Википедия

Догойдельский субстрат

Догойдельский субстрат — гипотетический язык или группа языков, существовавшие в Ирландии до проникновения туда носителей кельтских языков (гойдельской ветви).

Гипотеза о доиндоевропейском происхождении

Заселение Ирландии, как и большей части Европы, произошло с наступлением эпохи голоцена, после оттаивания ледниковой шапки около 9000 г. до н. э. Предполагается, что индоевропейские языки проникли в Европу намного позже, не ранее энеолита. Язык прежнего населения Ирландии сформировал субстрат у прибывших кельтских языков, этот субстрат остался в некоторых словах, названиях местности, личных именах и грамматических категориях нового островного кельтского языка.

Методы исследования

Надписей на предполагаемых субстратных языках, если не считать пиктского, не обнаружено. В связи с этим основной методикой исследования является составление корпуса слов гойдельских языков, прежде всего ирландского, не имеющих явных индоевропейских когнатов, с тем предположением, что данные слова могли относиться к субстратной лексике. Данный метод исследования всё ещё находится в зачаточном состоянии; он затруднён, в частности, тем, что наиболее ранние надписи на древнеирландском датируются не ранее 400 г. н. э., то есть спустя тысячелетие или два (по разным датировкам) прибытия носителей данных языков на Британские острова. В течение данного длительного периода в гойдельских языках могли возникнуть многочисленные новообразования, никак не связанные с субстратом. Примером такого рода исследований являются работы российского кельтолога Т. А. Михайловой.

Предполагаемые заимствования

[англ.] относит к субстрату следующую лексику:

  • имена нарицательные Bréife 'кольцо', Cufar, Cuifre/Cuipre 'доброта', Fafall/Fubhal, Lufe 'женский', Slife, Strophais 'солома';
  • топонимы Bréifne, Crufait, Dún Gaifi, Faffand, Grafand, Grafrenn, Life/Mag Liphi, Máfat.

Петер Схрейвер относит к субстрату следующую лексику: partán ‘краб’, Partraige (этноним), (partaing > Lat. parthicus), pattu ‘заяц’, petta ‘заяц’, pell ‘лошадь’, pít ‘порция еды’, pluc `(круглая) масса’, prapp ‘быстрый’, gliomach ‘омар’, faochán ‘береговая улитка, литорина’, ciotóg ‘левая кисть’, bradán ‘лосось’, scadán ‘сельдь’. В последующих публикациях он отвергает критику Грэхема Айзека.

Ранко Матасович допускает наличие неиндоевропейских слов не только в гойдельских, но и в иных ветвях кельтских языков; по его мнению, субстратная лексика контактировала не с языком, но скорее с протокельтским.

Примеры слов, обнаруженных не только в гойдельских, но и в других ветвях кельтских языков, без явных индоевропейских когнатов:

  • среднеирландское ainder 'молодая женщина', средневаллийское anneir 'тёлка', вероятно, также галльское anderon (вероятно, связанное с баскским andere 'женщина, госпожа')
  • древнеирландское benn 'пик', средневаллийское bann 'пик', галльское bennicus (элемент имени — возможно, связан с протобаскским *bendi, соврем. баск. mendi 'гора')
  • древнеирландское berr 'короткий', средневаллийское byrr 'короткий', галльское Birrus (имя)
  • древнеирландское bran 'ворон', средневаллийское bran 'ворон', галльское Brano- (элемент имени)
  • среднеирландское brocc 'барсук', средневаллийское broch 'барсук', галльское Broco- (элемент имени, заимствован в английский как brock, 'барсук')
  • древнеирландское carpat '(боевая) колесница', галльское carpento-, Carbanto-
  • древнеирландское 'лосось', средневаллийское ehawc 'лосось', галльское *esoks (заимствовано в латинский как esox, 'щука')
  • древнеирландское cuit 'кусок', средневаллийское peth 'вещь', галльское *pettia (заимствовано в латинский как petia и во французский как pièce)
  • древнеирландское molt 'кастрированный баран', средневаллийское mollt 'кастрированный баран', галльское Moltus (имя) и *multon- (заимствовано во французский как mouton)

Пол Темпан считает докельтскими топонимические основы tul «маленький холм», ros «мыс; гора; дерево», tor «крутая высокая скала», возможно имеющие соответствия в семитских языках.

См. также

Примечания

  1. Stephen Oppenheimer, The Origins of the British (2009).
  2. Архивированная копия. Дата обращения: 23 ноября 2010. Архивировано 14 декабря 2012 года.
  3. https://www.jstor.org/pss/30008378
  4. https://www.jstor.org/pss/30007979
  5. Matasović, Ranko. Etymological Dictionary of Proto-Celtic (неопр.). — Leiden: Brill, 2009. — ISBN 978-90-04-17336-1.
  6. Tempan P. Ros, tor and tul: topographical survivors from pre-Celtic strata?

Литература

  • Михайлова Т. А. К проблеме реконструкции языка пиктов (предварительные замечания). — В кн.: Проблемы изучения дальнего родства языков на рубеже третьего тысячелетия: Доклады и тезисы научной конференции. М., 2000.

Википедия, чтение, книга, библиотека, поиск, нажмите, истории, книги, статьи, wikipedia, учить, информация, история, скачать, скачать бесплатно, mp3, видео, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, картинка, музыка, песня, фильм, игра, игры, мобильный, телефон, Android, iOS, apple, мобильный телефон, Samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, ПК, web, Сеть, компьютер, Информация о Догойдельский субстрат, Что такое Догойдельский субстрат? Что означает Догойдельский субстрат?

Dogojdelskij substrat gipoteticheskij yazyk ili gruppa yazykov sushestvovavshie v Irlandii do proniknoveniya tuda nositelej keltskih yazykov gojdelskoj vetvi Gipoteza o doindoevropejskom proishozhdeniiSm takzhe Fir Bolg Plemena bogini Danu Kruitni Senhinoly i Kaledoncy Zaselenie Irlandii kak i bolshej chasti Evropy proizoshlo s nastupleniem epohi golocena posle ottaivaniya lednikovoj shapki okolo 9000 g do n e Predpolagaetsya chto indoevropejskie yazyki pronikli v Evropu namnogo pozzhe ne ranee eneolita Yazyk prezhnego naseleniya Irlandii sformiroval substrat u pribyvshih keltskih yazykov etot substrat ostalsya v nekotoryh slovah nazvaniyah mestnosti lichnyh imenah i grammaticheskih kategoriyah novogo ostrovnogo keltskogo yazyka Metody issledovaniyaNadpisej na predpolagaemyh substratnyh yazykah esli ne schitat piktskogo ne obnaruzheno V svyazi s etim osnovnoj metodikoj issledovaniya yavlyaetsya sostavlenie korpusa slov gojdelskih yazykov prezhde vsego irlandskogo ne imeyushih yavnyh indoevropejskih kognatov s tem predpolozheniem chto dannye slova mogli otnositsya k substratnoj leksike Dannyj metod issledovaniya vsyo eshyo nahoditsya v zachatochnom sostoyanii on zatrudnyon v chastnosti tem chto naibolee rannie nadpisi na drevneirlandskom datiruyutsya ne ranee 400 g n e to est spustya tysyacheletie ili dva po raznym datirovkam pribytiya nositelej dannyh yazykov na Britanskie ostrova V techenie dannogo dlitelnogo perioda v gojdelskih yazykah mogli vozniknut mnogochislennye novoobrazovaniya nikak ne svyazannye s substratom Primerom takogo roda issledovanij yavlyayutsya raboty rossijskogo keltologa T A Mihajlovoj Predpolagaemye zaimstvovaniya angl otnosit k substratu sleduyushuyu leksiku imena naricatelnye Breife kolco Cufar Cuifre Cuipre dobrota Fafall Fubhal Lufe zhenskij Slife Strophais soloma toponimy Breifne Crufait Dun Gaifi Faffand Grafand Grafrenn Life Mag Liphi Mafat Peter Shrejver otnosit k substratu sleduyushuyu leksiku partan krab Partraige etnonim partaing gt Lat parthicus pattu zayac petta zayac pell loshad pit porciya edy pluc kruglaya massa prapp bystryj gliomach omar faochan beregovaya ulitka litorina ciotog levaya kist bradan losos scadan seld V posleduyushih publikaciyah on otvergaet kritiku Grehema Ajzeka Ranko Matasovich dopuskaet nalichie neindoevropejskih slov ne tolko v gojdelskih no i v inyh vetvyah keltskih yazykov po ego mneniyu substratnaya leksika kontaktirovala ne s yazykom no skoree s protokeltskim Primery slov obnaruzhennyh ne tolko v gojdelskih no i v drugih vetvyah keltskih yazykov bez yavnyh indoevropejskih kognatov sredneirlandskoe ainder molodaya zhenshina srednevallijskoe anneir tyolka veroyatno takzhe gallskoe anderon veroyatno svyazannoe s baskskim andere zhenshina gospozha drevneirlandskoe benn pik srednevallijskoe bann pik gallskoe bennicus element imeni vozmozhno svyazan s protobaskskim bendi sovrem bask mendi gora drevneirlandskoe berr korotkij srednevallijskoe byrr korotkij gallskoe Birrus imya drevneirlandskoe bran voron srednevallijskoe bran voron gallskoe Brano element imeni sredneirlandskoe brocc barsuk srednevallijskoe broch barsuk gallskoe Broco element imeni zaimstvovan v anglijskij kak brock barsuk drevneirlandskoe carpat boevaya kolesnica gallskoe carpento Carbanto drevneirlandskoe eo losos srednevallijskoe ehawc losos gallskoe esoks zaimstvovano v latinskij kak esox shuka drevneirlandskoe cuit kusok srednevallijskoe peth vesh gallskoe pettia zaimstvovano v latinskij kak petia i vo francuzskij kak piece drevneirlandskoe molt kastrirovannyj baran srednevallijskoe mollt kastrirovannyj baran gallskoe Moltus imya i multon zaimstvovano vo francuzskij kak mouton Pol Tempan schitaet dokeltskimi toponimicheskie osnovy tul malenkij holm ros mys gora derevo tor krutaya vysokaya skala vozmozhno imeyushie sootvetstviya v semitskih yazykah Sm takzheDoistoricheskaya Irlandiya Kruitni Senhinoly Fir Bolg Plemena bogini Danu Dokeltskoe naselenie Evropy Uoddell DzhonPrimechaniyaStephen Oppenheimer The Origins of the British 2009 Arhivirovannaya kopiya neopr Data obrasheniya 23 noyabrya 2010 Arhivirovano 14 dekabrya 2012 goda https www jstor org pss 30008378 https www jstor org pss 30007979 Matasovic Ranko Etymological Dictionary of Proto Celtic neopr Leiden Brill 2009 ISBN 978 90 04 17336 1 Tempan P Ros tor and tul topographical survivors from pre Celtic strata LiteraturaMihajlova T A K probleme rekonstrukcii yazyka piktov predvaritelnye zamechaniya V kn Problemy izucheniya dalnego rodstva yazykov na rubezhe tretego tysyacheletiya Doklady i tezisy nauchnoj konferencii M 2000

NiNa.Az

NiNa.Az - Абсолютно бесплатная система, которая делится для вас информацией и контентом 24 часа в сутки.
Взгляните
Закрыто