Догерманский субстрат
Догерма́нский субстра́т — лингвистическая гипотеза, согласно которой особенности лексики, морфологии и синтаксиса германских языков, отличающие их от прочих индоевропейских языков, объясняются наличием слоя лексики доиндоевропейского происхождения. Прагерманский язык, согласно данной гипотезе, родился в ходе неолитической креолизации носителей языков разных семей — индоевропейской и доиндоевропейского субстрата.
Гипотезу выдвинул в 1932 году немецкий лингвист Зигмунд Файст, который считал, что около трети лексических элементов прагерманского языка происходят из субстрата доиндоевропейского происхождения, и что предполагаемое упрощение системы индоевропейских флексий возникло в результате контакта языков различного происхождения.
До настоящего времени остаётся под вопросом культурная принадлежность носителей доиндоевропейского германского субстрата. Среди кандидатов в субстратные культуры исследователи в разные годы рассматривали культуру Эртебёлле, культуру ямочной керамики, культуру воронковидных кубков и культуру шнуровой керамики. По современным представлениям, культуру Эртебёлле можно несомненно отнести к доиндоевропейскому субстрату, культуру ямочной керамики — к носителям палеоевропейских или финно-угорских языков, тогда как культура шнуровой керамики с большой вероятностью была индоевропейской по языку. Языковая принадлежность культуры воронковидных кубков остаётся под вопросом.
В начале XXI века теорию догерманского субстрата существенно развил немецко-австралийский лингвист Роберт Майлхаммер, показавший в своей работе «Германские сильные глаголы», что сильные глаголы германских языков не имеют индоевропейской этимологии, и что сама система сильных глаголов также, по-видимому, имеет неиндоевропейское происхождение.
Теория догерманского субстрата не является общепризнанной среди лингвистов.
Характеристики прагерманского языка и объясняющие гипотезы
Германские языки представляют собой группу с ярко выраженными собственными характеристиками в рамках индоевропейской семьи: первое передвижение согласных по закону Гримма представляет собой существенное изменение, затронувшие все смычные согласные в словах, унаследованных из праиндоевропейского языка; впрочем, если справедлива глоттальная теория, то прагерманская система согласных как раз более консервативна, чем таковая в большинстве других индоевропейских языков.
Кроме того, в германских языках отмечаются и другие инновации (по сравнению с протоиндоевропейским) в сфере грамматики. По мнению Файста, часть падежей, отмеченных в наиболее консервативных индоевропейских языках, таких, как санскрит или литовский, отсутствуют в германских. Эта характеристика, однако, стала предметом споров: лингвист считал, что общеиндоевропейские элементы преобладали и в германских языках. Кроме того, в ряде других древних индоевропейских языков (например, в хеттском и древнегреческом) также отмечается уменьшение числа падежей по сравнению с праиндоевропейским.
По мнению Эдгара Поломе, отсутствие некоторых падежей, реконструированных лингвистами для протоиндоевропейского, вовсе не обязательно объясняется упрощением языков в ходе контактов с инородными языками. Ведь существует, например, достаточно заметное структурное сходство между глагольной системой современных германских языков и хеттского языка, однако сходство исчезает, если сравнивать с хеттским языком не современное, а более древнее состояние германских языков, засвидетельствованное, например, в современном исландском языке.
Согласно гипотезе, прагерманский язык возник как гибрид (креольский язык) двух индоевропейских диалектов, один из которых относился к группе кентум, а другой — сатем, однако к моменту гибридизации взаимопонимание между ними сохранялось. Эта гипотеза является попыткой объяснить сложность причисления германских языков к одной из двух групп и связанные с этим затруднения в определении места германских языков на древе индоевропейских. Согласно традиционной точке зрения, германские языки причисляются к группе «кентум».
В германских языках ряд слов не подчиняются правилу консонантной ротации: ūp = «up» является аналогом санскритского upa- и ведийского upári: обычно, где в германских языках встречается «p», ему соответствует общеиндоевропейский b, однако в данном случае, когда «p» имеется также и в санскрите, можно предположить, что и в праиндоевропейском имелся «p», который, однако, в германских языках должен был иметь в качестве параллели «ūf».
Теория Хокинса
Британский лингвист Джон Хокинс внёс дальнейший вклад в развитие теории германского субстрата. По его мнению, носители прагерманского языка встретились с носителями некоего неиндоевропейского языка, из которого были заимствованы многочисленные элементы. Хокинс предполагает, что трансформации, описываемые законом Гримма, являются результатом попытки людей, говоривших на неиндоевропейском языке, выговорить звуки, опираясь на фонетику собственного языка. Хокинс связывает этих людей с носителями культуры шнуровой керамики, которая, согласно некоторым гипотезам, сложилась в результате влияния индоевропейских мигрантов на носителей доиндоевропейской культуры воронковидных кубков.
Как полагал Тео Феннеманн, ряд культурных терминов, характерных для германских языков, встречаются только в северной Европе и не встречаются в других индоевропейских языках — это, например, название ash для пепла.
Хокинс, в дополнение к этому, утверждает, что более 1/3 исконного лексикона германских языков имеет доиндоевропейское происхождение, и считает причиной этого наличие субстратного языка. К доиндоевропейской лексике Хокинс относит мореплавательную, земледельческую, технологическую, военную лексику, названия животных и рыб, общинных и социальных институтов. Ниже приведена выдержка из списка Хокинса (все примеры взяты из английского языка):
| Мореплавание | Война, оружие | Животные, рыбы | Общество | Разное |
|---|---|---|---|---|
|
|
|
|
|
Для некоторых из терминов, предложенных Хокинсом, другими исследователями предлагалась индоевропейская этимология. В частности, слово helmet пытались связать с реконструируемым индоевропейским *kel- («скрывать», «охватывать»), а east — с праиндоевропейским *h₂eus-ro- («белый»). Возможно, кроме того, что ряд праиндоевропейских корней просто не сохранились в других современных индоевропейских словах: предполагалось, к примеру, что слово wife (англ. «жена») могло быть связано с тохарским B kwipe («вульва»), из реконструируемого ПИЕ *gʷíh₂bʰo-.
В целом, если перечень индоевропейских корней, который составил Калверт Уоткинс, приведенный в словаре The American Heritage Dictionary of the English Language, опубликованном в 1969 г., содержал ряд слов, которые, как считал составитель списка, существовали лишь в германских языках, то по современным данным, список этих «исключительно германских слов» существенно сократился.
Некоторые из недавних исследований по прагерманскому языку прямо отрицают гипотезу догерманского субстрата.
Теория «земледельческого» субстрата
Имеется также предположение Г. Кронена, который связывает с предполагаемым языком или языками населения культуры линейно-ленточной керамики некоторые форманты, общие для догерманского и догреческого субстратов, в том числе префикс *a- и суффикс *-it- (или *-id-). Из этого языка или языков могли происходить некоторые слова прагерманского языка, относящиеся к земледельческой и скотоводческой терминологии, индоевропейская этимология которых неубедительна: например, *arwīt («горох») или *gait («козёл»).
Развивая идеи Кронена, А. Шорго сделал вывод, что из 76 рассмотренных им лексем прагерманского языка, имеющих предположительно субстратную природу, такая природа крайне вероятна для как минимум 49, при этом 36 из них могут происходить именно из «земледельческого» субстратного языка (или группы близкородственных языков). Шорго также выделил 7 главных особенностей, характерных для возможных заимствований из этого языка, и попытался реконструировать некоторые черты его фонетики: в частности, систему вокализма из 4 гласных (*/æ/, */a/, */i/, */u/), противопоставление глухих и преназализированных звонких смычных согласных, отсутствие полугласного */j/, а также подвижное ударение.
Происхождение геминат
Гипотезу догерманского субстрата поддерживает школа исторической лингвистики в Лейдене, пытавшаяся объяснить таким образом происхождение прагерманских геминат — удвоенных смычных (*kk, *tt и *pp), противоречащих праиндоевропейской фонотактике. П. Схрейвер считает, что все содержащие их слова заимствованы из гипотетического субстратного «языка геминат». Между тем, Г. Кронен продемонстрировал, что прагерманские геминаты встречаются почти исключительно в именах с n-основой, поэтому объясняются , а теорию субстрата следует оценивать не иначе, как «трагическую травму германистики». При этом Кронен признаёт, что не все свидетельства геминальных согласных в индоевропейских языках можно объяснить регулярным изменением звука. Геминаты могут присутствовать в словах, которые демонстрируют другие признаки субстратного происхождения, например др.-греч. βέλεκκος «вид бобовых», где двусложный корень начинается на *b (≠ *gʷ), заканчивается на геминальный, а само слово семантически относится к области сельского хозяйства.
Теория Виика
Финский фонолог предложил спорную гипотезу, согласно которой германский субстрат мог представлять собой один из финно-угорских языков. По мнению Виика, существует сходство между типичными ошибками финноговорящих в английском произношении и фонетическими мутациями, которые засвидетельствованы при переходе от праиндоевропейского к протогерманскому языку. Аргументация Виика основывается на гипотезе о том, что во время оледенения в древней Европе существовали изолированные группы населения, относящиеся к трём языковым семьям — финно-угорской, индоевропейской и баскской. Согласно Виику, носители финно-угорских языков якобы раньше всех распространились по Европе и оказали влияние на более поздних вторженцев, говоривших на индоевропейских языках, в том числе и на прагерманских.
Большинство лингвистов отвергают теорию Виика. Существование в древней Европе других неиндоевропейских языков, таких, как тирренские языки, усложняет ситуацию, поскольку гипотеза Виика игнорирует их существование.
Генетические данные
Новый свет на гипотезу догерманского субстрата пролила генетическая генеалогия. Если среди большинства индоевропейских народов по мужской линии доминируют различные субклады Y-хромосомной гаплогруппы R (Кузьменко 2011: 197), то среди носителей германских языков отмечен исключительно высокий, по сравнению с прочими народами, процент гаплогрупп I1 и I2b (Кузьменко 2011: 191), предположительно преобладавших среди доиндоевропейского населения Европы. С другой стороны, данный факт находится в прямом противоречии с гипотезой Виика, поскольку среди современных финно-угорских народов, независимо от места их обитания, доминирующей Y-гаплогруппой является N, тогда как I представлена не так широко (Кузьменко 2011: 204).
По мнению Ю. К. Кузьменко, полное или почти полное отсутствие следов влияния языка (или языков) носителей гаплогруппы I1 в прагерманском языке может объясняться резкой депопуляцией носителей I1, произошедшей около 3000 г. до н. э., прослеживающейся по данным популяционной генетики. Тем не менее, он все же не отрицает возможности субстратного происхождения небольшого количества общегерманских слов, этимология которых по-прежнему остается спорной (например, в современном немецком языке — See, Regen, Traube). Археологическими коррелятами I1 он считает культуру Эртебёлле и культуру воронковидных кубков (Кузьменко 2011: 197).
См. также
- Гипотеза неолитической креолизации
- Доиндоевропейский субстрат
- Закон Гримма
- Старая Европа
- Список прагерманских слов с неясной этимологией
- Темематический субстрат
Примечания
- Sigmund Feist, «The Origin of the Germanic Languages and the Europeanization of North Europe», in Languages, 8, 1932, pagine 245—254 (prima pagina su JSTOR.org]).
- Robert Mailhammer
- Mailhammer R. (2005) The Germanic Strong Verbs.
- Eduard Prokosch, A Comparative Germanic Grammar, University of Pennsylvania, Linguistic Society of America, Philadelphia 1939 ISBN 9-991-03485-4
- Edgar C. Polomé, «Types of Linguistic Evidence for Early Contact: Indo-Europeans and Non-Indo-Europeans», in Markey-Greppin (a cura di), When Worlds Collide, 1990, pp. 267-89.
- John A. Hawkins «Germanic Languages», in The Major Languages of Western Europe, Bernard Comrie, ed., Routledge 1990. ISBN 0-415-04738-2.
- Theo Vennemann, «Languages in prehistoric Europe north of the Alps», in Alfred Bammesberger, Theo Vennemann (a cura di), Languages in Prehistoric Europe, C. Winter editore, Heidelberg 2003, pagine 319—332.
- Например, Джозеф Б. Войлс (Joseph B. Voyles, Early Germanic Grammar, Academic Press, 1992. ISBN 0-12-728270-X) вообще не упоминает данную гипотезу.
- Guus Kroonen. Non-Indo-European root nouns in Germanic: evidence in support of the Agricultural Substrate Hypothesis Архивная копия от 21 января 2020 на Wayback Machine. Department of Scandinavian Studies and Linguistics, Copenhagen University
- Šorgo, Aljoša. 2020. Characteristics of Lexemes of a Substratum Origin in Proto-Germanic. Архивная копия от 10 сентября 2022 на Wayback Machine In Romain Garnier (ed.): Loanwords and substrata: proceedings of the colloquium held in Limoges, 5th-7th June 2018. Institut für Sprachwissenschaft der Universität Innsbruck: Innsbruck. Pages 427—472
- Marlies Philippa et al. (a cura di), Etymologisch woordenboek van het Nederlands, Amsterdam University press, vol. 1, 2003.
- Schrijver P. Lost languages in Northern Europe // Christian Carpelan, Asko Parpola and Petteri Koskikallio (eds.), Early Contacts between Uralic and Indo-European: Linguistic and Archaeological Considerations. Helsinki, 2001. P. 417—425.
- Guus Kroonen. The Proto-Germanic n-stems: A study in diachronic morphophonology. Архивная копия от 3 марта 2018 на Wayback Machine Leiden Studies in Indo-European 18. Amsterdam: Rodopi, 2011.
- Живлов М. А. Рец. на: Kroonen G. The Proto-Germanic n-stems: A study in diachronic morphophonology // Атлантика XII. Образ острова в языке и культуре кельтов и германцев. М., 2015. С. 246—251.
- Sub-Indo-European Europe: Problems, Methods, Results / Ed. Guus Kroonen. Berlin, Boston: De Gruyter Mouton, 2024. P. 14-15.
- Kalevi Wiik Eurooppalaisten juuret, 2002 («Radici degli Europei», (фин.)); Suomalaisten juuret, 2004 («Radici dei Finlandesi», (фин.)).
- Confutawione di Petri Kallio, Jorma Koivulehto, Asko Parpola Архивная копия от 5 августа 2009 на Wayback Machine sul sito della Federation of Finnish Learned Societies ( (фин.)); Confutazione di Johanna Laakso Архивная копия от 3 марта 2016 на Wayback Machine sulle pagine personali nel sito dell’università di Vienna; Cornelius Hasselblatt, «Wo die wahre Revolution ist» Архивная копия от 4 марта 2016 на Wayback Machine, in Wiener elektronische Beiträge des Instituts für Finno-Ugristik, 2002, pagine 1-15 (ISSN 1609-882X, università di Vienna; (нем.)).
Литература
- Кузьменко Ю. К. Ранние германцы и их соседи: Лингвистика, археология, генетика. СПб.: Нестор-История, 2011.
- Кузьменко Ю. К. К вопросу о неиндоевропейских субстратах в германском // Индоевропейское языкознание и классическая филология. 2013. №17.
- Iversen R., Kroonen G. Talking Neolithic: Linguistic and archaeological perspectives on how Indo-European was implemented in southern Scandinavia // American Journal of Archaeology. 2017. Т. 121. №. 4. P. 511-525.
Википедия, чтение, книга, библиотека, поиск, нажмите, истории, книги, статьи, wikipedia, учить, информация, история, скачать, скачать бесплатно, mp3, видео, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, картинка, музыка, песня, фильм, игра, игры, мобильный, телефон, Android, iOS, apple, мобильный телефон, Samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, ПК, web, Сеть, компьютер, Информация о Догерманский субстрат, Что такое Догерманский субстрат? Что означает Догерманский субстрат?
Dogerma nskij substra t lingvisticheskaya gipoteza soglasno kotoroj osobennosti leksiki morfologii i sintaksisa germanskih yazykov otlichayushie ih ot prochih indoevropejskih yazykov obyasnyayutsya nalichiem sloya leksiki doindoevropejskogo proishozhdeniya Pragermanskij yazyk soglasno dannoj gipoteze rodilsya v hode neoliticheskoj kreolizacii nositelej yazykov raznyh semej indoevropejskoj i doindoevropejskogo substrata source source source source source source source source D V Bubrih i dogermanskij substrat statya O yazykovyh sledah finskih tevtonov chudi 1926 i eyo neopublikovannye varianty V S Tomelleri konferenciya Bubrihovskie chteniya 2020 Gipotezu vydvinul v 1932 godu nemeckij lingvist Zigmund Fajst kotoryj schital chto okolo treti leksicheskih elementov pragermanskogo yazyka proishodyat iz substrata doindoevropejskogo proishozhdeniya i chto predpolagaemoe uproshenie sistemy indoevropejskih fleksij vozniklo v rezultate kontakta yazykov razlichnogo proishozhdeniya Do nastoyashego vremeni ostayotsya pod voprosom kulturnaya prinadlezhnost nositelej doindoevropejskogo germanskogo substrata Sredi kandidatov v substratnye kultury issledovateli v raznye gody rassmatrivali kulturu Ertebyolle kulturu yamochnoj keramiki kulturu voronkovidnyh kubkov i kulturu shnurovoj keramiki Po sovremennym predstavleniyam kulturu Ertebyolle mozhno nesomnenno otnesti k doindoevropejskomu substratu kulturu yamochnoj keramiki k nositelyam paleoevropejskih ili finno ugorskih yazykov togda kak kultura shnurovoj keramiki s bolshoj veroyatnostyu byla indoevropejskoj po yazyku Yazykovaya prinadlezhnost kultury voronkovidnyh kubkov ostayotsya pod voprosom V nachale XXI veka teoriyu dogermanskogo substrata sushestvenno razvil nemecko avstralijskij lingvist Robert Majlhammer pokazavshij v svoej rabote Germanskie silnye glagoly chto silnye glagoly germanskih yazykov ne imeyut indoevropejskoj etimologii i chto sama sistema silnyh glagolov takzhe po vidimomu imeet neindoevropejskoe proishozhdenie Teoriya dogermanskogo substrata ne yavlyaetsya obshepriznannoj sredi lingvistov Harakteristiki pragermanskogo yazyka i obyasnyayushie gipotezyGermanskie yazyki predstavlyayut soboj gruppu s yarko vyrazhennymi sobstvennymi harakteristikami v ramkah indoevropejskoj semi pervoe peredvizhenie soglasnyh po zakonu Grimma predstavlyaet soboj sushestvennoe izmenenie zatronuvshie vse smychnye soglasnye v slovah unasledovannyh iz praindoevropejskogo yazyka vprochem esli spravedliva glottalnaya teoriya to pragermanskaya sistema soglasnyh kak raz bolee konservativna chem takovaya v bolshinstve drugih indoevropejskih yazykov Krome togo v germanskih yazykah otmechayutsya i drugie innovacii po sravneniyu s protoindoevropejskim v sfere grammatiki Po mneniyu Fajsta chast padezhej otmechennyh v naibolee konservativnyh indoevropejskih yazykah takih kak sanskrit ili litovskij otsutstvuyut v germanskih Eta harakteristika odnako stala predmetom sporov lingvist schital chto obsheindoevropejskie elementy preobladali i v germanskih yazykah Krome togo v ryade drugih drevnih indoevropejskih yazykov naprimer v hettskom i drevnegrecheskom takzhe otmechaetsya umenshenie chisla padezhej po sravneniyu s praindoevropejskim Po mneniyu Edgara Polome otsutstvie nekotoryh padezhej rekonstruirovannyh lingvistami dlya protoindoevropejskogo vovse ne obyazatelno obyasnyaetsya uprosheniem yazykov v hode kontaktov s inorodnymi yazykami Ved sushestvuet naprimer dostatochno zametnoe strukturnoe shodstvo mezhdu glagolnoj sistemoj sovremennyh germanskih yazykov i hettskogo yazyka odnako shodstvo ischezaet esli sravnivat s hettskim yazykom ne sovremennoe a bolee drevnee sostoyanie germanskih yazykov zasvidetelstvovannoe naprimer v sovremennom islandskom yazyke Soglasno gipoteze pragermanskij yazyk voznik kak gibrid kreolskij yazyk dvuh indoevropejskih dialektov odin iz kotoryh otnosilsya k gruppe kentum a drugoj satem odnako k momentu gibridizacii vzaimoponimanie mezhdu nimi sohranyalos Eta gipoteza yavlyaetsya popytkoj obyasnit slozhnost prichisleniya germanskih yazykov k odnoj iz dvuh grupp i svyazannye s etim zatrudneniya v opredelenii mesta germanskih yazykov na dreve indoevropejskih Soglasno tradicionnoj tochke zreniya germanskie yazyki prichislyayutsya k gruppe kentum V germanskih yazykah ryad slov ne podchinyayutsya pravilu konsonantnoj rotacii up up yavlyaetsya analogom sanskritskogo upa i vedijskogo upari obychno gde v germanskih yazykah vstrechaetsya p emu sootvetstvuet obsheindoevropejskij b odnako v dannom sluchae kogda p imeetsya takzhe i v sanskrite mozhno predpolozhit chto i v praindoevropejskom imelsya p kotoryj odnako v germanskih yazykah dolzhen byl imet v kachestve paralleli uf Teoriya HokinsaBritanskij lingvist Dzhon Hokins vnyos dalnejshij vklad v razvitie teorii germanskogo substrata Po ego mneniyu nositeli pragermanskogo yazyka vstretilis s nositelyami nekoego neindoevropejskogo yazyka iz kotorogo byli zaimstvovany mnogochislennye elementy Hokins predpolagaet chto transformacii opisyvaemye zakonom Grimma yavlyayutsya rezultatom popytki lyudej govorivshih na neindoevropejskom yazyke vygovorit zvuki opirayas na fonetiku sobstvennogo yazyka Hokins svyazyvaet etih lyudej s nositelyami kultury shnurovoj keramiki kotoraya soglasno nekotorym gipotezam slozhilas v rezultate vliyaniya indoevropejskih migrantov na nositelej doindoevropejskoj kultury voronkovidnyh kubkov Kak polagal Teo Fennemann ryad kulturnyh terminov harakternyh dlya germanskih yazykov vstrechayutsya tolko v severnoj Evrope i ne vstrechayutsya v drugih indoevropejskih yazykah eto naprimer nazvanie ash dlya pepla Hokins v dopolnenie k etomu utverzhdaet chto bolee 1 3 iskonnogo leksikona germanskih yazykov imeet doindoevropejskoe proishozhdenie i schitaet prichinoj etogo nalichie substratnogo yazyka K doindoevropejskoj leksike Hokins otnosit moreplavatelnuyu zemledelcheskuyu tehnologicheskuyu voennuyu leksiku nazvaniya zhivotnyh i ryb obshinnyh i socialnyh institutov Nizhe privedena vyderzhka iz spiska Hokinsa vse primery vzyaty iz anglijskogo yazyka Moreplavanie Vojna oruzhie Zhivotnye ryby Obshestvo Raznoesea ship strand ebb steer sail keel oar mast north south east west sword shield helmet bow carp eel calf lamb bear stork king knight house wife bride groom earth thing drink leap bone hand sick evil little Dlya nekotoryh iz terminov predlozhennyh Hokinsom drugimi issledovatelyami predlagalas indoevropejskaya etimologiya V chastnosti slovo helmet pytalis svyazat s rekonstruiruemym indoevropejskim kel skryvat ohvatyvat a east s praindoevropejskim h eus ro belyj Vozmozhno krome togo chto ryad praindoevropejskih kornej prosto ne sohranilis v drugih sovremennyh indoevropejskih slovah predpolagalos k primeru chto slovo wife angl zhena moglo byt svyazano s toharskim B kwipe vulva iz rekonstruiruemogo PIE gʷih bʰo V celom esli perechen indoevropejskih kornej kotoryj sostavil Kalvert Uotkins privedennyj v slovare The American Heritage Dictionary of the English Language opublikovannom v 1969 g soderzhal ryad slov kotorye kak schital sostavitel spiska sushestvovali lish v germanskih yazykah to po sovremennym dannym spisok etih isklyuchitelno germanskih slov sushestvenno sokratilsya Nekotorye iz nedavnih issledovanij po pragermanskomu yazyku pryamo otricayut gipotezu dogermanskogo substrata Teoriya zemledelcheskogo substrataImeetsya takzhe predpolozhenie G Kronena kotoryj svyazyvaet s predpolagaemym yazykom ili yazykami naseleniya kultury linejno lentochnoj keramiki nekotorye formanty obshie dlya dogermanskogo i dogrecheskogo substratov v tom chisle prefiks a i suffiks it ili id Iz etogo yazyka ili yazykov mogli proishodit nekotorye slova pragermanskogo yazyka otnosyashiesya k zemledelcheskoj i skotovodcheskoj terminologii indoevropejskaya etimologiya kotoryh neubeditelna naprimer arwit goroh ili gait kozyol Razvivaya idei Kronena A Shorgo sdelal vyvod chto iz 76 rassmotrennyh im leksem pragermanskogo yazyka imeyushih predpolozhitelno substratnuyu prirodu takaya priroda krajne veroyatna dlya kak minimum 49 pri etom 36 iz nih mogut proishodit imenno iz zemledelcheskogo substratnogo yazyka ili gruppy blizkorodstvennyh yazykov Shorgo takzhe vydelil 7 glavnyh osobennostej harakternyh dlya vozmozhnyh zaimstvovanij iz etogo yazyka i popytalsya rekonstruirovat nekotorye cherty ego fonetiki v chastnosti sistemu vokalizma iz 4 glasnyh ae a i u protivopostavlenie gluhih i prenazalizirovannyh zvonkih smychnyh soglasnyh otsutstvie poluglasnogo j a takzhe podvizhnoe udarenie Proishozhdenie geminatGipotezu dogermanskogo substrata podderzhivaet shkola istoricheskoj lingvistiki v Lejdene pytavshayasya obyasnit takim obrazom proishozhdenie pragermanskih geminat udvoennyh smychnyh kk tt i pp protivorechashih praindoevropejskoj fonotaktike P Shrejver schitaet chto vse soderzhashie ih slova zaimstvovany iz gipoteticheskogo substratnogo yazyka geminat Mezhdu tem G Kronen prodemonstriroval chto pragermanskie geminaty vstrechayutsya pochti isklyuchitelno v imenah s n osnovoj poetomu obyasnyayutsya a teoriyu substrata sleduet ocenivat ne inache kak tragicheskuyu travmu germanistiki Pri etom Kronen priznayot chto ne vse svidetelstva geminalnyh soglasnyh v indoevropejskih yazykah mozhno obyasnit regulyarnym izmeneniem zvuka Geminaty mogut prisutstvovat v slovah kotorye demonstriruyut drugie priznaki substratnogo proishozhdeniya naprimer dr grech belekkos vid bobovyh gde dvuslozhnyj koren nachinaetsya na b gʷ zakanchivaetsya na geminalnyj a samo slovo semanticheski otnositsya k oblasti selskogo hozyajstva Teoriya ViikaFinskij fonolog predlozhil spornuyu gipotezu soglasno kotoroj germanskij substrat mog predstavlyat soboj odin iz finno ugorskih yazykov Po mneniyu Viika sushestvuet shodstvo mezhdu tipichnymi oshibkami finnogovoryashih v anglijskom proiznoshenii i foneticheskimi mutaciyami kotorye zasvidetelstvovany pri perehode ot praindoevropejskogo k protogermanskomu yazyku Argumentaciya Viika osnovyvaetsya na gipoteze o tom chto vo vremya oledeneniya v drevnej Evrope sushestvovali izolirovannye gruppy naseleniya otnosyashiesya k tryom yazykovym semyam finno ugorskoj indoevropejskoj i baskskoj Soglasno Viiku nositeli finno ugorskih yazykov yakoby ranshe vseh rasprostranilis po Evrope i okazali vliyanie na bolee pozdnih vtorzhencev govorivshih na indoevropejskih yazykah v tom chisle i na pragermanskih Bolshinstvo lingvistov otvergayut teoriyu Viika Sushestvovanie v drevnej Evrope drugih neindoevropejskih yazykov takih kak tirrenskie yazyki uslozhnyaet situaciyu poskolku gipoteza Viika ignoriruet ih sushestvovanie Geneticheskie dannyeNovyj svet na gipotezu dogermanskogo substrata prolila geneticheskaya genealogiya Esli sredi bolshinstva indoevropejskih narodov po muzhskoj linii dominiruyut razlichnye subklady Y hromosomnoj gaplogruppy R Kuzmenko 2011 197 to sredi nositelej germanskih yazykov otmechen isklyuchitelno vysokij po sravneniyu s prochimi narodami procent gaplogrupp I1 i I2b Kuzmenko 2011 191 predpolozhitelno preobladavshih sredi doindoevropejskogo naseleniya Evropy S drugoj storony dannyj fakt nahoditsya v pryamom protivorechii s gipotezoj Viika poskolku sredi sovremennyh finno ugorskih narodov nezavisimo ot mesta ih obitaniya dominiruyushej Y gaplogruppoj yavlyaetsya N togda kak I predstavlena ne tak shiroko Kuzmenko 2011 204 Po mneniyu Yu K Kuzmenko polnoe ili pochti polnoe otsutstvie sledov vliyaniya yazyka ili yazykov nositelej gaplogruppy I1 v pragermanskom yazyke mozhet obyasnyatsya rezkoj depopulyaciej nositelej I1 proizoshedshej okolo 3000 g do n e proslezhivayushejsya po dannym populyacionnoj genetiki Tem ne menee on vse zhe ne otricaet vozmozhnosti substratnogo proishozhdeniya nebolshogo kolichestva obshegermanskih slov etimologiya kotoryh po prezhnemu ostaetsya spornoj naprimer v sovremennom nemeckom yazyke See Regen Traube Arheologicheskimi korrelyatami I1 on schitaet kulturu Ertebyolle i kulturu voronkovidnyh kubkov Kuzmenko 2011 197 Sm takzheGipoteza neoliticheskoj kreolizacii Doindoevropejskij substrat Zakon Grimma Staraya Evropa Spisok pragermanskih slov s neyasnoj etimologiej Temematicheskij substratPrimechaniyaSigmund Feist The Origin of the Germanic Languages and the Europeanization of North Europe in Languages 8 1932 pagine 245 254 prima pagina su JSTOR org Robert Mailhammer Mailhammer R 2005 The Germanic Strong Verbs Eduard Prokosch A Comparative Germanic Grammar University of Pennsylvania Linguistic Society of America Philadelphia 1939 ISBN 9 991 03485 4 Edgar C Polome Types of Linguistic Evidence for Early Contact Indo Europeans and Non Indo Europeans in Markey Greppin a cura di When Worlds Collide 1990 pp 267 89 John A Hawkins Germanic Languages in The Major Languages of Western Europe Bernard Comrie ed Routledge 1990 ISBN 0 415 04738 2 Theo Vennemann Languages in prehistoric Europe north of the Alps in Alfred Bammesberger Theo Vennemann a cura di Languages in Prehistoric Europe C Winter editore Heidelberg 2003 pagine 319 332 Naprimer Dzhozef B Vojls Joseph B Voyles Early Germanic Grammar Academic Press 1992 ISBN 0 12 728270 X voobshe ne upominaet dannuyu gipotezu Guus Kroonen Non Indo European root nouns in Germanic evidence in support of the Agricultural Substrate Hypothesis Arhivnaya kopiya ot 21 yanvarya 2020 na Wayback Machine Department of Scandinavian Studies and Linguistics Copenhagen University Sorgo Aljosa 2020 Characteristics of Lexemes of a Substratum Origin in Proto Germanic Arhivnaya kopiya ot 10 sentyabrya 2022 na Wayback Machine In Romain Garnier ed Loanwords and substrata proceedings of the colloquium held in Limoges 5th 7th June 2018 Institut fur Sprachwissenschaft der Universitat Innsbruck Innsbruck Pages 427 472 Marlies Philippa et al a cura di Etymologisch woordenboek van het Nederlands Amsterdam University press vol 1 2003 Schrijver P Lost languages in Northern Europe Christian Carpelan Asko Parpola and Petteri Koskikallio eds Early Contacts between Uralic and Indo European Linguistic and Archaeological Considerations Helsinki 2001 P 417 425 Guus Kroonen The Proto Germanic n stems A study in diachronic morphophonology Arhivnaya kopiya ot 3 marta 2018 na Wayback Machine Leiden Studies in Indo European 18 Amsterdam Rodopi 2011 Zhivlov M A Rec na Kroonen G The Proto Germanic n stems A study in diachronic morphophonology Atlantika XII Obraz ostrova v yazyke i kulture keltov i germancev M 2015 S 246 251 Sub Indo European Europe Problems Methods Results Ed Guus Kroonen Berlin Boston De Gruyter Mouton 2024 P 14 15 Kalevi Wiik Eurooppalaisten juuret 2002 Radici degli Europei fin Suomalaisten juuret 2004 Radici dei Finlandesi fin Confutawione di Petri Kallio Jorma Koivulehto Asko Parpola Arhivnaya kopiya ot 5 avgusta 2009 na Wayback Machine sul sito della Federation of Finnish Learned Societies fin Confutazione di Johanna Laakso Arhivnaya kopiya ot 3 marta 2016 na Wayback Machine sulle pagine personali nel sito dell universita di Vienna Cornelius Hasselblatt Wo die wahre Revolution ist Arhivnaya kopiya ot 4 marta 2016 na Wayback Machine in Wiener elektronische Beitrage des Instituts fur Finno Ugristik 2002 pagine 1 15 ISSN 1609 882X universita di Vienna nem LiteraturaKuzmenko Yu K Rannie germancy i ih sosedi Lingvistika arheologiya genetika SPb Nestor Istoriya 2011 Kuzmenko Yu K K voprosu o neindoevropejskih substratah v germanskom Indoevropejskoe yazykoznanie i klassicheskaya filologiya 2013 17 Iversen R Kroonen G Talking Neolithic Linguistic and archaeological perspectives on how Indo European was implemented in southern Scandinavia American Journal of Archaeology 2017 T 121 4 P 511 525
