Кодекс Чакос
Ко́декс Чакос — древний египетский папирус на коптском языке, содержащий ранние христианские гностические тексты, датируемые приблизительно III веком нашей эры.

Содержание Кодекса
Кодекс Чакос содержит 66 уцелевших папирусных страниц, на которых записаны четыре текста:
- страницы 1-9 — «» (англ. The Letter of Peter to Philip);
- страницы 10-30 — «Иаков», или «» (англ. The First Apocalypse of James);
- страницы 33-58 — «Евангелие Иуды» (англ. The Gospel of Judas);
- страницы 59-66 — фрагмент из «Книги Аллогенов (Инородца)» (англ. Book of Allogenes).
Подробнее
«Послание Петра Филиппу» также найдено на другом папирусе, в частности в Кодексе VIII Наг-Хаммади, см. англ. Letter of Peter to Philip.
Текст, получивший название «Иаков» — это «Первый Апокалипсис от Иакова» Кодекса V Наг-Хаммади, см. англ. First Apocalypse of James.
«Евангелие Иуды» — первый из известных существующих экземпляров этого сочинения; текст, который был отвергнут как ересь в начале становления христианской церкви, и был найден спустя 1700 лет. Евангелие Иуды упоминается и резюмируется отцом Иринеем Лионским в его работе по борьбе с ересью, — это доказывает, что само Евангелие Иуды старше Кодекса.
Фрагмент из «Книги Аллогенов (Инородца)» является началом трактата (англ. Allogenes) и не имеет совпадений текста с фрагментами трактата Аллоген в XI Кодексе Наг-Хаммади. Термин ’Αλλογενης — «Инородец», «принадлежащий к иному роду» обозначает Спасителя. Интереснейшей особенностью памятника является параллелизм со сценой «искушения в пустыне» в Синоптических Евангелиях (Мф. 4:3-11/Лк. 4:2-13), хотя в данном тексте описание искушения выглядит более архаично. Также Сатана (Σατανας) прямо назван «обладающим миром (κοσµος)» и далее называет мир «своим», что в канонических Евангелиях звучит несколько приглушённо.
История находки
Кодекс был найден в египетском городе Эль-Минья в 1970-х, хранился у разных владельцев и переходил из рук в руки. Владельцы рукописи не имели опыта обращения с такими артефактами. Так, один из владельцев хранил папирус в банковской депозитной ячейке, другой заморозил артефакт, что привело к повреждению документа и рассыпанию некоторых фрагментов в пыль.
В 1980-х годах до ученых начали доходить слухи о существовании артефакта. Владельцы рукописи периодически предлагали её к продаже, демонстрируя в процессе торгов части текста или фотографии отдельных страниц. Однако до 2001 года никто не изучал и не переводил эти тексты, пока очередная владелица Фрида Нуссбергер-Чакос, обеспокоенная ухудшающимся состоянием артефакта, не вынуждена была передать артефакт [англ.] в Базеле. Фрида назвала артефакт в честь своего отца Димаратоса Чакоса (англ. Dimaratos Tchacos).
Около десятка страниц Кодекса, бегло осмотренного учёными в 1970-х годах, сегодня отсутствуют. Предполагается, что они были тайно проданы владельцами Кодекса, и пока никто не заявил о факте владения. Согласно информации на сайте National Geographic, фрагменты, которые могли бы быть страницами, находятся в собственности одного из торговцев древностями в Огайо.
В апреле 2006 года Национальным географическим обществом был опубликован полный перевод текста Евангелия Иуды с пояснениями (ISBN 1-4262-0042-0). Национальное географическое общество восстановило и законсервировало документ, а также создало двухчасовой документальный фильм. Евангелию был также посвящён специальный выпуск журнала National Geographic.
Датировка
Папирусный Кодекс Чакос с помощью радиоуглеродного метода был датирован 220—340 гг., а текстологическая экспертиза швейцарских учёных установила рубеж III и IV веков. По мнению некоторых исследователей, коптский текст Евангелия Иуды является переводом утраченного греческого оригинала, датируемого серединой — второй половиной II века. Гностическая теология книги, а также явное знакомство автора с текстом канонических Евангелий, не позволяют датировать её более ранним временем. Если отождествлять упоминаемое Иринеем Лионским («Опровержение ересей», I:31, 1) Евангелие Иуды с найденной книгой, то текст датируется не позднее 175—185 гг., когда было написано сочинение Иринея.
Примечания
- Kasser, 2006, с. 22—23.
- Перевод Дмитрия Алексеева Архивная копия от 23 июня 2017 на Wayback Machine по изданию "The Gospel of Judas together with the Letter of Peter to Philipp, James, and a Book of Allogenes from Codex Tchacos. Critical edition. National Geographic, Washington, D.C., 2007.
- Lori Stiles UA Radiocarbon Dates Help Verify Coptic Gospel of Judas is Genuine Архивная копия от 23 октября 2007 на Wayback Machine//The University of Arizona News Science & Technology, 30 March 2006
- Людмила Дементьева Новое Евангелие не потрясет основ христианства Архивная копия от 20 июня 2015 на Wayback Machine (Интервью с И. С. Свенцицкой) //»Совершенно секретно" № 6/205 от 06/2006
Литература
Ссылки
- Frequently Asked Questions, from National Geographic. (англ.)
- The Coptic Ps.Gospel of Judas. (англ.)
- April D. DeConick, «Gospel Truth.» The New York Times, December 1, 2007. (англ.)
Википедия, чтение, книга, библиотека, поиск, нажмите, истории, книги, статьи, wikipedia, учить, информация, история, скачать, скачать бесплатно, mp3, видео, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, картинка, музыка, песня, фильм, игра, игры, мобильный, телефон, Android, iOS, apple, мобильный телефон, Samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, ПК, web, Сеть, компьютер, Информация о Кодекс Чакос, Что такое Кодекс Чакос? Что означает Кодекс Чакос?
Ko deks Chakos drevnij egipetskij papirus na koptskom yazyke soderzhashij rannie hristianskie gnosticheskie teksty datiruemye priblizitelno III vekom nashej ery Pervaya stranica Evangelie Iudy 33 ya stranica kodeksa Mediafajly na VikiskladeSoderzhanie KodeksaKodeks Chakos soderzhit 66 ucelevshih papirusnyh stranic na kotoryh zapisany chetyre teksta stranicy 1 9 angl The Letter of Peter to Philip stranicy 10 30 Iakov ili angl The First Apocalypse of James stranicy 33 58 Evangelie Iudy angl The Gospel of Judas stranicy 59 66 fragment iz Knigi Allogenov Inorodca angl Book of Allogenes Podrobnee Poslanie Petra Filippu takzhe najdeno na drugom papiruse v chastnosti v Kodekse VIII Nag Hammadi sm angl Letter of Peter to Philip Tekst poluchivshij nazvanie Iakov eto Pervyj Apokalipsis ot Iakova Kodeksa V Nag Hammadi sm angl First Apocalypse of James Evangelie Iudy pervyj iz izvestnyh sushestvuyushih ekzemplyarov etogo sochineniya tekst kotoryj byl otvergnut kak eres v nachale stanovleniya hristianskoj cerkvi i byl najden spustya 1700 let Evangelie Iudy upominaetsya i rezyumiruetsya otcom Irineem Lionskim v ego rabote po borbe s eresyu eto dokazyvaet chto samo Evangelie Iudy starshe Kodeksa Fragment iz Knigi Allogenov Inorodca yavlyaetsya nachalom traktata angl Allogenes i ne imeet sovpadenij teksta s fragmentami traktata Allogen v XI Kodekse Nag Hammadi Termin Allogenhs Inorodec prinadlezhashij k inomu rodu oboznachaet Spasitelya Interesnejshej osobennostyu pamyatnika yavlyaetsya parallelizm so scenoj iskusheniya v pustyne v Sinopticheskih Evangeliyah Mf 4 3 11 Lk 4 2 13 hotya v dannom tekste opisanie iskusheniya vyglyadit bolee arhaichno Takzhe Satana Satanas pryamo nazvan obladayushim mirom kosµos i dalee nazyvaet mir svoim chto v kanonicheskih Evangeliyah zvuchit neskolko priglushyonno Istoriya nahodkiKodeks byl najden v egipetskom gorode El Minya v 1970 h hranilsya u raznyh vladelcev i perehodil iz ruk v ruki Vladelcy rukopisi ne imeli opyta obrasheniya s takimi artefaktami Tak odin iz vladelcev hranil papirus v bankovskoj depozitnoj yachejke drugoj zamorozil artefakt chto privelo k povrezhdeniyu dokumenta i rassypaniyu nekotoryh fragmentov v pyl V 1980 h godah do uchenyh nachali dohodit sluhi o sushestvovanii artefakta Vladelcy rukopisi periodicheski predlagali eyo k prodazhe demonstriruya v processe torgov chasti teksta ili fotografii otdelnyh stranic Odnako do 2001 goda nikto ne izuchal i ne perevodil eti teksty poka ocherednaya vladelica Frida Nussberger Chakos obespokoennaya uhudshayushimsya sostoyaniem artefakta ne vynuzhdena byla peredat artefakt angl v Bazele Frida nazvala artefakt v chest svoego otca Dimaratosa Chakosa angl Dimaratos Tchacos Okolo desyatka stranic Kodeksa beglo osmotrennogo uchyonymi v 1970 h godah segodnya otsutstvuyut Predpolagaetsya chto oni byli tajno prodany vladelcami Kodeksa i poka nikto ne zayavil o fakte vladeniya Soglasno informacii na sajte National Geographic fragmenty kotorye mogli by byt stranicami nahodyatsya v sobstvennosti odnogo iz torgovcev drevnostyami v Ogajo V aprele 2006 goda Nacionalnym geograficheskim obshestvom byl opublikovan polnyj perevod teksta Evangeliya Iudy s poyasneniyami ISBN 1 4262 0042 0 Nacionalnoe geograficheskoe obshestvo vosstanovilo i zakonservirovalo dokument a takzhe sozdalo dvuhchasovoj dokumentalnyj film Evangeliyu byl takzhe posvyashyon specialnyj vypusk zhurnala National Geographic DatirovkaPapirusnyj Kodeks Chakos s pomoshyu radiouglerodnogo metoda byl datirovan 220 340 gg a tekstologicheskaya ekspertiza shvejcarskih uchyonyh ustanovila rubezh III i IV vekov Po mneniyu nekotoryh issledovatelej koptskij tekst Evangeliya Iudy yavlyaetsya perevodom utrachennogo grecheskogo originala datiruemogo seredinoj vtoroj polovinoj II veka Gnosticheskaya teologiya knigi a takzhe yavnoe znakomstvo avtora s tekstom kanonicheskih Evangelij ne pozvolyayut datirovat eyo bolee rannim vremenem Esli otozhdestvlyat upominaemoe Irineem Lionskim Oproverzhenie eresej I 31 1 Evangelie Iudy s najdennoj knigoj to tekst datiruetsya ne pozdnee 175 185 gg kogda bylo napisano sochinenie Irineya PrimechaniyaKasser 2006 s 22 23 Perevod Dmitriya Alekseeva Arhivnaya kopiya ot 23 iyunya 2017 na Wayback Machine po izdaniyu The Gospel of Judas together with the Letter of Peter to Philipp James and a Book of Allogenes from Codex Tchacos Critical edition National Geographic Washington D C 2007 Lori Stiles UA Radiocarbon Dates Help Verify Coptic Gospel of Judas is Genuine Arhivnaya kopiya ot 23 oktyabrya 2007 na Wayback Machine The University of Arizona News Science amp Technology 30 March 2006 Lyudmila Dementeva Novoe Evangelie ne potryaset osnov hristianstva Arhivnaya kopiya ot 20 iyunya 2015 na Wayback Machine Intervyu s I S Svencickoj Sovershenno sekretno 6 205 ot 06 2006LiteraturaL Evangile de Judas Traduction integrale et commentaires des professeurs fr Rodolphe Kasser angl Marvin Meyer et nem Gregor Wurst Flammarion 2006 224 s ISBN 2 082105 80 6 SsylkiFrequently Asked Questions from National Geographic angl The Coptic Ps Gospel of Judas angl April D DeConick Gospel Truth The New York Times December 1 2007 angl
