Лирическая песня
Пе́сня, или песнь — наиболее простая, но распространённая форма вокальной музыки, объединяющая поэтический текст с мелодией. Иногда сопровождается (также мимикой). Песня в широком значении включает в себя всё, что поётся, при условии одновременного сочетания слова и напева; в узком значении — малый стихотворный лирический жанр, существующий у всех народов и характеризующийся простотой музыкально-словесного построения. Иногда, впрочем, встречается такое понятие как «песни без слов» или «песни на вымышленном языке». Пример таких песен можно услышать у таких исполнителей как Cocteau Twins (композиция «Alice» к фильму «Милые кости»/«the Lovely Bones»), David Bowie (композиция «Warszaw»), Lisa Gerrard (композиция «Now we are free» к фильму «Гладиатор»/«Gladiator»), Era («Ameno Dorime»). Песни отличаются по жанрам, складу, формам исполнения и другим признакам. Песня может исполняться как одним певцом, так и хором. Песни поют как с инструментальным сопровождением, так и без него (a cappella).

Мелодия песни является обобщённым, итоговым выражением образного содержания текста в целом. Мелодия и текст подобны по структуре: они состоят из равных (а в музыке и одинаковых) построений — строф или куплетов (часто с рефреном — припевом).
Песня в истории и культуре человечества
Народная форма песни, несомненно, древнейшая, так как в ней, с одной стороны, отдельные формальные элементы поэтического творчества — эпос, лирика и драма — ещё не выделились, не обособились в отдельные категории, с другой — музыка находится ещё в тесной связи с оркестикой и поэзией. Развитие этого конгломерата и выделение из него специально поэтических элементов составляет предмет исторической поэтики песни. Наука далеко не всегда располагает в этой области достаточным количеством материала. От древней песни до нас дошли только скудные «disjecta membra», на основе которых приходится реконструировать произведение. Количество сохранившихся текстов, в сравнении с исчезнувшими бесследно, крайне ничтожно. Добытые из них прямые сведения могут быть, однако, расширены и дополнены двояким образом:
- Путём сличения их с показаниями писателей, далеко, впрочем, не щедрых на разъяснения более обстоятельного характера (там, где тексты не сохранились вовсе, метод этот является часто основным в анализе той или другой категории песен), и
- путём сличения древних материалов с живой народной песней, сохраняющей множество старых традиций. Обоими путями исследования — прямым и косвенным — и пользуется поэтика. При их помощи удалось восстановить внутреннюю историю песни, по крайней мере в основных чертах.
В отдалённейшую эпоху песня была чужда тех идеальных художественных задач, которые она преследует теперь. Составляя одну из самых существенных сторон древнейшего обряда, она удовлетворяла на первых порах одной лишь практической потребности; только с течением времени эстетический элемент был выдвинут в ней на первый план, и песня обратилась в художественное произведение. Обрядовый момент обусловил собой и внутреннее содержание, и форму песни. Содержание их было религиозное, не всегда торжественное по характеру и построению, что зависело от свойств воспеваемого момента (сродни: различный характер греческих Дионисий). Мотивы древнейших песен были крайне несложны. Так, некоторые священные гимны первобытнообщинных племён состоят всего из двух-трёх фраз, беспрестанно повторяемых, с незначительными изменениями. Простоте содержания соответствовала и несложность исполнения. Примитивную песню пели обыкновенно хором. Искусства от исполнителей не требовалось никакого: центр тяжести древнейшей песни лежал в её тексте, пока ещё очень простом.
Иногда в зависимости от содержания при усилении диалектического момента, вместо одного хора выступало два — обстоятельство, которое, впрочем, могло обуславливаться и тем, что в пении принимали участие мужчины и женщины. Антифонизм, следовательно, мог и не зависеть от содержания песни. Обе формы исполнения находят себе фактическое подтверждение в псалмах евреев, в античных гименеях и т. п. Исполнение песни двумя хорами играет крайне важную роль в построении самого её текста: этим исполнением объясняется явление параллелизма — одного из основных принципов построения древней песни. Пели два хора или полухора; второй отвечал первому синонимическим, метрически построенным целым, захватывая при этом часть предыдущего колена. Параллелизм не имел ритмического значения, которое ему иногда приписывается. Каждый член построен ритмично; стало быть ритм здесь не в одних мыслях. Синонимизм параллельных членов объясняется вообще слабым развитием поэтической изобретательности. При исполнении песни не только второй хор примыкал к первому, но и первый постоянно придерживался мысли, развитой в только что пропетой параллельной паре колен. Запас идей и образов в древнейшей песне был минимален. Описанный параллелизм встречается в песнях самого разнообразного происхождения: он может быть найден у египтян, у индусов, у евреев, у ассирийцев, у славян и других древних и новых народов. Это параллелизм аналитический или номинальный, не имеющий ничего общего с параллелизмом-сравнением, синтетическим или реальным, на котором построены, например, многие тирольские Schnadahüpfl, итальянские ritornelli или strambotti, греческие дистихи, испанские coblas или peteneras, литовские damas, венецианско-фриульские vilotte, древнеиндийские четверостишия Hâla и т. д. Синтетический параллелизм имеет также огромное значение для характеристики древнего поэтического творчества. Это — своеобразный приём логической комбинации, особенная форма синтаксиса образов, которая сохраняется в поэзии и до сих пор, как переживание, напоминающее о некогда существовавших реальных отношениях. Распространённое в русской народной поэзии отрицательное сравнение может служить примером такого параллелизма:
Не сырой дуб к земле клонится
Не бумажные листочки расстилаются
Расстилается сын перед батюшкой…
Формулятивность, косность в характере элементов песни, всевозможные постоянные эпитеты, шаблонные сравнения, повторения формул, являются значительно позже. В древнейшую пору песня имела крайне подвижную форму. Музыкальный и ритмический элементы дополняли картину; оба были ещё в зачаточном состоянии. Непрерывно повторявшуюся музыкальную тему нужно представлять себе чем-то вроде музыкального речитатива простейшей конструкции. Явственная мелодия ещё не успела выработаться; её заменяла декламация нараспев, отвечавшая общему характеру древней речи. Известно, что корни слов, обозначающих «петь» и «говорить», тождественны в различных языках (например, нем. singen и нем. sagen), что указывает на близость самых действий; более древним можно считать речь или, вернее, нечто среднее между речью и пением.
Текст песни имел свои логические ударения, по которым и располагался ритм, то есть метрические и логические ударения совпадали. Слабое ощущение правильной ритмической последовательности получалось лишь в силу повторяемости определённого количества «вольных метров» или ритмических единиц, в параллельных стихах или, лучше, коленах. Такова древнейшая метрика стиха. В эту эпоху текст доминирует ещё над музыкальными элементом. Уже в эту древнейшую пору истории песни мог зародиться процесс выделения личного певца из хора. Более музыкально и поэтически одарённые личности выделяются из круга хоровых певцов-исполнителей, становятся запевалами (нем. Vorsinger, греч. έξάρχων), а хор, отступив на второй план, спускается постепенно до положения музыкального орудия: он только подпевает солисту (см. Припев). Оркестический элемент выходит отчасти из компетенции запевалы и остаётся за хором.
Песня продолжала развиваться и в формальном, и в реальном отношениях. Круг тем, входивших в поэтический обиход, постепенно рос и расширялся. Исключительная связь песни с религиозным культом ослабевала. Из религиозно-обрядовой песня становится бытовой в более широком смысле этого слова, общественно-исторической, служа не одним только узкопрактическим целям. Такое расширение поэтического содержания вызвано было различными переменами в самом социальном строе первобытного общества. Древние греки воспевали своих героев в дифирамбах, в гимнах, посвящённых первоначально Дионису; старая форма восприняла новое содержание, отвечавшее новым потребностям. Рука об руку с развитием образов и идей в песне развивались и элементы формы. Исполнение песни стало более сложным, что, в свою очередь, отразилось и на её форме. Параллельно упомянутым выше главным музыкально-логическим ударениям постепенно развиваются в стихе ударения чисто музыкальные. Эти последние могут и не совпадать с грамматическими ударениями, так как они обуславливаются одними только музыкальными требованиями. В силу этого нового принципа стих разбивается на правильные музыкальные такты, метрические единицы, постоянные, более или менее, для данной пьесы. Этим сглаживается относительно малая ритмичность древнейшего стиха, шероховатость которого, чувствовавшаяся при рецитации, исчезает при пении. Речитатив постепенно переходит в плавную (относительно, конечно) мелодию; музыка начинает доминировать над текстом. Благодаря описанному выше кризису в истории обрядовой песни — выделению личного певца из хора — открывается больший простор развитию её реальной стороны; появляется ряд незнакомых древнейшей эпохе песен: эротических, сатирических, эпических и других, стоящих вне всяких отношений к обрядовому действу; наконец, на почве диалога между хором и его корифеем развивается драма. Песня начинает интересовать сама по себе, своим содержанием, которое свободно перерабатывается сообразно условиям среды и времени. Всё это создаёт благоприятную атмосферу для развития единичного певца.
Выделению и обособлению певца из хора предшествуют также (хотя и не везде) некоторые перемены в ритмическом, формальном строе песни. Стих (колено) подпадает сильному влиянию музыки, особенно в языках, сохранивших древние долгие и краткие гласные (например, в греческом языке). Музыкальный, ритмический строй переносят на текст песни; из слогов составляется ряд однообразных последовательных словесных единиц или стоп, соответствующих музыкальным тактам; таким путём текст приобретает сам по себе музыкальный характер. Это момент отделения текста от музыки. Он отвечает такому исполнению, при котором музыкальный элемент далеко не играет главной роли — именно исполнению личных певцов, безо всякой или только с очень незначительной поддержкой хора. Греческие эпические поэмы, распевавшиеся певцами, построены на описанном принципе. Наступает, наконец, эпоха широкого развития деятельности личных певцов. Это не значит, что старая хоровая поэзия исчезла вовсе; она продолжала существовать, но должна была уступить часть своего значения новым певцам, так недавно ещё игравшим в хоре роль primi inter pares. Этому молодому поколению певцов следует приписать целый ряд реформ в строе песни. Только с появлением личных певцов эпос, лирика и драма получают значение самостоятельных категорий поэзии; только в руках этих певцов поэтическая форма песни приобретает все то разнообразие оттенков, которое усиливает впечатление содержания. Первые параллельные ритмические единицы сливаются в одно целое, так как не отвечают уже более новому способу исполнения.
Но параллелизм ещё долго не утрачивал своего значения даже в эпоху личных певцов. Наряду с ним продолжают существовать и другие элементы поэтической формы, получив уже значение переживаний. Многие явления стиля, находящие себе объяснение только в хоровом исполнении, теперь встречаются в роли формул, застывших, утративших, собственно говоря, смысл и сохраняемых лишь в силу формально-поэтической традиции. К таким архаическим приёмам принадлежат, например, различные припевы, положившие основание троичному делению строфы (Tripartition, Dreiteiligkeit) и осмыслившие, таким образом, старый приём с новой точки зрения.
В германской песне деятельность новых певцов в формальном отношении отмечена появлением особого героического стиха — [нем.], представляющим собой в строении и акцентуации полнейшую аналогию с русским былинным стихом; оба возникли при одинаковых условиях и одинаковым путём. Подобную же форму стиха можно наблюдать не только в эпических памятниках, но и в некоторых других, исполнявшихся одним лицом, как например в немецком Wessobrunnergebet, где встречается смешение длинных стихов с короткими, в некоторых германских заклинаниях, в датских и шведских народных песнях и т. п. Вероятно и греческий эпический стих представляет собой продукт сравнительно позднего развития. Стих греческих паремий (παροίμια), так называемый versus paroemiacus, значительно короче и, что особенно интересно, он является полной аналогией к германскому Kurzzeile (а может быть и к славянскому плясовому стиху с двумя сильными ударениями).
Таковы те главные этапы, через которые прошла песня на пути своего исторического развития. В результате получились две основные формы её: хоровая (синкретическая) и личная (без элементов оркестики). На почве этой последней создалась, по мере общественной дифференциации, так называемая искусственная поэзия, которая отражала в себе идеи и настроение только известной части общества; что же касается хоровой песни, некогда общенародной, то она обратилась в народную (то есть простонародную).
Так из древнейшей песни выделилась авторская песня, а затем постоянно обновляла последнюю материалом, почерпнутым из народной песни (отсюда и песни А. В. Кольцова, Роберта Бёрнса и др.). В свою очередь, масса материала авторской песни заимствовала песня народная. Такое постоянное общение между обеими упомянутыми категориями песен составляет основной принцип их истории. Так, в Германии или во Франции поэзия трубадуров, труверов и миннезингеров (XII—XIII века) основывается на народной поэзии, но в XV веке рыцарская поэзия, в эпоху позднего средневековья, обновила собой народную песню.
Эллинские поэты создали несколько разновидностей песни: элегия, гимн, культовая песня, застольная песня, похвальная (хвалебная) песня, песня о любви. Со временем некоторые из них стали самостоятельными жанровыми разновидностями лирики.
Тесно связана с музыкой средневековая песня — канцона, рондо, серенада, баллада — создателями которой были труверы, трубадуры, миннезингеры. В средневековой литературе песней называли также эпические произведения об исторических или легендарных героях («Песнь о Роланде»).
Поэтика и язык песни

Художественная ценность и значимость песни различных социальных и культурных слоёв населения различна, так как различны их художественные вкусы, определяемые эстетикой человечества на различных ступенях его исторического развития. Обычно материалом для изучения поэтики песни лирической избирают устную песню крестьянства. Позади крестьянской песни лежит много веков художественного совершенствования. Это привело к выработке устойчивой поэтики, отвечавшей вкусам той социальной среды, в которой песня бытовала. Если лирическая песня не имеет твёрдой формы, то она выработала устойчивую систему поэтических приёмов, которые в своём большинстве сводятся к словесной орнаментации и богаче и разнообразнее, чем в эпической песне. Так, русская лирическая крестьянская песня богата типическими моментами и условными приёмами и в построении и в языке. Развитие лирической темы в ряде песен, композиция её имеет общую схему, которую Б. М. Соколов назвал «приёмом постепенного сужения образов». Под этим он подразумевает «такое сочетание образов, когда они следуют друг за другом в нисходящем порядке от образа с наиболее широким объёмом к образу с наиболее узким объёмом содержания», например в следующем порядке: описание природы, жилища, лица, наряда. Необычайно разнообразны в песне типы повторений стихов, отдельных слов и прочее, особенно в хороводных песнях, именно тех, которые поются двумя группами лиц. Из хоровой песни во многом повторения и ведут своё начало. В песне они служат и композиционным приёмом скрепления частей и выразительным приёмом, характерным для её стиля. Ритмико-синтаксический параллелизм точно так же служит и приёмом построения песни и стилистическим выразительным приёмом. Суть его заключается в подобии синтаксического и ритмического строения стихов. Так, в стихах
- Ай по морю, по синему, волна бьёт,
- Ай по полю, по чистому, орда идёт.
аналогичное строение: существительное, эпитет, действие. Ритмико-синтаксический параллелизм служит характерной чертой песенного стиля и определяет и музыкальный строй песни, которая распадается на законченные музыкальные фразы, повторяющие друг друга с незначительным заключительным отличием (кадансом) в последней. Это связано и с ещё одной особенностью песни: она не допускает анжамбеман, т. e. перехода конца фразы в следующий стих. В ней фраза или определённый синтаксический элемент укладывается в стих и музыкальную фразу:
- Жали мы, жали,
- Жали, пожинали,
- Жнеи молодые,
- Серпы золотые,
- Нива долгова́я,
- Постать широка́я.
- По месяцу жали,
- Серпы поломали,
- С краю не бывали,
- Людей не видали.
Ритмико-синтаксический параллелизм поддерживается параллелизмом психологическим, сущность которого, по Веселовскому, заключается в том, что «мы невольно переносим на природу наше самоощущение жизни, выражающееся в движении, в проявлении силы, направляемой волей». Это основывается на анимистическом миросозерцании и антропоморфизации, то есть очеловечении природы, и в поэтическом стиле проявляется как психологический параллелизм между природой и человеком. Такое сопоставление по признаку действия приводит к двучленному параллелизму:
В саду ягода малина подзакрытою росла,
- Свет-княгиня молодая в князя в тереме жила.
который потом может развиваться в многочленный или одночленный. В последнем случае получается символ, в нём одна часть параллели замещает собой другую; в таком случае песня уже не поёт о калине и девушке, а только о калине, не поёт о соколе и молодце, а только о соколе:
- Хорошее дерево калина,
- На дороге и-шла, гремела,
- По болоту и-шла, шумела,
- К двору пришла, заиграла:
- «Отвори, Марьичка, вороты!».
Но наиболее частой и характерной формой параллелизма будет отрицательный параллелизм более позднего происхождения, когда человеческая мысль начинает уже бороться с уподоблением чувства внешнему миру, разделять их:
- Не ручей да бежит, быстра эта реченька,
- Это я, бедная, слезами обливаюся,
- И не горькая осина розстонулася,
- Это зла моя кручина расходилася.
На развёрнутом параллелизме может строиться и вся песня.
На основе психологического параллелизма выработалась символика народной песни, символы приобрели постоянство и стали типической чертой её стиля. Так, символика русской крестьянской песни использует растительный и животный мир восточноевропейской равнины и имеет поэтому свой особый характер. Природа в песне вообще занимает много места, служа передаче душевных состояний и эмоций, но — что является особенностью песни — природа дана только в связи с переживаниями человека: сама по себе, в виде отдельного пейзажа, она никогда не выступает.
Большое место в поэтике песни занимает эпитет. Искусство эпитета достигает в ней высокого мастерства. Им определяется то или иное освещение поэтических мотивов и событий, служащих предметом песни; эпитет выражает художественное миросозерцание певца. Для песни характерен постоянный эпитет, связанный с определяемым образом и употребляющийся вместе с ним. В русской песне употребительны например такие эпитеты, как «ясен сокол», «поле чистое», «буйная головушка», «леса дремучие», «сабля острая», «трава шелковая», «добрый молодец» и прочие; они придают своеобразие её стилю и являются основой эмоционального языка лирической песни. Язык песни хотя и является всегда живым говором, но характеризуется типизированностью многих стилистических и синтаксических особенностей, часто обусловленных связью слова с мелодией.
Звуковая сторона песни
В систему выразительных средств песни входят звук, ритм и мелодия — именно потому, что песня — музыкально-словесное искусство. «Простонародная» песня, то есть песня социальных низов общества, очень богата по своей звуковой стороне, инструментовке, но редко употребляет рифму, а если употребляет, то лишь неточную или примитивную рифму, часто глагольную; обычнее в ней созвучия внутри стиха: «Собаки борзые, холопы босые». Пение уподобляет концы стихов в звуковом отношении: «Грушу, грушу зелёную, Девушку весёлую».
К зачаткам рифмы песня пришла, как полагает Веселовский, от психологического и ритмико-синтаксического параллелизма. Под влиянием книжной песни устная всё более употребляет рифму. В фольклоре народов Западной Европы она обычнее. Отсутствие рифмы в русской песне приводит к тому, что она не строфична. Опять-таки западная фольклорная песня чаще употребляет строфу.
Ритмическое богатство песни необычайно, и в этом отношении она очень много дала творчеству многих поэтов и музыкантов. Долго ритмика народной песни оставалась для литературоведов загадкой, пока не было учтено одно обстоятельство, именно то, что ритм её словесного текста связан или, точнее, обусловливается ритмом её напева. В Германии Вестфаль и Вольнер, в России Ф. Е. Корш впервые раскрыли законы песенного стиха (мысль о связи ритма словесного и музыкального подал ещё Якоб Гримм). Точно так же следует изучать и русские песенные размеры. Изучение ритмики песен затрудняется тем, что фольклорные записи часто не передают размеров, да и передать их существующими музыкальными формулами невозможно, так как нельзя подвести их под общепринятые ритмические правила и втиснуть в тактовые деления. По существу эти песни тактов не знают. Кроме того в исполнении текст отличается протяжёнными звуками и вставными частицами и совершенно своеобразными ударениями:
- Разнесли мысли по чисты́м полям,
- По зеле́ным, по зе́леным, зелены́м лугам.
В русской песне есть свои наиболее употребительные размеры: в 2/4 и 4/4. Размер в 3/4 реже. Он употребляется обычно в обрядовых, например свадебных песнях. Но ещё более свойственно песне соединение нескольких размеров, переходы из одного в другой и обратно. Но нередко песня употребляет очень трудно поддающиеся изучению размеры в 3/8, 5/8, 5/4 и пр. Для песни можно установить один закон: распределение акцентов стиха выполняет в ней музыкальный метр и именно таким образом, что звуки, соответствующие слогам с формальным ударением, размещаются по сильным временам музыкального метра, а моменты смыслового ударения выделяются большей длительностью соответствующего звука, отчего этот последний делается интонационным центром фразы.
Наконец для ритмики русской песни характерна цезура, которая приводит к диподичности стиха:
- Вечор я у милого || при милости была;
- Поутру вставала, || постыла стала.
- Ой бил меня муж, || колотил меня муж,
- Он бил рублём || да и скалочкою…
Цезура часто подчёркивается внутренней рифмой:
- Добры молодцы гуляют, как соколики летают;
- Красны девицы танцуют, что голубушки гарцуют…
Сущность цезуры объясняется опять-таки из строения музыкальной фразы. «Пение большей частью рубит стих на две половины, к-рые могут быть названы подъёмом и спуском, — половины, равные количеством музыкальных тактов, сообразно с к-рым ускоряются или растягиваются слоги в словах, по требованиям к-рых одно слово в одном стихе встречается с двумя, с тремя различными ударениями» (А. П. Григорьев).
Мелодическая сторона песни столь же трудна для изучения, как и ритмическая. Принцип строения напева прост. В основе его лежит повторение мелодии с вариациями. Если песня строфична, то вся мелодия повторяется из строфы в строфу, изменяясь в припеве, если он есть; если песня строится на параллелизме, то мелодия охватывает два стиха; и наконец, если нет ни того ни другого, то мелодия повторяется из стиха в стих с полуразрешением в конце стиха и с полным разрешением в конце всей песни. Эти принципы действительны для песен всех народов, так как они служат основой песни, но характер их определяется в каждом отдельном случае характером языка, метрики, музыки и пр. Что касается русской крестьянской песни, то её музыка архаична, она строится в пятиступенных ладах. Русская песня в своём чистом виде одноголосна, поэтому и стиль хоровой песни полифонический: каждый голос, каждая мелодия самостоятельны. Гармонии она поддаётся с трудом, а хоровые песни чаще поются в унисон. Певцы только позволяют себе отступать от темы и украшать мелодию; эти украшения и отступления в терминологии крестьянских певцов называются «подголосками». Гармония, порождаемая сочетанием подголосков с основной мелодией, сравнительно бедна и ограничена: песня никогда не поётся разноголосно с начала до конца — голоса расходятся только в известных местах. Унисон обязателен в начале песни и в конце, а также в полузаключениях (полукадансах), если они встречаются в середине песни. Кроме того, если для ритма песни характерны переходы из одного такта в другой, то для мелодии её типичны переходы из мажора в минор и обратно. Наконец, так как все песенные мелодии происхождения вокального, то регистр их зависит от натурального объёма «непоставленного» голоса.
Песни различных социальных групп
Надо говорить не только о песне того или другого народа — русской, французской, испанской, — но и о песне того или другого класса (крестьянства, дворянства, рабочих и пр.) и времени (средневековая песня, современная популярная песня). Так, куртуазная средневековая песня отражала представления феодалов не только об отношениях мужчины и женщины их круга в ту эпоху, но и о взаимоотношениях их с другими классами, о классовом идеале; бюргерские сентиментальные песенки XV—XVI вв. — представления их круга и эпохи; песни русского городского мещанства конца XIX и начала XX вв. говорили о бедности и богатстве, о социальном неравенстве, о несбывшихся мечтах девушки — бедной невесты — и охватывали всю тематику так называемого «жестокого романса» (см. Романс).
Наиболее богаты и многочисленны крестьянские песни. Социальное бытие крестьянства нашло в них полное отражение. При этом крестьянские песни феодально-крепостнической эпохи, когда крестьянство представляло собой почти одно социальное целое, представляют собой тоже некоторое единство. Песни эпохи промышленного капитализма конца XIX — начала XX века отразили социальную дифференциацию крестьянства. Обеспеченные селяне создавали свои песни, беднота — свои. Наличие противоречий среди русского крестьянства полно отразилось в частушке. Сравнительная устойчивость крестьянского семейного быта сказалась в устойчивости бытовых песен. Идеалом богатой части крестьянства феодальной эпохи был быт высших социальных слоёв — боярства и дворянства, — а капиталистической эпохи — богатство, «выход в люди». Поэтому бытовые песни этой части крестьянства поэтизируют боярский быт, перенося его в реальные деревенские условия (например в свадебных песнях). Песни, поэтизирующие патриархально-семейный быт, — это песни материально обеспеченных селян, более консервативной части крестьянства. Бытовые песни бедноты поют о бесправии, браке против сердца, горькой молодецкой доле и пр. Для русской крестьянской песни характерно богатство житейских бытовых мотивов.
В крестьянской песне нашла отражение и история земледелия. В обрядовых песнях (в земледельческой магии) отразился примитивизм сельскохозяйственной техники, например в белорусских волочебных песнях, охватывающих круг земледельческих процессов. В украинском фольклоре особенно много песен о крепостном праве, пелись песни и о последствиях раскрепощения, главным образом о батрачестве (наймитах и наймичках), о нехватке земли: «Людей много, поля трохи: З чого будем житы?»
Воинская повинность и войны вызвали так называемые рекрутские и солдатские песни. Рекрутские песни поют о том, как молодцу «лоб забрили» или как его «сдали в солдаты», о расставании с домом и любимой девушкой или женой и об ужасах службы. В рекрутских крестьянских песнях никогда не говорится о «служении вере, царю и отечеству», напротив, «служба» изображается как «ужасть лютая». Солдатские песни во многом историчны, так как связаны с теми или иными историческими событиями, и в основе своей сатиричны: они поют о неудачливых генералах, офицерах, тяжёлой солдатской службе. При изучении солдатских песен нужно иметь в виду, что в них проникли державные взгляды «сверху».
Наконец к крестьянским песням относятся и так называемые разбойничьи песни, которыми очень интересовался В. И. Ленин. Основные мотивы их — тяжесть подневольной жизни и желание воли. Разбойничьи песни отразили крестьянские движения и волнения. Наиболее интересны в этом отношении песни о Стеньке Разине и Пугачёве. «Разбойник» всегда в них идеализируется: он — идеал «голотьбы», он всегда защитник бедноты (таковы же разбойники и в немецких, сербских, болгарских, английских песнях, сродни баллады о Робин Гуде). Среди молодеческих разбойничьих песен немало и песен о последней судьбе разбойника — шёлковой петле или остром топоре. Это понятно, так как большинство крестьянских движений и восстаний кончалось поражениями.
Значительный пласт в сатирических крестьянских песнях занимают песни о попах, панах, боярах и подьячих, которые предстают в отталкивающем, неприглядном виде:
- Полюбил меня молоденький попок,
- Подарил мне в полтора рубля платок.
- Мне попа любить не хочется,
- Мне платок носить не хочется.
- Оттого любить не хочется —
- По приходу он волочится,
- Пирогами побирается,
- Блинами обжирается.
Фабрично-заводские песни развиваются параллельно росту промышленности и увеличению числа рабочего класса. На мануфактурах, на уральских заводах, на украинских сахарных заводах распевались песни о безземельи крестьянства и уходе на завод, о враждебном отношении к заводу крестьянина, о том, как машина калечит рабочих, о том, как бегают крепостные с помещичьих заводов, о дурной пище на заводах, житьё на фабрике. Не мало женских фабричных песен. Весьма интересны песни рабочих сахарных заводов. Они поют о том, как плантаторы нанимают рабочих, разъезжая с музыкой по сёлам и «заманивая» их, как пашут землю под свёклу на женщинах, как одна из них родила в поле. Мотивы рабочих песен очень богаты:
- Ой на горе, на горище
- Стоит сахарный завод,
- Стоит сахарный завод,
- Да всё разный народ.
- Три дня праздничка ждали,
- Да все праздновали:
- Выходили на лужок,
- Становились на кружок,
- Запоём, братцы, песню
- Про тёткинского купца,
- Про подрядчика-подлеца.
- Кто в Тёткине не бывал,
- Нужды-горя не видал:
- Мы в Тёткине побывали,
- Нужды-горя узнавали,
- Как убросят борщу-щей,
- Хочь собакам вылей;
- Как убросят мохана,
- Только косточка одна.
- На работу рано гонит,
- На работушку идём,
- Горьки слёзы льём…
— Записана в 1897 году на Теткинском заводе б. Курской губ.
В конце XIX и в начале XX вв. становится популярным жанр коротенькой лирической и сатирической песни-частушки. Она распространяется и в деревне и в городе. Среди частушек более всего рекрутских и любовных. Частушка отличается большой злободневностью, являясь в основном жанром сатирическим. Частушка и романс вытесняют в XX веке — а на Западе и раньше — старую крестьянскую песню. На смену старой песне приходят новая, авторская и героическая революционная и советская песня, а также, с ростом преступности и появлением концлагерей, претерпевает второе рождение жанр блатной и тюремной песни. Характерным является здесь то, что в условиях роста художественной культуры народных масс этот новый репертуар пополняется главным образом (хотя и не исключительно) за счёт письменного творчества ряда советских поэтов и композиторов. По своему тематическому составу репертуар советской песни достаточно разнообразен: песня партизанская («По долинам и по взгорьям» — слова П. С. Парфёнова, мелодия Ильи Атурова), красноармейская («Проводы» и «Нас побить, побить хотели» Демьяна Бедного, «Конная Будённого» Асеева, музыка Давиденко, «Песня о наркоме» Жарова, музыка Давиденко, «Всё выше» Германа, музыка Хайта, «За морями, за горами» Тихонова и Коваля), комсомольская («Молодая гвардия», «Наш паровоз» и др.), пионерская («Пламенем алым» Жарова, «Возьмём винтовки новые» В. Маяковского) и т. д. Советская песня на протяжении всего времени существования СССР служила средством идеологического воспитания и пропагандировала коммунистические ценности.
Бытовые песни
У каждой социальной группы есть свои излюбленные песни, которые наиболее полно выражают её интересы и стремления. Такие песни в быту и наиболее устойчивы. Бытовая песня поётся при самых различных обстоятельствах: на работе, при плетении неводов и сетей, при прядении (недаром существует пословица: «Беседа дорогу коротает, песня — работу»), во время праздника и на пиру («Когда пир, тогда и песни петь»), во время хороводов, игр и пляски, на свадьбе и похоронах, на гуляньях, в кругу товарищей и подруг и наедине с самим собой или в кабаке, пивной и в трактире, на улице и дома. Песни исполняются хором и отдельным певцом, в зависимости от рода песни и условий исполнения: песни игровые — обычно хоровые, любовные — индивидуальные. Дифференциация певцов идёт и далее: у взрослых свои песни, у детей — свои. Наконец есть мужские песни и женские, что обусловлено и различием в трудовой деятельности мужчины и женщины. Например у сербов лирические песни даже носят специальное название «женских», у римлян существовали особые puellarum cantica. Специально женские песни — колыбельные и похоронные причитания и плачи (у всех народов). Но и вообще в песенном лирическом творчестве женщине принадлежит едва ли не первая роль: посиделочные, свадебные, колыбельные и похоронные — песни женские.
Но помимо певцов для самих себя есть певцы и для других, певцы-профессионалы; они выделились из хора как запевалы и постепенно автономизировались, заняв в зависимости от социальных условий либо почётное положение, как дружинные певцы феодальной поры или певцы-жрецы, либо подчинённое положение, как большинство певцов-гусляров, слепцов, плакальщиц, скоморохов, крепостных певцов, что отразилось и в пословице: «Бедный песни поёт, а богатый только слушает» и: «Слышно, как песни поём, не слышно, как волком воём». Певцы, поющие за вознаграждение, учитывают интересы и запросы слушателей. Это определяет их репертуар. Но и со своей стороны они могут влиять на слушателя, как например бродячие певцы (Spielleute). Между слушателем и певцом происходит своеобразное взаимодействие, которое не проходит бесследно ни для одного из них. Специальные певцы-барды есть у всех народов. Они — носители песенного искусства, часто творцы песен, которые придают им и свой индивидуальный стиль. Они проходят нередко обучение (существовали и существуют особые школы певцов), их искусство совершенствуется и в состязаниях. Одно из подобных состязаний описано И. С. Тургеневым в рассказе «Певцы» («Записки охотника»). Профессионалы-певцы выработали и особые авторские приёмы исполнения песен.
Жизнь песни. «Народная» и «художественная» песни
Жизнь песни очень сложна, потому что песня отличается особой подвижностью текста и напева и как фольклорное произведение бытует одновременно в многочисленных вариантах, являющихся большей частью социальными вариантами. В песне устойчивы (и то относительно) тема и мотив. Всё остальное изменяется или потому, что не закреплено письменно, или потому, что изменяется нарочито, приспособляемое к новым условиям. Песни распадаются и контаминируются, части их дают основы новым или входят в другие. Песня, переходя из уст в уста, подвергается переделкам и изменениям, сюжеты её изменяются, персонажи и обстоятельства заменяются — получается «старая песня на новый лад». Новые песни — не разложение старых, а новый этап их развития, закономерно вытекающий из новых условий. Новое содержание часто вливается в старые формы, новый словесный текст создаётся на старый напев. Это обычно в частушке, но часто встречается и в «долгих» песнях, и потому и в песенниках нередко указывается под или перед текстом: «на мотив такой-то мелодии». Таким образом не всякая песня имеет свой оригинальный напев. Необычайно богатый отдел лирических песен пополняется за счёт обрядовых и хороводных, так как обряд и хоровод отмирают. Грани обрядовой и лирической песни стираются, песня отходит от обряда и становится чисто лирической. Но лирические песни как не прикреплённые к обряду изменяются быстрее, а параллельно идёт и сокращение числа песен. Процесс переработки песни ускоряется с переходом песни из одной социальной среды в другую.
Наконец в истории фольклорной песни большую роль играло влияние на неё художественной письменной песни. В России «народными» песнями стали «Колыбельная казачья песня» Лермонтова, «Под вечер осенью ненастной» и «Чёрная шаль» Пушкина, «Не шуми ты, рожь, спелым колосом» Кольцова, «Пела, пела пташечка и замолкла» Дельвига, «Среди долины ровные» Мерзлякова, отрывки из «Коробейников» Некрасова («Коробушка» и «Катеринушка»), «Из-за острова на стрежень» Д. Н. Садовникова, «Чудный месяц плывёт над рекою» и «Зачем ты, безумная, губишь» С. Ожегова и др. Это — песни-стихотворения, особый книжнолитературный жанр, который сохраняет многие структурные и стилистические особенности фольклорной песни, но не характеризуется единством слова и мелодии в генетическом отношении: они прежде сочинены, а затем уже положены на музыку. Песни-стихотворения, нередко уже положенные на музыку, проникали в «народ» через книгу, через специальные песенники, лубочные картинки, где фигурировали в виде подписи, через школу, армию, эстраду, а позднее и через средства воспроизведения звука (патефон, граммофон, магнитофон), радио и телевидение. Середина XIX в. в России характеризуется так называемой цыганской песней — своеобразным явлением русского музыкального быта. Кружок «Москвитянина» — А. А. Григорьев, Т. И. Филиппов, Островский, Потехин и др. — был увлечён этой песней. Она представляла собой переработку цыганскими хорами крестьянских песен, а нередко и романсов типа «Вот на пути село большое», «Красный сарафан» и др. — композиторов Варламова, Алябьева, Титова и др., а позднее так называемого «вяльцевского репертуара» («Раз полосыньку я жала» и др.). Песни-стихотворения и романсы оставили большой след на крестьянской песне. Но в свою очередь эта последняя с момента её художественной реабилитации сентиментализмом и романтизмом (см. ниже) влияла и влияет на литературу и музыку, на творчество поэтов и композиторов. Их стилизации затем нередко опять проникали в крестьянство. Подражания народной песне мы находим у штюрмеров и романтиков: в Германии — у Бюргера, Гёте, Уланда, Гейне, Шторма, Лилиенкрона, в Англии — у поэтов Озёрной школы: Бёрнса, Т. Мура, Кольриджа, Вордсворта, в России — у поэтов сентиментальной школы конца XVIII — начала XIX вв.: Дмитриева, Мерзлякова, Нелединского-Мелецкого, Дельвига и многих других — у романтиков, у Пушкина, у поэтов, вышедших из крестьянства или близких ему социальных слоёв (Алипанов, Цыганов, Кольцов, Никитин, позднее Суриков и Дрожжин). Большие поэты, как Гёте и Пушкин, усваивали крестьянскую песню не механически. Недаром Батюшков и Пушкин придавали большое значение песенникам конца XVIII и начала XIX вв. в выработке поэтической речи поэтов первой половины XIX в. Творчество многих поэтов ведёт свою родословную от песни.
Основные моменты в изучении песни
Изучение устной песни тесно связано с развитием фольклористики в целом. Во второй половине XVIII в. в силу изменившихся социальных условий наблюдается развивающийся интерес к устной «народной песне», столь долго и тщательно ранее изгоняемой. Рост влияния буржуазии содействует этому. Стремясь противопоставить сословной аристократической культуре культуру «народную», буржуазия создаёт науку о «творчестве народа». Гердер впервые в 1773 употребляет термин «народная песня» (Volkslied), быстро вошедший в терминологию.
Под несомненным влиянием сборника Перси «Reliques of ancient English Poetry», 1765—1794, Гердер издаёт сборник «Голоса народов в песнях» и включает в него песни различных народов, объединяя в этом понятии и памятники письменной литературы феодальной эпохи и произведения народов, находящихся на дофеодальной стадии развития, и устную песню, бытующую среди широких крестьянских и мещанских масс.
Характерным для этого первого периода увлечения народной песней, является космополитизм, установка на международный охват материала. Сборник Гердера бесспорно способствовал подъёму интереса к фольклору и не только в Германии, но и в других странах. Идеи его сборника неразлучно связаны с его публицистическими научными работами и оказывают значительное влияние на штюрмеров (см. «Sturm und Drang»). В последней четверти XVIII века народная песня завоёвывает большое внимание писателей: молодой Гёте в Страсбурге собирает и издаёт песни, с апологией песне выступает Бюргер.
В начале XIX века интерес к устной словесности становится выражением националистических настроений. Тяга к национальному самоопределению, утверждению своей национальной культуры в это время наблюдается во всех областях. Наука о «народной» устной литературе, едва зародившись, начинает бурно развиваться и становится проводником этих идей. В период 1806—1808 издаётся сборник народных песен: «Des Knaben Wunderhorn» Клеменса Брентано и Ахима фон Арнима (второе издание — в 1819 году). Брентано и Арним, работая над составлением сборника, не только отбирали материалы соответственно своим философским взглядам, но переделывали их, соединяя строфы из разных песен и даже включали новые. В полемике Брентано с Гриммом с полной чёткостью выступают особенности романтического воззрения на народную песню как на несовершенную форму выражения «народного духа», нуждающуюся в художественной шлифовке. Романтические сборники сыграли значительную роль в истории фольклора. Материал, изданный в них, подан был в плане национального самоутверждения; в этом же плане начинают восприниматься и более ранние сборники XVIII столетия. Тот факт, что Гердер оказывал влияние на Коллара (Dcera Slawy), (сборник песен), Шафарика (Slaw Staroz), Карамзина, Надеждина, Шевырёва и других, подтверждает это.
Но уже в этих сборниках и даже несколько раньше был запутан вопрос о соотношении Volkslied («народной песни» как продукции устной поэзии) и Kunstlied (как художественного жанра письменной литературы). Не только в старых сборниках конца XVIII — начала XIX вв., но и в научных изданиях XIX века в понятие «песня» включаются произведения обоих типов. Так, французский сборник, изданный Гастоном Парисом, включает в себя такие произведения средневековой Kunstlied, как «chansons à personages» и «pastourelles». Многие мотивы песенников XV—XVII вв. совершенно сходны с лирикой поэтов того времени: с Карлом Орлеанским, с Кристиной Пизанской, современниками Mapo, с галантной лирикой XVII века. Насколько были распространены в старых песенниках до самого конца XVII века эти общие места куртуазной лирики, видно хотя бы из того, что , в предисловии к своему сборнику (L’ancienne chanson populaire en France XVI et XVII s., avec préface et notices par Y. B. W., Paris, 1887) прямо указавший условность многих песенных мотивов в сборнике, изданном Гастоном Парисом, и обещавший подобрать в печатных песенниках XVI и XVII вв. песни «народного склада», был всё-таки вынужден пополнить и свой собственный сборник песнями, носящими тот же самый характер (то есть pastourelles и chansons à personages). Средневековая и восточная индивидуальная лирика, включаемая в сборники, рассматривалась как «народная песня», Kunstlied и Volkslied путались.
Конец XIX столетия внёс уточнение в сам термин «народная песнь». Так, марксистский теоретик Поль Лафарг указал на классовость песни. «Народная песнь носит в общем местный характер. Сюжет порой может быть занесён извне, но он принимается только в том случае, когда соответствует духу и обычаям тех, кто её устанавливает. Песня не может быть навязана, как новая мода на платье». Фольклор как искусство не отрывается от земли, он связывается с характером конкретной общественно-исторической формации. «Чтобы понять истинный смысл свадебных песен и народных обрядов, надо знать нравы патриархальной семьи, как она сохранилась», говорит Лафарг.
Виды песни
- Неаполитанская песня
- Авторская, или бардовская песня
- Гимны
- Исторические песни
- Народная песня
- Эстрадная песня
- Романс
- Частушка
- Шансон
- Детская
- Колыбельная песня
- Список символов штатов США (песни)
- Рок-музыка
- Поп-музыка
Примечания
- Н. К. и В. Ч. Песня // Литературная энциклопедия: в 11 т. / отв. ред. В. М. Фриче, гл. ред. А. В. Луначарский. — М.: Советская энциклопедия, 1934. — Т. 8 (Немецкий язык — Плутарх). — 736 с. Архивировано 24 августа 2011 года.
- Песня / В. А. Васина-Гроссман, И. К. Галкина. // Большая советская энциклопедия : [в 30 т.] / гл. ред. А. М. Прохоров. — 3-е изд. — М. : Советская энциклопедия, 1969—1978.
- Шишмарёв В. Ф. Песня, как явление литературное // Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона : в 86 т. (82 т. и 4 доп.). — СПб., 1890—1907.
Литература
- Шишмарёв В. Ф. Песня, как явление литературное // Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона : в 86 т. (82 т. и 4 доп.). — СПб., 1890—1907.
- А. Новикова, С. Бугославский. Песня // Большая советская энциклопедия: В 65 томах / гл. ред. О. Ю. Шмидт. — 1-е изд. — М.: Советская энциклопедия, 1940. — Т. 45 (Перемышль — Пол). — С. 230—239. — 880 с. — 45 500 экз.
- Литературная энциклопедия: в 11 т. / отв. ред. В. М. Фриче, гл. ред. А. В. Луначарский. — М.: Советская энциклопедия, 1934. — Т. 8 (Немецкий язык — Плутарх). — 736 с.
- Песня / В. А. Васина-Гроссман, И. К. Галкина. // Большая советская энциклопедия : [в 30 т.] / гл. ред. А. М. Прохоров. — 3-е изд. — М. : Советская энциклопедия, 1969—1978.
Ссылки
- Тексты русских народных песен по жанрам
Википедия, чтение, книга, библиотека, поиск, нажмите, истории, книги, статьи, wikipedia, учить, информация, история, скачать, скачать бесплатно, mp3, видео, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, картинка, музыка, песня, фильм, игра, игры, мобильный, телефон, Android, iOS, apple, мобильный телефон, Samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, ПК, web, Сеть, компьютер, Информация о Лирическая песня, Что такое Лирическая песня? Что означает Лирическая песня?
U etogo termina sushestvuyut i drugie znacheniya sm Pesni Pe snya ili pesn naibolee prostaya no rasprostranyonnaya forma vokalnoj muzyki obedinyayushaya poeticheskij tekst s melodiej Inogda soprovozhdaetsya takzhe mimikoj Pesnya v shirokom znachenii vklyuchaet v sebya vsyo chto poyotsya pri uslovii odnovremennogo sochetaniya slova i napeva v uzkom znachenii malyj stihotvornyj liricheskij zhanr sushestvuyushij u vseh narodov i harakterizuyushijsya prostotoj muzykalno slovesnogo postroeniya Inogda vprochem vstrechaetsya takoe ponyatie kak pesni bez slov ili pesni na vymyshlennom yazyke Primer takih pesen mozhno uslyshat u takih ispolnitelej kak Cocteau Twins kompoziciya Alice k filmu Milye kosti the Lovely Bones David Bowie kompoziciya Warszaw Lisa Gerrard kompoziciya Now we are free k filmu Gladiator Gladiator Era Ameno Dorime Pesni otlichayutsya po zhanram skladu formam ispolneniya i drugim priznakam Pesnya mozhet ispolnyatsya kak odnim pevcom tak i horom Pesni poyut kak s instrumentalnym soprovozhdeniem tak i bez nego a cappella Guslyary kartina V M Vasnecova 1899 god Melodiya pesni yavlyaetsya obobshyonnym itogovym vyrazheniem obraznogo soderzhaniya teksta v celom Melodiya i tekst podobny po strukture oni sostoyat iz ravnyh a v muzyke i odinakovyh postroenij strof ili kupletov chasto s refrenom pripevom Pesnya v istorii i kulture chelovechestvaNarodnaya forma pesni nesomnenno drevnejshaya tak kak v nej s odnoj storony otdelnye formalnye elementy poeticheskogo tvorchestva epos lirika i drama eshyo ne vydelilis ne obosobilis v otdelnye kategorii s drugoj muzyka nahoditsya eshyo v tesnoj svyazi s orkestikoj i poeziej Razvitie etogo konglomerata i vydelenie iz nego specialno poeticheskih elementov sostavlyaet predmet istoricheskoj poetiki pesni Nauka daleko ne vsegda raspolagaet v etoj oblasti dostatochnym kolichestvom materiala Ot drevnej pesni do nas doshli tolko skudnye disjecta membra na osnove kotoryh prihoditsya rekonstruirovat proizvedenie Kolichestvo sohranivshihsya tekstov v sravnenii s ischeznuvshimi bessledno krajne nichtozhno Dobytye iz nih pryamye svedeniya mogut byt odnako rasshireny i dopolneny dvoyakim obrazom Putyom slicheniya ih s pokazaniyami pisatelej daleko vprochem ne shedryh na razyasneniya bolee obstoyatelnogo haraktera tam gde teksty ne sohranilis vovse metod etot yavlyaetsya chasto osnovnym v analize toj ili drugoj kategorii pesen i putyom slicheniya drevnih materialov s zhivoj narodnoj pesnej sohranyayushej mnozhestvo staryh tradicij Oboimi putyami issledovaniya pryamym i kosvennym i polzuetsya poetika Pri ih pomoshi udalos vosstanovit vnutrennyuyu istoriyu pesni po krajnej mere v osnovnyh chertah V otdalyonnejshuyu epohu pesnya byla chuzhda teh idealnyh hudozhestvennyh zadach kotorye ona presleduet teper Sostavlyaya odnu iz samyh sushestvennyh storon drevnejshego obryada ona udovletvoryala na pervyh porah odnoj lish prakticheskoj potrebnosti tolko s techeniem vremeni esteticheskij element byl vydvinut v nej na pervyj plan i pesnya obratilas v hudozhestvennoe proizvedenie Obryadovyj moment obuslovil soboj i vnutrennee soderzhanie i formu pesni Soderzhanie ih bylo religioznoe ne vsegda torzhestvennoe po harakteru i postroeniyu chto zaviselo ot svojstv vospevaemogo momenta srodni razlichnyj harakter grecheskih Dionisij Motivy drevnejshih pesen byli krajne neslozhny Tak nekotorye svyashennye gimny pervobytnoobshinnyh plemyon sostoyat vsego iz dvuh tryoh fraz besprestanno povtoryaemyh s neznachitelnymi izmeneniyami Prostote soderzhaniya sootvetstvovala i neslozhnost ispolneniya Primitivnuyu pesnyu peli obyknovenno horom Iskusstva ot ispolnitelej ne trebovalos nikakogo centr tyazhesti drevnejshej pesni lezhal v eyo tekste poka eshyo ochen prostom Inogda v zavisimosti ot soderzhaniya pri usilenii dialekticheskogo momenta vmesto odnogo hora vystupalo dva obstoyatelstvo kotoroe vprochem moglo obuslavlivatsya i tem chto v penii prinimali uchastie muzhchiny i zhenshiny Antifonizm sledovatelno mog i ne zaviset ot soderzhaniya pesni Obe formy ispolneniya nahodyat sebe fakticheskoe podtverzhdenie v psalmah evreev v antichnyh gimeneyah i t p Ispolnenie pesni dvumya horami igraet krajne vazhnuyu rol v postroenii samogo eyo teksta etim ispolneniem obyasnyaetsya yavlenie parallelizma odnogo iz osnovnyh principov postroeniya drevnej pesni Peli dva hora ili poluhora vtoroj otvechal pervomu sinonimicheskim metricheski postroennym celym zahvatyvaya pri etom chast predydushego kolena Parallelizm ne imel ritmicheskogo znacheniya kotoroe emu inogda pripisyvaetsya Kazhdyj chlen postroen ritmichno stalo byt ritm zdes ne v odnih myslyah Sinonimizm parallelnyh chlenov obyasnyaetsya voobshe slabym razvitiem poeticheskoj izobretatelnosti Pri ispolnenii pesni ne tolko vtoroj hor primykal k pervomu no i pervyj postoyanno priderzhivalsya mysli razvitoj v tolko chto propetoj parallelnoj pare kolen Zapas idej i obrazov v drevnejshej pesne byl minimalen Opisannyj parallelizm vstrechaetsya v pesnyah samogo raznoobraznogo proishozhdeniya on mozhet byt najden u egiptyan u indusov u evreev u assirijcev u slavyan i drugih drevnih i novyh narodov Eto parallelizm analiticheskij ili nominalnyj ne imeyushij nichego obshego s parallelizmom sravneniem sinteticheskim ili realnym na kotorom postroeny naprimer mnogie tirolskie Schnadahupfl italyanskie ritornelli ili strambotti grecheskie distihi ispanskie coblas ili peteneras litovskie damas veneciansko friulskie vilotte drevneindijskie chetverostishiya Hala i t d Sinteticheskij parallelizm imeet takzhe ogromnoe znachenie dlya harakteristiki drevnego poeticheskogo tvorchestva Eto svoeobraznyj priyom logicheskoj kombinacii osobennaya forma sintaksisa obrazov kotoraya sohranyaetsya v poezii i do sih por kak perezhivanie napominayushee o nekogda sushestvovavshih realnyh otnosheniyah Rasprostranyonnoe v russkoj narodnoj poezii otricatelnoe sravnenie mozhet sluzhit primerom takogo parallelizma Ne syroj dub k zemle klonitsya Ne bumazhnye listochki rasstilayutsya Rasstilaetsya syn pered batyushkoj Formulyativnost kosnost v haraktere elementov pesni vsevozmozhnye postoyannye epitety shablonnye sravneniya povtoreniya formul yavlyayutsya znachitelno pozzhe V drevnejshuyu poru pesnya imela krajne podvizhnuyu formu Muzykalnyj i ritmicheskij elementy dopolnyali kartinu oba byli eshyo v zachatochnom sostoyanii Nepreryvno povtoryavshuyusya muzykalnuyu temu nuzhno predstavlyat sebe chem to vrode muzykalnogo rechitativa prostejshej konstrukcii Yavstvennaya melodiya eshyo ne uspela vyrabotatsya eyo zamenyala deklamaciya naraspev otvechavshaya obshemu harakteru drevnej rechi Izvestno chto korni slov oboznachayushih pet i govorit tozhdestvenny v razlichnyh yazykah naprimer nem singen i nem sagen chto ukazyvaet na blizost samyh dejstvij bolee drevnim mozhno schitat rech ili vernee nechto srednee mezhdu rechyu i peniem Tekst pesni imel svoi logicheskie udareniya po kotorym i raspolagalsya ritm to est metricheskie i logicheskie udareniya sovpadali Slaboe oshushenie pravilnoj ritmicheskoj posledovatelnosti poluchalos lish v silu povtoryaemosti opredelyonnogo kolichestva volnyh metrov ili ritmicheskih edinic v parallelnyh stihah ili luchshe kolenah Takova drevnejshaya metrika stiha V etu epohu tekst dominiruet eshyo nad muzykalnymi elementom Uzhe v etu drevnejshuyu poru istorii pesni mog zaroditsya process vydeleniya lichnogo pevca iz hora Bolee muzykalno i poeticheski odaryonnye lichnosti vydelyayutsya iz kruga horovyh pevcov ispolnitelej stanovyatsya zapevalami nem Vorsinger grech e3arxwn a hor otstupiv na vtoroj plan spuskaetsya postepenno do polozheniya muzykalnogo orudiya on tolko podpevaet solistu sm Pripev Orkesticheskij element vyhodit otchasti iz kompetencii zapevaly i ostayotsya za horom Pesnya prodolzhala razvivatsya i v formalnom i v realnom otnosheniyah Krug tem vhodivshih v poeticheskij obihod postepenno ros i rasshiryalsya Isklyuchitelnaya svyaz pesni s religioznym kultom oslabevala Iz religiozno obryadovoj pesnya stanovitsya bytovoj v bolee shirokom smysle etogo slova obshestvenno istoricheskoj sluzha ne odnim tolko uzkoprakticheskim celyam Takoe rasshirenie poeticheskogo soderzhaniya vyzvano bylo razlichnymi peremenami v samom socialnom stroe pervobytnogo obshestva Drevnie greki vospevali svoih geroev v difirambah v gimnah posvyashyonnyh pervonachalno Dionisu staraya forma vosprinyala novoe soderzhanie otvechavshee novym potrebnostyam Ruka ob ruku s razvitiem obrazov i idej v pesne razvivalis i elementy formy Ispolnenie pesni stalo bolee slozhnym chto v svoyu ochered otrazilos i na eyo forme Parallelno upomyanutym vyshe glavnym muzykalno logicheskim udareniyam postepenno razvivayutsya v stihe udareniya chisto muzykalnye Eti poslednie mogut i ne sovpadat s grammaticheskimi udareniyami tak kak oni obuslavlivayutsya odnimi tolko muzykalnymi trebovaniyami V silu etogo novogo principa stih razbivaetsya na pravilnye muzykalnye takty metricheskie edinicy postoyannye bolee ili menee dlya dannoj pesy Etim sglazhivaetsya otnositelno malaya ritmichnost drevnejshego stiha sherohovatost kotorogo chuvstvovavshayasya pri recitacii ischezaet pri penii Rechitativ postepenno perehodit v plavnuyu otnositelno konechno melodiyu muzyka nachinaet dominirovat nad tekstom Blagodarya opisannomu vyshe krizisu v istorii obryadovoj pesni vydeleniyu lichnogo pevca iz hora otkryvaetsya bolshij prostor razvitiyu eyo realnoj storony poyavlyaetsya ryad neznakomyh drevnejshej epohe pesen eroticheskih satiricheskih epicheskih i drugih stoyashih vne vsyakih otnoshenij k obryadovomu dejstvu nakonec na pochve dialoga mezhdu horom i ego korifeem razvivaetsya drama Pesnya nachinaet interesovat sama po sebe svoim soderzhaniem kotoroe svobodno pererabatyvaetsya soobrazno usloviyam sredy i vremeni Vsyo eto sozdayot blagopriyatnuyu atmosferu dlya razvitiya edinichnogo pevca Vydeleniyu i obosobleniyu pevca iz hora predshestvuyut takzhe hotya i ne vezde nekotorye peremeny v ritmicheskom formalnom stroe pesni Stih koleno podpadaet silnomu vliyaniyu muzyki osobenno v yazykah sohranivshih drevnie dolgie i kratkie glasnye naprimer v grecheskom yazyke Muzykalnyj ritmicheskij stroj perenosyat na tekst pesni iz slogov sostavlyaetsya ryad odnoobraznyh posledovatelnyh slovesnyh edinic ili stop sootvetstvuyushih muzykalnym taktam takim putyom tekst priobretaet sam po sebe muzykalnyj harakter Eto moment otdeleniya teksta ot muzyki On otvechaet takomu ispolneniyu pri kotorom muzykalnyj element daleko ne igraet glavnoj roli imenno ispolneniyu lichnyh pevcov bezo vsyakoj ili tolko s ochen neznachitelnoj podderzhkoj hora Grecheskie epicheskie poemy raspevavshiesya pevcami postroeny na opisannom principe Nastupaet nakonec epoha shirokogo razvitiya deyatelnosti lichnyh pevcov Eto ne znachit chto staraya horovaya poeziya ischezla vovse ona prodolzhala sushestvovat no dolzhna byla ustupit chast svoego znacheniya novym pevcam tak nedavno eshyo igravshim v hore rol primi inter pares Etomu molodomu pokoleniyu pevcov sleduet pripisat celyj ryad reform v stroe pesni Tolko s poyavleniem lichnyh pevcov epos lirika i drama poluchayut znachenie samostoyatelnyh kategorij poezii tolko v rukah etih pevcov poeticheskaya forma pesni priobretaet vse to raznoobrazie ottenkov kotoroe usilivaet vpechatlenie soderzhaniya Pervye parallelnye ritmicheskie edinicy slivayutsya v odno celoe tak kak ne otvechayut uzhe bolee novomu sposobu ispolneniya No parallelizm eshyo dolgo ne utrachival svoego znacheniya dazhe v epohu lichnyh pevcov Naryadu s nim prodolzhayut sushestvovat i drugie elementy poeticheskoj formy poluchiv uzhe znachenie perezhivanij Mnogie yavleniya stilya nahodyashie sebe obyasnenie tolko v horovom ispolnenii teper vstrechayutsya v roli formul zastyvshih utrativshih sobstvenno govorya smysl i sohranyaemyh lish v silu formalno poeticheskoj tradicii K takim arhaicheskim priyomam prinadlezhat naprimer razlichnye pripevy polozhivshie osnovanie troichnomu deleniyu strofy Tripartition Dreiteiligkeit i osmyslivshie takim obrazom staryj priyom s novoj tochki zreniya V germanskoj pesne deyatelnost novyh pevcov v formalnom otnoshenii otmechena poyavleniem osobogo geroicheskogo stiha nem predstavlyayushim soboj v stroenii i akcentuacii polnejshuyu analogiyu s russkim bylinnym stihom oba voznikli pri odinakovyh usloviyah i odinakovym putyom Podobnuyu zhe formu stiha mozhno nablyudat ne tolko v epicheskih pamyatnikah no i v nekotoryh drugih ispolnyavshihsya odnim licom kak naprimer v nemeckom Wessobrunnergebet gde vstrechaetsya smeshenie dlinnyh stihov s korotkimi v nekotoryh germanskih zaklinaniyah v datskih i shvedskih narodnyh pesnyah i t p Veroyatno i grecheskij epicheskij stih predstavlyaet soboj produkt sravnitelno pozdnego razvitiya Stih grecheskih paremij paroimia tak nazyvaemyj versus paroemiacus znachitelno koroche i chto osobenno interesno on yavlyaetsya polnoj analogiej k germanskomu Kurzzeile a mozhet byt i k slavyanskomu plyasovomu stihu s dvumya silnymi udareniyami Takovy te glavnye etapy cherez kotorye proshla pesnya na puti svoego istoricheskogo razvitiya V rezultate poluchilis dve osnovnye formy eyo horovaya sinkreticheskaya i lichnaya bez elementov orkestiki Na pochve etoj poslednej sozdalas po mere obshestvennoj differenciacii tak nazyvaemaya iskusstvennaya poeziya kotoraya otrazhala v sebe idei i nastroenie tolko izvestnoj chasti obshestva chto zhe kasaetsya horovoj pesni nekogda obshenarodnoj to ona obratilas v narodnuyu to est prostonarodnuyu Tak iz drevnejshej pesni vydelilas avtorskaya pesnya a zatem postoyanno obnovlyala poslednyuyu materialom pocherpnutym iz narodnoj pesni otsyuda i pesni A V Kolcova Roberta Byornsa i dr V svoyu ochered massa materiala avtorskoj pesni zaimstvovala pesnya narodnaya Takoe postoyannoe obshenie mezhdu obeimi upomyanutymi kategoriyami pesen sostavlyaet osnovnoj princip ih istorii Tak v Germanii ili vo Francii poeziya trubadurov truverov i minnezingerov XII XIII veka osnovyvaetsya na narodnoj poezii no v XV veke rycarskaya poeziya v epohu pozdnego srednevekovya obnovila soboj narodnuyu pesnyu Ellinskie poety sozdali neskolko raznovidnostej pesni elegiya gimn kultovaya pesnya zastolnaya pesnya pohvalnaya hvalebnaya pesnya pesnya o lyubvi So vremenem nekotorye iz nih stali samostoyatelnymi zhanrovymi raznovidnostyami liriki Tesno svyazana s muzykoj srednevekovaya pesnya kancona rondo serenada ballada sozdatelyami kotoroj byli truvery trubadury minnezingery V srednevekovoj literature pesnej nazyvali takzhe epicheskie proizvedeniya ob istoricheskih ili legendarnyh geroyah Pesn o Rolande Poetika i yazyk pesniSofi Zhanzhambr Anderson Pesnya 1881 Hudozhestvennaya cennost i znachimost pesni razlichnyh socialnyh i kulturnyh sloyov naseleniya razlichna tak kak razlichny ih hudozhestvennye vkusy opredelyaemye estetikoj chelovechestva na razlichnyh stupenyah ego istoricheskogo razvitiya Obychno materialom dlya izucheniya poetiki pesni liricheskoj izbirayut ustnuyu pesnyu krestyanstva Pozadi krestyanskoj pesni lezhit mnogo vekov hudozhestvennogo sovershenstvovaniya Eto privelo k vyrabotke ustojchivoj poetiki otvechavshej vkusam toj socialnoj sredy v kotoroj pesnya bytovala Esli liricheskaya pesnya ne imeet tvyordoj formy to ona vyrabotala ustojchivuyu sistemu poeticheskih priyomov kotorye v svoyom bolshinstve svodyatsya k slovesnoj ornamentacii i bogache i raznoobraznee chem v epicheskoj pesne Tak russkaya liricheskaya krestyanskaya pesnya bogata tipicheskimi momentami i uslovnymi priyomami i v postroenii i v yazyke Razvitie liricheskoj temy v ryade pesen kompoziciya eyo imeet obshuyu shemu kotoruyu B M Sokolov nazval priyomom postepennogo suzheniya obrazov Pod etim on podrazumevaet takoe sochetanie obrazov kogda oni sleduyut drug za drugom v nishodyashem poryadke ot obraza s naibolee shirokim obyomom k obrazu s naibolee uzkim obyomom soderzhaniya naprimer v sleduyushem poryadke opisanie prirody zhilisha lica naryada Neobychajno raznoobrazny v pesne tipy povtorenij stihov otdelnyh slov i prochee osobenno v horovodnyh pesnyah imenno teh kotorye poyutsya dvumya gruppami lic Iz horovoj pesni vo mnogom povtoreniya i vedut svoyo nachalo V pesne oni sluzhat i kompozicionnym priyomom skrepleniya chastej i vyrazitelnym priyomom harakternym dlya eyo stilya Ritmiko sintaksicheskij parallelizm tochno tak zhe sluzhit i priyomom postroeniya pesni i stilisticheskim vyrazitelnym priyomom Sut ego zaklyuchaetsya v podobii sintaksicheskogo i ritmicheskogo stroeniya stihov Tak v stihah Aj po moryu po sinemu volna byot Aj po polyu po chistomu orda idyot analogichnoe stroenie sushestvitelnoe epitet dejstvie Ritmiko sintaksicheskij parallelizm sluzhit harakternoj chertoj pesennogo stilya i opredelyaet i muzykalnyj stroj pesni kotoraya raspadaetsya na zakonchennye muzykalnye frazy povtoryayushie drug druga s neznachitelnym zaklyuchitelnym otlichiem kadansom v poslednej Eto svyazano i s eshyo odnoj osobennostyu pesni ona ne dopuskaet anzhambeman t e perehoda konca frazy v sleduyushij stih V nej fraza ili opredelyonnyj sintaksicheskij element ukladyvaetsya v stih i muzykalnuyu frazu Zhali my zhali Zhali pozhinali Zhnei molodye Serpy zolotye Niva dolgova ya Postat shiroka ya Po mesyacu zhali Serpy polomali S krayu ne byvali Lyudej ne vidali Ritmiko sintaksicheskij parallelizm podderzhivaetsya parallelizmom psihologicheskim sushnost kotorogo po Veselovskomu zaklyuchaetsya v tom chto my nevolno perenosim na prirodu nashe samooshushenie zhizni vyrazhayusheesya v dvizhenii v proyavlenii sily napravlyaemoj volej Eto osnovyvaetsya na animisticheskom mirosozercanii i antropomorfizacii to est ochelovechenii prirody i v poeticheskom stile proyavlyaetsya kak psihologicheskij parallelizm mezhdu prirodoj i chelovekom Takoe sopostavlenie po priznaku dejstviya privodit k dvuchlennomu parallelizmu V sadu yagoda malina podzakrytoyu rosla Svet knyaginya molodaya v knyazya v tereme zhila kotoryj potom mozhet razvivatsya v mnogochlennyj ili odnochlennyj V poslednem sluchae poluchaetsya simvol v nyom odna chast paralleli zameshaet soboj druguyu v takom sluchae pesnya uzhe ne poyot o kaline i devushke a tolko o kaline ne poyot o sokole i molodce a tolko o sokole Horoshee derevo kalina Na doroge i shla gremela Po bolotu i shla shumela K dvoru prishla zaigrala Otvori Marichka voroty No naibolee chastoj i harakternoj formoj parallelizma budet otricatelnyj parallelizm bolee pozdnego proishozhdeniya kogda chelovecheskaya mysl nachinaet uzhe borotsya s upodobleniem chuvstva vneshnemu miru razdelyat ih Ne ruchej da bezhit bystra eta rechenka Eto ya bednaya slezami oblivayusya I ne gorkaya osina rozstonulasya Eto zla moya kruchina rashodilasya Na razvyornutom parallelizme mozhet stroitsya i vsya pesnya Na osnove psihologicheskogo parallelizma vyrabotalas simvolika narodnoj pesni simvoly priobreli postoyanstvo i stali tipicheskoj chertoj eyo stilya Tak simvolika russkoj krestyanskoj pesni ispolzuet rastitelnyj i zhivotnyj mir vostochnoevropejskoj ravniny i imeet poetomu svoj osobyj harakter Priroda v pesne voobshe zanimaet mnogo mesta sluzha peredache dushevnyh sostoyanij i emocij no chto yavlyaetsya osobennostyu pesni priroda dana tolko v svyazi s perezhivaniyami cheloveka sama po sebe v vide otdelnogo pejzazha ona nikogda ne vystupaet Bolshoe mesto v poetike pesni zanimaet epitet Iskusstvo epiteta dostigaet v nej vysokogo masterstva Im opredelyaetsya to ili inoe osveshenie poeticheskih motivov i sobytij sluzhashih predmetom pesni epitet vyrazhaet hudozhestvennoe mirosozercanie pevca Dlya pesni harakteren postoyannyj epitet svyazannyj s opredelyaemym obrazom i upotreblyayushijsya vmeste s nim V russkoj pesne upotrebitelny naprimer takie epitety kak yasen sokol pole chistoe bujnaya golovushka lesa dremuchie sablya ostraya trava shelkovaya dobryj molodec i prochie oni pridayut svoeobrazie eyo stilyu i yavlyayutsya osnovoj emocionalnogo yazyka liricheskoj pesni Yazyk pesni hotya i yavlyaetsya vsegda zhivym govorom no harakterizuetsya tipizirovannostyu mnogih stilisticheskih i sintaksicheskih osobennostej chasto obuslovlennyh svyazyu slova s melodiej Zvukovaya storona pesniV sistemu vyrazitelnyh sredstv pesni vhodyat zvuk ritm i melodiya imenno potomu chto pesnya muzykalno slovesnoe iskusstvo Prostonarodnaya pesnya to est pesnya socialnyh nizov obshestva ochen bogata po svoej zvukovoj storone instrumentovke no redko upotreblyaet rifmu a esli upotreblyaet to lish netochnuyu ili primitivnuyu rifmu chasto glagolnuyu obychnee v nej sozvuchiya vnutri stiha Sobaki borzye holopy bosye Penie upodoblyaet koncy stihov v zvukovom otnoshenii Grushu grushu zelyonuyu Devushku vesyoluyu K zachatkam rifmy pesnya prishla kak polagaet Veselovskij ot psihologicheskogo i ritmiko sintaksicheskogo parallelizma Pod vliyaniem knizhnoj pesni ustnaya vsyo bolee upotreblyaet rifmu V folklore narodov Zapadnoj Evropy ona obychnee Otsutstvie rifmy v russkoj pesne privodit k tomu chto ona ne strofichna Opyat taki zapadnaya folklornaya pesnya chashe upotreblyaet strofu Ritmicheskoe bogatstvo pesni neobychajno i v etom otnoshenii ona ochen mnogo dala tvorchestvu mnogih poetov i muzykantov Dolgo ritmika narodnoj pesni ostavalas dlya literaturovedov zagadkoj poka ne bylo uchteno odno obstoyatelstvo imenno to chto ritm eyo slovesnogo teksta svyazan ili tochnee obuslovlivaetsya ritmom eyo napeva V Germanii Vestfal i Volner v Rossii F E Korsh vpervye raskryli zakony pesennogo stiha mysl o svyazi ritma slovesnogo i muzykalnogo podal eshyo Yakob Grimm Tochno tak zhe sleduet izuchat i russkie pesennye razmery Izuchenie ritmiki pesen zatrudnyaetsya tem chto folklornye zapisi chasto ne peredayut razmerov da i peredat ih sushestvuyushimi muzykalnymi formulami nevozmozhno tak kak nelzya podvesti ih pod obsheprinyatye ritmicheskie pravila i vtisnut v taktovye deleniya Po sushestvu eti pesni taktov ne znayut Krome togo v ispolnenii tekst otlichaetsya protyazhyonnymi zvukami i vstavnymi chasticami i sovershenno svoeobraznymi udareniyami Raznesli mysli po chisty m polyam Po zele nym po ze lenym zeleny m lugam V russkoj pesne est svoi naibolee upotrebitelnye razmery v 2 4 i 4 4 Razmer v 3 4 rezhe On upotreblyaetsya obychno v obryadovyh naprimer svadebnyh pesnyah No eshyo bolee svojstvenno pesne soedinenie neskolkih razmerov perehody iz odnogo v drugoj i obratno No neredko pesnya upotreblyaet ochen trudno poddayushiesya izucheniyu razmery v 3 8 5 8 5 4 i pr Dlya pesni mozhno ustanovit odin zakon raspredelenie akcentov stiha vypolnyaet v nej muzykalnyj metr i imenno takim obrazom chto zvuki sootvetstvuyushie slogam s formalnym udareniem razmeshayutsya po silnym vremenam muzykalnogo metra a momenty smyslovogo udareniya vydelyayutsya bolshej dlitelnostyu sootvetstvuyushego zvuka otchego etot poslednij delaetsya intonacionnym centrom frazy Nakonec dlya ritmiki russkoj pesni harakterna cezura kotoraya privodit k dipodichnosti stiha Vechor ya u milogo pri milosti byla Poutru vstavala postyla stala Oj bil menya muzh kolotil menya muzh On bil rublyom da i skalochkoyu Cezura chasto podchyorkivaetsya vnutrennej rifmoj Dobry molodcy gulyayut kak sokoliki letayut Krasny devicy tancuyut chto golubushki garcuyut Sushnost cezury obyasnyaetsya opyat taki iz stroeniya muzykalnoj frazy Penie bolshej chastyu rubit stih na dve poloviny k rye mogut byt nazvany podyomom i spuskom poloviny ravnye kolichestvom muzykalnyh taktov soobrazno s k rym uskoryayutsya ili rastyagivayutsya slogi v slovah po trebovaniyam k ryh odno slovo v odnom stihe vstrechaetsya s dvumya s tremya razlichnymi udareniyami A P Grigorev Melodicheskaya storona pesni stol zhe trudna dlya izucheniya kak i ritmicheskaya Princip stroeniya napeva prost V osnove ego lezhit povtorenie melodii s variaciyami Esli pesnya strofichna to vsya melodiya povtoryaetsya iz strofy v strofu izmenyayas v pripeve esli on est esli pesnya stroitsya na parallelizme to melodiya ohvatyvaet dva stiha i nakonec esli net ni togo ni drugogo to melodiya povtoryaetsya iz stiha v stih s polurazresheniem v konce stiha i s polnym razresheniem v konce vsej pesni Eti principy dejstvitelny dlya pesen vseh narodov tak kak oni sluzhat osnovoj pesni no harakter ih opredelyaetsya v kazhdom otdelnom sluchae harakterom yazyka metriki muzyki i pr Chto kasaetsya russkoj krestyanskoj pesni to eyo muzyka arhaichna ona stroitsya v pyatistupennyh ladah Russkaya pesnya v svoyom chistom vide odnogolosna poetomu i stil horovoj pesni polifonicheskij kazhdyj golos kazhdaya melodiya samostoyatelny Garmonii ona poddayotsya s trudom a horovye pesni chashe poyutsya v unison Pevcy tolko pozvolyayut sebe otstupat ot temy i ukrashat melodiyu eti ukrasheniya i otstupleniya v terminologii krestyanskih pevcov nazyvayutsya podgoloskami Garmoniya porozhdaemaya sochetaniem podgoloskov s osnovnoj melodiej sravnitelno bedna i ogranichena pesnya nikogda ne poyotsya raznogolosno s nachala do konca golosa rashodyatsya tolko v izvestnyh mestah Unison obyazatelen v nachale pesni i v konce a takzhe v poluzaklyucheniyah polukadansah esli oni vstrechayutsya v seredine pesni Krome togo esli dlya ritma pesni harakterny perehody iz odnogo takta v drugoj to dlya melodii eyo tipichny perehody iz mazhora v minor i obratno Nakonec tak kak vse pesennye melodii proishozhdeniya vokalnogo to registr ih zavisit ot naturalnogo obyoma nepostavlennogo golosa Pesni razlichnyh socialnyh gruppNado govorit ne tolko o pesne togo ili drugogo naroda russkoj francuzskoj ispanskoj no i o pesne togo ili drugogo klassa krestyanstva dvoryanstva rabochih i pr i vremeni srednevekovaya pesnya sovremennaya populyarnaya pesnya Tak kurtuaznaya srednevekovaya pesnya otrazhala predstavleniya feodalov ne tolko ob otnosheniyah muzhchiny i zhenshiny ih kruga v tu epohu no i o vzaimootnosheniyah ih s drugimi klassami o klassovom ideale byurgerskie sentimentalnye pesenki XV XVI vv predstavleniya ih kruga i epohi pesni russkogo gorodskogo meshanstva konca XIX i nachala XX vv govorili o bednosti i bogatstve o socialnom neravenstve o nesbyvshihsya mechtah devushki bednoj nevesty i ohvatyvali vsyu tematiku tak nazyvaemogo zhestokogo romansa sm Romans Naibolee bogaty i mnogochislenny krestyanskie pesni Socialnoe bytie krestyanstva nashlo v nih polnoe otrazhenie Pri etom krestyanskie pesni feodalno krepostnicheskoj epohi kogda krestyanstvo predstavlyalo soboj pochti odno socialnoe celoe predstavlyayut soboj tozhe nekotoroe edinstvo Pesni epohi promyshlennogo kapitalizma konca XIX nachala XX veka otrazili socialnuyu differenciaciyu krestyanstva Obespechennye selyane sozdavali svoi pesni bednota svoi Nalichie protivorechij sredi russkogo krestyanstva polno otrazilos v chastushke Sravnitelnaya ustojchivost krestyanskogo semejnogo byta skazalas v ustojchivosti bytovyh pesen Idealom bogatoj chasti krestyanstva feodalnoj epohi byl byt vysshih socialnyh sloyov boyarstva i dvoryanstva a kapitalisticheskoj epohi bogatstvo vyhod v lyudi Poetomu bytovye pesni etoj chasti krestyanstva poetiziruyut boyarskij byt perenosya ego v realnye derevenskie usloviya naprimer v svadebnyh pesnyah Pesni poetiziruyushie patriarhalno semejnyj byt eto pesni materialno obespechennyh selyan bolee konservativnoj chasti krestyanstva Bytovye pesni bednoty poyut o bespravii brake protiv serdca gorkoj molodeckoj dole i pr Dlya russkoj krestyanskoj pesni harakterno bogatstvo zhitejskih bytovyh motivov V krestyanskoj pesne nashla otrazhenie i istoriya zemledeliya V obryadovyh pesnyah v zemledelcheskoj magii otrazilsya primitivizm selskohozyajstvennoj tehniki naprimer v belorusskih volochebnyh pesnyah ohvatyvayushih krug zemledelcheskih processov V ukrainskom folklore osobenno mnogo pesen o krepostnom prave pelis pesni i o posledstviyah raskreposheniya glavnym obrazom o batrachestve najmitah i najmichkah o nehvatke zemli Lyudej mnogo polya trohi Z chogo budem zhity Voinskaya povinnost i vojny vyzvali tak nazyvaemye rekrutskie i soldatskie pesni Rekrutskie pesni poyut o tom kak molodcu lob zabrili ili kak ego sdali v soldaty o rasstavanii s domom i lyubimoj devushkoj ili zhenoj i ob uzhasah sluzhby V rekrutskih krestyanskih pesnyah nikogda ne govoritsya o sluzhenii vere caryu i otechestvu naprotiv sluzhba izobrazhaetsya kak uzhast lyutaya Soldatskie pesni vo mnogom istorichny tak kak svyazany s temi ili inymi istoricheskimi sobytiyami i v osnove svoej satirichny oni poyut o neudachlivyh generalah oficerah tyazhyoloj soldatskoj sluzhbe Pri izuchenii soldatskih pesen nuzhno imet v vidu chto v nih pronikli derzhavnye vzglyady sverhu Nakonec k krestyanskim pesnyam otnosyatsya i tak nazyvaemye razbojnichi pesni kotorymi ochen interesovalsya V I Lenin Osnovnye motivy ih tyazhest podnevolnoj zhizni i zhelanie voli Razbojnichi pesni otrazili krestyanskie dvizheniya i volneniya Naibolee interesny v etom otnoshenii pesni o Stenke Razine i Pugachyove Razbojnik vsegda v nih idealiziruetsya on ideal golotby on vsegda zashitnik bednoty takovy zhe razbojniki i v nemeckih serbskih bolgarskih anglijskih pesnyah srodni ballady o Robin Gude Sredi molodecheskih razbojnichih pesen nemalo i pesen o poslednej sudbe razbojnika shyolkovoj petle ili ostrom topore Eto ponyatno tak kak bolshinstvo krestyanskih dvizhenij i vosstanij konchalos porazheniyami Znachitelnyj plast v satiricheskih krestyanskih pesnyah zanimayut pesni o popah panah boyarah i podyachih kotorye predstayut v ottalkivayushem nepriglyadnom vide Polyubil menya molodenkij popok Podaril mne v poltora rublya platok Mne popa lyubit ne hochetsya Mne platok nosit ne hochetsya Ottogo lyubit ne hochetsya Po prihodu on volochitsya Pirogami pobiraetsya Blinami obzhiraetsya Fabrichno zavodskie pesni razvivayutsya parallelno rostu promyshlennosti i uvelicheniyu chisla rabochego klassa Na manufakturah na uralskih zavodah na ukrainskih saharnyh zavodah raspevalis pesni o bezzemeli krestyanstva i uhode na zavod o vrazhdebnom otnoshenii k zavodu krestyanina o tom kak mashina kalechit rabochih o tom kak begayut krepostnye s pomeshichih zavodov o durnoj pishe na zavodah zhityo na fabrike Ne malo zhenskih fabrichnyh pesen Vesma interesny pesni rabochih saharnyh zavodov Oni poyut o tom kak plantatory nanimayut rabochih razezzhaya s muzykoj po syolam i zamanivaya ih kak pashut zemlyu pod svyoklu na zhenshinah kak odna iz nih rodila v pole Motivy rabochih pesen ochen bogaty Oj na gore na gorishe Stoit saharnyj zavod Stoit saharnyj zavod Da vsyo raznyj narod Tri dnya prazdnichka zhdali Da vse prazdnovali Vyhodili na luzhok Stanovilis na kruzhok Zapoyom bratcy pesnyu Pro tyotkinskogo kupca Pro podryadchika podleca Kto v Tyotkine ne byval Nuzhdy gorya ne vidal My v Tyotkine pobyvali Nuzhdy gorya uznavali Kak ubrosyat borshu shej Hoch sobakam vylej Kak ubrosyat mohana Tolko kostochka odna Na rabotu rano gonit Na rabotushku idyom Gorki slyozy lyom Zapisana v 1897 godu na Tetkinskom zavode b Kurskoj gub V konce XIX i v nachale XX vv stanovitsya populyarnym zhanr korotenkoj liricheskoj i satiricheskoj pesni chastushki Ona rasprostranyaetsya i v derevne i v gorode Sredi chastushek bolee vsego rekrutskih i lyubovnyh Chastushka otlichaetsya bolshoj zlobodnevnostyu yavlyayas v osnovnom zhanrom satiricheskim Chastushka i romans vytesnyayut v XX veke a na Zapade i ranshe staruyu krestyanskuyu pesnyu Na smenu staroj pesne prihodyat novaya avtorskaya i geroicheskaya revolyucionnaya i sovetskaya pesnya a takzhe s rostom prestupnosti i poyavleniem konclagerej preterpevaet vtoroe rozhdenie zhanr blatnoj i tyuremnoj pesni Harakternym yavlyaetsya zdes to chto v usloviyah rosta hudozhestvennoj kultury narodnyh mass etot novyj repertuar popolnyaetsya glavnym obrazom hotya i ne isklyuchitelno za schyot pismennogo tvorchestva ryada sovetskih poetov i kompozitorov Po svoemu tematicheskomu sostavu repertuar sovetskoj pesni dostatochno raznoobrazen pesnya partizanskaya Po dolinam i po vzgoryam slova P S Parfyonova melodiya Ili Aturova krasnoarmejskaya Provody i Nas pobit pobit hoteli Demyana Bednogo Konnaya Budyonnogo Aseeva muzyka Davidenko Pesnya o narkome Zharova muzyka Davidenko Vsyo vyshe Germana muzyka Hajta Za moryami za gorami Tihonova i Kovalya komsomolskaya Molodaya gvardiya Nash parovoz i dr pionerskaya Plamenem alym Zharova Vozmyom vintovki novye V Mayakovskogo i t d Sovetskaya pesnya na protyazhenii vsego vremeni sushestvovaniya SSSR sluzhila sredstvom ideologicheskogo vospitaniya i propagandirovala kommunisticheskie cennosti Bytovye pesniU kazhdoj socialnoj gruppy est svoi izlyublennye pesni kotorye naibolee polno vyrazhayut eyo interesy i stremleniya Takie pesni v bytu i naibolee ustojchivy Bytovaya pesnya poyotsya pri samyh razlichnyh obstoyatelstvah na rabote pri pletenii nevodov i setej pri pryadenii nedarom sushestvuet poslovica Beseda dorogu korotaet pesnya rabotu vo vremya prazdnika i na piru Kogda pir togda i pesni pet vo vremya horovodov igr i plyaski na svadbe i pohoronah na gulyanyah v krugu tovarishej i podrug i naedine s samim soboj ili v kabake pivnoj i v traktire na ulice i doma Pesni ispolnyayutsya horom i otdelnym pevcom v zavisimosti ot roda pesni i uslovij ispolneniya pesni igrovye obychno horovye lyubovnye individualnye Differenciaciya pevcov idyot i dalee u vzroslyh svoi pesni u detej svoi Nakonec est muzhskie pesni i zhenskie chto obuslovleno i razlichiem v trudovoj deyatelnosti muzhchiny i zhenshiny Naprimer u serbov liricheskie pesni dazhe nosyat specialnoe nazvanie zhenskih u rimlyan sushestvovali osobye puellarum cantica Specialno zhenskie pesni kolybelnye i pohoronnye prichitaniya i plachi u vseh narodov No i voobshe v pesennom liricheskom tvorchestve zhenshine prinadlezhit edva li ne pervaya rol posidelochnye svadebnye kolybelnye i pohoronnye pesni zhenskie No pomimo pevcov dlya samih sebya est pevcy i dlya drugih pevcy professionaly oni vydelilis iz hora kak zapevaly i postepenno avtonomizirovalis zanyav v zavisimosti ot socialnyh uslovij libo pochyotnoe polozhenie kak druzhinnye pevcy feodalnoj pory ili pevcy zhrecy libo podchinyonnoe polozhenie kak bolshinstvo pevcov guslyarov slepcov plakalshic skomorohov krepostnyh pevcov chto otrazilos i v poslovice Bednyj pesni poyot a bogatyj tolko slushaet i Slyshno kak pesni poyom ne slyshno kak volkom voyom Pevcy poyushie za voznagrazhdenie uchityvayut interesy i zaprosy slushatelej Eto opredelyaet ih repertuar No i so svoej storony oni mogut vliyat na slushatelya kak naprimer brodyachie pevcy Spielleute Mezhdu slushatelem i pevcom proishodit svoeobraznoe vzaimodejstvie kotoroe ne prohodit bessledno ni dlya odnogo iz nih Specialnye pevcy bardy est u vseh narodov Oni nositeli pesennogo iskusstva chasto tvorcy pesen kotorye pridayut im i svoj individualnyj stil Oni prohodyat neredko obuchenie sushestvovali i sushestvuyut osobye shkoly pevcov ih iskusstvo sovershenstvuetsya i v sostyazaniyah Odno iz podobnyh sostyazanij opisano I S Turgenevym v rasskaze Pevcy Zapiski ohotnika Professionaly pevcy vyrabotali i osobye avtorskie priyomy ispolneniya pesen Zhizn pesni Narodnaya i hudozhestvennaya pesniZhizn pesni ochen slozhna potomu chto pesnya otlichaetsya osoboj podvizhnostyu teksta i napeva i kak folklornoe proizvedenie bytuet odnovremenno v mnogochislennyh variantah yavlyayushihsya bolshej chastyu socialnymi variantami V pesne ustojchivy i to otnositelno tema i motiv Vsyo ostalnoe izmenyaetsya ili potomu chto ne zakrepleno pismenno ili potomu chto izmenyaetsya narochito prisposoblyaemoe k novym usloviyam Pesni raspadayutsya i kontaminiruyutsya chasti ih dayut osnovy novym ili vhodyat v drugie Pesnya perehodya iz ust v usta podvergaetsya peredelkam i izmeneniyam syuzhety eyo izmenyayutsya personazhi i obstoyatelstva zamenyayutsya poluchaetsya staraya pesnya na novyj lad Novye pesni ne razlozhenie staryh a novyj etap ih razvitiya zakonomerno vytekayushij iz novyh uslovij Novoe soderzhanie chasto vlivaetsya v starye formy novyj slovesnyj tekst sozdayotsya na staryj napev Eto obychno v chastushke no chasto vstrechaetsya i v dolgih pesnyah i potomu i v pesennikah neredko ukazyvaetsya pod ili pered tekstom na motiv takoj to melodii Takim obrazom ne vsyakaya pesnya imeet svoj originalnyj napev Neobychajno bogatyj otdel liricheskih pesen popolnyaetsya za schyot obryadovyh i horovodnyh tak kak obryad i horovod otmirayut Grani obryadovoj i liricheskoj pesni stirayutsya pesnya othodit ot obryada i stanovitsya chisto liricheskoj No liricheskie pesni kak ne prikreplyonnye k obryadu izmenyayutsya bystree a parallelno idyot i sokrashenie chisla pesen Process pererabotki pesni uskoryaetsya s perehodom pesni iz odnoj socialnoj sredy v druguyu Nakonec v istorii folklornoj pesni bolshuyu rol igralo vliyanie na neyo hudozhestvennoj pismennoj pesni V Rossii narodnymi pesnyami stali Kolybelnaya kazachya pesnya Lermontova Pod vecher osenyu nenastnoj i Chyornaya shal Pushkina Ne shumi ty rozh spelym kolosom Kolcova Pela pela ptashechka i zamolkla Delviga Sredi doliny rovnye Merzlyakova otryvki iz Korobejnikov Nekrasova Korobushka i Katerinushka Iz za ostrova na strezhen D N Sadovnikova Chudnyj mesyac plyvyot nad rekoyu i Zachem ty bezumnaya gubish S Ozhegova i dr Eto pesni stihotvoreniya osobyj knizhnoliteraturnyj zhanr kotoryj sohranyaet mnogie strukturnye i stilisticheskie osobennosti folklornoj pesni no ne harakterizuetsya edinstvom slova i melodii v geneticheskom otnoshenii oni prezhde sochineny a zatem uzhe polozheny na muzyku Pesni stihotvoreniya neredko uzhe polozhennye na muzyku pronikali v narod cherez knigu cherez specialnye pesenniki lubochnye kartinki gde figurirovali v vide podpisi cherez shkolu armiyu estradu a pozdnee i cherez sredstva vosproizvedeniya zvuka patefon grammofon magnitofon radio i televidenie Seredina XIX v v Rossii harakterizuetsya tak nazyvaemoj cyganskoj pesnej svoeobraznym yavleniem russkogo muzykalnogo byta Kruzhok Moskvityanina A A Grigorev T I Filippov Ostrovskij Potehin i dr byl uvlechyon etoj pesnej Ona predstavlyala soboj pererabotku cyganskimi horami krestyanskih pesen a neredko i romansov tipa Vot na puti selo bolshoe Krasnyj sarafan i dr kompozitorov Varlamova Alyabeva Titova i dr a pozdnee tak nazyvaemogo vyalcevskogo repertuara Raz polosynku ya zhala i dr Pesni stihotvoreniya i romansy ostavili bolshoj sled na krestyanskoj pesne No v svoyu ochered eta poslednyaya s momenta eyo hudozhestvennoj reabilitacii sentimentalizmom i romantizmom sm nizhe vliyala i vliyaet na literaturu i muzyku na tvorchestvo poetov i kompozitorov Ih stilizacii zatem neredko opyat pronikali v krestyanstvo Podrazhaniya narodnoj pesne my nahodim u shtyurmerov i romantikov v Germanii u Byurgera Gyote Ulanda Gejne Shtorma Lilienkrona v Anglii u poetov Ozyornoj shkoly Byornsa T Mura Kolridzha Vordsvorta v Rossii u poetov sentimentalnoj shkoly konca XVIII nachala XIX vv Dmitrieva Merzlyakova Neledinskogo Meleckogo Delviga i mnogih drugih u romantikov u Pushkina u poetov vyshedshih iz krestyanstva ili blizkih emu socialnyh sloyov Alipanov Cyganov Kolcov Nikitin pozdnee Surikov i Drozhzhin Bolshie poety kak Gyote i Pushkin usvaivali krestyanskuyu pesnyu ne mehanicheski Nedarom Batyushkov i Pushkin pridavali bolshoe znachenie pesennikam konca XVIII i nachala XIX vv v vyrabotke poeticheskoj rechi poetov pervoj poloviny XIX v Tvorchestvo mnogih poetov vedyot svoyu rodoslovnuyu ot pesni Osnovnye momenty v izuchenii pesniIzuchenie ustnoj pesni tesno svyazano s razvitiem folkloristiki v celom Vo vtoroj polovine XVIII v v silu izmenivshihsya socialnyh uslovij nablyudaetsya razvivayushijsya interes k ustnoj narodnoj pesne stol dolgo i tshatelno ranee izgonyaemoj Rost vliyaniya burzhuazii sodejstvuet etomu Stremyas protivopostavit soslovnoj aristokraticheskoj kulture kulturu narodnuyu burzhuaziya sozdayot nauku o tvorchestve naroda Gerder vpervye v 1773 upotreblyaet termin narodnaya pesnya Volkslied bystro voshedshij v terminologiyu Pod nesomnennym vliyaniem sbornika Persi Reliques of ancient English Poetry 1765 1794 Gerder izdayot sbornik Golosa narodov v pesnyah i vklyuchaet v nego pesni razlichnyh narodov obedinyaya v etom ponyatii i pamyatniki pismennoj literatury feodalnoj epohi i proizvedeniya narodov nahodyashihsya na dofeodalnoj stadii razvitiya i ustnuyu pesnyu bytuyushuyu sredi shirokih krestyanskih i meshanskih mass Harakternym dlya etogo pervogo perioda uvlecheniya narodnoj pesnej yavlyaetsya kosmopolitizm ustanovka na mezhdunarodnyj ohvat materiala Sbornik Gerdera bessporno sposobstvoval podyomu interesa k folkloru i ne tolko v Germanii no i v drugih stranah Idei ego sbornika nerazluchno svyazany s ego publicisticheskimi nauchnymi rabotami i okazyvayut znachitelnoe vliyanie na shtyurmerov sm Sturm und Drang V poslednej chetverti XVIII veka narodnaya pesnya zavoyovyvaet bolshoe vnimanie pisatelej molodoj Gyote v Strasburge sobiraet i izdayot pesni s apologiej pesne vystupaet Byurger V nachale XIX veka interes k ustnoj slovesnosti stanovitsya vyrazheniem nacionalisticheskih nastroenij Tyaga k nacionalnomu samoopredeleniyu utverzhdeniyu svoej nacionalnoj kultury v eto vremya nablyudaetsya vo vseh oblastyah Nauka o narodnoj ustnoj literature edva zarodivshis nachinaet burno razvivatsya i stanovitsya provodnikom etih idej V period 1806 1808 izdayotsya sbornik narodnyh pesen Des Knaben Wunderhorn Klemensa Brentano i Ahima fon Arnima vtoroe izdanie v 1819 godu Brentano i Arnim rabotaya nad sostavleniem sbornika ne tolko otbirali materialy sootvetstvenno svoim filosofskim vzglyadam no peredelyvali ih soedinyaya strofy iz raznyh pesen i dazhe vklyuchali novye V polemike Brentano s Grimmom s polnoj chyotkostyu vystupayut osobennosti romanticheskogo vozzreniya na narodnuyu pesnyu kak na nesovershennuyu formu vyrazheniya narodnogo duha nuzhdayushuyusya v hudozhestvennoj shlifovke Romanticheskie sborniki sygrali znachitelnuyu rol v istorii folklora Material izdannyj v nih podan byl v plane nacionalnogo samoutverzhdeniya v etom zhe plane nachinayut vosprinimatsya i bolee rannie sborniki XVIII stoletiya Tot fakt chto Gerder okazyval vliyanie na Kollara Dcera Slawy sbornik pesen Shafarika Slaw Staroz Karamzina Nadezhdina Shevyryova i drugih podtverzhdaet eto No uzhe v etih sbornikah i dazhe neskolko ranshe byl zaputan vopros o sootnoshenii Volkslied narodnoj pesni kak produkcii ustnoj poezii i Kunstlied kak hudozhestvennogo zhanra pismennoj literatury Ne tolko v staryh sbornikah konca XVIII nachala XIX vv no i v nauchnyh izdaniyah XIX veka v ponyatie pesnya vklyuchayutsya proizvedeniya oboih tipov Tak francuzskij sbornik izdannyj Gastonom Parisom vklyuchaet v sebya takie proizvedeniya srednevekovoj Kunstlied kak chansons a personages i pastourelles Mnogie motivy pesennikov XV XVII vv sovershenno shodny s lirikoj poetov togo vremeni s Karlom Orleanskim s Kristinoj Pizanskoj sovremennikami Mapo s galantnoj lirikoj XVII veka Naskolko byli rasprostraneny v staryh pesennikah do samogo konca XVII veka eti obshie mesta kurtuaznoj liriki vidno hotya by iz togo chto v predislovii k svoemu sborniku L ancienne chanson populaire en France XVI et XVII s avec preface et notices par Y B W Paris 1887 pryamo ukazavshij uslovnost mnogih pesennyh motivov v sbornike izdannom Gastonom Parisom i obeshavshij podobrat v pechatnyh pesennikah XVI i XVII vv pesni narodnogo sklada byl vsyo taki vynuzhden popolnit i svoj sobstvennyj sbornik pesnyami nosyashimi tot zhe samyj harakter to est pastourelles i chansons a personages Srednevekovaya i vostochnaya individualnaya lirika vklyuchaemaya v sborniki rassmatrivalas kak narodnaya pesnya Kunstlied i Volkslied putalis Konec XIX stoletiya vnyos utochnenie v sam termin narodnaya pesn Tak marksistskij teoretik Pol Lafarg ukazal na klassovost pesni Narodnaya pesn nosit v obshem mestnyj harakter Syuzhet poroj mozhet byt zanesyon izvne no on prinimaetsya tolko v tom sluchae kogda sootvetstvuet duhu i obychayam teh kto eyo ustanavlivaet Pesnya ne mozhet byt navyazana kak novaya moda na plate Folklor kak iskusstvo ne otryvaetsya ot zemli on svyazyvaetsya s harakterom konkretnoj obshestvenno istoricheskoj formacii Chtoby ponyat istinnyj smysl svadebnyh pesen i narodnyh obryadov nado znat nravy patriarhalnoj semi kak ona sohranilas govorit Lafarg Vidy pesniNeapolitanskaya pesnya Avtorskaya ili bardovskaya pesnya Gimny Istoricheskie pesni Narodnaya pesnya Estradnaya pesnya Romans Chastushka Shanson Detskaya Kolybelnaya pesnya Spisok simvolov shtatov SShA pesni Rok muzyka Pop muzykaPrimechaniyaN K i V Ch Pesnya Literaturnaya enciklopediya v 11 t otv red V M Friche gl red A V Lunacharskij M Sovetskaya enciklopediya 1934 T 8 Nemeckij yazyk Plutarh 736 s Arhivirovano 24 avgusta 2011 goda Pesnya V A Vasina Grossman I K Galkina Bolshaya sovetskaya enciklopediya v 30 t gl red A M Prohorov 3 e izd M Sovetskaya enciklopediya 1969 1978 Shishmaryov V F Pesnya kak yavlenie literaturnoe Enciklopedicheskij slovar Brokgauza i Efrona v 86 t 82 t i 4 dop SPb 1890 1907 LiteraturaPesnya Znacheniya v VikislovareCitaty v VikicitatnikeTeksty v VikitekeMediafajly na Vikisklade Shishmaryov V F Pesnya kak yavlenie literaturnoe Enciklopedicheskij slovar Brokgauza i Efrona v 86 t 82 t i 4 dop SPb 1890 1907 A Novikova S Bugoslavskij Pesnya Bolshaya sovetskaya enciklopediya V 65 tomah gl red O Yu Shmidt 1 e izd M Sovetskaya enciklopediya 1940 T 45 Peremyshl Pol S 230 239 880 s 45 500 ekz Literaturnaya enciklopediya v 11 t otv red V M Friche gl red A V Lunacharskij M Sovetskaya enciklopediya 1934 T 8 Nemeckij yazyk Plutarh 736 s Pesnya V A Vasina Grossman I K Galkina Bolshaya sovetskaya enciklopediya v 30 t gl red A M Prohorov 3 e izd M Sovetskaya enciklopediya 1969 1978 SsylkiTeksty russkih narodnyh pesen po zhanram




