Википедия

Древнедатский язык

Древнедатский язык — один из вымерших языков северной подгруппы германских языков индоевропейской языковой семьи. Представляет собой раннюю форму датского языка, распространённую с IX до XVI века (приблизительно до 1525 г.) на полуострове Ютландия и островах Фюн, Зеландия, Фальстер, Лолланн, Борнхольм, части Северо-Фризских и др. островов. На этом языке сделаны погребальные, посвятительные и юридические надписи на рунических камнях, надгробных памятниках, печатях и монетах, обнаруженных на территории нынешней Дании, а также многочисленные рукописи (юридические документы, письма, послания и т.п.).

Древнедатский язык
Самоназвание dansk tunga
Страна Дания
Общее число говорящих 0
Статус Мёртвый язык
Вымер в начале XVI века развился в датский язык
Классификация
Категория Языки Евразии
Языковая семья

Индоевропейская семья

Германская ветвь
Скандинавская группа
Континентальная подгруппа
Восточноскандинавский кластер
Письменность руническое, затем латиница

Согласно речи, которую держал Хемминг Гад в 1510 году перед жителями Любека, на древнедатском уже почти не говорили в самой Дании, хотя он ещё сохранялся на отдалённых датских островах. С его слов, датчане стали говорить не как раньше, а выталкивают свои слова так, словно они собираются кашлять.

История и особенности языка

Из общескандинавского языка-основы в IX веке выделились три ветви, одна из которых и образовала древнедатский язык. В IX—X вв. начали появляться особенности, отличающие древнедатский язык от остальных скандинавских языков. Так в X веке произошли фонетические изменения:

  • часть дифтонгов перешла в монофтонги;
  • интервокальные глухие смычные p, t, k перешли в звонкие спиранты b, d, g, фрикативные или полугласные [w], [ð], [ɣ] (т. н. «датский перебой согласных» в XII—XIII вв.);
  • исчезла долгота согласных;
  • произошла нейтрализация гласных в безударных слогах, при этом звуки [a], [i] и [u] перешла в [æ] или, иногда, [e];
  • появился толчок, заменивший музыкальное ударение (XII—XIII вв.).

В датской грамматике:

  • четырёхпадежная система склонения заменилась двухпадежной, при этом остались только общий и родительный падежи, причём позднее почти исчез и родительный падеж;
  • трёхродовая система уступила место двухродовой;
  • исчезло спряжение глагола по лицам.

Словарный состав датского языка в это время пополнился заимствованными словами, особенно из нижненемецкого языка (XIII—XIV вв.).

В ходе Реформации расширилась область применения датского языка, и это оказало большое влияние на его развитие, в результате чего:

  • исчезло изменение глагола по числам;
  • закрепился современный порядок слов;
  • развился синтаксис сложного предложения;

В этот период значительно пополнилась лексика, в том числе за счёт заимствований из немецкого, английского и французского языков. Как и в случае других родственных ему языков (за исключением исландского), особенно сильное влияние на лексику древнедатского языка оказал средненижнемецкий язык. Из всех скандинавских языков древнедатский в наибольшей степени был склонен к инновациям: все изменения происходили в нём раньше и глубже, чем в других скандинавских языках.

XVI столетие стало эпохой упадка древнедатского языка, так как языком учёных и литераторов был латинский, а высших сфер датского общества — немецкий и отчасти французский языки.

Начало XVIII века ознаменовалось появлением новодатского языка, ключевое место в становлении которого принадлежит Людвигу Хольбергу (1684—1704), создавшему литературный датский язык. Как в норвежском риксмоле и в среднеанглийском, в новодатском произошло совпадение всех конечных гласных в одном , в результате чего современная датская морфология упростилась почти до уровня английской.

Памятники древнедатского языка

Рунические памятники

Самыми старыми памятниками древнедатского языка являются около 200 рунических надписей младшими рунами, относящихся к периоду между 800 и 1100 годами. Этот период рассматривается учёными-скандинавистами как время расцвета древнедатского рунического письма. В группу древнейших надписей (IX в.) входят надписи на камнях из Сноллелева на о. Зеландии, Флемлёсе и Хельнэса на о. Фюн. Более длинные надписи из Трюггевэльде на о. Зеландии и Главндрупа на о. Фюн относятся ко времени около 900 г. Надписи представляют собой своеобразные заклинания, направленные против того, кто попытался бы повредить памятник.

Надпись на , поставленном на могиле вождя (goði), – самая длинная из всех древнедатских надписей. Надпись охватывает три стороны камня и написана бустрофедоном. Надпись гласит:

  • AP raknhiltr ' sa¶ti ' stain þonsi ' auft ¶ ala ' saulua kuþa ¶ uia l(i)þs haiþuiarþan þia¶kn
  • AQ raknhiltr ' sa¶ti ' stain þonsi ' auft ¶ ala ' saulua kuþa ¶ uial(i)þs haiþuiarþan þia¶kn
  • B ala ' suniʀ ' karþu ¶ kubl ' þausi ' aft ' faþur ¶ sin ' auk ' hons ' kuna ' auft ¶ uar ' sin ' in ' suti ' raist ' run¶aʀ ' þasi ' aft ' trutin ' sin ¶ þur ' uiki ' þasi ' runaʀ
  • C at ' rita ' sa ' uarþi ' is ' stain þansi ¶ ailti ' iþa aft ' onon ' traki

что значит:

  • AP Рагнхильдр поместил этот камень в память о Али Бледном, священника из святилища, почетного человека в свите.
  • AQ Рагнхильдр поместил этот камень в память о Али, священника Sølve, почетного человека из святилища в свите.
  • B Сыновья Алли сделали этот памятник в память об их отце, и его жена в память о муже. И Соути вырезал эти руны в память господина своего. Пусть Тор освятит эти руны.
  • C Нет покоя после смерти кто посмеет осквернить могилу или забрать камень с места, поставить его в память другого.

Рукописные памятники

В Дании руны практически не использовались для записей на пергаменте. Рукописи записывались преимущественно на латыни или с использованием латинского алфавита. Одной из немногих дошедших до нас рунических рукописей является так называемый "Рунический кодекс" (Codex runicus) конца XIII в. с записью "Сконского права" (Skånske Lov), который хоть и записан рунами, но представляет собой список с рукописи, выполненной латиницей.

Самыми старыми рукописными памятниками древнедатского языка на латинице, которые дошли до нас, являются сборники законов:

  • «» — вторая рукопись "Сконского права" (1203-22 гг.), называемая рукописью Хадорфа (Hadorph)
  • «Skånsk Kirkelov» — "Сконское церковное право"
  • «Valdemars sjællandske Lov» — "Зеландское право Вальдемара", рукопись монаха Иоганна Ютландца
  • «Absalons sjællandske Kirkelov» — "Зеландское церковное право Абсалона" [архиепископа Лундского в 1178–1201 гг.]
  • «Eriks sjællandske Lov» — "Зеландское право Эрика", рукопись монаха Иоганна Ютландца
  • «» — Ютландское право (1241 г.)
  • Flensborg Stadsret — "Право города Фленсбурга"

Как видно, это записи областных законов, которые представляли собой образцы права в различных областях датского государства: Сконе, Зеландии, Ютландии, Шлезвиге. Почти такими же древними являются и некоторые фрагменты из сборника легенд и несколько книг, в первую очередь "Харпестренг" (Harpestreng) и "Датская поземельная книга" (Valdemars Jordebog), сообщающую в датской форме тысячи географических названий.

Образцом древнедатского текста того периода на латинице может служить отрывок из кодекса законов Ютландии (Jyske Lov):

Fangær man saar i hor seng mæth annæns mansz kunæ. oc kumær han burt liuænd....

Если мужчина словит в семейной кровати другого мужчину, и тот уйдет в живых...

Jyske Lov, 1241 Pedersen, Inge Lise. Sprogsamfundets Historie. — Dansklærerforeningen, 1996.

Язык этих рукописей отличается от языка исландских, норвежских и шведских памятников того же времени. Этот язык не является единообразным для всей Дании – на областных законах лежит ясный отпечаток диалекта определенной области, потому что общего для всего государства письменного языка еще нет.

Книги

image
Разворот Christian III’s Bibel

В 1495 г. вышла первая печатная книга на древнедатском языке "Den danske Rimkrøniken" ("Датская рифмованная хроника"), состоящая из ряда стихов о жизни и деяниях датских королях дохристианского периода. Стихи в хронике были написаны так, как будто они писались от лица самих королей. Книга была напечатана в Копенгагене голландцем Готфридом Геменом.

Некоторое обновление древнедатского языка произвела Реформация, выдающимся памятником языка которой является первое издание Библии на древнедатском языке («Christian III’s Bibel»). Перевод с латинского был сделан на зеландском наречии, которое с этих пор и становится господствующим в стране как для обыкновенной разговорной, так и для литературной речи. Другой выдающийся памятник древнедатского языка середины XVI века это "Danmarks Riges Krønike" — перевод "Gesta Danorum" Саксона Грамматика.

См. также

Примечания

  1. Вессен Э. Скандинавские языки / Под ред. С. Д. Кацнельсона. — Москва: Издательство иностранной литературы, 1949. — 166 с. Архивировано 10 января 2017 года.
  2. Стеблин-Каменский М. И. История скандинавских языков. — Москва: Издательство Академии Наук СССР, 1953. — 340 с.
  3. Bergström R. Studier till den stora krisen i Nordens historia 1517-23. — Uppsala, 1943. Эта характеристика указывает на появления так называемого толчка (stød) в новодатском языке
  4. Skautrup P. Det danske sprogs historie. — København: Gyldendalske Boghandel [etc.], 1944. — Т. I. — 420 с.
  5. Marian Adamus. Tajemnice sag i run. — Wrocław: Zakład Narodowy imienia Ossolińskich, 1970. — С. 155-156.
  6. Glavendrup-sten (дат.). runer.ku.dk. Дата обращения: 26 октября 2016. (недоступная ссылка)
  7. Project Samnordisk Runtextdatabas Svensk (швед.). www.nordiska.uu.se. Дата обращения: 26 октября 2016. Архивировано 7 августа 2011 года.
  8. Gotland: Pilgårds, Boge (швед.). christerhamp.se. Дата обращения: 26 октября 2016. Архивировано 23 сентября 2015 года.

Литература

  • Макаев Э.А. Язык древнейших рунических надписей (лингвистический и историко-филологический анализ) / Под ред. М. С. Кожуховой. — Москва: Едиториал УРСС, 2002. — 156 с.
  • Вессен Э. Скандинавские языки / Под ред. С. Д. Кацнельсона. — Москва: Издательство иностранной литературы, 1949. — С. 86-93. — 166 с.
  • Paul Diderichsen, Holder M Nielsen. Fragmenter af gammeldanske Haandskrifter / Universitets-jubilæets danske samfund. — København: I kommission hos J.H. Schultz, 1931-1937. — 340 p.
  • C. J. Brandt. Gammeldansk Læsebog: en Håndbog i vor ældre Litteratur på Modersmålet. — København: C. G. Iversen, 1857. — 182 p.
  • Jons Brøndum-Nielsen. Gammeldansk Grammatik. — København, 1928-1935. — Vol. I-III.
  • Knud Knudsen. Gammel dansk som et „andet Sprog“ æn gl. norsk. — København, 1887.

Ссылки

  • Gammeldansk Ordbog. (рус. "Древнедатский словарь") (датск.). Det Danske Sprog- og Litteraturselskab. Дата обращения: 26 октября 2016.
  • Den danske Rimkrønike. (рус. "Датская рифмованная хроника") (датск.). Дата обращения: 26 октября 2016.

Википедия, чтение, книга, библиотека, поиск, нажмите, истории, книги, статьи, wikipedia, учить, информация, история, скачать, скачать бесплатно, mp3, видео, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, картинка, музыка, песня, фильм, игра, игры, мобильный, телефон, Android, iOS, apple, мобильный телефон, Samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, ПК, web, Сеть, компьютер, Информация о Древнедатский язык, Что такое Древнедатский язык? Что означает Древнедатский язык?

Drevnedatskij yazyk odin iz vymershih yazykov severnoj podgruppy germanskih yazykov indoevropejskoj yazykovoj semi Predstavlyaet soboj rannyuyu formu datskogo yazyka rasprostranyonnuyu s IX do XVI veka priblizitelno do 1525 g na poluostrove Yutlandiya i ostrovah Fyun Zelandiya Falster Lollann Bornholm chasti Severo Frizskih i dr ostrovov Na etom yazyke sdelany pogrebalnye posvyatitelnye i yuridicheskie nadpisi na runicheskih kamnyah nadgrobnyh pamyatnikah pechatyah i monetah obnaruzhennyh na territorii nyneshnej Danii a takzhe mnogochislennye rukopisi yuridicheskie dokumenty pisma poslaniya i t p Drevnedatskij yazykSamonazvanie dansk tungaStrana DaniyaObshee chislo govoryashih 0Status Myortvyj yazykVymer v nachale XVI veka razvilsya v datskij yazykKlassifikaciyaKategoriya Yazyki EvraziiYazykovaya semya Indoevropejskaya semya Germanskaya vetvSkandinavskaya gruppaKontinentalnaya podgruppaVostochnoskandinavskij klaster dd dd dd Pismennost runicheskoe zatem latinica Soglasno rechi kotoruyu derzhal Hemming Gad v 1510 godu pered zhitelyami Lyubeka na drevnedatskom uzhe pochti ne govorili v samoj Danii hotya on eshyo sohranyalsya na otdalyonnyh datskih ostrovah S ego slov datchane stali govorit ne kak ranshe a vytalkivayut svoi slova tak slovno oni sobirayutsya kashlyat Istoriya i osobennosti yazykaIz obsheskandinavskogo yazyka osnovy v IX veke vydelilis tri vetvi odna iz kotoryh i obrazovala drevnedatskij yazyk V IX X vv nachali poyavlyatsya osobennosti otlichayushie drevnedatskij yazyk ot ostalnyh skandinavskih yazykov Tak v X veke proizoshli foneticheskie izmeneniya chast diftongov pereshla v monoftongi intervokalnye gluhie smychnye p t k pereshli v zvonkie spiranty b d g frikativnye ili poluglasnye w d ɣ t n datskij pereboj soglasnyh v XII XIII vv ischezla dolgota soglasnyh proizoshla nejtralizaciya glasnyh v bezudarnyh slogah pri etom zvuki a i i u pereshla v ae ili inogda e poyavilsya tolchok zamenivshij muzykalnoe udarenie XII XIII vv V datskoj grammatike chetyryohpadezhnaya sistema skloneniya zamenilas dvuhpadezhnoj pri etom ostalis tolko obshij i roditelnyj padezhi prichyom pozdnee pochti ischez i roditelnyj padezh tryohrodovaya sistema ustupila mesto dvuhrodovoj ischezlo spryazhenie glagola po licam Slovarnyj sostav datskogo yazyka v eto vremya popolnilsya zaimstvovannymi slovami osobenno iz nizhnenemeckogo yazyka XIII XIV vv V hode Reformacii rasshirilas oblast primeneniya datskogo yazyka i eto okazalo bolshoe vliyanie na ego razvitie v rezultate chego ischezlo izmenenie glagola po chislam zakrepilsya sovremennyj poryadok slov razvilsya sintaksis slozhnogo predlozheniya V etot period znachitelno popolnilas leksika v tom chisle za schyot zaimstvovanij iz nemeckogo anglijskogo i francuzskogo yazykov Kak i v sluchae drugih rodstvennyh emu yazykov za isklyucheniem islandskogo osobenno silnoe vliyanie na leksiku drevnedatskogo yazyka okazal srednenizhnemeckij yazyk Iz vseh skandinavskih yazykov drevnedatskij v naibolshej stepeni byl sklonen k innovaciyam vse izmeneniya proishodili v nyom ranshe i glubzhe chem v drugih skandinavskih yazykah XVI stoletie stalo epohoj upadka drevnedatskogo yazyka tak kak yazykom uchyonyh i literatorov byl latinskij a vysshih sfer datskogo obshestva nemeckij i otchasti francuzskij yazyki Nachalo XVIII veka oznamenovalos poyavleniem novodatskogo yazyka klyuchevoe mesto v stanovlenii kotorogo prinadlezhit Lyudvigu Holbergu 1684 1704 sozdavshemu literaturnyj datskij yazyk Kak v norvezhskom riksmole i v sredneanglijskom v novodatskom proizoshlo sovpadenie vseh konechnyh glasnyh v odnom e v rezultate chego sovremennaya datskaya morfologiya uprostilas pochti do urovnya anglijskoj Pamyatniki drevnedatskogo yazykaRunicheskie pamyatniki Samymi starymi pamyatnikami drevnedatskogo yazyka yavlyayutsya okolo 200 runicheskih nadpisej mladshimi runami otnosyashihsya k periodu mezhdu 800 i 1100 godami Etot period rassmatrivaetsya uchyonymi skandinavistami kak vremya rascveta drevnedatskogo runicheskogo pisma V gruppu drevnejshih nadpisej IX v vhodyat nadpisi na kamnyah iz Snolleleva na o Zelandii Flemlyose i Helnesa na o Fyun Bolee dlinnye nadpisi iz Tryuggevelde na o Zelandii i Glavndrupa na o Fyun otnosyatsya ko vremeni okolo 900 g Nadpisi predstavlyayut soboj svoeobraznye zaklinaniya napravlennye protiv togo kto popytalsya by povredit pamyatnik Nadpis na postavlennom na mogile vozhdya godi samaya dlinnaya iz vseh drevnedatskih nadpisej Nadpis ohvatyvaet tri storony kamnya i napisana bustrofedonom Nadpis glasit AP raknhiltr sa ti stain thonsi auft ala saulua kutha uia l i ths haithuiarthan thia kn AQ raknhiltr sa ti stain thonsi auft ala saulua kutha uial i ths haithuiarthan thia kn B ala suniʀ karthu kubl thausi aft fathur sin auk hons kuna auft uar sin in suti raist run aʀ thasi aft trutin sin thur uiki thasi runaʀ C at rita sa uarthi is stain thansi ailti itha aft onon traki chto znachit AP Ragnhildr pomestil etot kamen v pamyat o Ali Blednom svyashennika iz svyatilisha pochetnogo cheloveka v svite AQ Ragnhildr pomestil etot kamen v pamyat o Ali svyashennika Solve pochetnogo cheloveka iz svyatilisha v svite B Synovya Alli sdelali etot pamyatnik v pamyat ob ih otce i ego zhena v pamyat o muzhe I Souti vyrezal eti runy v pamyat gospodina svoego Pust Tor osvyatit eti runy C Net pokoya posle smerti kto posmeet oskvernit mogilu ili zabrat kamen s mesta postavit ego v pamyat drugogo licevaya storona tylnaya storona bokovaya storona licevaya storona zarisovka arheologa Yuliusa Petersena licevaya storonaRukopisnye pamyatniki V Danii runy prakticheski ne ispolzovalis dlya zapisej na pergamente Rukopisi zapisyvalis preimushestvenno na latyni ili s ispolzovaniem latinskogo alfavita Odnoj iz nemnogih doshedshih do nas runicheskih rukopisej yavlyaetsya tak nazyvaemyj Runicheskij kodeks Codex runicus konca XIII v s zapisyu Skonskogo prava Skanske Lov kotoryj hot i zapisan runami no predstavlyaet soboj spisok s rukopisi vypolnennoj latinicej Samymi starymi rukopisnymi pamyatnikami drevnedatskogo yazyka na latinice kotorye doshli do nas yavlyayutsya sborniki zakonov vtoraya rukopis Skonskogo prava 1203 22 gg nazyvaemaya rukopisyu Hadorfa Hadorph Skansk Kirkelov Skonskoe cerkovnoe pravo Valdemars sjaellandske Lov Zelandskoe pravo Valdemara rukopis monaha Ioganna Yutlandca Absalons sjaellandske Kirkelov Zelandskoe cerkovnoe pravo Absalona arhiepiskopa Lundskogo v 1178 1201 gg Eriks sjaellandske Lov Zelandskoe pravo Erika rukopis monaha Ioganna Yutlandca Yutlandskoe pravo 1241 g Flensborg Stadsret Pravo goroda Flensburga Kak vidno eto zapisi oblastnyh zakonov kotorye predstavlyali soboj obrazcy prava v razlichnyh oblastyah datskogo gosudarstva Skone Zelandii Yutlandii Shlezvige Pochti takimi zhe drevnimi yavlyayutsya i nekotorye fragmenty iz sbornika legend i neskolko knig v pervuyu ochered Harpestreng Harpestreng i Datskaya pozemelnaya kniga Valdemars Jordebog soobshayushuyu v datskoj forme tysyachi geograficheskih nazvanij Obrazcom drevnedatskogo teksta togo perioda na latinice mozhet sluzhit otryvok iz kodeksa zakonov Yutlandii Jyske Lov Fangaer man saar i hor seng maeth annaens mansz kunae oc kumaer han burt liuaend Esli muzhchina slovit v semejnoj krovati drugogo muzhchinu i tot ujdet v zhivyh Jyske Lov 1241 Pedersen Inge Lise Sprogsamfundets Historie Dansklaererforeningen 1996 Stranica iz Stranica iz spisok Jyske Lov Razvorot spisok Jyske Lov Stranica iz Rukopis korolya Valdemara II o torgovyh privilegiyah dlya goroda Lyubeka v Skane Stranica iz Yazyk etih rukopisej otlichaetsya ot yazyka islandskih norvezhskih i shvedskih pamyatnikov togo zhe vremeni Etot yazyk ne yavlyaetsya edinoobraznym dlya vsej Danii na oblastnyh zakonah lezhit yasnyj otpechatok dialekta opredelennoj oblasti potomu chto obshego dlya vsego gosudarstva pismennogo yazyka eshe net Knigi Razvorot Christian III s Bibel V 1495 g vyshla pervaya pechatnaya kniga na drevnedatskom yazyke Den danske Rimkroniken Datskaya rifmovannaya hronika sostoyashaya iz ryada stihov o zhizni i deyaniyah datskih korolyah dohristianskogo perioda Stihi v hronike byli napisany tak kak budto oni pisalis ot lica samih korolej Kniga byla napechatana v Kopengagene gollandcem Gotfridom Gemenom Nekotoroe obnovlenie drevnedatskogo yazyka proizvela Reformaciya vydayushimsya pamyatnikom yazyka kotoroj yavlyaetsya pervoe izdanie Biblii na drevnedatskom yazyke Christian III s Bibel Perevod s latinskogo byl sdelan na zelandskom narechii kotoroe s etih por i stanovitsya gospodstvuyushim v strane kak dlya obyknovennoj razgovornoj tak i dlya literaturnoj rechi Drugoj vydayushijsya pamyatnik drevnedatskogo yazyka serediny XVI veka eto Danmarks Riges Kronike perevod Gesta Danorum Saksona Grammatika Sm takzheDatskij yazyk Istoriya Danii Runicheskoe pismo Runicheskij kamenPrimechaniyaVessen E Skandinavskie yazyki Pod red S D Kacnelsona Moskva Izdatelstvo inostrannoj literatury 1949 166 s Arhivirovano 10 yanvarya 2017 goda Steblin Kamenskij M I Istoriya skandinavskih yazykov Moskva Izdatelstvo Akademii Nauk SSSR 1953 340 s Bergstrom R Studier till den stora krisen i Nordens historia 1517 23 Uppsala 1943 Eta harakteristika ukazyvaet na poyavleniya tak nazyvaemogo tolchka stod v novodatskom yazyke Skautrup P Det danske sprogs historie Kobenhavn Gyldendalske Boghandel etc 1944 T I 420 s Marian Adamus Tajemnice sag i run Wroclaw Zaklad Narodowy imienia Ossolinskich 1970 S 155 156 Glavendrup sten dat runer ku dk Data obrasheniya 26 oktyabrya 2016 nedostupnaya ssylka Project Samnordisk Runtextdatabas Svensk shved www nordiska uu se Data obrasheniya 26 oktyabrya 2016 Arhivirovano 7 avgusta 2011 goda Gotland Pilgards Boge shved christerhamp se Data obrasheniya 26 oktyabrya 2016 Arhivirovano 23 sentyabrya 2015 goda LiteraturaMakaev E A Yazyk drevnejshih runicheskih nadpisej lingvisticheskij i istoriko filologicheskij analiz Pod red M S Kozhuhovoj Moskva Editorial URSS 2002 156 s Vessen E Skandinavskie yazyki Pod red S D Kacnelsona Moskva Izdatelstvo inostrannoj literatury 1949 S 86 93 166 s Paul Diderichsen Holder M Nielsen Fragmenter af gammeldanske Haandskrifter Universitets jubilaeets danske samfund Kobenhavn I kommission hos J H Schultz 1931 1937 340 p C J Brandt Gammeldansk Laesebog en Handbog i vor aeldre Litteratur pa Modersmalet Kobenhavn C G Iversen 1857 182 p Jons Brondum Nielsen Gammeldansk Grammatik Kobenhavn 1928 1935 Vol I III Knud Knudsen Gammel dansk som et andet Sprog aen gl norsk Kobenhavn 1887 SsylkiGammeldansk Ordbog rus Drevnedatskij slovar datsk Det Danske Sprog og Litteraturselskab Data obrasheniya 26 oktyabrya 2016 Den danske Rimkronike rus Datskaya rifmovannaya hronika datsk Data obrasheniya 26 oktyabrya 2016

NiNa.Az

NiNa.Az - Абсолютно бесплатная система, которая делится для вас информацией и контентом 24 часа в сутки.
Взгляните
Закрыто