Википедия

Османский алфавит

Осма́нский туре́цкий алфави́т (осман. الفبا‎) был разновидностью арабского алфавита и использовался для записи османского языка в Османской империи и Турецкой Республике до 1 ноября 1928 года, когда в ходе реформ Ататюрка был заменён на новый алфавит на основе латиницы.

Алфавит и счетная система

Отдельно стоящие В конце слова В середине слова В начале слова Современный турецкий алфавит МФА
a, e a, e
ʔ
b b
p p
t t
s s (θ)
c d͡ʒ
ç t͡ʃ
h h (ħ)
h x
d d
z z (ð)
r r
z z
j ʒ
s s
ş ʃ
s s (sˤ)
ﺿ d, z d (dˤ)
t t (tˤ)
z z (zˤ~ðˤ)
Ø, ʔ~ʕ
ğ ɣ~ɰ, ː
f f
k q
k, g, ğ, n k
g g
n ŋ
l l, ɫ
m m
n n
v, o, ö, u, ü v, o, œ, u, y
h, e, a h, e
y, ı, i j, ɯ, i


В османском письме, как и в персидском письме, используются четыре графемы, отсутствующие в арабском письме: چ ç, گ g, پ p, ژ ž. Однако в текстах вместо буквы چ ç иногда применяется ج c, вместо پ p — иногда ب b, а буква ž встречается в редких заимствованиях. Например, слово çun «когда» может записываться چون и جون, а слово pazar «базар, воскресенье» -پازار и بازار. Вместо گ g практически всегда пишется گ k: کلمك gülmek «смеяться». В арабских заимствованиях вместо «та марбута» ة, как и в персидском письме, используется обычная буква t: امانت emanet «доверие». Звук n < ng (ср. тур. deniz — туркм. deňiz «море») передаётся через ك k: بیك bin «тысяча». Буквыث , ع, ض , ظ встречаются только в арабских заимствованиях: عالم alem «мир», ظفر zafer «победа», ضرر zarar «вред», مثال misal «пример».

Гласные всегда передаются в начале слова и в конце слова, но не всегда в его середине: اقربا akraba «родственники», اوزاق uzak «далёкий», کمرك gümrük «таможня». Начальный звук a записывается через алиф с маддой (ср. передачу начального персидского ā): آلتی altı «шесть». Буква ه используется не только для передачи h, а также для передачи конечных звуков e (как в персидском) и a: البته elbette «конечно», زورله zorla «насильно». Буква و передаёт гласные o, ö, u, ü и согласный v: قولاق kulak «ухо», قوجه koca «муж», کوز göz «глаз», کوزل gözel «красивый», اوت evet «да». Буква ی передаёт гласные i, ı и согласный y: چای çay «чай», تمیز temiz «чистый», صالی salı «вторник».

В исконно тюркских словах некоторые звуки могут передаваться по-разному в зависимости от того, с гласной какого ряда они сочетаются (ср. тюркские руны). Так, с гласными переднего ряда (i, e, ö, ü) звук t обычно пишется как ت , звук s — как س, звук k — как ك, а с гласными заднего ряда (a, ı, o, u) звуки t и d обычно передаются буквойط , звук s — ص, звук k — ق. Например, طاش taş «камень», سومك sevmek «любить», صو su «вода», قالین kalın «толстый», طورمق durmak «стоять». Одним из исключений является تارلا tarla «поле».

В исконных тюркских словах удвоение передаётся двойным написанием буквы, а в арабских заимствованиях для этого используется знак шадда, никак не обозначаемый в неогласованном письме: اللی elli «50», مبدل mübeddil «меняющий».

См. также

Источники

  • Казем-Бек, А. К. Главы I—III // Общая грамматика турецко-татарского языка. — 2-е изд. — Казань, 1846. — С. 1—31.
  • Ager, Simon. Turkish language, alphabets and pronunciation (англ.). Omniglot. Архивировано 19 апреля 2012 года.
  • Pedersen, Thomas. Таблица разных систем транслитерации османского алфавита (Ottoman Turkish) (англ.) (PDF). Transliteration of Non-Roman Scripts (4 октября 2002). Архивировано 19 апреля 2012 года.
  • Pihan, A. P. Notice sur les divers genres d'écriture ancienne et moderne des Arabes, des Persans et des Turcs (фр.). — Paris, 1856. (фр.)

Википедия, чтение, книга, библиотека, поиск, нажмите, истории, книги, статьи, wikipedia, учить, информация, история, скачать, скачать бесплатно, mp3, видео, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, картинка, музыка, песня, фильм, игра, игры, мобильный, телефон, Android, iOS, apple, мобильный телефон, Samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, ПК, web, Сеть, компьютер, Информация о Османский алфавит, Что такое Османский алфавит? Что означает Османский алфавит?

Osma nskij ture ckij alfavi t osman الفبا byl raznovidnostyu arabskogo alfavita i ispolzovalsya dlya zapisi osmanskogo yazyka v Osmanskoj imperii i Tureckoj Respublike do 1 noyabrya 1928 goda kogda v hode reform Atatyurka byl zamenyon na novyj alfavit na osnove latinicy Alfavit i schetnaya sistemaOtdelno stoyashie V konce slova V seredine slova V nachale slova Sovremennyj tureckij alfavit MFAﺍ ﺎ a e a eﺀ ʔﺏ ﺐ ﺒ ﺑ b bﭖ ﭗ ﭙ ﭘ p pﺕ ﺖ ﺘ ﺗ t tﺙ ﺚ ﺜ ﺛ s s 8 ﺝ ﺞ ﺠ ﺟ c d ʒﭺ ﭻ ﭽ ﭼ c t ʃﺡ ﺢ ﺤ ﺣ h h ħ ﺥ ﺦ ﺨ ﺧ h xﺩ ﺪ d dﺫ ﺬ z z d ﺭ ﺮ r rﺯ ﺰ z zﮊ ﮋ j ʒﺱ ﺲ ﺴ ﺳ s sﺵ ﺶ ﺸ ﺷ s ʃﺹ ﺺ ﺼ ﺻ s s sˤ ﺽ ﺾ ﻀ ﺿ d z d dˤ ﻁ ﻂ ﻄ ﻃ t t tˤ ﻅ ﻆ ﻈ ﻇ z z zˤ dˤ ﻉ ﻊ ﻌ ﻋ O ʔ ʕﻍ ﻎ ﻐ ﻏ g ɣ ɰ ːﻑ ﻒ ﻔ ﻓ f fﻕ ﻖ ﻘ ﻗ k qﻙ ﻚ ﻜ ﻛ k g g n kﮒ ﮓ ﮕ ﮔ g gﯓ ﯔ ﯖ ﯕ n ŋﻝ ﻞ ﻠ ﻟ l l ɫﻡ ﻢ ﻤ ﻣ m mﻥ ﻦ ﻨ ﻧ n nﻭ ﻮ v o o u u v o œ u yﻩ ﻪ ﻬ ﻫ h e a h eﻯ ﻰ ﻴ ﻳ y i i j ɯ i V osmanskom pisme kak i v persidskom pisme ispolzuyutsya chetyre grafemy otsutstvuyushie v arabskom pisme چ c گ g پ p ژ z Odnako v tekstah vmesto bukvy چ c inogda primenyaetsya ج c vmesto پ p inogda ب b a bukva z vstrechaetsya v redkih zaimstvovaniyah Naprimer slovo cun kogda mozhet zapisyvatsya چون i جون a slovo pazar bazar voskresene پازار i بازار Vmesto گ g prakticheski vsegda pishetsya گ k کلمك gulmek smeyatsya V arabskih zaimstvovaniyah vmesto ta marbuta ة kak i v persidskom pisme ispolzuetsya obychnaya bukva t امانت emanet doverie Zvuk n lt ng sr tur deniz turkm deniz more peredayotsya cherez ك k بیك bin tysyacha Bukvyث ع ض ظ vstrechayutsya tolko v arabskih zaimstvovaniyah عالم alem mir ظفر zafer pobeda ضرر zarar vred مثال misal primer Glasnye vsegda peredayutsya v nachale slova i v konce slova no ne vsegda v ego seredine اقربا akraba rodstvenniki اوزاق uzak dalyokij کمرك gumruk tamozhnya Nachalnyj zvuk a zapisyvaetsya cherez alif s maddoj sr peredachu nachalnogo persidskogo a آلتی alti shest Bukva ه ispolzuetsya ne tolko dlya peredachi h a takzhe dlya peredachi konechnyh zvukov e kak v persidskom i a البته elbette konechno زورله zorla nasilno Bukva و peredayot glasnye o o u u i soglasnyj v قولاق kulak uho قوجه koca muzh کوز goz glaz کوزل gozel krasivyj اوت evet da Bukva ی peredayot glasnye i i i soglasnyj y چای cay chaj تمیز temiz chistyj صالی sali vtornik V iskonno tyurkskih slovah nekotorye zvuki mogut peredavatsya po raznomu v zavisimosti ot togo s glasnoj kakogo ryada oni sochetayutsya sr tyurkskie runy Tak s glasnymi perednego ryada i e o u zvuk t obychno pishetsya kak ت zvuk s kak س zvuk k kak ك a s glasnymi zadnego ryada a i o u zvuki t i d obychno peredayutsya bukvojط zvuk s ص zvuk k ق Naprimer طاش tas kamen سومك sevmek lyubit صو su voda قالین kalin tolstyj طورمق durmak stoyat Odnim iz isklyuchenij yavlyaetsya تارلا tarla pole V iskonnyh tyurkskih slovah udvoenie peredayotsya dvojnym napisaniem bukvy a v arabskih zaimstvovaniyah dlya etogo ispolzuetsya znak shadda nikak ne oboznachaemyj v neoglasovannom pisme اللی elli 50 مبدل mubeddil menyayushij Sm takzheTureckij alfavitIstochnikiKazem Bek A K Glavy I III Obshaya grammatika turecko tatarskogo yazyka 2 e izd Kazan 1846 S 1 31 Ager Simon Turkish language alphabets and pronunciation angl Omniglot Arhivirovano 19 aprelya 2012 goda Pedersen Thomas Tablica raznyh sistem transliteracii osmanskogo alfavita Ottoman Turkish angl PDF Transliteration of Non Roman Scripts 4 oktyabrya 2002 Arhivirovano 19 aprelya 2012 goda Pihan A P Notice sur les divers genres d ecriture ancienne et moderne des Arabes des Persans et des Turcs fr Paris 1856 fr

NiNa.Az

NiNa.Az - Абсолютно бесплатная система, которая делится для вас информацией и контентом 24 часа в сутки.
Взгляните
Закрыто