Википедия

Гимн Чехии

Гимн Чехии — композиция «Kde domov můj?» («Где дом мой?» или «Где моя родина?»).
В качестве гимна Чехии употребляется с 1993 года. Однако с 1920 года композиция «Kde domov můj?» употреблялась в качестве составной части национального гимна Чехословакии, где наряду с первым куплетом на чешском языке присутствовал второй — на словацком — «Nad Tatrou sa blýska», ныне являющимся национальным гимном Словакии.
Автор музыки — Франтишек Шкроуп (чеш. František Škroup), автор текста — Йозеф Каетан Тыл (чеш. Jozef Kajetán Tyl). Композиция была написана ими для комедии «Фидловачка, или не бранись и не сердись», впервые поставленной в пражском Сословном театре 21 декабря 1834 года.

Где дом мой?
Kde domov můj?
image
Kde domov můj? страница с нотами гимна.
Автор слов Йозеф Каетан Тыл
Композитор Франтишек Шкроуп
Страна image Чехия
Утверждён 1992 год

Инструментальная версия

Текст

Второй куплет в гимн не вошёл.

Оригинальный текст Буквальный перевод Перевод Игоря Савельева
Kde domov můj? Kde domov můj?
Voda hučí po lučinách,
bory šumí po skalinách,
v sadě skví se jara květ,
zemský ráj to na pohled!
A to je ta krásná země,
země česká domov můj,
země česká domov můj!

Kde domov můj? Kde domov můj?
V kraji znáš-li Bohu milém,
duše útlé v těle čilém,
mysl jasnou, vznik a zdar,
a tu sílu vzdoru zmar?
To je Čechů slavné plémě,
mezi Čechy domov můj,
mezi Čechy domov můj!
Где дом мой? Где дом мой?
Вода журчит по лугам,
Боры шумят по скалам,
В саду сияет весны цветок,
Это рай земной на вид!
И это та прекрасная земля,
Земля чешская, дом мой,
Земля чешская, дом мой.

Где дом мой? Где дом мой?
Знаешь ли в краю Богом любимым,
Души нежные в теле живом,
Мысль ясную, зарождение, удачу,
И эту силу вопреки смерти?
Это чехов славное племя,
Среди чехов дом мой,
Среди чехов дом мой!
Где ты, мой дом? Где ты, мой дом?
Журчание ручьёв в полянах,
Сосновых рощ гул в скалах гор,
В саду сияет цвет весны,
На Рай земной ты посмотри!
Прекраснейшая средь земель,
Земля Чехии моей,
Земля Чехии моей!
Официальная версия на немецком языке,
употреблявшаяся в 1918–1938 годах
Перевод

Wo ist mein Heim?
Wo ist mein Heim mein Vaterland?
Wo durch Wiesen Bäche brausen
Wo auf Felsen Wälder sausen
Wo ein Eden uns entzückt
Wenn der Lenz die Fluren schmückt:
Dieses Land so schön vor allen
Böhmen ist mein Heimatland.
Böhmen ist mein Heimatland.

Где мой дом?
Где мой дом, моя родина?
Где по лугам ручьи журчат,
Где на скалах леса шумят,
Где рай нас обвораживает,
Когда весна луга украшает:
Это земля красивее всех,
Богемия (Земля чешская) — моя родина!
Богемия (Земля чешская) — моя родина!

Примечания

  1. Education in the Czech Republic. Чешский гимн. Институт Чешских Университетов - Образование в Чехии (21 апреля 2016). Дата обращения: 23 сентября 2019. Архивировано 23 сентября 2019 года.
  2. Гимн Чешской Республики. Русский текст Игоря Савельева | Площадка свободной публикации информации и дискуссионного обмена мнениями различных точек зрения. Дата обращения: 14 июня 2018. Архивировано 14 июня 2018 года.

Ссылки

  • Музыка гимна (без слов)
  • Музыка гимна (со словами)

Википедия, чтение, книга, библиотека, поиск, нажмите, истории, книги, статьи, wikipedia, учить, информация, история, скачать, скачать бесплатно, mp3, видео, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, картинка, музыка, песня, фильм, игра, игры, мобильный, телефон, Android, iOS, apple, мобильный телефон, Samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, ПК, web, Сеть, компьютер, Информация о Гимн Чехии, Что такое Гимн Чехии? Что означает Гимн Чехии?

Gimn Chehii kompoziciya Kde domov muj Gde dom moj ili Gde moya rodina V kachestve gimna Chehii upotreblyaetsya s 1993 goda Odnako s 1920 goda kompoziciya Kde domov muj upotreblyalas v kachestve sostavnoj chasti nacionalnogo gimna Chehoslovakii gde naryadu s pervym kupletom na cheshskom yazyke prisutstvoval vtoroj na slovackom Nad Tatrou sa blyska nyne yavlyayushimsya nacionalnym gimnom Slovakii Avtor muzyki Frantishek Shkroup chesh Frantisek Skroup avtor teksta Jozef Kaetan Tyl chesh Jozef Kajetan Tyl Kompoziciya byla napisana imi dlya komedii Fidlovachka ili ne branis i ne serdis vpervye postavlennoj v prazhskom Soslovnom teatre 21 dekabrya 1834 goda Gde dom moj Kde domov muj Kde domov muj stranica s notami gimna Avtor slov Jozef Kaetan TylKompozitor Frantishek ShkroupStrana ChehiyaUtverzhdyon 1992 god track track track track track track track track track track track track track track track track track track track track track track track track track source source Instrumentalnaya versiyaTekstVtoroj kuplet v gimn ne voshyol Originalnyj tekst Bukvalnyj perevod Perevod Igorya SavelevaKde domov muj Kde domov muj Voda huci po lucinach bory sumi po skalinach v sade skvi se jara kvet zemsky raj to na pohled A to je ta krasna zeme zeme ceska domov muj zeme ceska domov muj Kde domov muj Kde domov muj V kraji znas li Bohu milem duse utle v tele cilem mysl jasnou vznik a zdar a tu silu vzdoru zmar To je Cechu slavne pleme mezi Cechy domov muj mezi Cechy domov muj Gde dom moj Gde dom moj Voda zhurchit po lugam Bory shumyat po skalam V sadu siyaet vesny cvetok Eto raj zemnoj na vid I eto ta prekrasnaya zemlya Zemlya cheshskaya dom moj Zemlya cheshskaya dom moj Gde dom moj Gde dom moj Znaesh li v krayu Bogom lyubimym Dushi nezhnye v tele zhivom Mysl yasnuyu zarozhdenie udachu I etu silu vopreki smerti Eto chehov slavnoe plemya Sredi chehov dom moj Sredi chehov dom moj Gde ty moj dom Gde ty moj dom Zhurchanie ruchyov v polyanah Sosnovyh rosh gul v skalah gor V sadu siyaet cvet vesny Na Raj zemnoj ty posmotri Prekrasnejshaya sred zemel Zemlya Chehii moej Zemlya Chehii moej Oficialnaya versiya na nemeckom yazyke upotreblyavshayasya v 1918 1938 godah PerevodWo ist mein Heim Wo ist mein Heim mein Vaterland Wo durch Wiesen Bache brausen Wo auf Felsen Walder sausen Wo ein Eden uns entzuckt Wenn der Lenz die Fluren schmuckt Dieses Land so schon vor allen Bohmen ist mein Heimatland Bohmen ist mein Heimatland Gde moj dom Gde moj dom moya rodina Gde po lugam ruchi zhurchat Gde na skalah lesa shumyat Gde raj nas obvorazhivaet Kogda vesna luga ukrashaet Eto zemlya krasivee vseh Bogemiya Zemlya cheshskaya moya rodina Bogemiya Zemlya cheshskaya moya rodina PrimechaniyaEducation in the Czech Republic Cheshskij gimn rus Institut Cheshskih Universitetov Obrazovanie v Chehii 21 aprelya 2016 Data obrasheniya 23 sentyabrya 2019 Arhivirovano 23 sentyabrya 2019 goda Gimn Cheshskoj Respubliki Russkij tekst Igorya Saveleva Ploshadka svobodnoj publikacii informacii i diskussionnogo obmena mneniyami razlichnyh tochek zreniya neopr Data obrasheniya 14 iyunya 2018 Arhivirovano 14 iyunya 2018 goda SsylkiMuzyka gimna bez slov Muzyka gimna so slovami

NiNa.Az

NiNa.Az - Абсолютно бесплатная система, которая делится для вас информацией и контентом 24 часа в сутки.
Взгляните
Закрыто