группы. Южнонемецкие включают южные франкские диалекты, баварский и алеманнский диалект. На основе верхненемецких (прежде всего — восточносредненемецких) диалектов сформировался литературный немецкий язык.
Средненемецкие диалекты (Mitteldeutsch)

- Идиш (יידיש, Jiddish, יידיש)
Западносредненемецкие диалекты (Westmitteldeutsch)
- Среднефранкские диалекты (Mittelfränkisch)
- Рипуарские диалекты (Ripuarisch)
- Кёльнский диалект (Kölsch)
- Ахенский диалект (Öcher Platt)
- Эйшвайлерский диалект (Eischwiele Platt)
- Дюренский диалект (Dürener Platt)
- Мозельско-франкские диалекты (Moselfränkisch)
- Трирский диалект (Trierisch)
- Айфельский диалект (Eifler Mundart)
- Зигерландский диалект (Siegerländisch)
- Среднелотарингский диалект (Mittellothringisch)
- Люксембургские диалекты (Luxemburgisch)
- Рейнско-франкские диалекты (Rheinfränkisch)
- Восточнолотарингский диалект (Ostlothringisch)
- Пфальцский диалект (Pfälzisch)
- Западнопфальцский диалект (Westpfälzisch)
- Переднепфальцский диалект (Vorderpfälzisch)
- Баденско-пфальцский диалект (Kurpfälzisch)
- Рипуарские диалекты (Ripuarisch)
- Гессенские диалекты (Hessisch)
- Нижнегессенские диалекты (Niederhessisch)
- Северогессенский диалект (Nordhessisch)
- Восточногессенский диалект (Osthessisch)
- Среднегессенский диалект (Mittelhessisch)
- Южногессенский диалект (Südhessisch)
- Нижнегессенские диалекты (Niederhessisch)
Восточносредненемецкие диалекты (Ostmitteldeutsch)
- Берлинско-бранденбургские диалекты / Лужицко-новомаркский диалект (Berlin-Brandenburgisch / Lausitzisch-Neumärkisch)
- Новомаркский диалект (Neumärkisch)
- Южномаркский диалект (Südmärkisch)
- Берлинский диалект (Berlinisch)
- Лужицкий диалект (Lausitzisch)
- Новолужицкий диалект (Neulausitzisch)
- (Niederlausitzisch)
- Верхнелужицкий диалект (Oberlausitzisch)
- (Ostlausitzisch)
- (Westlausitzisch)
- Тюрингско-верхнесаксонские (тюрингские) диалекты (Thüringisch-Obersächsisch)
- Тюрингские диалекты (Thüringisch)
- Центральнотюрингский диалект (Zentralthüringisch)
- Северотюрингский диалект (Nordthüringisch)
- Восточнотюрингский диалект (Ostthüringisch)
- (Südostthüringisch)
- (Ilmthüringisch)
- (Nordostthüringisch)
- (Westthüringisch)
- (Eichsfeldisch)
- Мансфельдский диалект (Mansfeldisch)
- Верхнесаксонский диалект / Мейсенские диалекты (Obersächsisch / Meißenisch)
- (Nordmeißenisch)
- (Nordostmeißenisch)
- (Westmeißenisch)
- (Südmeißenisch)
- (Südostmeißenisch)
- Остерландский диалект (Osterländisch)
- Североверхнесаксонский диалект (Nordobersächsisch)
- Северо-восточный остерландский диалект (Nordost-Osterländisch)
- Шраденский остерландский диалект (Schraden-Osterländisch)
- Тюрингские диалекты (Thüringisch)
- Силезские диалекты (Schlesisch)
- Вроцлавский диалект (Breslauisch)
- (Brieg-Grottkauer Mundart)
- Горносилезский диалект (Gebirgsschlesisch)
- Глацкий диалект (Glätzisch)
- Краутский диалект (Kräutermundart)
- (Neiderländisch)
- Северобогемский диалект (Nordböhmisch)
- Верхнелужицкий диалект (Oberlausitzisch)
- Верхнесилезский диалект (Oberschlesisch)
- Верхнепрусский диалект (Hochpreußisch)
- Эрцгебиргский диалект (Erzgebirgisch)
Южнонемецкие диалекты (Oberdeutsch)

Верхнефранкские диалекты (Oberfränkisch)
- Восточнофранкские диалекты (Ostfränkisch)
- Хоэнлоэнский диалект (Hohenlohisch)
- Ансбахский диалект (Ansbachisch)
- Майнфранкские диалекты (Mainfränkisch)
- Таубергрюндский диалект (Taubergründisch)
- Рёнский диалект (Rhöner Platt)
- Нижнефранконский диалект (Unterfränkisch)
- Грабфельдский диалект (Grabfeldisch)
- Хеннебергский диалект (Hennebergisch)
- Ицгрюндский диалект (Itzgründisch)
- Бамбергский диалект (Bambergisch)
- Верхнефранконский диалект (Oberfränkisch)
- Фогтландский диалект (Vogtländisch)
- (Nürnbergisch)
- Южнофранкские диалекты (Südfränkisch)
- Карлсруэрский диалект / Баденский диалект (Karlsruhisch / Badisch)
- (Kraichgäuisch)
- (Unterländisch)
- Оденвальдский диалект (Odenwäldisch)
Алеманнский/Швейцарский диалект (Alemannisch/Schweizerdeutsch)
- Швабские диалекты (Schwäbisch)
- Нижнешвабский диалект (Niederschwäbisch)
- Верхнешвабский диалект (Oberschwäbisch)
- Восточношвабский диалект (Ostschwäbisch)
- Альгойский диалект (Allgäuerisch)
- Энцтальско-швабский диалект (Enztalschwäbisch)
- Нижнеалеманнские диалекты (Niederalemannisch)
- Бодензе-алеманнский диалект (Bodenseealemannisch)
- Альгойский диалект (Allgäuerisch)
- Верхнеальгойский диалект (Oberallgäuerisch)
- Восточноальгойский диалект (Ostallgäuerisch)
- Западноальгойский диалект (Westallgäuerisch)
- Баар-алеманнский диалект (Baar-Alemannisch)
- Южновюртембергский диалект (Süd-Württembergisch)
- Форарльбергский диалект (Vorarlbergerisch)
- Альгойский диалект (Allgäuerisch)
- Верхнерейнско-алеманнский диалект (Oberrheinalemannisch)
- Базельский диалект (Baseldeutsch)
- Эльзасский диалект (Elsässisch)
- Баденский диалект (Badisch)
- Бодензе-алеманнский диалект (Bodenseealemannisch)
- Верхнеалеманнский диалект (Hochalemannisch)
- Восточноверхнеалеманнский диалект (Ostschweizerdeutsch)
- Шаффхаузенско-тургауский диалект (Schaffhausisch-thurgauisch)
- Санкт-галленский диалект (St.-Galler-Deutsch)
- Аппенцелльский диалект (Appenzellisch)
- Граубюнденский диалект (Bündnerdeutsch)
- Цюрихский диалект (Zürichdeutsch)
- Переходный верхнеалеманнский диалект (Hochalemannische Übergangsmundart)
- Люцернский диалект (Luzerndeutsch)
- Аргауский диалект (Aargauerisch)
- Западноверхнеалеманнский диалект (Westschweizerdeutsch)
- Базельландский диалект (Basellandschäftlerdeutsch)
- Бернский диалект (Berndeutsch)
- Фриктальский диалект (Fricktalerisch)
- Золотурнский диалект (Solothurnisch)
- Южнобаденский диалект (Südbadisch)
- Фрайбургский диалект (Freiburgisch)
- Маркгрефлерландский диалект (Markgräflerländisch)
- Южношварцвальдский диалект (Südschwarzwälderisch)
- Зундгауский диалект (Sundgauisch)
- Восточноверхнеалеманнский диалект (Ostschweizerdeutsch)
- Горноалеманнский диалект (Höchstalemannisch)
- Верхнебернский диалект (Berner Oberländisch)
- Уриский диалект (Urnedeutsch)
- Швицский диалект (Schwyzdeutsch)
- Гларусский диалект (Glarusdeutsch)
- Эгеритальский диалект (Ägeritalisch)
- Зенслерский диалект (Senslerisch)
- Валлисский диалект (Walliserdeutsch)
Баварский язык (Bairisch)
- Северобаварский диалект (Nordbairisch)
- Среднебаварский диалект (Mittelbairisch)
- Хайнценский диалект (Hianzisch)
- Южнобаварский диалект (Südbairisch)
Примечания
- Термины «стандартный» и «литературный» часто путаются. Стандартный немецкий — это стандартизированный язык, для которого характерная чёткая кодификация правил и норм. См. Ulrich Ammon: Explikation der Begriffe «Standardvarietät» und «Standardsprache» auf normtheoretischer Grundlage. In: Sprachlicher Substandard. Günter Holtus und Edgar Radtke (Hrsg.) Tübingen 1986, S. 1-63. Литературный немецкий — язык литературы. См. (Hrsg.): Metzler-Lexikon Sprache. 4. Auflage; Verlag J. B. Metzler, Stuttgart und Weimar, 2010. Несмотря на схожесть данных понятий, их следует различать между собой.
- Глубокий анализ вариантов см. Ulrich Ammon, Hans Bickel, Jakob Ebner und andere. Variantenwörterbuch des Deutschen. Die Standardsprache in Österreich, der Schweiz und Deutschland sowie in Liechtenstein, Luxemburg, Ostbelgien und Südtirol. — Berlin: Walter de Gruyter, 2004. О швейцарском варианте и его лексике см. Hans Bickel, Christoph Landolt. Schweizerhochdeutsch. Wörterbuch der Standardsprache in der deutschen Schweiz. — Mannheim, Zürich: Dudenverlag, 2012. Об австрийском варианте и австро-баварских диалектах см. . Was halten die Österreicher von ihrem Deutsch? Eine sprachpolitische und soziosemiotische Analyse der sprachlichen Identität der Österreicher. — Wien: Österreichische Gesellschaft für Semiotik/Institut für Soziosemiotische Studien, 1992. См. также о лексике австрийского варианта в последнем издании (2012; ср. 2009) Österreichisches Wörterbuch.
- О сложностях взаимопонимания носителей швейцарских диалектов и проблемах социального характера, связанных с употреблением диалектов, см. в работах У. Аммона, Г. Бикеля и Я. Эбнера, также см. работы А. И. Домашнева. См. конкретно по теме употребления диалектов Ulrich Ammon: Was ist ein deutscher Dialekt? In Klaus Mattheier (Hrsg.): Dialektologie des Deutschen. Tübingen 1994, S. 369—384.
- Данные социологических опросов. См. Ulrich Ammon, Hans Bickel, Jakob Ebner und andere. Variantenwörterbuch des Deutschen. Die Standardsprache in Österreich, der Schweiz und Deutschland sowie in Liechtenstein, Luxemburg, Ostbelgien und Südtirol. — Berlin: Walter de Gruyter, 2004. Ср. также Домашнев А. И. Современный немецкий язык в его национальных вариантах. — Л.: Наука, 1983.
- Во многих источниках указывается, что классическое отнесение нидерландских диалектов к немецким не имеет под собой никаких оснований. См. Joachim Schildt: Kurze Geschichte der deutschen Sprache, Berlin 1991. См. также о диалектном сходстве нижнесаксонских и нидерландских диалектов: H. Entjes: Dialecten in Nederland, Knoop & Niemeijer, Haren (Gn) 1974. В данной статье будет представлена классическая классификация нижненемецких диалектов, учитывающая лишь языковой признак и не принимающая во внимание социально-политические факторы языкового самоопределения носителей диалектов в Нидерландах и Северной Германии.
Литература
- Филичева Н. И. Диалектология немецкого языка. — М.: Высшая школа, 1983. — 192 с.
- Hermann Niebaum, Jürgen Macha. Einführung in die Dialektologie des Deutschen. — Tübingen, 2006. — ISBN 3-484-26037-8.
- Klaus J. Mattheier. Pragmatik und Soziologie der Dialekte. — Heidelberg: Quelle & Meyer, 1980. — ISBN 3-494-02116-3.
- Ulrich Ammon. Die deutsche Sprache in Deutschland, Österreich und der Schweiz. Das Problem der nationalen Varietäten. — Berlin: Walter de Gruyter, 1995. — ISBN 3-11-014753-X.
- Ulrich Ammon, Hans Bickel, Jakob Ebner und andere. Variantenwörterbuch des Deutschen. Die Standardsprache in Österreich, der Schweiz und Deutschland sowie in Liechtenstein, Luxemburg, Ostbelgien und Südtirol. — Berlin: Walter de Gruyter, 2004. — ISBN 3-11-016574-0.
- Werner Besch. Dialektologie. Ein Handbuch zur deutschen und allgemeinen Dialektforschung. — Berlin: de Gruyter, 1982. — Т. 2. — ISBN 3-11-005977-0.
Ссылки
- Меркурьева В. Б. Штрихи к портрету личности носителя диалекта. Дата обращения: 15 июля 2012. Архивировано 5 августа 2012 года.
- Internationale Gesellschaft für Dialektologie des Deutschen (IGDD) Архивировано 27 октября 2012 года.
- Deutscher Sprachatlas Архивная копия от 23 ноября 2009 на Wayback Machine
- Digitaler Deutscher Sprachatlas
- Die «Wenker-Sätze» des Deutschen Sprachatlasses auf Niederländisch Архивная копия от 11 мая 2009 на Wayback Machine
- Digitaler Luxemburgischer Sprachatlas
- Deutschschweizer Dialekte Архивировано 2 июля 2012 года.
- Institut für Dialekt- und Namenlexika in Wien
- Herkunft des Hochdeutschen
- Mundartenkarte um 1900 (недоступная ссылка)
- Archiv für Gesprochenes Deutsch (AGD) Архивная копия от 17 января 2010 на Wayback Machine
Википедия, чтение, книга, библиотека, поиск, нажмите, истории, книги, статьи, wikipedia, учить, информация, история, скачать, скачать бесплатно, mp3, видео, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, картинка, музыка, песня, фильм, игра, игры, мобильный, телефон, Android, iOS, apple, мобильный телефон, Samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, ПК, web, Сеть, компьютер, Информация о Немецкие диалекты, Что такое Немецкие диалекты? Что означает Немецкие диалекты?
Diale kty neme ckogo yazyka vhodyat v sostav zapadnogermanskih dialektov yazykov i sostoyat v obshem kontinentalnom dialektnom kontinuume vmeste s niderlandskim yazykom Dialekty niderlandskogo yazyka v klassicheskoj nemeckoj dialektologii obychno rassmatrivayutsya kak chast nemeckih tak kak na urovne tradicionnyh govorov net osnovanij vydelyat dialekty Niderlandov i Belgii iz obshej massy zapadnogermanskih dialektov niderlandskij yazyk yavlyaetsya prezhde vsego samostoyatelnym literaturnym yazykom K tomu zhe granicy nizhnefrankskogo narechiya na osnove kotoryh slozhilsya literaturnyj niderlandskij yazyk ne sovpadayut s granicami rasprostraneniya literaturnogo niderlandskogo yazyka govory provincij Groningen Drente Overejssel i Gelderland otnosyatsya k nizhnesaksonskomu narechiyu v osnovnom rasprostranyonnom v Germanii status limburgskogo dialekta sporen mnogie lingvisty otnosyat ego k srednefrankskim k tomu zhe chast ego territorii zahodit v Germaniyu S drugoj storony na territorii rasprostraneniya nizhnefrankskih i limburgskih govorov v Germanii ispolzuetsya literaturnyj nemeckij yazyk Nemeckie dialekty k 1945 Na territorii Francii Francuzskaya Flandriya Elzas Lotaringiya Belgii za predelami nemeckoyazychnogo soobshestva i Italii za predelami Yuzhnogo Tirolya v nastoyashee vremya literaturnye germanskie yazyki ne imeyut nikakogo statusa nesmotrya na nalichie tam ryada tradicionno nemecko niderlandoyazychnyh naselyonnyh punktov V Lyuksemburge priznayotsya samostoyatelnost lyuksemburgskogo yazyka predstavlyayushego sovokupnost govorov mozelsko frankskogo narechiya lish chast territorii kotoroj nahoditsya na territorii Lyuksemburga Vprochem kak literaturnyj yazyk on ispolzuetsya malo v osnovnom v Lyuksemburge na pisme preobladaet francuzskij nemeckij anglijskij yazyki a takzhe yazyki immigrantov prezhde vsego portugalskij Nesmotrya na mnozhestvo razlichnyh dialektov vhodyashih v etot kontinuum obshim dlya Germanii Avstrii i Shvejcarii yavlyaetsya standartnyj nemeckij Standardsprache ili literaturnyj yazyk Hochdeutsch imeyushij v zavisimosti ot strany gde on ispolzuetsya sobstvennye varianty V etoj svyazi prinyato vydelyat sobstvenno nemeckij literaturnyj yazyk Germanii i ego standartnye varianty Bundesdeutsch avstrijskij Osterreichisches Deutsch i shvejcarskij nacionalnyj varianty Schweizer Standarddeutsch Nemeckie dialekty ispolzuemye v Belgii Yuzhnom Tirole Lihtenshtejne i Lyuksemburge vydelyayutsya kak varianty lish nominalno togda kak v sovremennom nemeckom yazykoznanii redko priznayotsya ih otnositelnaya samostoyatelnost Vmeste s tem dazhe vnutri Germanii est nekotorye otlichiya v literaturnom yazyke v osnovnom v oblasti leksiki tak ryad terminov prinyatyh na territorii byvshej GDR otlichaetsya ot zapadnogermanskih v Bavarii tozhe est svoi osobennosti literaturnoj leksiki hotya v celom so vremyon obedineniya Germanii sushestvuet tendenciya k sglazhivaniyu podobnyh razlichij Esli v Avstrii Yuzhnom Tirole i v nemeckoyazychnoj chasti Belgii standartnyj variant imeet mnogo obshego s sobstvenno standartnym nemeckim yazykom i ispolzuetsya shiroko to yazyk Shvejcarii eto mnozhestvo sobstvennyh dialektov slozhno ponimaemyh nositelem nemeckogo yazyka bez specialnoj podgotovki Sfera ispolzovaniya standartnogo yazyka bolee uzka kogda razgovornyj schitaetsya privychnym i estestvennym dlya shvejcarcev nezavisimo ot urovnya obrazovaniya ili mesta zhitelstva Na mestnyh variantah rabotaet radio i televeshanie publikuyutsya nekotorye pechatnye izdaniya Nemeckij yazyk v Lyuksemburge sosushestvuet vmeste s lyuksemburgskim yazykom v Lihtenshtejne s gruppoj rodstvennyh lihtenshtejnskih dialektov Klassifikaciya nemeckih dialektovNizhnenemeckij yazyk Niederdeutsche Sprache Nizhnenemeckie dialekty K nizhnenemeckomu yazyku otnosyat nizhnefrankskie dialekty kotorye chasto vydelyayutsya otdelno v kachestve dialektov niderlandskogo yazyka i sobstvenno nizhnenemeckie dialekty v severnoj chasti Germanii Nizhnefrankskie dialekty rasprostraneny v Niderlandah severnoj Belgii Flamandskoe soobshestvo krajnej severnoj chasti Francii departament Nor a takzhe na severo zapade Severnogo Rejna Vestfalii v Germanii Sobstvenno nizhnenemeckie dialekty rasprostraneny v severnyh zemlyah Germanii Nizhnyaya Saksoniya Shlezvig Golshtejn Gamburg Bremen bolshaya chast Severnogo Rejna Vestfalii severnaya chast Saksonii Angalt Meklenburg Perednyaya Pomeraniya severnaya chast Brandenburga Berlin poslednie chashe otnosyat k vostochnosrednenemeckoj oblasti Nizhnefrankskie dialekty Niederfrankisch Brabantskie dialekty Brabantisch Zapadnobrabantskij dialekt Westbrabantisch Ostbrabantisch Sudbrabantisch Gollandskij dialekt Hollandisch Limburgskij dialekt Limburgisch vozmozhno srednefrankskij ripuarskoj gruppy Flamandskie dialekty Flamisch Vostochnoflamandskij dialekt Ostflamisch Zapadnoflamandskie dialekty Westflamisch Francuzsko zapadnoflamandskij dialekt Franzosisch Westflamisch ili Westhoekflamisch Zelandskij dialekt Seelandisch Nizhnerejnskie dialekty Niederrheinisch Severonizhnefrankskij kleverlandskij dialekt Nordniederfrankisch ili Kleverlandisch Vostochnobergskij dialekt Ostbergisch Yuzhnonizhnefrankskij dialekt Sudniederfrankisch Westbergisch Krieewelsch Nizhnesaksonskie dialekty Niedersachsisch Vestfalskij dialekt Westfalisch Myunsterlandskij dialekt Munsterlander Platt Vostochnovestfalskij dialekt Ostwestfalisch Zapadnomyunsterlandskij dialekt Westmunsterlandisch Yuzhnovestfalskij dialekt Zauerlandskij dialekt Sudwestfalisch Sauerlander Platt Ostfalskij dialekt Ostfalisch Severonizhnesaksonskij dialekt Nordniedersachsisch Shlezvigskij dialekt Schleswigsch Angelnskij dialekt Angelner Platt Shvanzenskij dialekt Schwansener Platt Ajdershtedtskij dialekt Eiderstedter Platt Huzumskij dialekt Husumer Platt Golshtejnskij dialekt Holsteinisch Vostochnogolshtejnskij dialekt Ostholsteinisch Ditmarshenskij dialekt Dithmarsch Rajnfeldskij dialekt Reinfelder Platt Femarnskij dialekt Fehmarner Platt Lyubekskij dialekt Lubsch Gamburgskij dialekt Hamburger Platt Oldenburgskij dialekt Oldenburger Platt Severooldenburgskij dialekt Nordoldenburgisch Yuzhnooldenburgskij dialekt Sudoldenburgisch Vostochnofrizskij dialekt Ostfriesisches Platt Emslandisch Nordhannoversch Vostochnonizhnenemeckie dialekty Ostniederdeutsch Meklenburgsko pomeranskie dialekty Mecklenburgisch Vorpommersch Meklenburgskij dialekt Mecklenburgisch Perednepomeranskij dialekt Vorpommersch Westmecklenburgisch Marksko brandenburgskie dialekty Markisch Brandenburgisch Severomarkskij dialekt Nordmarkisch Mittelmarkisch Mittelpommersch Ostpommersch Nizhneprusskij dialekt Niederpreussisch Nemecko platskij dialekt Plautdietsch Verhnenemeckij yazyk Hochdeutsch Verhnenemeckie dialekty delyatsya na srednenemeckie i yuzhnonemeckie dialekty Oni zanimayut bolshuyu chast Germanii nachinayas ot linii Benrata na severe i rasprostranyayutsya po territorii Avstrii Shvejcarii Italii Yuzhnyj Tirol Lyuksemburga Lihtenshtejna Vostochnoj Belgii i drugih sosednih gosudarstv Srednenemeckie dialekty delyatsya na zapadnuyu i vostochnuyu gruppy Yuzhnonemeckie vklyuchayut yuzhnye frankskie dialekty bavarskij i alemannskij dialekt Na osnove verhnenemeckih prezhde vsego vostochnosrednenemeckih dialektov sformirovalsya literaturnyj nemeckij yazyk Srednenemeckie dialekty Mitteldeutsch Srednenemeckie dialektyIdish יידיש Jiddish יידיש Zapadnosrednenemeckie dialekty Westmitteldeutsch Srednefrankskie dialekty Mittelfrankisch Ripuarskie dialekty Ripuarisch Kyolnskij dialekt Kolsch Ahenskij dialekt Ocher Platt Ejshvajlerskij dialekt Eischwiele Platt Dyurenskij dialekt Durener Platt Mozelsko frankskie dialekty Moselfrankisch Trirskij dialekt Trierisch Ajfelskij dialekt Eifler Mundart Zigerlandskij dialekt Siegerlandisch Srednelotaringskij dialekt Mittellothringisch Lyuksemburgskie dialekty Luxemburgisch Rejnsko frankskie dialekty Rheinfrankisch Vostochnolotaringskij dialekt Ostlothringisch Pfalcskij dialekt Pfalzisch Zapadnopfalcskij dialekt Westpfalzisch Perednepfalcskij dialekt Vorderpfalzisch Badensko pfalcskij dialekt Kurpfalzisch Gessenskie dialekty Hessisch Nizhnegessenskie dialekty Niederhessisch Severogessenskij dialekt Nordhessisch Vostochnogessenskij dialekt Osthessisch Srednegessenskij dialekt Mittelhessisch Yuzhnogessenskij dialekt Sudhessisch Vostochnosrednenemeckie dialekty Ostmitteldeutsch Berlinsko brandenburgskie dialekty Luzhicko novomarkskij dialekt Berlin Brandenburgisch Lausitzisch Neumarkisch Novomarkskij dialekt Neumarkisch Yuzhnomarkskij dialekt Sudmarkisch Berlinskij dialekt Berlinisch Luzhickij dialekt Lausitzisch Novoluzhickij dialekt Neulausitzisch Niederlausitzisch Verhneluzhickij dialekt Oberlausitzisch Ostlausitzisch Westlausitzisch Tyuringsko verhnesaksonskie tyuringskie dialekty Thuringisch Obersachsisch Tyuringskie dialekty Thuringisch Centralnotyuringskij dialekt Zentralthuringisch Severotyuringskij dialekt Nordthuringisch Vostochnotyuringskij dialekt Ostthuringisch Sudostthuringisch Ilmthuringisch Nordostthuringisch Westthuringisch Eichsfeldisch Mansfeldskij dialekt Mansfeldisch Verhnesaksonskij dialekt Mejsenskie dialekty Obersachsisch Meissenisch Nordmeissenisch Nordostmeissenisch Westmeissenisch Sudmeissenisch Sudostmeissenisch Osterlandskij dialekt Osterlandisch Severoverhnesaksonskij dialekt Nordobersachsisch Severo vostochnyj osterlandskij dialekt Nordost Osterlandisch Shradenskij osterlandskij dialekt Schraden Osterlandisch Silezskie dialekty Schlesisch Vroclavskij dialekt Breslauisch Brieg Grottkauer Mundart Gornosilezskij dialekt Gebirgsschlesisch Glackij dialekt Glatzisch Krautskij dialekt Krautermundart Neiderlandisch Severobogemskij dialekt Nordbohmisch Verhneluzhickij dialekt Oberlausitzisch Verhnesilezskij dialekt Oberschlesisch Verhneprusskij dialekt Hochpreussisch Ercgebirgskij dialekt Erzgebirgisch Yuzhnonemeckie dialekty Oberdeutsch Yuzhnonemeckie dialektyVerhnefrankskie dialekty Oberfrankisch Vostochnofrankskie dialekty Ostfrankisch Hoenloenskij dialekt Hohenlohisch Ansbahskij dialekt Ansbachisch Majnfrankskie dialekty Mainfrankisch Taubergryundskij dialekt Taubergrundisch Ryonskij dialekt Rhoner Platt Nizhnefrankonskij dialekt Unterfrankisch Grabfeldskij dialekt Grabfeldisch Hennebergskij dialekt Hennebergisch Icgryundskij dialekt Itzgrundisch Bambergskij dialekt Bambergisch Verhnefrankonskij dialekt Oberfrankisch Fogtlandskij dialekt Vogtlandisch Nurnbergisch Yuzhnofrankskie dialekty Sudfrankisch Karlsruerskij dialekt Badenskij dialekt Karlsruhisch Badisch Kraichgauisch Unterlandisch Odenvaldskij dialekt Odenwaldisch Alemannskij Shvejcarskij dialekt Alemannisch Schweizerdeutsch Shvabskie dialekty Schwabisch Nizhneshvabskij dialekt Niederschwabisch Verhneshvabskij dialekt Oberschwabisch Vostochnoshvabskij dialekt Ostschwabisch Algojskij dialekt Allgauerisch Enctalsko shvabskij dialekt Enztalschwabisch Nizhnealemannskie dialekty Niederalemannisch Bodenze alemannskij dialekt Bodenseealemannisch Algojskij dialekt Allgauerisch Verhnealgojskij dialekt Oberallgauerisch Vostochnoalgojskij dialekt Ostallgauerisch Zapadnoalgojskij dialekt Westallgauerisch Baar alemannskij dialekt Baar Alemannisch Yuzhnovyurtembergskij dialekt Sud Wurttembergisch Forarlbergskij dialekt Vorarlbergerisch Verhnerejnsko alemannskij dialekt Oberrheinalemannisch Bazelskij dialekt Baseldeutsch Elzasskij dialekt Elsassisch Badenskij dialekt Badisch Verhnealemannskij dialekt Hochalemannisch Vostochnoverhnealemannskij dialekt Ostschweizerdeutsch Shaffhauzensko turgauskij dialekt Schaffhausisch thurgauisch Sankt gallenskij dialekt St Galler Deutsch Appencellskij dialekt Appenzellisch Graubyundenskij dialekt Bundnerdeutsch Cyurihskij dialekt Zurichdeutsch Perehodnyj verhnealemannskij dialekt Hochalemannische Ubergangsmundart Lyucernskij dialekt Luzerndeutsch Argauskij dialekt Aargauerisch Zapadnoverhnealemannskij dialekt Westschweizerdeutsch Bazellandskij dialekt Basellandschaftlerdeutsch Bernskij dialekt Berndeutsch Friktalskij dialekt Fricktalerisch Zoloturnskij dialekt Solothurnisch Yuzhnobadenskij dialekt Sudbadisch Frajburgskij dialekt Freiburgisch Markgreflerlandskij dialekt Markgraflerlandisch Yuzhnoshvarcvaldskij dialekt Sudschwarzwalderisch Zundgauskij dialekt Sundgauisch Gornoalemannskij dialekt Hochstalemannisch Verhnebernskij dialekt Berner Oberlandisch Uriskij dialekt Urnedeutsch Shvicskij dialekt Schwyzdeutsch Glarusskij dialekt Glarusdeutsch Egeritalskij dialekt Ageritalisch Zenslerskij dialekt Senslerisch Vallisskij dialekt Walliserdeutsch Bavarskij yazyk Bairisch Severobavarskij dialekt Nordbairisch Srednebavarskij dialekt Mittelbairisch Hajncenskij dialekt Hianzisch Yuzhnobavarskij dialekt Sudbairisch PrimechaniyaTerminy standartnyj i literaturnyj chasto putayutsya Standartnyj nemeckij eto standartizirovannyj yazyk dlya kotorogo harakternaya chyotkaya kodifikaciya pravil i norm Sm Ulrich Ammon Explikation der Begriffe Standardvarietat und Standardsprache auf normtheoretischer Grundlage In Sprachlicher Substandard Gunter Holtus und Edgar Radtke Hrsg Tubingen 1986 S 1 63 Literaturnyj nemeckij yazyk literatury Sm Hrsg Metzler Lexikon Sprache 4 Auflage Verlag J B Metzler Stuttgart und Weimar 2010 Nesmotrya na shozhest dannyh ponyatij ih sleduet razlichat mezhdu soboj Glubokij analiz variantov sm Ulrich Ammon Hans Bickel Jakob Ebner und andere Variantenworterbuch des Deutschen Die Standardsprache in Osterreich der Schweiz und Deutschland sowie in Liechtenstein Luxemburg Ostbelgien und Sudtirol Berlin Walter de Gruyter 2004 O shvejcarskom variante i ego leksike sm Hans Bickel Christoph Landolt Schweizerhochdeutsch Worterbuch der Standardsprache in der deutschen Schweiz Mannheim Zurich Dudenverlag 2012 Ob avstrijskom variante i avstro bavarskih dialektah sm Was halten die Osterreicher von ihrem Deutsch Eine sprachpolitische und soziosemiotische Analyse der sprachlichen Identitat der Osterreicher Wien Osterreichische Gesellschaft fur Semiotik Institut fur Soziosemiotische Studien 1992 Sm takzhe o leksike avstrijskogo varianta v poslednem izdanii 2012 sr 2009 Osterreichisches Worterbuch O slozhnostyah vzaimoponimaniya nositelej shvejcarskih dialektov i problemah socialnogo haraktera svyazannyh s upotrebleniem dialektov sm v rabotah U Ammona G Bikelya i Ya Ebnera takzhe sm raboty A I Domashneva Sm konkretno po teme upotrebleniya dialektov Ulrich Ammon Was ist ein deutscher Dialekt In Klaus Mattheier Hrsg Dialektologie des Deutschen Tubingen 1994 S 369 384 Dannye sociologicheskih oprosov Sm Ulrich Ammon Hans Bickel Jakob Ebner und andere Variantenworterbuch des Deutschen Die Standardsprache in Osterreich der Schweiz und Deutschland sowie in Liechtenstein Luxemburg Ostbelgien und Sudtirol Berlin Walter de Gruyter 2004 Sr takzhe Domashnev A I Sovremennyj nemeckij yazyk v ego nacionalnyh variantah L Nauka 1983 Vo mnogih istochnikah ukazyvaetsya chto klassicheskoe otnesenie niderlandskih dialektov k nemeckim ne imeet pod soboj nikakih osnovanij Sm Joachim Schildt Kurze Geschichte der deutschen Sprache Berlin 1991 Sm takzhe o dialektnom shodstve nizhnesaksonskih i niderlandskih dialektov H Entjes Dialecten in Nederland Knoop amp Niemeijer Haren Gn 1974 V dannoj state budet predstavlena klassicheskaya klassifikaciya nizhnenemeckih dialektov uchityvayushaya lish yazykovoj priznak i ne prinimayushaya vo vnimanie socialno politicheskie faktory yazykovogo samoopredeleniya nositelej dialektov v Niderlandah i Severnoj Germanii LiteraturaFilicheva N I Dialektologiya nemeckogo yazyka M Vysshaya shkola 1983 192 s Hermann Niebaum Jurgen Macha Einfuhrung in die Dialektologie des Deutschen Tubingen 2006 ISBN 3 484 26037 8 Klaus J Mattheier Pragmatik und Soziologie der Dialekte Heidelberg Quelle amp Meyer 1980 ISBN 3 494 02116 3 Ulrich Ammon Die deutsche Sprache in Deutschland Osterreich und der Schweiz Das Problem der nationalen Varietaten Berlin Walter de Gruyter 1995 ISBN 3 11 014753 X Ulrich Ammon Hans Bickel Jakob Ebner und andere Variantenworterbuch des Deutschen Die Standardsprache in Osterreich der Schweiz und Deutschland sowie in Liechtenstein Luxemburg Ostbelgien und Sudtirol Berlin Walter de Gruyter 2004 ISBN 3 11 016574 0 Werner Besch Dialektologie Ein Handbuch zur deutschen und allgemeinen Dialektforschung Berlin de Gruyter 1982 T 2 ISBN 3 11 005977 0 SsylkiMediafajly na Vikisklade Merkureva V B Shtrihi k portretu lichnosti nositelya dialekta neopr Data obrasheniya 15 iyulya 2012 Arhivirovano 5 avgusta 2012 goda Internationale Gesellschaft fur Dialektologie des Deutschen IGDD Arhivirovano 27 oktyabrya 2012 goda Deutscher Sprachatlas Arhivnaya kopiya ot 23 noyabrya 2009 na Wayback Machine Digitaler Deutscher Sprachatlas Die Wenker Satze des Deutschen Sprachatlasses auf Niederlandisch Arhivnaya kopiya ot 11 maya 2009 na Wayback Machine Digitaler Luxemburgischer Sprachatlas Deutschschweizer Dialekte Arhivirovano 2 iyulya 2012 goda Institut fur Dialekt und Namenlexika in Wien Herkunft des Hochdeutschen Mundartenkarte um 1900 nedostupnaya ssylka Archiv fur Gesprochenes Deutsch AGD Arhivnaya kopiya ot 17 yanvarya 2010 na Wayback Machine

