Йоркширская трагедия
«Йоркши́рская траге́дия» (англ. A Yorkshire Tragedy) — небольшая английская бытовая драма начала XVII века, приписывавшаяся Уильяму Шекспиру. Настоящий автор неизвестен; из наиболее вероятных кандидатов литературоведы чаще других называют Томаса Мидлтона. Не исключено, что эта пьеса, быстро написанная на злобу дня, была создана несколькими авторами сообща, как часто практиковалось в елизаветинской драматургии.
| Йоркширская трагедия | |
|---|---|
| англ. A Yorkshire Tragedy | |
![]() Титульный лист первого издания (1608) | |
| Жанр | драма |
| Автор | неизвестен (Томас Мидлтон?) |
| Язык оригинала | английский |
| Дата написания | 1605 |
| Дата первой публикации | 1608 |
Публикации
2 мая 1608 года известный своей недобросовестностью издатель и продавец книг [англ.] зарегистрировал в реестре гильдии книгоиздателей попавшую к нему рукопись «Йоркширской трагедии» как произведение Шекспира — писателя, находившегося в те годы на пике популярности и пользовавшегося спросом.
Вскоре в том же году Павиэр напечатал пьесу в виде 16-страничной брошюры ин-кварто со следующим заглавием: «Йоркширская трагедия, не столь новая, сколь прежалостная и правдивая. Игралась актёрами короля в Глобусе. Написана У. Шекспиром». В издании также сообщается, что трагедия была частью спектакля, состоявшего из дававшихся подряд четырёх коротких пьес (остальные три не названы).
В дальнейшем пьеса издавалась как произведение Шекспира в составе так называемого [англ.] (1619), во втором издании Третьего фолио (1664) и в Четвёртом фолио (1685).
Современные исследователи допускают, что «Йоркширская трагедия» действительно исполнялась актёрами шекспировской труппы, но не находят никаких существенных оснований считать её (полностью или частично) сочинением Шекспира.
На русском языке пьеса публиковалась в вольном прозаическом переводе (1893); в оригинале она написана смесью стихов и прозы.
Источник сюжета

В основе фабулы — громкое уголовное дело о домашнем насилии, произошедшее в графстве Йоркшир.
Молодой сквайр из старинного рода [англ.] рано осиротел; его опекуном был назначен влиятельный аристократ сэр Уильям Брук. Под давлением опекуна Уолтер расстался с любимой девушкой, на которой намеревался жениться, и взял в жёны племянницу сэра Уильяма, Филиппу Брук (1585—1613). У них родилось трое детей: Уильям (1601—1605), Уолтер (1603—1605) и Генри (1604—1661).
Супруги не нравились друг другу, брак был для них мучением. Муж пил и играл на деньги, влезая в долги и закладывая земли. 23 апреля 1605 года он в пьяном исступлении напал с ножом на жену и детей, зарезав двух сыновей — четырёхлетнего Уильяма и полуторагодовалого Уолтера; раненая Филиппа выжила — удар ножа задержали пластины её корсета.
Продолжая бушевать, Уолтер сбросил с лестницы служанку и велел слуге доставить ему младшего сына Генри, который в это время находился с кормилицей в соседней деревне. Когда слуга отказался выполнить приказ, Уолтер сел на коня и ускакал из поместья. Власти отправили за ним погоню. Уолтер был пойман, его судили и приговорили к казни, приведя приговор в исполнение 5 августа 1605 года.
Дело получило большую известность и широко обсуждалось. Были выпущены две брошюры с изложением обстоятельств преступления и описанием казни преступника, а также баллада, излагавшая историю Уолтера в стихах (последнюю издал тот же Томас Павиэр); помимо «Йоркширской трагедии», случай лёг в основу пьесы «[англ.]» [англ.] (соавтор Шекспира в «Перикле»), изданной в 1607 году.
Содержание пьесы
В трагедии большинство персонажей безымянны и называются просто Муж, Жена, Ребёнок и так далее. Таким образом, действующие лица несколько отделяются от своих реальных прототипов, приобретают некоторую обобщённость, приближаясь к отвлечённым фигурам старинных моралите.
Муж, в юности подававший надежды, постепенно погрузился в беспутство. Он привержен пьянству и азартным играм, проматывает деньги, поносит и бьёт кроткую Жену.
Жена, родственники, знакомые — пытаются усовестить Мужа, помочь ему исправить себя и наладить жизнь, но тщетно. Сам Муж, в минуту просветления сознающий, что занимается саморазрушением, объясняет своё поведение в духе «Беса противоречия» Эдгара По:
О, если бы нам, вместо порока, запрещена была добродетель, какие мы все были бы добродетельные, потому что самой природе человека свойственно любить именно то, что запрещено! Если бы пьянство не считалось предосудительным, кто захотел бы напиваться по-скотски до потери образа человеческого и, подобно свинье, в глупейших корчах валяться в грязи, служа посмешищем для прохожих?.. Что особенного в трёх маленьких костях, бросаемых на маленький столик? a между тем они заставляют отца семейства, джентльмена и в душе и по происхождению, дрожащею рукою выбрасывать эти кости, пуская в то же время на ветер своё состояние, и обрекать собственное потомство на нищету, на воровство, на страдания и на пороки?
Оригинальный текст (англ.)…oh, would vertue had been forbidden! we should then have proved all vertuous, for tis our blood to love that were forbidden. Had not drunkenness been forbidden, what man would have been fool to a beast, and Zany to a swine, to show tricks in the mire? what is there in three dice to make a man draw thrice three thousand acres into the compass of a round little table, and with the gentlemans palsy in the hand shake out his posterity thieves or beggars?
Доведя себя до безысходного, бешеного отчаяния, Муж совершает убийства и бежит, но падает с лошади и попадает в руки преследователей. Встречаясь с раненой Женой в последний раз и слыша её полные жалости слова, видя окровавленные трупы детей, он проникается запоздалым раскаянием и, обливаясь слезами, уходит в тюрьму ждать казни.
Постановки
Несмотря на признававшиеся критиками (в частности, Августом Шлегелем) достоинства — элементы психологизма, реалистичный показ не «высокой», а обыкновенной жизненной трагедии в заурядной семье среднего класса — пьеса привлекала к себе сравнительно мало внимания.
Небольшое оживление интереса к ней наметилось со второй половины XX века. «Йоркширская трагедия» ставилась на сцене в 1958 году в Бирмингеме, в 1987 и 2010 годах — в Лондоне.
Примечания
- David J. Lake. The Canon of Thomas Middleton’s Plays. — Cambridge University Press, 1975. — pp. 163—174.
- «Установлено, что практически половина всех пьес, написанных до 1640 г. для публичных театров, была плодом коллективного творчества». — Стэнли Уэллс. Шекспир и Компания / Шекспировские чтения, 2006. — М.: Наука, 2011. — Стр. 32.
- Аникст, 1974, с. 87.
- Аникст, 1974, с. 119.
- Аникст, 1964, с. 298.
- Полное собрание сочинений В. Шекспира в прозе и стихах. Том II. — Бесплатное приложение к журналу «Живописное обозрение» за 1893 год. — С.-Петербург. Издание С. Добродеева. 1893.
- Caroline Stanford. An 'Unnaturall and bloodie Murther': New Thoughts on Calverley’s Yorkshire Tragedy / The Landmark Trust
- Alex MacConochie. «Spurns Her»: Violence and Hierarchy in A Yorkshire Tragedy. — Medieval & Renaissance Drama in England, Vol. 33 (2020). — p. 144. (Архивная копия от 30 марта 2024 на Wayback Machine)
- Перевод П. Каншина.
- A Yorkshire Tragedy в базе данных Theatricalia (Архивная копия от 28 марта 2024 на Wayback Machine)
- A Yorkshire Tragedy / British Theatre Guide (Архивная копия от 28 марта 2024 на Wayback Machine)
Литература
- Александр Аникст. Шекспир. — М.: Молодая гвардия, 1964. — С. 298, 357—358. — (Жизнь замечательных людей).
- Александр Аникст. Первые издания Шекспира. — М.: Книга, 1974. — С. 87—92, 116—119. — (Судьбы книг).
- Calverley, Walter / Dictionary of National Biography, vol. 8. — London: Smith, Elder & Co., 1886. — p. 265.
Ссылки
- Текст пьесы на сайте проекта «Гутенберг»
- Текст пьесы с комментариями
- «Йоркширская трагедия» в вольном прозаическом переводе Павла Каншина
Википедия, чтение, книга, библиотека, поиск, нажмите, истории, книги, статьи, wikipedia, учить, информация, история, скачать, скачать бесплатно, mp3, видео, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, картинка, музыка, песня, фильм, игра, игры, мобильный, телефон, Android, iOS, apple, мобильный телефон, Samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, ПК, web, Сеть, компьютер, Информация о Йоркширская трагедия, Что такое Йоркширская трагедия? Что означает Йоркширская трагедия?
Jorkshi rskaya trage diya angl A Yorkshire Tragedy nebolshaya anglijskaya bytovaya drama nachala XVII veka pripisyvavshayasya Uilyamu Shekspiru Nastoyashij avtor neizvesten iz naibolee veroyatnyh kandidatov literaturovedy chashe drugih nazyvayut Tomasa Midltona Ne isklyucheno chto eta pesa bystro napisannaya na zlobu dnya byla sozdana neskolkimi avtorami soobsha kak chasto praktikovalos v elizavetinskoj dramaturgii Jorkshirskaya tragediyaangl A Yorkshire TragedyTitulnyj list pervogo izdaniya 1608 Zhanr dramaAvtor neizvesten Tomas Midlton Yazyk originala anglijskijData napisaniya 1605Data pervoj publikacii 1608Tekst proizvedeniya v VikitekePublikacii2 maya 1608 goda izvestnyj svoej nedobrosovestnostyu izdatel i prodavec knig angl zaregistriroval v reestre gildii knigoizdatelej popavshuyu k nemu rukopis Jorkshirskoj tragedii kak proizvedenie Shekspira pisatelya nahodivshegosya v te gody na pike populyarnosti i polzovavshegosya sprosom Vskore v tom zhe godu Pavier napechatal pesu v vide 16 stranichnoj broshyury in kvarto so sleduyushim zaglaviem Jorkshirskaya tragediya ne stol novaya skol prezhalostnaya i pravdivaya Igralas aktyorami korolya v Globuse Napisana U Shekspirom V izdanii takzhe soobshaetsya chto tragediya byla chastyu spektaklya sostoyavshego iz davavshihsya podryad chetyryoh korotkih pes ostalnye tri ne nazvany V dalnejshem pesa izdavalas kak proizvedenie Shekspira v sostave tak nazyvaemogo angl 1619 vo vtorom izdanii Tretego folio 1664 i v Chetvyortom folio 1685 Sovremennye issledovateli dopuskayut chto Jorkshirskaya tragediya dejstvitelno ispolnyalas aktyorami shekspirovskoj truppy no ne nahodyat nikakih sushestvennyh osnovanij schitat eyo polnostyu ili chastichno sochineniem Shekspira Na russkom yazyke pesa publikovalas v volnom prozaicheskom perevode 1893 v originale ona napisana smesyu stihov i prozy Istochnik syuzhetaOsobnyak angl mesto tragedii V osnove fabuly gromkoe ugolovnoe delo o domashnem nasilii proizoshedshee v grafstve Jorkshir Molodoj skvajr iz starinnogo roda angl rano osirotel ego opekunom byl naznachen vliyatelnyj aristokrat ser Uilyam Bruk Pod davleniem opekuna Uolter rasstalsya s lyubimoj devushkoj na kotoroj namerevalsya zhenitsya i vzyal v zhyony plemyannicu sera Uilyama Filippu Bruk 1585 1613 U nih rodilos troe detej Uilyam 1601 1605 Uolter 1603 1605 i Genri 1604 1661 Suprugi ne nravilis drug drugu brak byl dlya nih mucheniem Muzh pil i igral na dengi vlezaya v dolgi i zakladyvaya zemli 23 aprelya 1605 goda on v pyanom isstuplenii napal s nozhom na zhenu i detej zarezav dvuh synovej chetyryohletnego Uilyama i polutoragodovalogo Uoltera ranenaya Filippa vyzhila udar nozha zaderzhali plastiny eyo korseta Prodolzhaya bushevat Uolter sbrosil s lestnicy sluzhanku i velel sluge dostavit emu mladshego syna Genri kotoryj v eto vremya nahodilsya s kormilicej v sosednej derevne Kogda sluga otkazalsya vypolnit prikaz Uolter sel na konya i uskakal iz pomestya Vlasti otpravili za nim pogonyu Uolter byl pojman ego sudili i prigovorili k kazni privedya prigovor v ispolnenie 5 avgusta 1605 goda Delo poluchilo bolshuyu izvestnost i shiroko obsuzhdalos Byli vypusheny dve broshyury s izlozheniem obstoyatelstv prestupleniya i opisaniem kazni prestupnika a takzhe ballada izlagavshaya istoriyu Uoltera v stihah poslednyuyu izdal tot zhe Tomas Pavier pomimo Jorkshirskoj tragedii sluchaj lyog v osnovu pesy angl angl soavtor Shekspira v Perikle izdannoj v 1607 godu Soderzhanie pesyV tragedii bolshinstvo personazhej bezymyanny i nazyvayutsya prosto Muzh Zhena Rebyonok i tak dalee Takim obrazom dejstvuyushie lica neskolko otdelyayutsya ot svoih realnyh prototipov priobretayut nekotoruyu obobshyonnost priblizhayas k otvlechyonnym figuram starinnyh moralite Muzh v yunosti podavavshij nadezhdy postepenno pogruzilsya v besputstvo On priverzhen pyanstvu i azartnym igram promatyvaet dengi ponosit i byot krotkuyu Zhenu Zhena rodstvenniki znakomye pytayutsya usovestit Muzha pomoch emu ispravit sebya i naladit zhizn no tshetno Sam Muzh v minutu prosvetleniya soznayushij chto zanimaetsya samorazrusheniem obyasnyaet svoyo povedenie v duhe Besa protivorechiya Edgara Po O esli by nam vmesto poroka zapreshena byla dobrodetel kakie my vse byli by dobrodetelnye potomu chto samoj prirode cheloveka svojstvenno lyubit imenno to chto zapresheno Esli by pyanstvo ne schitalos predosuditelnym kto zahotel by napivatsya po skotski do poteri obraza chelovecheskogo i podobno svine v glupejshih korchah valyatsya v gryazi sluzha posmeshishem dlya prohozhih Chto osobennogo v tryoh malenkih kostyah brosaemyh na malenkij stolik a mezhdu tem oni zastavlyayut otca semejstva dzhentlmena i v dushe i po proishozhdeniyu drozhasheyu rukoyu vybrasyvat eti kosti puskaya v to zhe vremya na veter svoyo sostoyanie i obrekat sobstvennoe potomstvo na nishetu na vorovstvo na stradaniya i na poroki Originalnyj tekst angl oh would vertue had been forbidden we should then have proved all vertuous for tis our blood to love that were forbidden Had not drunkenness been forbidden what man would have been fool to a beast and Zany to a swine to show tricks in the mire what is there in three dice to make a man draw thrice three thousand acres into the compass of a round little table and with the gentlemans palsy in the hand shake out his posterity thieves or beggars Dovedya sebya do bezyshodnogo beshenogo otchayaniya Muzh sovershaet ubijstva i bezhit no padaet s loshadi i popadaet v ruki presledovatelej Vstrechayas s ranenoj Zhenoj v poslednij raz i slysha eyo polnye zhalosti slova vidya okrovavlennye trupy detej on pronikaetsya zapozdalym raskayaniem i oblivayas slezami uhodit v tyurmu zhdat kazni PostanovkiNesmotrya na priznavavshiesya kritikami v chastnosti Avgustom Shlegelem dostoinstva elementy psihologizma realistichnyj pokaz ne vysokoj a obyknovennoj zhiznennoj tragedii v zauryadnoj seme srednego klassa pesa privlekala k sebe sravnitelno malo vnimaniya Nebolshoe ozhivlenie interesa k nej nametilos so vtoroj poloviny XX veka Jorkshirskaya tragediya stavilas na scene v 1958 godu v Birmingeme v 1987 i 2010 godah v Londone PrimechaniyaDavid J Lake The Canon of Thomas Middleton s Plays Cambridge University Press 1975 pp 163 174 Ustanovleno chto prakticheski polovina vseh pes napisannyh do 1640 g dlya publichnyh teatrov byla plodom kollektivnogo tvorchestva Stenli Uells Shekspir i Kompaniya Shekspirovskie chteniya 2006 M Nauka 2011 Str 32 Anikst 1974 s 87 Anikst 1974 s 119 Anikst 1964 s 298 Polnoe sobranie sochinenij V Shekspira v proze i stihah Tom II Besplatnoe prilozhenie k zhurnalu Zhivopisnoe obozrenie za 1893 god S Peterburg Izdanie S Dobrodeeva 1893 Caroline Stanford An Unnaturall and bloodie Murther New Thoughts on Calverley s Yorkshire Tragedy The Landmark Trust Alex MacConochie Spurns Her Violence and Hierarchy in A Yorkshire Tragedy Medieval amp Renaissance Drama in England Vol 33 2020 p 144 Arhivnaya kopiya ot 30 marta 2024 na Wayback Machine Perevod P Kanshina A Yorkshire Tragedy v baze dannyh Theatricalia Arhivnaya kopiya ot 28 marta 2024 na Wayback Machine A Yorkshire Tragedy British Theatre Guide Arhivnaya kopiya ot 28 marta 2024 na Wayback Machine LiteraturaAleksandr Anikst Shekspir M Molodaya gvardiya 1964 S 298 357 358 Zhizn zamechatelnyh lyudej Aleksandr Anikst Pervye izdaniya Shekspira M Kniga 1974 S 87 92 116 119 Sudby knig Calverley Walter Dictionary of National Biography vol 8 London Smith Elder amp Co 1886 p 265 SsylkiTekst pesy na sajte proekta Gutenberg Tekst pesy s kommentariyami Jorkshirskaya tragediya v volnom prozaicheskom perevode Pavla Kanshina

