Википедия

Культурная апроприация

Культу́рная апроприа́ция (англ. cultural appropriation) — социологическая концепция[уточнить], согласно которой заимствование или использование элементов одной культуры членами другой культуры рассматривается как в значительной степени отрицательное явление[нет в источнике]. В основе данной концепции лежит утверждение, что культура, подвергающаяся заимствованию, подвергается эксплуатации и угнетению со стороны заимствующей культуры.

В Северной Америке концепция культурной апроприации особенно заметна в исследованиях и публикациях, посвящённых культуре коренного населения Америки, а также культуре афроамериканцев.

Общие сведения

Понятие «культурной апроприации» возникло в 80—90-х годах XX века в лексиконе постколониальных критиков западного экспансионизма. Американский лингвист Джон Макуортер объясняет возникновение концепции культурной апроприации «оправданным негодованием в отношении белых поп-музыкантов, имитирующих музыку темнокожего населения». Классическим примером Макуортер считает творчество Элвиса Пресли.

Термин «культурная апроприация», как правило, имеет негативные коннотации. В большинстве случаев он используется, когда заимствованию подвергается культура меньшинств, либо взаимодействующие культуры вовлечены в исторический, этнический или расовый конфликт .

Согласно сторонникам этой концепции, культурная апроприация отличается от аккультурации и ассимиляции тем, что «апроприация» подразумевает заимствование элементов той или иной культуры в колониальной манере: они копируются членами доминантной культуры и используются вне своего оригинального культурного контекста — иногда даже против чётко озвученного желания представителей культуры-донора.

Часто в процессе оригинальное значение этих элементов культуры искажается; их использование может рассматриваться членами культуры-донора как проявление неуважения или даже как осквернение святыни. Изначальный глубокий смысл элемента в подчинённой культуре может сводиться к «экзотическому» тренду в доминирующей культуре.

Речь о культурном присвоении заходит как правило, когда потомками переселенцев европейского происхождения используются элементы культуры индейцев, африканцев или азиатов. При этом заимствование элементов европейской культуры рассматривается не как апроприация, а как ассимиляция. Однако, если азиат копирует стиль и поведение афроамериканца, или афроамериканец надевает костюм индейца, то это тоже расценивается, как апроприация, в частности на фоне популяризации обвинений в культурном присвоении, особенно, если человек — знаменитость.

Помимо этого, споры о присвоении существуют и внутри определённой расы, например культурным освоением считается, если афроамериканец заимствует элементы стиля определённого африканского племени, не являясь его представителем, аналогично это касается и индейских общин.

Культурной апроприацией также считается присвоение своей нации/группе преемственность от древних наций или деятелей на основе спекулятивных и спорных доказательств. Например стремление доказать принадлежность древних египтян или ольмеков к африканской расе можно рассматривать, как отрицание преемственности со стороны современных египтян или центральноамериканских индейцев, а значит как культурную апроприацию против этих народов.

На фоне популяризации идеи о недопустимости культурного присвоения всё большей популярностью пользуется и альтернативное мнение, что использование элементов европейской культуры (в частности, религиозных символов вне контекста), тоже считается культурной апроприацией. Так, причиной громкого интернет-скандала стало платье певицы Рианны, имитирующее облачение папы римского. Тем не менее, сторонники прогрессивных ценностей отрицают возможность присвоения европейской культуры или символики и причисляют сторонников данной идеи к «белым националистам и сторонникам ненависти».

Примеры

Сторонники концепции приводят среди прочих следующие примеры культурной апроприации:

  • Спортивные команды, использующие названия племён коренных народов, изображения представителей этих народов в качестве логотипа или талисмана команды, традиционные произведения искусства коренных племён: профессиональный клуб по американскому футболу Вашингтон Редскинз (англ. Redskins — «краснокожие»), американская бейсбольная команда Кливленд Индианс (её логотип — Вождь Ваху), сборная Новой Зеландии по регби Аll Blacks (исполнение [малаялам] «хака» перед матчами).
  • Костюмы на Хэллоуин, такие как «ПокаХотти» (англ. PocaHottie; от Pocahontas и hottie — красотка), «Индейский воин», «Vato Loco» (исп. «сумасшедший чувак»; костюм латиноамериканского гангстера).

Иногда их надевают люди, не принадлежащие к соответствующей культуре, при этом они называют свой наряд «шутливым».

  • Мода на бинди и головной убор индейского воина. После появления на Change.org петиции против продажи последнего на Гластонбери, организаторы фестиваля запретили распространение этого головного убора на территории проведения мероприятия (петиция успела собрать 65 подписей).

Подобная петиция обращена и к организаторам фестиваля Коачелла.

Правовой аспект культурной апроприации

В исследовании, подготовленном Экспертным механизмом по правам коренных народов Совета по правам человека ООН, говорится, в частности, о неправомерных присвоении и интерпретации культурных ценностей

Многие коренные народы страдают от неправомерного присвоения их культурного наследия, которое проявляется в различных формах, включая его меркантилизацию, использование изображений и символики коренных народов в процессе маркетинга и неправомерное присвоение традиционных песен.

Ненадлежащая культурная интерпретация — это ещё один аспект, оказывающий негативное влияние на культурное наследие коренных народов.

Поощрение и защита прав коренных народов в отношении их культурного наследия, 18

Эксперты СПЧ указывают на существование правовых механизмов защиты от неправомерного присвоения и ненадлежащей интерпретации элементов культуры коренных народов, прежде всего, на Декларацию ООН о правах коренных народов.

1. Коренные народы имеют право на сохранение, контроль, охрану и развитие своего культурного наследия, традиционных знаний и традиционных форм культурного выражения, а также проявлений их научных знаний, технологий и культуры, включая людские и генетические ресурсы, семена, лекарства, знания свойств фауны и флоры, традиции устного творчества, литературные произведения, рисунки, спорт и традиционные игры и изобразительное и исполнительское искусство. Они имеют также право на сохранение, контроль, защиту и развитие своей интеллектуальной собственности на такое культурное наследие, традиционные знания и традиционные формы выражения культуры.

2. Совместно с коренными народами государства принимают действенные меры, в целях признания и защиты осуществления этих прав.

статья 31 Декларации Организации Объединенных Наций о правах коренных народов

Однако в исследовании отмечается, что, несмотря на существование потенциальных возможностей для реализации коренными народами своих прав, на практике им сложно получить надлежащую защиту, в том числе в случае неправомерного присвоения их нематериального культурного наследия. В 2009 году правительство Новой Зеландии признало за племенем Нгати Тоа авторское право на ка-матэ — традиционный вид «хака» (ритуальный танец коренного народа маори). Ка-матэ хака широко известен в Новой Зеландии, так как традиционно исполняется перед матчами новозеландской сборной по регби All Blacks. В ответ на жалобы представителей Нгати Тоа на неприемлемое использование танца в кино, рекламе и на телевидении соглашение установило ограничение на коммерческое использование ка-матэ. Тем не менее, на выступления All Blacks ограничение не распространяется, и команда продолжает использовать ка-матэ в шоу перед матчами.

Критика концепции

Критики концепции культурной апроприации оспаривают её по ряду причин, начиная c неприятия конкретных положений и понятий, заканчивая полным отрицанием теории как таковой. Их позиция зачастую основана на противоположном видении культурного заимствования как в целом положительного феномена, способствующего взаимному обогащению культур. По их мнению, заимствование происходит из-за искреннего восхищения той или иной культурой и без какого-либо злого умысла. Критики также утверждают, что термин «апроприация» некорректно применять к культуре, которая далеко не всеми воспринимается как ограниченный ресурс: в отличие от апроприации материального объекта, имитация элементов чужой культуры необязательно подразумевает лишение членов этой культуры таких элементов. Так, в начале XX века Гарлем был «плавильным котлом», где белые музыканты перенимали у афроамериканцев манеру пения и игры на музыкальных инструментах, создавая особенное звучание, которое впоследствии сыграло значительную роль в формировании американской музыкальной сцены. Сторонники же концепции заявляют, что такой подход не учитывает проблемы групповой идентичности, коммерциализации элементов культуры, изъятия их из контекста, а также разницу между апроприацией и взаимообменом. По их мнению, взаимный обмен строится на равных условиях, тогда как культурная апроприация имеет место при неуважении к угнетаемой культуре, непонимании её элементов и их ненадлежащем использовании вне контекста.

Фарах Шах с сайта ExtraNewsFeed отметила, что главная проблема термина заключается в его размытости и по этой причине может интерпретироваться каждым по-разному и в свою угоду. Например, некоторые пользователи считают культурной апроприацией изготовление блюд чужой культуры, использование «чёрных жаргонизмов», изучение иностранных языков или, например, занятие йогой. В результате «культурная апроприация» часто используется в попытке ограничить творческую свободу и в общем свободу действий определённых групп населения под предлогом борьбы с расизмом. В результате термин утерял свой первоначальный смысл борьбы с классовым расизмом и превратился в оскорбление и бессмысленные ссоры, «что принадлежит чьим предкам и кто обладает монополией на те или иные традиции».

Похожего мнения придерживается редакция The Washington Post, заметив, что действительно серьёзная тема о фетишизации и искажении чужой культуры, обсуждаемая в кругу учёных и социологов, превратилась по состоянию на 2015 год в фарс, способ обвинения в греховности людей и деятелей искусства. Способ мысли ревностных противников культурного присвоения являет собой отражение ультраконсервативных идей о расовой и культурной чистоте.

Редакция Spiked считает, что понятие «культурная апроприация» наносит удар по социальному взаимодействию между разными национальностями и продвигает особо консервативный взгляд на мир, не допускающий смешение культур, возрождая старомодный взгляд на культурные и расовые проблемы. Редакция одновременно заметила разительно разное отношение сторонников политкорректности к таким понятиям, как пол/гендер и раса/культура. Если первое воспринимается как нечто субъективное и перетекающее, то второе является в их глазах статичным и неизменным. «Отношение к мужчине, желающему быть женщиной, будет разительно отличаться от человека, желающего принять „чужую“ культуру».

См. также

Примечания

  1. Young, James O. Cultural Appropriation and the Arts (англ.). — John Wiley & Sons, 2010. — ISBN 9781444332711. Архивировано 7 января 2017 года.
  2. Cultural appropriation. Oxford Reference. Дата обращения: 30 октября 2015. Архивировано 3 мая 2017 года.
  3. McWhorter, John. You Can't 'Steal' A Culture: In Defense of Cultural Appropriation. The Daily Beast. Дата обращения: 30 октября 2015. Архивировано 31 мая 2017 года.
  4. But Why Can’t I Wear a Hipster Headdress? (англ.). Native Appropriations. Дата обращения: 26 декабря 2019. Архивировано 13 мая 2016 года.
  5. Don't Mess Up When You Dress Up: Cultural Appropriation and Costumes (англ.). Bitch Media. Дата обращения: 26 декабря 2019. Архивировано 29 июня 2015 года.
  6. Caceda, Eden. Our cultures are not your costumes (англ.). The Sydney Morning Herald. Sydney Morning Herald (14 ноября 2014). Дата обращения: 26 декабря 2019. Архивировано 13 сентября 2017 года.
  7. Декларация объявления войны эксплуататорам духовности лакота. www.lakotah-russian.ru. Дата обращения: 26 декабря 2019. Архивировано 9 мая 2017 года.
  8. People, The. Lakota Declaration of War (англ.). The Peoples Paths (28 ноября 2019). Дата обращения: 26 декабря 2019. Архивировано 9 февраля 2016 года.
  9. Houska, Tara. 'I Didn’t Know' Doesn’t Cut It Anymore. (16 апреля 2015)
  10. Nadra Nittle. The cultural appropriation debate has changed. But is it for the better? Vox (18 декабря 2018). Дата обращения: 12 июня 2019. Архивировано 19 декабря 2018 года.
  11. Yes, People of Color Can Practice Cultural Appropriation – Here Are 3 Ways How - Everyday Feminism. Everyday Feminism (англ.). 14 июня 2016. Архивировано 1 декабря 2017. Дата обращения: 25 ноября 2017.
  12. Some models wore a version of the Maasai necklaces and matching robes too. Revelist.com (англ.). Архивировано 23 ноября 2017. Дата обращения: 25 ноября 2017.
  13. Tara Williamson. Yes, cultural appropriation can happen within the Indigenous community and yes, we should be debating it (англ.). CBC. Канадская телерадиовещательная корпорация. Дата обращения: 12 июня 2019. Архивировано 12 июня 2019 года.
  14. Mahmoud Salem. Was Cleopatra a Black African Queen? (англ.). New Lines Magazine (14 апреля 2023). Дата обращения: 2 мая 2023. Архивировано 17 апреля 2023 года.
  15. Taube, p. 17. «There simply is no material evidence of any Pre-Hispanic contact between the Old World and Mesoamerica before the arrival of the Spanish in the sixteenth century.»
  16. Diehl (2004); Coe (1968).
  17. Why people of color can't appropriate white culture (англ.). HelloGiggles. Дата обращения: 12 июня 2019. Архивировано 10 июня 2020 года.
  18. Legislative efforts to eliminate native-themed mascots, nicknames, and logos: Slow but steady progress post-APA resolution (англ.). apa.org. Дата обращения: 26 декабря 2019. Архивировано 23 февраля 2013 года.
  19. Официальный сайт команды Кливленд Индианс Архивная копия от 16 мая 2008 на Wayback Machine
  20. Trubek, Anne. The Secret History of Chief Wahoo (англ.). Belt Magazine. Дата обращения: 26 декабря 2019. Архивировано 26 декабря 2019 года.
  21. Официальный сайт сборной Новой Зеландии по регби. Дата обращения: 30 октября 2015. Архивировано из оригинала 9 августа 2015 года.
  22. Jackson, Steve J.; Hokowhitu, Brendan. Sport, Tribes, and Technology: The New Zealand All Blacks Haka and the Politics of Identity (англ.). — Journal of Sport & Social Issues, 2002. Архивировано 24 октября 2016 года.
  23. Open Letter to the PocaHotties and Indian Warriors this Halloween (англ.). Native Appropriations. Дата обращения: 26 декабря 2019. Архивировано 5 ноября 2016 года.
  24. Kindschuh, Hilary. Costumes that may be stereotyping under fire (англ.). The Daily Nebraskan. Дата обращения: 26 декабря 2019.
  25. Mueller, Jennifer. Unmasking Racism: Halloween Costuming and Engagement of the Racial Other (англ.) // [англ.] : journal. — 2007. — 11 April (vol. 30, no. 3). — P. 315. — doi:10.1007/s11133-007-9061-1. Архивировано 22 мая 2018 года.
  26. Beyond Bindis: Why Cultural Appropriation Matters (англ.). The Aerogram (10 мая 2013). Дата обращения: 26 декабря 2019. Архивировано 4 мая 2016 года.
  27. Ban the sale of Native American-style headdresses at Glastonbury Festival from 2015. change.org. Дата обращения: 30 октября 2015. Архивировано 26 октября 2016 года.
  28. На фестивале Гластонбери запретили продавать индейские перья. Газета.Ru. Газета.Ru. Дата обращения: 26 декабря 2019. Архивировано 24 октября 2016 года.
  29. We, the undersigned demand Coachella Music Festival amend its Rules & Policies to include a dress code forbidding culturally appropriative attire. This policy should include but not be limited to Native Headdresses, & bindis. (англ.). change.org. Дата обращения: 30 октября 2015. Архивировано 24 октября 2016 года.
  30. Экспертный механизм по правам коренных народов, исследование в рамках XXX сессии Совета по правам человека Генеральной Ассамблеи ООН, Поощрение и защита прав коренных народов в отношении их культурного наследия Архивная копия от 18 января 2017 на Wayback Machine; (19 августа 2015)
  31. Декларация Организации Объединенных Наций о правах коренных народов Архивная копия от 20 мая 2017 на Wayback Machine, принята резолюцией 61/295 Генеральной Ассамблеи от 13 сентября 2007 года; Штаб-квартира ООН; Нью-Йорк
  32. Connolly, Ellen. Maori win battle to control All Blacks' haka ritual (англ.). The Guardian. The Guardian (12 февраля 2009). Дата обращения: 26 декабря 2019. Архивировано 25 октября 2019 года.
  33. Mervyn McLean. Maori Music. — Auckland: Auckland University Press, 1996. — С. 45. — 418 с. — ISBN 1 86940 1 44 1. Архивировано 16 апреля 2022 года.
  34. Pham, Minh-Ha T. Why We Should Stop Talking About "Cultural Appropriation" (англ.). The Atlantic. The Atlantic (15 мая 2014). Дата обращения: 26 декабря 2019. Архивировано 29 ноября 2019 года.
  35. Bruce Ziff, Pratima V. Rao. Introduction to Cultural Appropriation: A Framework for Analysis // Borrowed Power: Essays on Cultural Appropriation / Bruce Ziff, Pratima V. Rao. — New Brunswick, New Jersey : Rutgers University Press, 1997. — С. 8. — 337 с. — ISBN 0-8135-2371-0.
  36. The Difference Between Cultural Exchange and Cultural Appropriation (англ.). Everyday Feminism (30 сентября 2013). Дата обращения: 26 декабря 2019. Архивировано 26 ноября 2016 года.
  37. Cultural appropriation is a toxic concept. (англ.). extranewsfeed.com. Medium (6 ноября 2016). Дата обращения: 26 декабря 2019. Архивировано 10 июня 2020 года.
  38. To the new culture cops, everything is appropriation (англ.). Washington Post. Дата обращения: 5 ноября 2018. Архивировано 28 июля 2019 года.
  39. Why isn't transgenderism 'cultural appropriation'? (англ.). Архивировано 5 ноября 2018. Дата обращения: 5 ноября 2018.

Литература

  • James O. Young. Cultural Appropriation and the Arts. — John Wiley & Sons, 2010. — 168 с. — ISBN 9781444332711.
  • Mervyn McLean. Maori Music. — Auckland: Auckland University Press, 1996. — С. 45. — 418 с. — ISBN 1 86940 1 44 1.
  • Bruce Ziff, Pratima V. Rao. Introduction to Cultural Appropriation: A Framework for Analysis // Borrowed Power: Essays on Cultural Appropriation / Bruce Ziff, Pratima V. Rao. — New Brunswick, New Jersey : Rutgers University Press, 1997. — 337 с. — ISBN 0-8135-2371-0.

Википедия, чтение, книга, библиотека, поиск, нажмите, истории, книги, статьи, wikipedia, учить, информация, история, скачать, скачать бесплатно, mp3, видео, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, картинка, музыка, песня, фильм, игра, игры, мобильный, телефон, Android, iOS, apple, мобильный телефон, Samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, ПК, web, Сеть, компьютер, Информация о Культурная апроприация, Что такое Культурная апроприация? Что означает Культурная апроприация?

Eta statya o kulturnoj praktike o hudozhestvennoj praktike sm apropriaciya Kultu rnaya apropria ciya angl cultural appropriation sociologicheskaya koncepciya utochnit soglasno kotoroj zaimstvovanie ili ispolzovanie elementov odnoj kultury chlenami drugoj kultury rassmatrivaetsya kak v znachitelnoj stepeni otricatelnoe yavlenie net v istochnike V osnove dannoj koncepcii lezhit utverzhdenie chto kultura podvergayushayasya zaimstvovaniyu podvergaetsya ekspluatacii i ugneteniyu so storony zaimstvuyushej kultury V Severnoj Amerike koncepciya kulturnoj apropriacii osobenno zametna v issledovaniyah i publikaciyah posvyashyonnyh kulture korennogo naseleniya Ameriki a takzhe kulture afroamerikancev Obshie svedeniyaPonyatie kulturnoj apropriacii vozniklo v 80 90 h godah XX veka v leksikone postkolonialnyh kritikov zapadnogo ekspansionizma Amerikanskij lingvist Dzhon Makuorter obyasnyaet vozniknovenie koncepcii kulturnoj apropriacii opravdannym negodovaniem v otnoshenii belyh pop muzykantov imitiruyushih muzyku temnokozhego naseleniya Klassicheskim primerom Makuorter schitaet tvorchestvo Elvisa Presli Termin kulturnaya apropriaciya kak pravilo imeet negativnye konnotacii V bolshinstve sluchaev on ispolzuetsya kogda zaimstvovaniyu podvergaetsya kultura menshinstv libo vzaimodejstvuyushie kultury vovlecheny v istoricheskij etnicheskij ili rasovyj konflikt Soglasno storonnikam etoj koncepcii kulturnaya apropriaciya otlichaetsya ot akkulturacii i assimilyacii tem chto apropriaciya podrazumevaet zaimstvovanie elementov toj ili inoj kultury v kolonialnoj manere oni kopiruyutsya chlenami dominantnoj kultury i ispolzuyutsya vne svoego originalnogo kulturnogo konteksta inogda dazhe protiv chyotko ozvuchennogo zhelaniya predstavitelej kultury donora Chasto v processe originalnoe znachenie etih elementov kultury iskazhaetsya ih ispolzovanie mozhet rassmatrivatsya chlenami kultury donora kak proyavlenie neuvazheniya ili dazhe kak oskvernenie svyatyni Iznachalnyj glubokij smysl elementa v podchinyonnoj kulture mozhet svoditsya k ekzoticheskomu trendu v dominiruyushej kulture Rech o kulturnom prisvoenii zahodit kak pravilo kogda potomkami pereselencev evropejskogo proishozhdeniya ispolzuyutsya elementy kultury indejcev afrikancev ili aziatov Pri etom zaimstvovanie elementov evropejskoj kultury rassmatrivaetsya ne kak apropriaciya a kak assimilyaciya Odnako esli aziat kopiruet stil i povedenie afroamerikanca ili afroamerikanec nadevaet kostyum indejca to eto tozhe rascenivaetsya kak apropriaciya v chastnosti na fone populyarizacii obvinenij v kulturnom prisvoenii osobenno esli chelovek znamenitost Pomimo etogo spory o prisvoenii sushestvuyut i vnutri opredelyonnoj rasy naprimer kulturnym osvoeniem schitaetsya esli afroamerikanec zaimstvuet elementy stilya opredelyonnogo afrikanskogo plemeni ne yavlyayas ego predstavitelem analogichno eto kasaetsya i indejskih obshin Kulturnoj apropriaciej takzhe schitaetsya prisvoenie svoej nacii gruppe preemstvennost ot drevnih nacij ili deyatelej na osnove spekulyativnyh i spornyh dokazatelstv Naprimer stremlenie dokazat prinadlezhnost drevnih egiptyan ili olmekov k afrikanskoj rase mozhno rassmatrivat kak otricanie preemstvennosti so storony sovremennyh egiptyan ili centralnoamerikanskih indejcev a znachit kak kulturnuyu apropriaciyu protiv etih narodov Na fone populyarizacii idei o nedopustimosti kulturnogo prisvoeniya vsyo bolshej populyarnostyu polzuetsya i alternativnoe mnenie chto ispolzovanie elementov evropejskoj kultury v chastnosti religioznyh simvolov vne konteksta tozhe schitaetsya kulturnoj apropriaciej Tak prichinoj gromkogo internet skandala stalo plate pevicy Rianny imitiruyushee oblachenie papy rimskogo Tem ne menee storonniki progressivnyh cennostej otricayut vozmozhnost prisvoeniya evropejskoj kultury ili simvoliki i prichislyayut storonnikov dannoj idei k belym nacionalistam i storonnikam nenavisti PrimeryStoronniki koncepcii privodyat sredi prochih sleduyushie primery kulturnoj apropriacii Sportivnye komandy ispolzuyushie nazvaniya plemyon korennyh narodov izobrazheniya predstavitelej etih narodov v kachestve logotipa ili talismana komandy tradicionnye proizvedeniya iskusstva korennyh plemyon professionalnyj klub po amerikanskomu futbolu Vashington Redskinz angl Redskins krasnokozhie amerikanskaya bejsbolnaya komanda Klivlend Indians eyo logotip Vozhd Vahu sbornaya Novoj Zelandii po regbi All Blacks ispolnenie malayalam haka pered matchami Kostyumy na Hellouin takie kak PokaHotti angl PocaHottie ot Pocahontas i hottie krasotka Indejskij voin Vato Loco isp sumasshedshij chuvak kostyum latinoamerikanskogo gangstera Inogda ih nadevayut lyudi ne prinadlezhashie k sootvetstvuyushej kulture pri etom oni nazyvayut svoj naryad shutlivym Moda na bindi i golovnoj ubor indejskogo voina Posle poyavleniya na Change org peticii protiv prodazhi poslednego na Glastonberi organizatory festivalya zapretili rasprostranenie etogo golovnogo ubora na territorii provedeniya meropriyatiya peticiya uspela sobrat 65 podpisej Podobnaya peticiya obrashena i k organizatoram festivalya Koachella Pravovoj aspekt kulturnoj apropriaciiV issledovanii podgotovlennom Ekspertnym mehanizmom po pravam korennyh narodov Soveta po pravam cheloveka OON govoritsya v chastnosti o nepravomernyh prisvoenii i interpretacii kulturnyh cennostej Mnogie korennye narody stradayut ot nepravomernogo prisvoeniya ih kulturnogo naslediya kotoroe proyavlyaetsya v razlichnyh formah vklyuchaya ego merkantilizaciyu ispolzovanie izobrazhenij i simvoliki korennyh narodov v processe marketinga i nepravomernoe prisvoenie tradicionnyh pesen Nenadlezhashaya kulturnaya interpretaciya eto eshyo odin aspekt okazyvayushij negativnoe vliyanie na kulturnoe nasledie korennyh narodov Pooshrenie i zashita prav korennyh narodov v otnoshenii ih kulturnogo naslediya 18 Eksperty SPCh ukazyvayut na sushestvovanie pravovyh mehanizmov zashity ot nepravomernogo prisvoeniya i nenadlezhashej interpretacii elementov kultury korennyh narodov prezhde vsego na Deklaraciyu OON o pravah korennyh narodov 1 Korennye narody imeyut pravo na sohranenie kontrol ohranu i razvitie svoego kulturnogo naslediya tradicionnyh znanij i tradicionnyh form kulturnogo vyrazheniya a takzhe proyavlenij ih nauchnyh znanij tehnologij i kultury vklyuchaya lyudskie i geneticheskie resursy semena lekarstva znaniya svojstv fauny i flory tradicii ustnogo tvorchestva literaturnye proizvedeniya risunki sport i tradicionnye igry i izobrazitelnoe i ispolnitelskoe iskusstvo Oni imeyut takzhe pravo na sohranenie kontrol zashitu i razvitie svoej intellektualnoj sobstvennosti na takoe kulturnoe nasledie tradicionnye znaniya i tradicionnye formy vyrazheniya kultury 2 Sovmestno s korennymi narodami gosudarstva prinimayut dejstvennye mery v celyah priznaniya i zashity osushestvleniya etih prav statya 31 Deklaracii Organizacii Obedinennyh Nacij o pravah korennyh narodov Odnako v issledovanii otmechaetsya chto nesmotrya na sushestvovanie potencialnyh vozmozhnostej dlya realizacii korennymi narodami svoih prav na praktike im slozhno poluchit nadlezhashuyu zashitu v tom chisle v sluchae nepravomernogo prisvoeniya ih nematerialnogo kulturnogo naslediya V 2009 godu pravitelstvo Novoj Zelandii priznalo za plemenem Ngati Toa avtorskoe pravo na ka mate tradicionnyj vid haka ritualnyj tanec korennogo naroda maori Ka mate haka shiroko izvesten v Novoj Zelandii tak kak tradicionno ispolnyaetsya pered matchami novozelandskoj sbornoj po regbi All Blacks V otvet na zhaloby predstavitelej Ngati Toa na nepriemlemoe ispolzovanie tanca v kino reklame i na televidenii soglashenie ustanovilo ogranichenie na kommercheskoe ispolzovanie ka mate Tem ne menee na vystupleniya All Blacks ogranichenie ne rasprostranyaetsya i komanda prodolzhaet ispolzovat ka mate v shou pered matchami Kritika koncepciiKritiki koncepcii kulturnoj apropriacii osparivayut eyo po ryadu prichin nachinaya c nepriyatiya konkretnyh polozhenij i ponyatij zakanchivaya polnym otricaniem teorii kak takovoj Ih poziciya zachastuyu osnovana na protivopolozhnom videnii kulturnogo zaimstvovaniya kak v celom polozhitelnogo fenomena sposobstvuyushego vzaimnomu obogasheniyu kultur Po ih mneniyu zaimstvovanie proishodit iz za iskrennego voshisheniya toj ili inoj kulturoj i bez kakogo libo zlogo umysla Kritiki takzhe utverzhdayut chto termin apropriaciya nekorrektno primenyat k kulture kotoraya daleko ne vsemi vosprinimaetsya kak ogranichennyj resurs v otlichie ot apropriacii materialnogo obekta imitaciya elementov chuzhoj kultury neobyazatelno podrazumevaet lishenie chlenov etoj kultury takih elementov Tak v nachale XX veka Garlem byl plavilnym kotlom gde belye muzykanty perenimali u afroamerikancev maneru peniya i igry na muzykalnyh instrumentah sozdavaya osobennoe zvuchanie kotoroe vposledstvii sygralo znachitelnuyu rol v formirovanii amerikanskoj muzykalnoj sceny Storonniki zhe koncepcii zayavlyayut chto takoj podhod ne uchityvaet problemy gruppovoj identichnosti kommercializacii elementov kultury izyatiya ih iz konteksta a takzhe raznicu mezhdu apropriaciej i vzaimoobmenom Po ih mneniyu vzaimnyj obmen stroitsya na ravnyh usloviyah togda kak kulturnaya apropriaciya imeet mesto pri neuvazhenii k ugnetaemoj kulture neponimanii eyo elementov i ih nenadlezhashem ispolzovanii vne konteksta Farah Shah s sajta ExtraNewsFeed otmetila chto glavnaya problema termina zaklyuchaetsya v ego razmytosti i po etoj prichine mozhet interpretirovatsya kazhdym po raznomu i v svoyu ugodu Naprimer nekotorye polzovateli schitayut kulturnoj apropriaciej izgotovlenie blyud chuzhoj kultury ispolzovanie chyornyh zhargonizmov izuchenie inostrannyh yazykov ili naprimer zanyatie jogoj V rezultate kulturnaya apropriaciya chasto ispolzuetsya v popytke ogranichit tvorcheskuyu svobodu i v obshem svobodu dejstvij opredelyonnyh grupp naseleniya pod predlogom borby s rasizmom V rezultate termin uteryal svoj pervonachalnyj smysl borby s klassovym rasizmom i prevratilsya v oskorblenie i bessmyslennye ssory chto prinadlezhit chim predkam i kto obladaet monopoliej na te ili inye tradicii Pohozhego mneniya priderzhivaetsya redakciya The Washington Post zametiv chto dejstvitelno seryoznaya tema o fetishizacii i iskazhenii chuzhoj kultury obsuzhdaemaya v krugu uchyonyh i sociologov prevratilas po sostoyaniyu na 2015 god v fars sposob obvineniya v grehovnosti lyudej i deyatelej iskusstva Sposob mysli revnostnyh protivnikov kulturnogo prisvoeniya yavlyaet soboj otrazhenie ultrakonservativnyh idej o rasovoj i kulturnoj chistote Redakciya Spiked schitaet chto ponyatie kulturnaya apropriaciya nanosit udar po socialnomu vzaimodejstviyu mezhdu raznymi nacionalnostyami i prodvigaet osobo konservativnyj vzglyad na mir ne dopuskayushij smeshenie kultur vozrozhdaya staromodnyj vzglyad na kulturnye i rasovye problemy Redakciya odnovremenno zametila razitelno raznoe otnoshenie storonnikov politkorrektnosti k takim ponyatiyam kak pol gender i rasa kultura Esli pervoe vosprinimaetsya kak nechto subektivnoe i peretekayushee to vtoroe yavlyaetsya v ih glazah statichnym i neizmennym Otnoshenie k muzhchine zhelayushemu byt zhenshinoj budet razitelno otlichatsya ot cheloveka zhelayushego prinyat chuzhuyu kulturu Sm takzheAkkulturaciya Apropriaciya Assimilyaciya sociologiya Vajtvoshing v kino Giperdiffuzionizm Diffuzionizm Diffuziya innovacij Inkulturaciya Interkultura Istoriko kulturnye oblasti Kulturnaya diffuziya Kulturnoe zaimstvovanie Kulturnyj imperializm Kulturno tehnologicheskij obmen Litvinizm Mezhkulturnaya kommunikaciya Mezhkulturnaya kompetenciya Neoevolyucionizm Prava menshinstv Teoriya kulturnyh krugov Transkulturaciya Effekt piccyPrimechaniyaYoung James O Cultural Appropriation and the Arts angl John Wiley amp Sons 2010 ISBN 9781444332711 Arhivirovano 7 yanvarya 2017 goda Cultural appropriation neopr Oxford Reference Data obrasheniya 30 oktyabrya 2015 Arhivirovano 3 maya 2017 goda McWhorter John You Can t Steal A Culture In Defense of Cultural Appropriation neopr The Daily Beast Data obrasheniya 30 oktyabrya 2015 Arhivirovano 31 maya 2017 goda But Why Can t I Wear a Hipster Headdress angl Native Appropriations Data obrasheniya 26 dekabrya 2019 Arhivirovano 13 maya 2016 goda Don t Mess Up When You Dress Up Cultural Appropriation and Costumes angl Bitch Media Data obrasheniya 26 dekabrya 2019 Arhivirovano 29 iyunya 2015 goda Caceda Eden Our cultures are not your costumes angl The Sydney Morning Herald Sydney Morning Herald 14 noyabrya 2014 Data obrasheniya 26 dekabrya 2019 Arhivirovano 13 sentyabrya 2017 goda Deklaraciya obyavleniya vojny ekspluatatoram duhovnosti lakota neopr www lakotah russian ru Data obrasheniya 26 dekabrya 2019 Arhivirovano 9 maya 2017 goda People The Lakota Declaration of War angl The Peoples Paths 28 noyabrya 2019 Data obrasheniya 26 dekabrya 2019 Arhivirovano 9 fevralya 2016 goda Houska Tara I Didn t Know Doesn t Cut It Anymore 16 aprelya 2015 Nadra Nittle The cultural appropriation debate has changed But is it for the better neopr Vox 18 dekabrya 2018 Data obrasheniya 12 iyunya 2019 Arhivirovano 19 dekabrya 2018 goda Yes People of Color Can Practice Cultural Appropriation Here Are 3 Ways How Everyday Feminism Everyday Feminism angl 14 iyunya 2016 Arhivirovano 1 dekabrya 2017 Data obrasheniya 25 noyabrya 2017 Some models wore a version of the Maasai necklaces and matching robes too Revelist com angl Arhivirovano 23 noyabrya 2017 Data obrasheniya 25 noyabrya 2017 Tara Williamson Yes cultural appropriation can happen within the Indigenous community and yes we should be debating it angl CBC Kanadskaya teleradioveshatelnaya korporaciya Data obrasheniya 12 iyunya 2019 Arhivirovano 12 iyunya 2019 goda Mahmoud Salem Was Cleopatra a Black African Queen angl New Lines Magazine 14 aprelya 2023 Data obrasheniya 2 maya 2023 Arhivirovano 17 aprelya 2023 goda Taube p 17 There simply is no material evidence of any Pre Hispanic contact between the Old World and Mesoamerica before the arrival of the Spanish in the sixteenth century Diehl 2004 Coe 1968 Why people of color can t appropriate white culture angl HelloGiggles Data obrasheniya 12 iyunya 2019 Arhivirovano 10 iyunya 2020 goda Legislative efforts to eliminate native themed mascots nicknames and logos Slow but steady progress post APA resolution angl apa org Data obrasheniya 26 dekabrya 2019 Arhivirovano 23 fevralya 2013 goda Oficialnyj sajt komandy Klivlend Indians Arhivnaya kopiya ot 16 maya 2008 na Wayback Machine Trubek Anne The Secret History of Chief Wahoo angl Belt Magazine Data obrasheniya 26 dekabrya 2019 Arhivirovano 26 dekabrya 2019 goda Oficialnyj sajt sbornoj Novoj Zelandii po regbi neopr Data obrasheniya 30 oktyabrya 2015 Arhivirovano iz originala 9 avgusta 2015 goda Jackson Steve J Hokowhitu Brendan Sport Tribes and Technology The New Zealand All Blacks Haka and the Politics of Identity angl Journal of Sport amp Social Issues 2002 Arhivirovano 24 oktyabrya 2016 goda Open Letter to the PocaHotties and Indian Warriors this Halloween angl Native Appropriations Data obrasheniya 26 dekabrya 2019 Arhivirovano 5 noyabrya 2016 goda Kindschuh Hilary Costumes that may be stereotyping under fire angl The Daily Nebraskan Data obrasheniya 26 dekabrya 2019 Mueller Jennifer Unmasking Racism Halloween Costuming and Engagement of the Racial Other angl angl journal 2007 11 April vol 30 no 3 P 315 doi 10 1007 s11133 007 9061 1 Arhivirovano 22 maya 2018 goda Beyond Bindis Why Cultural Appropriation Matters angl The Aerogram 10 maya 2013 Data obrasheniya 26 dekabrya 2019 Arhivirovano 4 maya 2016 goda Ban the sale of Native American style headdresses at Glastonbury Festival from 2015 neopr change org Data obrasheniya 30 oktyabrya 2015 Arhivirovano 26 oktyabrya 2016 goda Na festivale Glastonberi zapretili prodavat indejskie perya rus Gazeta Ru Gazeta Ru Data obrasheniya 26 dekabrya 2019 Arhivirovano 24 oktyabrya 2016 goda We the undersigned demand Coachella Music Festival amend its Rules amp Policies to include a dress code forbidding culturally appropriative attire This policy should include but not be limited to Native Headdresses amp bindis angl change org Data obrasheniya 30 oktyabrya 2015 Arhivirovano 24 oktyabrya 2016 goda Ekspertnyj mehanizm po pravam korennyh narodov issledovanie v ramkah XXX sessii Soveta po pravam cheloveka Generalnoj Assamblei OON Pooshrenie i zashita prav korennyh narodov v otnoshenii ih kulturnogo naslediya Arhivnaya kopiya ot 18 yanvarya 2017 na Wayback Machine 19 avgusta 2015 Deklaraciya Organizacii Obedinennyh Nacij o pravah korennyh narodov Arhivnaya kopiya ot 20 maya 2017 na Wayback Machine prinyata rezolyuciej 61 295 Generalnoj Assamblei ot 13 sentyabrya 2007 goda Shtab kvartira OON Nyu Jork Connolly Ellen Maori win battle to control All Blacks haka ritual angl The Guardian The Guardian 12 fevralya 2009 Data obrasheniya 26 dekabrya 2019 Arhivirovano 25 oktyabrya 2019 goda Mervyn McLean Maori Music Auckland Auckland University Press 1996 S 45 418 s ISBN 1 86940 1 44 1 Arhivirovano 16 aprelya 2022 goda Pham Minh Ha T Why We Should Stop Talking About Cultural Appropriation angl The Atlantic The Atlantic 15 maya 2014 Data obrasheniya 26 dekabrya 2019 Arhivirovano 29 noyabrya 2019 goda Bruce Ziff Pratima V Rao Introduction to Cultural Appropriation A Framework for Analysis Borrowed Power Essays on Cultural Appropriation Bruce Ziff Pratima V Rao New Brunswick New Jersey Rutgers University Press 1997 S 8 337 s ISBN 0 8135 2371 0 The Difference Between Cultural Exchange and Cultural Appropriation angl Everyday Feminism 30 sentyabrya 2013 Data obrasheniya 26 dekabrya 2019 Arhivirovano 26 noyabrya 2016 goda Cultural appropriation is a toxic concept angl extranewsfeed com Medium 6 noyabrya 2016 Data obrasheniya 26 dekabrya 2019 Arhivirovano 10 iyunya 2020 goda To the new culture cops everything is appropriation angl Washington Post Data obrasheniya 5 noyabrya 2018 Arhivirovano 28 iyulya 2019 goda Why isn t transgenderism cultural appropriation angl Arhivirovano 5 noyabrya 2018 Data obrasheniya 5 noyabrya 2018 LiteraturaJames O Young Cultural Appropriation and the Arts John Wiley amp Sons 2010 168 s ISBN 9781444332711 Mervyn McLean Maori Music Auckland Auckland University Press 1996 S 45 418 s ISBN 1 86940 1 44 1 Bruce Ziff Pratima V Rao Introduction to Cultural Appropriation A Framework for Analysis Borrowed Power Essays on Cultural Appropriation Bruce Ziff Pratima V Rao New Brunswick New Jersey Rutgers University Press 1997 337 s ISBN 0 8135 2371 0

NiNa.Az

NiNa.Az - Абсолютно бесплатная система, которая делится для вас информацией и контентом 24 часа в сутки.
Взгляните
Закрыто