Википедия

Фригийское письмо

Фриги́йский язы́к — один из индоевропейских языков, язык фригийцев — народа, мигрировавшего с Балкан в Малую Азию. Составляет отдельную группу в рамках индоевропейской семьи, наиболее близок к древнегреческому и древнемакедонскому языкам. Засвидетельствован надписями, сделанными особым алфавитом, родственным древнегреческому, начиная с VIII в. до н. э. В последний раз фригийский язык как живой упоминается в источниках V в. н. э., но существуют предположения, что окончательно язык вымер только после арабского вторжения в VII в. н. э.

Фригийский язык
Страна Фригия
Классификация
Категория Языки Евразии
Языковая семья

Индоевропейская семья

Палеобалканские языки
Греко-фригийская ветвь
Письменность фригийское письмо
Языковые коды
ISO 639-1
ISO 639-2
ISO 639-3 xpg
IETF xpg
Glottolog phry1239

В истории языка выделяют два периода — старофригийский (VIII в. до н. э. — V в. до н. э.) и новофригийский (I в. н. э. — III в. н. э.). Научное изучение началось в 1820-е годы.

О названии

image
Фригийское царство на карте Ближнего Востока

Слова «Фриги́я» и «фригийцы» происходят из др.-греч. Φρυγία и Φρύγες. По-фригийски название этого народа должно бы было звучать как *Bruges, что сопоставляют с названием балканского племени бригов.

Классификация

Фригийский язык составляет отдельную группу в составе индоевропейской языковой семьи. Фригийский наиболее близок к древнегреческому и древнемакедонскому языкам. С древнегреческим его объединяет больше черт, чем с другими индоевропейскими языками, в частности:

  • наличие суффикса -eyo-;
  • причастия с суффиксом -meno-;
  • использование аугмента;
  • окончание -as в именительном падеже у существительных склонения на -ā- мужского рода;
  • лексические элементы — например, autos «тот же самый», pant- «весь», kako- «злой, плохой».

Напротив, утверждения о близости фригийского к фракийскому и армянскому языкам не находят подтверждения в языковом материале.

Письменность

В древнефригийский период использовался особый алфавит, производный от древнегреческого. Писалось или справа налево, или бустрофедоном. Слова отделялись друг от друга знаком, состоящим из трёх или четырёх точек. В новофригийский период в ходу был греческий алфавит, причём деление на слова отсутствовало.

Кроме того, существует гипотеза, согласно которой фригийский и древнегреческий алфавиты являются потомками одного алфавита, возникшего в первой половине VIII в. до н. э. в Малой Азии как адаптация семитского письма.

История языка

По сообщению Геродота, фригийцы мигрировали в Малую Азию из Македонии приблизительно во время Троянской войны. Современные учёные также склонны искать прародину фригийцев в Юго-Восточной Европе. Ранее считалось, что фригийцы прибыли в Малую Азию около 1200 г. до н. э. и принимали участие в разрушении хеттской империи, однако сейчас учёные склонны датировать эту миграцию двумя-тремя столетиями позднее крушения империи. В ассирийских источниках фригийцы, предположительно, упоминаются как мушки. Предела территориальной экспансии Фригия достигает в VIII в. до н. э., тогда же появляются первые надписи на фригийском. Однако уже около 700 г. до н. э. фригийское государство рухнуло под ударами киммерийцев, а столица Фригии, Гордион, была разрушена. С тех пор собственной государственности у фригийцев не было, они находились под властью сперва лидийцев, затем персов, греков и, наконец, римлян.

В последний раз фригийский язык как живой упоминается в источниках V в. н. э., но существуют предположения, что окончательно язык вымер только после арабской экспансии в VII в. н. э. От старофригийского периода сохранилось около 340 надписей, примерно 250 из которых было найдено в окрестностях Гордиона. Новофригийских надписей найдено 113, практически все они представляют собой эпитафии, сопровождающиеся проклятьями в адрес возможных осквернителей и грабителей могил. Самая длинная древнефригийская надпись состоит из 285 букв. Кроме того, фригийские слова засвидетельствованы в виде глосс в древнегреческих источниках, в первую очередь у Гесихия, и в качестве заимствований в грекоязычных надписях во Фригии.

Старофригийские надписи были найдены на западе Великой Фригии, включая город Мидаса, Вифинии, Галатии и Каппадокии. Из-за македонского завоевания и вторжения галатов ареал фригийского языка существенно уменьшился. Кроме того, фригийская элита быстро эллинизировалась, и фригийский язык в последние века своего существования был языком деревни.

Лингвистическая характеристика

Фонетика и фонология

Согласные древнефригийского языка:

Губные Дентальные Альвеолярные Палатальные Велярные
Взрывные p b t d k ɡ
Носовые m n
Фрикативные s
Аффрикаты t͡s d͡z
Плавные w l r j

В новофригийский период аффриката dz упростилась в z.

Идут споры относительно того, имел ли фригийский язык передвижение согласных, подобное закону Гримма в прагерманском, то есть утрату придыхания у звонких придыхательных (*Dh > D), оглушение звонких (*D > T) и аспирацию глухих (*T > Th). Наличие первого процесса и отсутствие третьего не вызывают у учёных сомнения, дискуссия идёт только вокруг второго. В качестве аргументов в пользу наличия оглушения звонких приводят следующие фригийские слова: Ti- «имя бога» при др.-греч. Ζεύς, bekos- «хлеб» < пра-и.е. *bhh1ĝos, kenos- «поколение» < пра-и.е. *ĝenh1os-, knaik- «жена» < пра-и.е. *gwneh2ik-, lak- «отдавать; посвящать» при др.-греч. λαβεῖν, tetikmeno- «проклятый» < пра-и.е. *dediḱmh1no- и наречие ti при др.-греч. διά. В пользу отсутствия оглушения говорят слова bagun «дар» < пра-и.е. *bhagom, личное имя benagonos при др.-греч. -γονος, podas (винительный множественного) «ноги» при др.-греч. πόδας.

Древнефригийские гласные:

Подъём\ряд Передний Средний Задний
Верхний i u
Средний e o
Нижний a

Праиндоевропейское во фригийском перешло в ā, а фригийское долгое ē восходит к дифтонгу *ei. Помимо монофтонгов во фригийском были дифтонги oi, ai, au, ōi, āi. В новофригийский период противопоставление по долготе исчезло.

Ударение было свободным и подвижным. Безударные гласные имели тенденцию к редукции.

Морфология

Имя существительное

Во фригийском было, как минимум, четыре падежа (теоретически их могло быть больше, но их формы могли не попасть в надписи): именительный, родительный, дательный и винительный. В глоссах засвидетельствованы следы звательного.

Окончания существительных:

-ā- -o- -i- согласный
И. ед. -a -os -is
Р. ед. -as -ovo -os
Д. ед. -ai, -a(n) -oy, -oi -e -e(i)
В. ед. -an -un -in -an
И. мн. -as -oi -es
Р. мн. -un
Д. мн. -ias -ōs -si(n)
В. мн. -as

Отмечается сходство окончаний существительных фригийского и древнегреческого языков.

Местоимение

Личные местоимения в памятниках фригийского языка не сохранились. В качестве указательных использовались индоевропейские корни *se/o и *te/o. Сохранились также относительное ios и вопросительное kos (м. р.) / kin (ср. р.).

Числительное

Из числительных в надписях засвидетельствованы только oyvos «один», duoi «два» и protos «первый».

Глагол

Фригийский глагол обладал категориями лица, числа (единственное и множественное), залога (активный и медиопассивный), наклонения (изъявительное, повелительное, конъюнктив) и времени (настоящее, аорист, имперфект, перфект, а также, возможно, будущее). Аорист образовывался при помощи аугмента, что сближает фригийский с древнегреческим, армянским и индоиранскими языками.

Единственное причастие (пассивное) образовывалось во фригийском при помощи суффикса -meno-, корень при этом часто, хоть и не всегда, редуплицировался.

Синтаксис

Обычный порядок слов во фригийском — SOV (подлежащее — дополнение — сказуемое). После первого ударного члена предложения мог ставиться ряд энклитик (закон Ваккернагеля).

История изучения

Геродот (История 2.2) упоминает «лингвистический эксперимент», который провёл египетский фараон Псамметих I: чтобы узнать, какой из языков наиболее древний, он приказал лишить двух новорождённых младенцев общения с людьми, пока те не произнесут первое слово; первым словом детей было «бекос». Во фригийском языке слово «бекос» означало «хлеб», поэтому фараон признал фригийский язык наиболее древним.

image
Надпись на [тур.] (правая сторона)

Долгое время для европейской науки единственным источником сведений о фригийском языке были труды античных авторов. Только в 1820 и 1824 гг. были опубликованы две надписи с [тур.]. В последующие десятилетия разные путешественники, побывавшие в Малой Азии, опубликовали и другие надписи. В 1862 году баварский учёный [нем.] дал интерпретацию ряду фригийских текстов. В 1883 году британский учёный У. М. Рэмси опубликовал пятнадцатистраничный комментированный корпус древнефригийских надписей, а спустя четыре года корпус новофригийских надписей (в 1905 году этот корпус был дополнен). Одной из основополагающих работ в изучении фригийского языка является «Введение в историю греческого языка» (нем. Einleitung in die Geschichte der griechischen Sprache) П. Кречмера, напечатанное в 1896 году. Начиная с 1928 года, фригийские надписи публиковались в серии Monumenta Asiae Minoris Antiqua. В 1934 году был издан компендиум фригийских надписей И. Фридриха. Весомый вклад в изучение фригийского языка внесла работа О. Хааса «Памятники фригийского языка» (нем. Die phrygischen Sprachdenkmäler) 1966 года. В 1984 году был издан крупный корпус фригийских текстов К. Брикса и М. Лежёна.

В рамках греко-фригийской гипотезы фригийский язык считается наиболее близким родственником древнегреческого языка.

Пример текста

Надпись на [тур.] (древнефригийский период):

Транслитерация Перевод

ates: arkiaevais: akenanogavos: midai: lavagtaei: vanaktei: edaes
baba: memevais: proitavos: kφiyanaveyos: si keneman: edaes

Атес, представитель государственной власти, хранитель памятников, посвятил (это) Мидасу — лавагету, царю
Бабас, советник, предводитель из Тианы, посвятил эту нишу

Примечания

  1. Brixhe C. Phrygian // The Ancient Languages of Asia Minor. — New York: Cambridge University Press, 2008. — P. 69.
  2. Bičovský J. Vademecum starými indoevropskými jazyky. — Praha: Nakladatelství Univerzity Karlovy, 2009. — S. 109. — ISBN 978-80-7308-287-1.
  3. Нерознак В. П. Фригийский язык // Лингвистический энциклопедический словарь. — 1990. — С. 563.
  4. Vavroušek P. Frýžština // Jazyky starého Orientu. — Praha: Univerzita Karlova v Praze, 2010. — S. 128—129. — ISBN 978-80-7308-312-0.
  5. Fortson B. Indo-European language and culture. An Introduction. — Padstow: Blackwell Publishing, 2004. — P. 403.
  6. J. P. Mallory, Douglas Q. Adams. Encyclopedia of Indo-European culture. — London: Fitzroy Dearborn Publishers, 1997. — P. 419. — ISBN 9781884964985.
  7. Brixhe C. Phrygian // The Ancient Languages of Asia Minor. — New York: Cambridge University Press, 2008. — P. 72.
  8. Откупщиков Ю. В. Догреческий субстрат. У истоков европейской цивилизации. — Л.: Изд-во ЛГУ, 1988. — С. 184. Архивировано 20 июля 2023 года.
  9. Obrador-Cursach, Bartomeu (2020). On the place of Phrygian among the Indo-European languages. Journal of Language Relationship. 17 (3–4): 233–245. doi:10.31826/jlr-2019-173-407. S2CID 215769896.
  10. Vavroušek P. Frýžština // Jazyky starého Orientu. — Praha: Univerzita Karlova v Praze, 2010. — S. 129. — ISBN 978-80-7308-312-0.
  11. Brixhe C. Phrygian // The Ancient Languages of Asia Minor. — New York: Cambridge University Press, 2008. — P. 73.
  12. Young R. S. Old Phrygian Inscriptions from Gordion: Toward a History of the Phrygian Alphabet // Hesperia. — 1969. — Vol. 38, № 2. — P. 252—296.
  13. Mallory J. P. In Search of the Indo-Europeans. — Thames and Hudson, 1991. — P. 32.
  14. Fortson B. Indo-European language and culture. An Introduction. — Padstow: Blackwell Publishing, 2004. — P. 401.
  15. Fortson B. Indo-European language and culture. An Introduction. — Padstow: Blackwell Publishing, 2004. — P. 401—402.
  16. Fortson B. Indo-European language and culture. An Introduction. — Padstow: Blackwell Publishing, 2004. — P. 402.
  17. Woodhouse R. An overview of research on Phrygian from nineteenth century to the present day // Studia Linguistica. — 2009. — Vol. 126. — P. 167. Архивировано 2 октября 2013 года.
  18. Brixhe C. Phrygian // The Ancient Languages of Asia Minor. — New York: Cambridge University Press, 2008. — P. 70—72.
  19. J. P. Mallory, Douglas Q. Adams. Encyclopedia of Indo-European culture. — London: Fitzroy Dearborn Publishers, 1997. — P. 418. — ISBN 9781884964985.
  20. Brixhe C. Phrygian // The Ancient Languages of Asia Minor. — New York: Cambridge University Press, 2008. — P. 74.
  21. Bičovský J. Vademecum starými indoevropskými jazyky. — Praha: Nakladatelství Univerzity Karlovy, 2009. — S. 110. — ISBN 978-80-7308-287-1.
  22. Brixhe C. Phrygian // The Ancient Languages of Asia Minor. — New York: Cambridge University Press, 2008. — P. 75.
  23. Lubotsky A. The Phrygian Zeus and the problem of «Lautverschiebung» // Historische Sprachforschung. — 2004. — Vol. 117. — P. 229—237. Архивировано 5 октября 2013 года.
  24. Bednarczuk L. Język frygijski // Języki indoeuropejskie. — Warszawa: PWN, 1986. — S. 483.
  25. Brixhe C. Phrygian // The Ancient Languages of Asia Minor. — New York: Cambridge University Press, 2008. — P. 76.
  26. Bičovský J. Vademecum starými indoevropskými jazyky. — Praha: Nakladatelství Univerzity Karlovy, 2009. — S. 110—111. — ISBN 978-80-7308-287-1.
  27. Brixhe C. Phrygian // The Ancient Languages of Asia Minor. — New York: Cambridge University Press, 2008. — P. 76—77.
  28. Bičovský J. Vademecum starými indoevropskými jazyky. — Praha: Nakladatelství Univerzity Karlovy, 2009. — S. 111. — ISBN 978-80-7308-287-1.
  29. Bednarczuk L. Język frygijski // Języki indoeuropejskie. — Warszawa: PWN, 1986. — S. 484.
  30. Brixhe C. Phrygian // The Ancient Languages of Asia Minor. — New York: Cambridge University Press, 2008. — P. 77.
  31. Woodhouse R. An overview of research on Phrygian from nineteenth century to the present day // Studia Linguistica. — 2009. — Vol. 126. — P. 168—176. Архивировано 2 октября 2013 года.
  32. Баюн Л. С., Орёл В. Э. Язык фригийских надписей как исторический источник // Вестник древней истории. — 1988. — № 1. — С. 175—177.

Литература

  • Лигорио О., Лубоцкий А. Фригийский язык // Языки мира: Реликтовые индоевропейские языки Передней и Центральной Азии / РАН. Институт языкознания. Ред. колл.: Ю. Б. Коряков, А. А. Кибрик. — М.: Academia, 2013. — С. 180—195.
  • Bednarczuk L. Język frygijski // Języki indoeuropejskie. — Warszawa: PWN, 1986. — S. 481—485.
  • Bičovský J. Vademecum starými indoevropskými jazyky. — Praha: Nakladatelství Univerzity Karlovy, 2009. — S. 109—112.
  • Brixhe C. Phrygian // The Ancient Languages of Asia Minor. — New York: Cambridge University Press, 2008. — P. 69—79.
  • Fortson B. Indo-European language and culture. An Introduction. — Padstow: Blackwell Publishing, 2004. — P. 401—403.
  • Obrador-Cursach, Bartomeu. Lexicon of the Phrygian Inscriptions. — University of Barcelona – Faculty of Philology – Department of Classical, Romance and Semitic Philology, 2018.
  • Obrador-Cursach, Bartomeu (2020). On the place of Phrygian among the Indo-European languages. Journal of Language Relationship. 17 (3–4): 233–245. doi:10.31826/jlr-2019-173-407. S2CID 215769896.
  • Woodhouse R. An overview of research on Phrygian from nineteenth century to the present day // Studia Linguistica. — 2009. — Vol. 126. — P. 167—177.

Ссылки

  • Corpus of Phrygian inscriptions (англ.)
  • Lubotsky’s Phrygian Etymological Database (incomplete) (англ.)
  • Phrygia and Phrygians (англ.)
  • Фридрих Иоганнес. Дешифровка забытых письменностей и языков в Либерее «Нового Геродота»

Википедия, чтение, книга, библиотека, поиск, нажмите, истории, книги, статьи, wikipedia, учить, информация, история, скачать, скачать бесплатно, mp3, видео, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, картинка, музыка, песня, фильм, игра, игры, мобильный, телефон, Android, iOS, apple, мобильный телефон, Samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, ПК, web, Сеть, компьютер, Информация о Фригийское письмо, Что такое Фригийское письмо? Что означает Фригийское письмо?

Frigi jskij yazy k odin iz indoevropejskih yazykov yazyk frigijcev naroda migrirovavshego s Balkan v Maluyu Aziyu Sostavlyaet otdelnuyu gruppu v ramkah indoevropejskoj semi naibolee blizok k drevnegrecheskomu i drevnemakedonskomu yazykam Zasvidetelstvovan nadpisyami sdelannymi osobym alfavitom rodstvennym drevnegrecheskomu nachinaya s VIII v do n e V poslednij raz frigijskij yazyk kak zhivoj upominaetsya v istochnikah V v n e no sushestvuyut predpolozheniya chto okonchatelno yazyk vymer tolko posle arabskogo vtorzheniya v VII v n e Frigijskij yazykStrana FrigiyaKlassifikaciyaKategoriya Yazyki EvraziiYazykovaya semya Indoevropejskaya semya Paleobalkanskie yazykiGreko frigijskaya vetv dd Pismennost frigijskoe pismoYazykovye kodyISO 639 1 ISO 639 2 ISO 639 3 xpgIETF xpgGlottolog phry1239 V istorii yazyka vydelyayut dva perioda starofrigijskij VIII v do n e V v do n e i novofrigijskij I v n e III v n e Nauchnoe izuchenie nachalos v 1820 e gody O nazvaniiFrigijskoe carstvo na karte Blizhnego Vostoka Slova Frigi ya i frigijcy proishodyat iz dr grech Frygia i Fryges Po frigijski nazvanie etogo naroda dolzhno by bylo zvuchat kak Bruges chto sopostavlyayut s nazvaniem balkanskogo plemeni brigov KlassifikaciyaOsnovnaya statya Greko frigijskaya gipoteza Frigijskij yazyk sostavlyaet otdelnuyu gruppu v sostave indoevropejskoj yazykovoj semi Frigijskij naibolee blizok k drevnegrecheskomu i drevnemakedonskomu yazykam S drevnegrecheskim ego obedinyaet bolshe chert chem s drugimi indoevropejskimi yazykami v chastnosti nalichie suffiksa eyo prichastiya s suffiksom meno ispolzovanie augmenta okonchanie as v imenitelnom padezhe u sushestvitelnyh skloneniya na a muzhskogo roda leksicheskie elementy naprimer autos tot zhe samyj pant ves kako zloj plohoj Naprotiv utverzhdeniya o blizosti frigijskogo k frakijskomu i armyanskomu yazykam ne nahodyat podtverzhdeniya v yazykovom materiale PismennostV drevnefrigijskij period ispolzovalsya osobyj alfavit proizvodnyj ot drevnegrecheskogo Pisalos ili sprava nalevo ili bustrofedonom Slova otdelyalis drug ot druga znakom sostoyashim iz tryoh ili chetyryoh tochek V novofrigijskij period v hodu byl grecheskij alfavit prichyom delenie na slova otsutstvovalo Krome togo sushestvuet gipoteza soglasno kotoroj frigijskij i drevnegrecheskij alfavity yavlyayutsya potomkami odnogo alfavita voznikshego v pervoj polovine VIII v do n e v Maloj Azii kak adaptaciya semitskogo pisma Istoriya yazykaPo soobsheniyu Gerodota frigijcy migrirovali v Maluyu Aziyu iz Makedonii priblizitelno vo vremya Troyanskoj vojny Sovremennye uchyonye takzhe sklonny iskat prarodinu frigijcev v Yugo Vostochnoj Evrope Ranee schitalos chto frigijcy pribyli v Maluyu Aziyu okolo 1200 g do n e i prinimali uchastie v razrushenii hettskoj imperii odnako sejchas uchyonye sklonny datirovat etu migraciyu dvumya tremya stoletiyami pozdnee krusheniya imperii V assirijskih istochnikah frigijcy predpolozhitelno upominayutsya kak mushki Predela territorialnoj ekspansii Frigiya dostigaet v VIII v do n e togda zhe poyavlyayutsya pervye nadpisi na frigijskom Odnako uzhe okolo 700 g do n e frigijskoe gosudarstvo ruhnulo pod udarami kimmerijcev a stolica Frigii Gordion byla razrushena S teh por sobstvennoj gosudarstvennosti u frigijcev ne bylo oni nahodilis pod vlastyu sperva lidijcev zatem persov grekov i nakonec rimlyan V poslednij raz frigijskij yazyk kak zhivoj upominaetsya v istochnikah V v n e no sushestvuyut predpolozheniya chto okonchatelno yazyk vymer tolko posle arabskoj ekspansii v VII v n e Ot starofrigijskogo perioda sohranilos okolo 340 nadpisej primerno 250 iz kotoryh bylo najdeno v okrestnostyah Gordiona Novofrigijskih nadpisej najdeno 113 prakticheski vse oni predstavlyayut soboj epitafii soprovozhdayushiesya proklyatyami v adres vozmozhnyh oskvernitelej i grabitelej mogil Samaya dlinnaya drevnefrigijskaya nadpis sostoit iz 285 bukv Krome togo frigijskie slova zasvidetelstvovany v vide gloss v drevnegrecheskih istochnikah v pervuyu ochered u Gesihiya i v kachestve zaimstvovanij v grekoyazychnyh nadpisyah vo Frigii Starofrigijskie nadpisi byli najdeny na zapade Velikoj Frigii vklyuchaya gorod Midasa Vifinii Galatii i Kappadokii Iz za makedonskogo zavoevaniya i vtorzheniya galatov areal frigijskogo yazyka sushestvenno umenshilsya Krome togo frigijskaya elita bystro ellinizirovalas i frigijskij yazyk v poslednie veka svoego sushestvovaniya byl yazykom derevni Lingvisticheskaya harakteristikaFonetika i fonologiya Soglasnye drevnefrigijskogo yazyka Gubnye Dentalnye Alveolyarnye Palatalnye VelyarnyeVzryvnye p b t d k ɡNosovye m nFrikativnye sAffrikaty t s d zPlavnye w l r j V novofrigijskij period affrikata dz uprostilas v z Idut spory otnositelno togo imel li frigijskij yazyk peredvizhenie soglasnyh podobnoe zakonu Grimma v pragermanskom to est utratu pridyhaniya u zvonkih pridyhatelnyh Dh gt D oglushenie zvonkih D gt T i aspiraciyu gluhih T gt Th Nalichie pervogo processa i otsutstvie tretego ne vyzyvayut u uchyonyh somneniya diskussiya idyot tolko vokrug vtorogo V kachestve argumentov v polzu nalichiya oglusheniya zvonkih privodyat sleduyushie frigijskie slova Ti imya boga pri dr grech Zeys bekos hleb lt pra i e bhh1ĝos kenos pokolenie lt pra i e ĝenh1os knaik zhena lt pra i e gwneh2ik lak otdavat posvyashat pri dr grech labeῖn tetikmeno proklyatyj lt pra i e dediḱmh1no i narechie ti pri dr grech dia V polzu otsutstviya oglusheniya govoryat slova bagun dar lt pra i e bhagom lichnoe imya benagonos pri dr grech gonos podas vinitelnyj mnozhestvennogo nogi pri dr grech podas Drevnefrigijskie glasnye Podyom ryad Perednij Srednij ZadnijVerhnij i iː u uːSrednij e eː o oːNizhnij a aː Praindoevropejskoe e vo frigijskom pereshlo v a a frigijskoe dolgoe e voshodit k diftongu ei Pomimo monoftongov vo frigijskom byli diftongi oi ai au ōi ai V novofrigijskij period protivopostavlenie po dolgote ischezlo Udarenie bylo svobodnym i podvizhnym Bezudarnye glasnye imeli tendenciyu k redukcii Morfologiya Imya sushestvitelnoe Vo frigijskom bylo kak minimum chetyre padezha teoreticheski ih moglo byt bolshe no ih formy mogli ne popast v nadpisi imenitelnyj roditelnyj datelnyj i vinitelnyj V glossah zasvidetelstvovany sledy zvatelnogo Okonchaniya sushestvitelnyh a o i soglasnyjI ed a os is oR ed as ovo osD ed ai a n oy oi e e i V ed an un in anI mn as oi esR mn unD mn ias ōs si n V mn as Otmechaetsya shodstvo okonchanij sushestvitelnyh frigijskogo i drevnegrecheskogo yazykov Mestoimenie Lichnye mestoimeniya v pamyatnikah frigijskogo yazyka ne sohranilis V kachestve ukazatelnyh ispolzovalis indoevropejskie korni se o i te o Sohranilis takzhe otnositelnoe ios i voprositelnoe kos m r kin sr r Chislitelnoe Iz chislitelnyh v nadpisyah zasvidetelstvovany tolko oyvos odin duoi dva i protos pervyj Glagol Frigijskij glagol obladal kategoriyami lica chisla edinstvennoe i mnozhestvennoe zaloga aktivnyj i mediopassivnyj nakloneniya izyavitelnoe povelitelnoe konyunktiv i vremeni nastoyashee aorist imperfekt perfekt a takzhe vozmozhno budushee Aorist obrazovyvalsya pri pomoshi augmenta chto sblizhaet frigijskij s drevnegrecheskim armyanskim i indoiranskimi yazykami Edinstvennoe prichastie passivnoe obrazovyvalos vo frigijskom pri pomoshi suffiksa meno koren pri etom chasto hot i ne vsegda reduplicirovalsya Sintaksis Obychnyj poryadok slov vo frigijskom SOV podlezhashee dopolnenie skazuemoe Posle pervogo udarnogo chlena predlozheniya mog stavitsya ryad enklitik zakon Vakkernagelya Istoriya izucheniyaGerodot Istoriya 2 2 upominaet lingvisticheskij eksperiment kotoryj provyol egipetskij faraon Psammetih I chtoby uznat kakoj iz yazykov naibolee drevnij on prikazal lishit dvuh novorozhdyonnyh mladencev obsheniya s lyudmi poka te ne proiznesut pervoe slovo pervym slovom detej bylo bekos Vo frigijskom yazyke slovo bekos oznachalo hleb poetomu faraon priznal frigijskij yazyk naibolee drevnim Nadpis na tur pravaya storona Dolgoe vremya dlya evropejskoj nauki edinstvennym istochnikom svedenij o frigijskom yazyke byli trudy antichnyh avtorov Tolko v 1820 i 1824 gg byli opublikovany dve nadpisi s tur V posleduyushie desyatiletiya raznye puteshestvenniki pobyvavshie v Maloj Azii opublikovali i drugie nadpisi V 1862 godu bavarskij uchyonyj nem dal interpretaciyu ryadu frigijskih tekstov V 1883 godu britanskij uchyonyj U M Remsi opublikoval pyatnadcatistranichnyj kommentirovannyj korpus drevnefrigijskih nadpisej a spustya chetyre goda korpus novofrigijskih nadpisej v 1905 godu etot korpus byl dopolnen Odnoj iz osnovopolagayushih rabot v izuchenii frigijskogo yazyka yavlyaetsya Vvedenie v istoriyu grecheskogo yazyka nem Einleitung in die Geschichte der griechischen Sprache P Krechmera napechatannoe v 1896 godu Nachinaya s 1928 goda frigijskie nadpisi publikovalis v serii Monumenta Asiae Minoris Antiqua V 1934 godu byl izdan kompendium frigijskih nadpisej I Fridriha Vesomyj vklad v izuchenie frigijskogo yazyka vnesla rabota O Haasa Pamyatniki frigijskogo yazyka nem Die phrygischen Sprachdenkmaler 1966 goda V 1984 godu byl izdan krupnyj korpus frigijskih tekstov K Briksa i M Lezhyona V ramkah greko frigijskoj gipotezy frigijskij yazyk schitaetsya naibolee blizkim rodstvennikom drevnegrecheskogo yazyka Primer tekstaNadpis na tur drevnefrigijskij period Transliteraciya Perevodates arkiaevais akenanogavos midai lavagtaei vanaktei edaes baba memevais proitavos kfiyanaveyos si keneman edaes Ates predstavitel gosudarstvennoj vlasti hranitel pamyatnikov posvyatil eto Midasu lavagetu caryu Babas sovetnik predvoditel iz Tiany posvyatil etu nishuPrimechaniyaBrixhe C Phrygian The Ancient Languages of Asia Minor New York Cambridge University Press 2008 P 69 Bicovsky J Vademecum starymi indoevropskymi jazyky Praha Nakladatelstvi Univerzity Karlovy 2009 S 109 ISBN 978 80 7308 287 1 Neroznak V P Frigijskij yazyk Lingvisticheskij enciklopedicheskij slovar 1990 S 563 Vavrousek P Fryzstina Jazyky stareho Orientu Praha Univerzita Karlova v Praze 2010 S 128 129 ISBN 978 80 7308 312 0 Fortson B Indo European language and culture An Introduction Padstow Blackwell Publishing 2004 P 403 J P Mallory Douglas Q Adams Encyclopedia of Indo European culture London Fitzroy Dearborn Publishers 1997 P 419 ISBN 9781884964985 Brixhe C Phrygian The Ancient Languages of Asia Minor New York Cambridge University Press 2008 P 72 Otkupshikov Yu V Dogrecheskij substrat U istokov evropejskoj civilizacii L Izd vo LGU 1988 S 184 Arhivirovano 20 iyulya 2023 goda Obrador Cursach Bartomeu 2020 On the place of Phrygian among the Indo European languages Journal of Language Relationship 17 3 4 233 245 doi 10 31826 jlr 2019 173 407 S2CID 215769896 Vavrousek P Fryzstina Jazyky stareho Orientu Praha Univerzita Karlova v Praze 2010 S 129 ISBN 978 80 7308 312 0 Brixhe C Phrygian The Ancient Languages of Asia Minor New York Cambridge University Press 2008 P 73 Young R S Old Phrygian Inscriptions from Gordion Toward a History of the Phrygian Alphabet Hesperia 1969 Vol 38 2 P 252 296 Mallory J P In Search of the Indo Europeans Thames and Hudson 1991 P 32 Fortson B Indo European language and culture An Introduction Padstow Blackwell Publishing 2004 P 401 Fortson B Indo European language and culture An Introduction Padstow Blackwell Publishing 2004 P 401 402 Fortson B Indo European language and culture An Introduction Padstow Blackwell Publishing 2004 P 402 Woodhouse R An overview of research on Phrygian from nineteenth century to the present day Studia Linguistica 2009 Vol 126 P 167 Arhivirovano 2 oktyabrya 2013 goda Brixhe C Phrygian The Ancient Languages of Asia Minor New York Cambridge University Press 2008 P 70 72 J P Mallory Douglas Q Adams Encyclopedia of Indo European culture London Fitzroy Dearborn Publishers 1997 P 418 ISBN 9781884964985 Brixhe C Phrygian The Ancient Languages of Asia Minor New York Cambridge University Press 2008 P 74 Bicovsky J Vademecum starymi indoevropskymi jazyky Praha Nakladatelstvi Univerzity Karlovy 2009 S 110 ISBN 978 80 7308 287 1 Brixhe C Phrygian The Ancient Languages of Asia Minor New York Cambridge University Press 2008 P 75 Lubotsky A The Phrygian Zeus and the problem of Lautverschiebung Historische Sprachforschung 2004 Vol 117 P 229 237 Arhivirovano 5 oktyabrya 2013 goda Bednarczuk L Jezyk frygijski Jezyki indoeuropejskie Warszawa PWN 1986 S 483 Brixhe C Phrygian The Ancient Languages of Asia Minor New York Cambridge University Press 2008 P 76 Bicovsky J Vademecum starymi indoevropskymi jazyky Praha Nakladatelstvi Univerzity Karlovy 2009 S 110 111 ISBN 978 80 7308 287 1 Brixhe C Phrygian The Ancient Languages of Asia Minor New York Cambridge University Press 2008 P 76 77 Bicovsky J Vademecum starymi indoevropskymi jazyky Praha Nakladatelstvi Univerzity Karlovy 2009 S 111 ISBN 978 80 7308 287 1 Bednarczuk L Jezyk frygijski Jezyki indoeuropejskie Warszawa PWN 1986 S 484 Brixhe C Phrygian The Ancient Languages of Asia Minor New York Cambridge University Press 2008 P 77 Woodhouse R An overview of research on Phrygian from nineteenth century to the present day Studia Linguistica 2009 Vol 126 P 168 176 Arhivirovano 2 oktyabrya 2013 goda Bayun L S Oryol V E Yazyk frigijskih nadpisej kak istoricheskij istochnik Vestnik drevnej istorii 1988 1 S 175 177 LiteraturaLigorio O Lubockij A Frigijskij yazyk Yazyki mira Reliktovye indoevropejskie yazyki Perednej i Centralnoj Azii RAN Institut yazykoznaniya Red koll Yu B Koryakov A A Kibrik M Academia 2013 S 180 195 Bednarczuk L Jezyk frygijski Jezyki indoeuropejskie Warszawa PWN 1986 S 481 485 Bicovsky J Vademecum starymi indoevropskymi jazyky Praha Nakladatelstvi Univerzity Karlovy 2009 S 109 112 Brixhe C Phrygian The Ancient Languages of Asia Minor New York Cambridge University Press 2008 P 69 79 Fortson B Indo European language and culture An Introduction Padstow Blackwell Publishing 2004 P 401 403 Obrador Cursach Bartomeu Lexicon of the Phrygian Inscriptions University of Barcelona Faculty of Philology Department of Classical Romance and Semitic Philology 2018 Obrador Cursach Bartomeu 2020 On the place of Phrygian among the Indo European languages Journal of Language Relationship 17 3 4 233 245 doi 10 31826 jlr 2019 173 407 S2CID 215769896 Woodhouse R An overview of research on Phrygian from nineteenth century to the present day Studia Linguistica 2009 Vol 126 P 167 177 SsylkiCorpus of Phrygian inscriptions angl Lubotsky s Phrygian Etymological Database incomplete angl Phrygia and Phrygians angl Fridrih Iogannes Deshifrovka zabytyh pismennostej i yazykov v Liberee Novogo Gerodota Eta statya vhodit v chislo horoshih statej russkoyazychnogo razdela Vikipedii

NiNa.Az

NiNa.Az - Абсолютно бесплатная система, которая делится для вас информацией и контентом 24 часа в сутки.
Взгляните
Закрыто