Японская открытка
Японская открытка — вид традиционной поздравительной открытки Японии. Особое место среди японских открыток занимают новогодние открытки (яп. 年賀状 нэнгадзё:), которые дарятся всем родственникам, друзьям и коллегам на Новый год. Каждая семья получает 50—100 новогодних открыток.
Первая японская открытка появилась в 1876 году (9 году эры Мэйдзи). Первая новогодняя марка была выпущена в 1935 году (12 году эры Сёва). В 2003 году Japan Post продала 4,4 млрд нэнгадзё, а в 2015 году — 3,3 млрд.
Почтовая сторона
В левой части надпись «Почтовая открытка» с почтовым индексом, марка и (для новогодней открытки) надпись «Новогоднее поздравление» (яп. 年賀 Нэнга) под маркой. Новогодняя открытка содержит символ года по восточному календарю, надпись «С Новым годом» (яп. 謹賀新年 кинга синнэн), «Первый день года» (яп. 元旦 гантан).
Заполнение
Наиболее распространены открытки для заполнения вертикальным письмом (строки идут справа налево, а запись идёт сверху вниз). В этом случае каждая следующая (считая справа) вертикальная строчка пишется немного ниже предыдущей. Знаки каны немного меньше кандзи.
- Реквизиты получателя
Располагаются в крайней правой части и включают: название префектуры (административное деление страны), города, района, квартала, номер дома, а затем более крупными символами фамилию и имя (если положение выше, например, начальник, то указывается и должность) адресата с именным суффиксом (уместные: -сэнсэй (яп. 先生) для обращений к общественным деятелям, -сама (яп. 様) для личных обращений, редко промежуточный вариант -доно (яп. 殿) — «господин», «госпожа»).
- Реквизиты отправителя
Располагаются под маркой в крайней левой части и пишутся меньшими символами, чем реквизиты получателя. Имена присоединившихся к поздравлению детей пишутся на первом месте.
Лицевая сторона

Традиционно на лицевой стороне сочетается текст и изображение. Приветствуется традиционная японская техника создания текста (каллиграфия) и изображения: оригами, киригами, тигири, суримоно (в виде маленькой гравюры) и другие, но прежде всего творческий подход к оформлению.
Пишут обычно вначале поздравления с праздником, затем пожелания. В завершение ставится дата написания (для новогодней, отправлено до Нового года, хотя, желательно, отправлять с 16 по 24 января — 元旦 гантан «начало (Нового) года», независимо от даты написания, так как начало рассылки всё равно начинается после официального открытия сезона 1 января 8 часов утра; если же оно встречное — отправляется до 7 января — дата отправки).

На новогодних открытках обычно изображено животное — символ года (иногда его иероглиф), а также другие символы:
- черепаха, журавль и олень — символы долголетия;
- цветущая японская слива (пожелание благополучия, счастья и долголетия) или сакуру, иногда адонис амурский, — символы Нового года по японскому календарю), когда наступает весна;
- кадомацу (связка из вечнозелёных растений: ели, бамбука, папоротника и других), новогодние игрушки — символ Нового года;
- дарума — символ божества, приносящего счастье;
- кораблик (такарабунэ), гружённый рисом и другими сокровищами, с восседающими на палубе семью богами счастья;
- веера — символ удачи, которая разворачивается перед человеком, как разворачивается сложенный веер.
Примеры поздравлений и пожеланий
- Новогодние поздравления
| Японский язык | Русский перевод |
|---|---|
| 明けましておめでとうございます (акэмаситэ омэдэто: годзаимас) | «С (наступившим) Новым годом» |
| 謹賀新年 (кинга синнэн) | «Почтительно поздравляю с Новым годом» |
| 恭賀新年 (кё:га синнэн) | «Поздравляю с Новым годом» |
迎春 (гэйсюн)
| «С Новым годом», букв. «встречаем весну»
|
| 賀正 (гасё:) | «С Новым годом» |
| 新春のお喜びを申し上げます (Синсюн но о-ёрокоби о мосиагэмас) | «Поздравляю с Новым годом» |
- Пожелания
| Японский язык | Русский перевод |
|---|---|
| 皆様のご健康をお祈り申しあげます (Мина-сама но го-кэнко: о о-инори мо:сиагэмас) | «Молимся за здоровье всех вас» |
| 本年もどうぞ宜しくお願い申しあげます (Хоннэн мо до:дзо ёросику онэгай мосиагэмас) | «Будьте ко мне добры и в этом году», «Прошу [меня] любить и жаловать и в этом году» |
| 本年もよろしくね (Хоннэн мо ёросику нэ) | «Прошу [меня] любить и жаловать и в этом году» (менее формально) |
| 今年もよい年になりますように (Котоси мо ёй тоси ни наримас ё: ни) | «Пусть этот год тоже будет хорошим» |
| 旧年中は大変お世話になりありがとうございました (Кю:нэнтю: ва тайхэн о-сэва-ни нари аригато: годзаимасита) | «В прошедшем году я был очень вам обязан, спасибо за то, что вы для меня сделали» |
| 昨年色々のお世話になりました、どうぞ本年も相変らず (Сакунэн ироиро но о-сэва ни наримасита, до:дзо хоннэн о аикаварадзу) | «Я в прошлом году был очень вам обязан, прошу вас не отказать в любезности и в этом году» |
| 今年も仲良く してね / しようね / 一緒に遊ぼうね (Котоси мо накаёку ситэ нэ / сиё: нэ / иссё ни асобо: нэ) | «И в этом году давайте будем дружить / будем друзьями / вместе будем веселиться» |
См. также
- Рождественская открытка
- Филокартия
Примечания
- Новый год в Японии — часть восьмая «Новогодние открытки». Дата обращения: 29 марта 2011. Архивировано из оригинала 29 декабря 2010 года.
- Japan Postcards & Japanese Post Cards (англ.). Дата обращения: 6 апреля 2011. Архивировано из оригинала 13 декабря 2010 года.
- Сясин Ю. А. Часть 2. Калейдоскоп открыток «ненгадзё». Клуб при Японском центре: Рубрика: Хобби. Владивосток: Японский центр во Владивостоке (11 мая 2007). Дата обращения: 13 мая 2016. Архивировано из оригинала 1 июля 2016 года.
- “Nengajō” (New Year Cards). nippon.com (23 декабря 2015). Дата обращения: 12 мая 2016. Архивировано 20 мая 2016 года.
- Сясин Ю. А. Японские новогодние открытки «ненгадзё». Клуб при Японском центре: Рубрика: Хобби. Владивосток: Японский центр во Владивостоке (11 февраля 2007). Дата обращения: 13 мая 2016. Архивировано из оригинала 7 мая 2016 года.
- Сясин Ю. А. Японские новогодние открытки. Окончание. Клуб при Японском центре: Рубрика: Хобби. Владивосток: Японский центр во Владивостоке (17 декабря 2007). Дата обращения: 13 мая 2016. Архивировано из оригинала 1 июля 2016 года.
Ссылки
- Japanese New Year cards.
- Новый год: три основных принципа, основные правила написания.
- Список. Новый год 2011. Дизайн. — Примеры. Открытки с Новым 2011 годом. Автоперевод с японского. Дата обращения: 30 марта 2011. Архивировано из оригинала 9 января 2012 года.
Википедия, чтение, книга, библиотека, поиск, нажмите, истории, книги, статьи, wikipedia, учить, информация, история, скачать, скачать бесплатно, mp3, видео, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, картинка, музыка, песня, фильм, игра, игры, мобильный, телефон, Android, iOS, apple, мобильный телефон, Samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, ПК, web, Сеть, компьютер, Информация о Японская открытка, Что такое Японская открытка? Что означает Японская открытка?
Yaponskaya otkrytka vid tradicionnoj pozdravitelnoj otkrytki Yaponii Osoboe mesto sredi yaponskih otkrytok zanimayut novogodnie otkrytki yap 年賀状 nengadzyo kotorye daryatsya vsem rodstvennikam druzyam i kollegam na Novyj god Kazhdaya semya poluchaet 50 100 novogodnih otkrytok Novogodnie otkrytki yap 年賀状 nengadzyo v Yaponii Pervaya yaponskaya otkrytka poyavilas v 1876 godu 9 godu ery Mejdzi Pervaya novogodnyaya marka byla vypushena v 1935 godu 12 godu ery Syova V 2003 godu Japan Post prodala 4 4 mlrd nengadzyo a v 2015 godu 3 3 mlrd Pochtovaya storonaV levoj chasti nadpis Pochtovaya otkrytka s pochtovym indeksom marka i dlya novogodnej otkrytki nadpis Novogodnee pozdravlenie yap 年賀 Nenga pod markoj Novogodnyaya otkrytka soderzhit simvol goda po vostochnomu kalendaryu nadpis S Novym godom yap 謹賀新年 kinga sinnen Pervyj den goda yap 元旦 gantan Zapolnenie Naibolee rasprostraneny otkrytki dlya zapolneniya vertikalnym pismom stroki idut sprava nalevo a zapis idyot sverhu vniz V etom sluchae kazhdaya sleduyushaya schitaya sprava vertikalnaya strochka pishetsya nemnogo nizhe predydushej Znaki kany nemnogo menshe kandzi Rekvizity poluchatelya Raspolagayutsya v krajnej pravoj chasti i vklyuchayut nazvanie prefektury administrativnoe delenie strany goroda rajona kvartala nomer doma a zatem bolee krupnymi simvolami familiyu i imya esli polozhenie vyshe naprimer nachalnik to ukazyvaetsya i dolzhnost adresata s imennym suffiksom umestnye sensej yap 先生 dlya obrashenij k obshestvennym deyatelyam sama yap 様 dlya lichnyh obrashenij redko promezhutochnyj variant dono yap 殿 gospodin gospozha Rekvizity otpravitelya Raspolagayutsya pod markoj v krajnej levoj chasti i pishutsya menshimi simvolami chem rekvizity poluchatelya Imena prisoedinivshihsya k pozdravleniyu detej pishutsya na pervom meste Licevaya storonaMaterialy dlya sozdaniya novogodnej otkrytki Tradicionno na licevoj storone sochetaetsya tekst i izobrazhenie Privetstvuetsya tradicionnaya yaponskaya tehnika sozdaniya teksta kalligrafiya i izobrazheniya origami kirigami tigiri surimono v vide malenkoj gravyury i drugie no prezhde vsego tvorcheskij podhod k oformleniyu Pishut obychno vnachale pozdravleniya s prazdnikom zatem pozhelaniya V zavershenie stavitsya data napisaniya dlya novogodnej otpravleno do Novogo goda hotya zhelatelno otpravlyat s 16 po 24 yanvarya 元旦 gantan nachalo Novogo goda nezavisimo ot daty napisaniya tak kak nachalo rassylki vsyo ravno nachinaetsya posle oficialnogo otkrytiya sezona 1 yanvarya 8 chasov utra esli zhe ono vstrechnoe otpravlyaetsya do 7 yanvarya data otpravki Kadomacu tradicionnoe yaponskoe novogodnee ukrashenie Na novogodnih otkrytkah obychno izobrazheno zhivotnoe simvol goda inogda ego ieroglif a takzhe drugie simvoly cherepaha zhuravl i olen simvoly dolgoletiya cvetushaya yaponskaya sliva pozhelanie blagopoluchiya schastya i dolgoletiya ili sakuru inogda adonis amurskij simvoly Novogo goda po yaponskomu kalendaryu kogda nastupaet vesna kadomacu svyazka iz vechnozelyonyh rastenij eli bambuka paporotnika i drugih novogodnie igrushki simvol Novogo goda daruma simvol bozhestva prinosyashego schaste korablik takarabune gruzhyonnyj risom i drugimi sokrovishami s vossedayushimi na palube semyu bogami schastya veera simvol udachi kotoraya razvorachivaetsya pered chelovekom kak razvorachivaetsya slozhennyj veer Primery pozdravlenij i pozhelanijNovogodnie pozdravleniyaYaponskij yazyk Russkij perevod明けましておめでとうございます akemasite omedeto godzaimas S nastupivshim Novym godom 謹賀新年 kinga sinnen Pochtitelno pozdravlyayu s Novym godom 恭賀新年 kyo ga sinnen Pozdravlyayu s Novym godom 迎春 gejsyun 賀春 gasyun 頌春 syo syun S Novym godom bukv vstrechaem vesnu nastoyashaya vesna slava vesne 賀正 gasyo S Novym godom 新春のお喜びを申し上げます Sinsyun no o yorokobi o mosiagemas Pozdravlyayu s Novym godom PozhelaniyaYaponskij yazyk Russkij perevod皆様のご健康をお祈り申しあげます Mina sama no go kenko o o inori mo siagemas Molimsya za zdorove vseh vas 本年もどうぞ宜しくお願い申しあげます Honnen mo do dzo yorosiku onegaj mosiagemas Budte ko mne dobry i v etom godu Proshu menya lyubit i zhalovat i v etom godu 本年もよろしくね Honnen mo yorosiku ne Proshu menya lyubit i zhalovat i v etom godu menee formalno 今年もよい年になりますように Kotosi mo yoj tosi ni narimas yo ni Pust etot god tozhe budet horoshim 旧年中は大変お世話になりありがとうございました Kyu nentyu va tajhen o seva ni nari arigato godzaimasita V proshedshem godu ya byl ochen vam obyazan spasibo za to chto vy dlya menya sdelali 昨年色々のお世話になりました どうぞ本年も相変らず Sakunen iroiro no o seva ni narimasita do dzo honnen o aikavaradzu Ya v proshlom godu byl ochen vam obyazan proshu vas ne otkazat v lyubeznosti i v etom godu 今年も仲良く してね しようね 一緒に遊ぼうね Kotosi mo nakayoku site ne siyo ne issyo ni asobo ne I v etom godu davajte budem druzhit budem druzyami vmeste budem veselitsya Pervaya novogodnyaya marka Yaponii 1935 Sc 222 Sm takzheRozhdestvenskaya otkrytka FilokartiyaPrimechaniyaNovyj god v Yaponii chast vosmaya Novogodnie otkrytki neopr Data obrasheniya 29 marta 2011 Arhivirovano iz originala 29 dekabrya 2010 goda Japan Postcards amp Japanese Post Cards angl Data obrasheniya 6 aprelya 2011 Arhivirovano iz originala 13 dekabrya 2010 goda Syasin Yu A Chast 2 Kalejdoskop otkrytok nengadzyo neopr Klub pri Yaponskom centre Rubrika Hobbi Vladivostok Yaponskij centr vo Vladivostoke 11 maya 2007 Data obrasheniya 13 maya 2016 Arhivirovano iz originala 1 iyulya 2016 goda Nengajō New Year Cards neopr nippon com 23 dekabrya 2015 Data obrasheniya 12 maya 2016 Arhivirovano 20 maya 2016 goda Syasin Yu A Yaponskie novogodnie otkrytki nengadzyo neopr Klub pri Yaponskom centre Rubrika Hobbi Vladivostok Yaponskij centr vo Vladivostoke 11 fevralya 2007 Data obrasheniya 13 maya 2016 Arhivirovano iz originala 7 maya 2016 goda Syasin Yu A Yaponskie novogodnie otkrytki Okonchanie neopr Klub pri Yaponskom centre Rubrika Hobbi Vladivostok Yaponskij centr vo Vladivostoke 17 dekabrya 2007 Data obrasheniya 13 maya 2016 Arhivirovano iz originala 1 iyulya 2016 goda SsylkiMediafajly na Vikisklade Japanese New Year cards neopr Novyj god tri osnovnyh principa osnovnye pravila napisaniya Spisok Novyj god 2011 Dizajn neopr Primery Otkrytki s Novym 2011 godom Avtoperevod s yaponskogo Data obrasheniya 30 marta 2011 Arhivirovano iz originala 9 yanvarya 2012 goda

