Википедия

Маршалльский язык

Марша́лльский язык (самоназвание — Kajin Majōl, англ. Marshallese) — язык коренного населения Маршалловых островов, которые представляют собой группу коралловых атоллов, располагающихся в Тихом океане к северу от экватора и к западу от линии перемены дат.

Маршалльский язык
Самоназвание Kajin Majōl
англ. Marshallese
Страна image Маршалловы Острова
Официальный статус image Маршалловы Острова
Общее число говорящих 61 000 (42500 на Маршалловых о-вах) (2001)
Статус в безопасности
Классификация
Категория языки Океании
Языковая семья

австронезийская семья

малайско-полинезийская надветвь
восточно-малайско-полинезийская зона
океанийская подзона
микронезийская группа
маршалльский язык
Письменность латиница
Языковые коды
ГОСТ 7.75–97 маш 446
ISO 639-1 mh
ISO 639-2 mah
ISO 639-3 mah
WALS msh
Ethnologue mah
Linguasphere 38-C
IETF mh
Glottolog mars1254
image Википедия на этом языке

Классификация

Маршалльский язык образует сестринский таксон по отношению к понпейско-трукским языкам. Вместе они составляют западно-микронезийские языки (без ранга) в составе микронезийской группы океанийских языков. По поводу точного положения внутри океанийских языков и состава группы для микронезийских языков окончательный консенсус ещё не достигнут, однако маршалльский язык несомненно в эту группу входит.

Избранные микронезийские когнаты*
Значение Волеаи Трукский Понпейский Кусаие Маршалльский Кирибати
люди yaremat aramas aramas mwet armej aomata
дом imw iimw ihmw -um eṃ um’a
острый kang kken kang kakañ kakañ
спать masiur méwúr meir mutul mājur matuu
жизнь meoiur mour moul mour maiu

*В стандартной для каждого из языков орфографии

Распространение

Маршалльский язык — родной язык коренного населения Маршалловых островов, за пределами которых он не распространен. Около трети носителей языка живут в других странах (к примеру, в Науру и США).

Географически Маршалловы острова представляют собой две цепочки атоллов (Ратак (марш. Ratak) — восточная цепь, 15 атоллов; Ралик (марш. Rālik) — западная цепь, 17 атоллов). Все они обитаемы, хотя некоторые не круглогодично, и повсеместно в ежедневной коммуникации используется маршалльский язык (разделенный на две группы диалектов, западную и восточную, географическое распределение которых соответствует двум цепочкам атоллов, упомянутых ранее). Безопасный статус маршалльского языка можно объяснить, в частности, достаточно гомогенным этническим составом населения островов, — на 2006 г. доля немаршалльцев составляет менее 8%.

Социолингвистическая информация

По данным на 2001 год носителей маршалльского языка в пределах Маршалловых островов было около 42000 человек. Маршалльский язык имеет статус государственного языка (наряду с английским) на Маршалльских островах. На Glottolog.org имеет статус "безопасный" ("not endangered"). На Etnologue.com указан статус "1" — "язык используется в образовании, рабочей среде, СМИ, правительстве и на общенациональном уровне".

Диалектное варьирование невелико. Выделяют два диалекта (восточный, Ratak, и западный, Rālik, соответственно), которые взаимопонятны. Различия касаются отдельных лексем и некоторых аспектов произношения. Такую несвойственную для языков Океании "гомогенность" можно объяснить прочными внутриклановыми связями, активным перемещением между островами и частотностью межклановых браков.

Некоторые диалектные различия в лексике
Ралик Ратак Перевод Ралик Ратак Перевод
koba bae бамбук rōña rōkeañ на север
aṃōn aṃwin мыть руки jaab eaab нет
aetok aitok длинный itok wātok подойти
kiiō mājur сейчас aet iññā да
kiki lala спать koṃ kōmi вы
lọlọ jou курица iia jemāluut радуга

Типологические характеристики

Степень свободы выражения грамматических значений

В маршалльском языке преобладает аналитизмграммемы выражаются при помощи отдельных слов.

Пример № 1

  • E-j jab bok ko kein.
  • 3SG-NCMPL NEG book DEF.Pl close.to.1PL.INCL.NHM
  • Это не книги.

Пример № 2

  • Jọọn e-ar ṃōñā ilo ek eo koṇ-a.
  • John 3SG-CMPL eat.INTR LOC fish DET.SG catch-1SG.POSS
  • Джон съел (часть) рыбы, которую я поймал.

Несмотря на то что аналитические формы в маршалльском преобладают, аффиксация и редупликация — не такие редкие явления. В примере № 2 мы видим посессивный суффикс, а в примере № 3 на глаголе со значением "быть грустным" согласовательный префикс, каузативный префикс и финальную редупликацию части корня (одна из моделей каузативной деривации).

Пример № 3

  • Jab lo ṃupi eṇ bwe e-ka-būroṃōj~ṃōj.
  • not see.TR movie that because 3SG-CAUS-be.sad~CAUS
  • Не смотри этот фильм: он вызывает грусть.

Характер границы между морфемами

В маршалльском языке не развита именная морфология. Существительные могут иметь суффиксальный маркер неотчуждаемой принадлежности или так называемый "строительный" суффикс (позволяет присоединять другие неотчуждаемые существительные с разными оттенками значения), причём характер границы между морфемами в первом случае — фузия. В остальном наблюдается склонность к изоляции.

Пример № 1

  • Tūṃ tok juon ut-ū ilo ra dikdik ko.
  • pull.INTR DIR INDEF flower-1SG.POSS LOC branch small DEF.PL
  • Сорви мне цветок с этих маленьких веток.

Глагольная морфология, как словоизменительная, так и деривационная, значительно богаче. Встречается как фузия, так и агглютинация. Например, показатель лица и числа субъекта всегда представлен одной морфемой (см. раздел "Тип ролевой кодировки"). Отрицание, видо-временные характеристики, интенсивность, частотность действия и некоторые другие оттенки значения передаются при помощи отдельных вспомогательных глаголов, из которых только один, являющийся предикативной вершиной, согласуется с субъектом в лице и числе (изолирующая стратегия). Деривационная же морфология глагола в основном агглютинативная. Существуют различные модели как транзитивной, так и антитранзитивной деривации, а также показатели каузатива, дистрибутива и нек. др. Часто происходит редупликация как отдельных начальных согласных, так и целых слогов, причем иногда с одновременной элизией гласной или слога в исходной форме.

Пример № 2

  • Kwō-n kaiur bwe e-naaj boñ-e eok.
  • 2SG-IMP hurry because 3SG-FUT be.night-TR 2SG.OBJ
  • Торопись, пока не стемнело.
Глагольная морфология
Функция деривации
каузатив дистрибутив транзитивизация детранзитивизация образование антонима "наделение силой"
Пример dipen ⇒ ka-d~dipen~pen jijet ⇒ ji~jijet~jet riit ⇒ riit-i kōṇak ⇒ kō~kōṇak lōke ⇒ jā-lōke wōjlā ⇒ le-wōjlā
Глосса be.strong ⇒

⇒ CAUS~CAUS-be.strong~CAUS

sit ⇒ DIS~sit~DIS read.INTR ⇒ read-TR wear.TR ⇒ INTR~wear believe ⇒ ANT-believe sail ⇒ EMP-sail
Перевод быть сильным ⇒

⇒ проверять чью-то силу

сидеть ⇒

⇒ продолжать сидеть

читать ⇒ читать что-то надеть что-то ⇒ одеться верить ⇒ не верить парус ⇒ ходить

под парусом

Пример rōḷọk ⇒ kō-rōḷọk maroro ⇒ em~maroro wia ⇒ wia-ik ṃwijit ⇒ ṃwij~ṃwij

(-it ⇒ ø)

uwi ⇒ jọ-uwi injin ⇒ le-injin
Глосса escape ⇒ CAUS.escape be.green ⇒ DIS~be.green buy.INTR ⇒ buy-TR cut.TR ⇒ cut~INTR be.tasty ⇒ ANT-be.tasty engine ⇒ EMP-engine
Перевод спастись ⇒ отпустить на волю быть зелёным ⇒

⇒ быть очень зелёным

купить ⇒ купить что-то резать что-то ⇒ резать быть вкусным ⇒

⇒ быть невкусным

мотор ⇒ использовать

мотор

Локус маркирования

Маршалльский язык демонстрирует вершинное или зависимостное маркирование в посессивной именной группе (в зависимости от характера обладания) и вершинное маркирование в предикации.

Посессивная именная группа

Как и другие микронезийские языки, маршалльский различает отчуждаемую и неотчуждаемую принадлежность. Если обладатель не выражен эксплицитно, неотчуждаемая принадлежность маркируется суффиксом, выражающем лицо и число посессора.

Пример № 1

  • mej-a / mej-ān
  • face-POSS.1SG / face-POSS.3SG
  • мое лицо / его/её лицо

В этом случае маркирование вершинное. Если же обладатель выражен эксплицитно, обладаемое маркируется упомянутым ранее "строительным" суффиксом, форма которого совпадает с POSS.3SG (корень-тематическая гласная-n). Маркирование в этом случае также вершинное.

Пример № 2

  • wa-an Jọọn
  • car-CST John
  • машина Джона

В случае отчуждаемой принадлежности маркирование может быть вершинным или зависимостным. Отчуждаемые существительные не могут "обладаться" напрямую. Они нуждаются в модификаторах/классификаторах, которые представляют собой существительное с показателем неотчуждаемой принадлежности и уточняют характер обладания.

Пример № 3

  • kuuj eo nāji-ṃ
  • cat DEF.SG child-POSS.2SG
  • Твой домашний кот (бук. кот ребёнок твой)

Пример № 4

  • kuuj eo būrue-er
  • cat DEF.SG throat-POSS.3PL
  • их любимый/особенный кот (букв. кот горло их)

В маршалльском все зависимые внутри ИГ всегда стоят справа от вершины, поэтому здесь маркирование зависимостное (показатель числа и лица посессора стоит на модификаторе, который является зависимым по отношению к обладаемому). Однако если обладаемое не определено детерминативом (~определённый артикль), модификатор меняется местами с отчуждаемым существительным и тем самым оказывается вершиной ИГ. В этом случае меняется и локус маркирование: теперь оно вершинное.

Пример № 5

  • koṇ-an or
  • catch-POSS.3SG lobster
  • (какой-то) лобстер, которого он/она поймал(а) (букв. улов его/её лобстер)

Предикация

В предикации маркирование всегда вершинное. Ни субъект любой клаузы, ни объект в транзитивной клаузе никак не маркируются, а вот вершина предикации (вспомогательный глагол или смысловой при отсутствии вспомогательного) несёт префикс, выражающий число и лицо субъекта.

Пример № 1

  • I-naaj bar aikuj-i roñoul ḷalem jāān.
  • 1S-FUT ITER need-TR twenty five cents
  • Мне снова понадобится двадцать пять центов.

Тип ролевой кодировки

Маршалльский демонстрирует директный тип ролевой кодировки, т.е. не проводит различие между субъектом транзитивной клаузы, субъектом нетранзитивной клаузы и объектом транзитивной клаузы. Объект однозначно определяется за счет строгого порядка слов SVO в транзитивных клаузах. Существуют отдельные объектные формы личных местоимений 1 и 2 лица ед. числа, однако их использование факультативно, и, согласно последним сведениям, в речи современных детей и подростков они вытесняются субъектными формами.

Пример № 1 (Агентивная клауза с одноместным глаголом)

  • Bao eo e-j ekkāke.
  • bird DEF.SG 3SG-NCMPL fly.INTR
  • Птица летает.

Пример № 2 (Пациентивная клауза с одноместным глаголом)

  • Ajri eo e-j kiki.
  • child DEF.SG 3SG-NCMPL sleep
  • Ребёнок спит.

Пример № 3 (Клауза с двухместным глаголом)

  • Kijdik eo e-j ajoḷjoḷ-e bōb eo.
  • Rat DEF.SG 3SG-NCMPL gnaw-TR pandanus.tree DEF.3SG
  • Крыса жует панданус.

Базовый порядок слов

В маршалльском базовый порядок слов в клаузах с транзитивным глаголом SVO, с нетранзитивном глаголом — SV (VS возможен при ответе на вопрос и в придаточных). В предложениях без глагола базовый порядок слов SP (S — субъект, P — предикат).

Пример № 1

  • Ajri eo e-ar lo kidu eo.
  • child DEF.SG 3SG-CMPL see.TR dog DEF.Sg
  • Ребёнок увидел собаку.

Пример № 2

  • Kwōn ajjinono bwe Baba e-kiki / e-kiki Baba.
  • 2SG-IMP whisper because father 3S-sleep / 3S-sleep father
  • Говори шёпотом, потому что папа спит.

Пример № 3

  • Ri-eọñōd ro raṇe tok.
  • PERS-go.fishing DEF.PL close.to.2PL.HM DIR
  • Вот идут рыбаки.

В примере №3 функцию предиката выполняет указательное местоимение "raṇe". В упрощенном буквальном переводе на русский это "Рыбаки эти сюда".

Лингвистические черты

Фонетика и фонология

В маршалльском языке 19 согласных и 4 гласных фонемы. Палатальный аппроксимант {j}, глухой глоттальный фрикативный {h} и лабиовелярный аппроксимант {w} практически никогда не имеют поверхностной репрезентации. Эти звуки не имеют отражения и в орфографии маршалльского. Тем не менее, стоит включать их в систему согласных, так как они оказывают эффект на реализацию соседних гласных звуков подобно стандартным 19 фонемам. Каждая из 4 гласных фонем имеет 3 реализации в зависимости от характера консонантного окружения. В действительности же гласные противопоставлены только по подъёму. Такая система называется вертикальной.

Система согласных фонем
Место образования
Способ

образования

Губные Переднеязычные Заднеязычные Глоттальные
"Легкий" "Тяжелый" "Легкий" "Тяжелый" "Огубленный" "Легкий" "Огубленный" "Тяжелый"
Взрывные k
Носовые ŋ ŋʷ
Латеральные
Вибранты
Аппроксиманты {j} {w}
Фрикативные {h}
Система гласных фонем
Подъём Фонема Ряд/Огубленность
Неогубл. Огубл.
Передний Задний
Верхний /i/ i ɯ u
Средне-верхний /ẹ/ e ə o
Средний /e/ ɛ ʌ ɔ
Нижний /a/ æ ɑ ɒ

Грамматика

В маршалльском наблюдается склонность к слоговому сингармонизму. Фонотактика маршалльского не позволяет иметь слоги без приступа и коды. Слоговая структура простейших слов — CVC, и уже к этому слову могут присоединяться CV- приставки и -VC суффиксы. Таким образом, гласный всегда оказывается в окружении 2 согласных звуков. Все согласные входят в одну из трех групп ("лёгкие" = палатализованные/палатальные, "тяжелые" = веляризованные/велярные и "огубленные" с дополнительной губной артикуляцией). Каждый гласный же, как было отмечено ранее, имеет 3 аллофона, находящихся в дополнительной дистрибуции друг с другом. В контексте LVL произносится гласный переднего ряда, в контексте HVH — неогубленный гласный заднего ряда, в контексте RVR — огубленный гласный заднего ряда. Если же консонантное окружение несимметрично, гласные приобретают дифтонгоидный характер, хотя орфографически предпочтение отдаётся одному из двух вариантов. Таблица ниже показывает, как это происходит. Многие фонетические процессы, возникающие на морфемных границах, вызваны именно стремлением гласных уподобиться соседним согласным в артикуляции.

"Промежуточные" артикуляции гласных в несимм. консонантном контексте
Фонема ◌ʲ_◌ˠ ◌ʲ_◌ʷ ◌ˠ_◌ʲ ◌ˠ_◌ʷ ◌ʷ_◌ʲ ◌ʷ_◌ˠ
/i/ [i͡ɯ] [i͡u] [ɯ͡i] [ɯ͡u] [u͡i] [u͡ɯ]
/ẹ/ [e͡ɤ] [e͡o] [ɤ͡e] [ɤ͡o] [o͡e] [o͡ɤ]
/e/ [ɛ͡ʌ] [ɛ͡ɔ] [ʌ͡ɛ͡] [ʌ͡ɔ] [ɔ͡ɛ] [ɔ͡ʌ]
/a/ [æ͡ɑ] [æ͡ɒ] [ɑ͡æ] [ɑ͡ɒ] [ɒ͡æ] [ɒ͡ɑ]

Упомянутый при обсуждении локуса маркирования строительный суффикс также употребляется с отчуждаемыми существительными. При этом передаются разные оттенки значения.

Оттенок значения
Происхождение Назначение Уточнение Временной период
Пример bwā-ān Amedka wūno-on metak bar baw-ūn laḷ ṃōñe-in jota
Глосса fishpole-CST America drug-CST ache ITER bird-CST ground food-CST evening
Перевод удочка из Америки лекарство от

головной боли

домашние птицы ужин (вечерний

прием пищи)

Формы личных местоимений могут присоединять в качестве суффикса 4 различных показателя числа, образуя "составные" местоимения. Также эти суффиксы могут присоединяться к глагольным показателям субъекта. В результате получаются местоимения, которые могут выполнять только роль субъекта.

Число Суффикс Соот. числительное
Двойственное -ro ruo (2)
Тройственное -jeel jilu (3)
Квадральное -eañ emān (4)
Множественное -wōj eṃḷapwōj (на самом деле сущ.

со значением "большой дом")

Как было отмечено ранее, редупликация является продуктивной деривационной стратегией в маршалльском. В частности, большая часть прилагательных образуется путем редупликации различных частей корня от соответствующих "adjectival" глаголов, которые чаще всего имеют значение "находиться в состоянии Х" или "быть носителем качества Х".

  1. ḷapḷap (большой) ⇐ ḷap (быть большим)
  2. ennọno / nenọno (вкусный) ⇐ nnọ (быть вкусным)
  3. ekkārere / kōkārere (разнообразный) ⇐ kāre (смешиваться)

В маршалльском существует сложная система составных наречий направления. В их значении закодирован не только ориентир (сторона света, лагуна, океан, пространство в широком смысле), но также и направление движения относительно говорящего и адресата (в т.ч. если их несколько).

  1. niña-tak / niña-ḷọk ("на север ко мне / к нам" / "на север от нас (меня и тебя)")
  2. ar-tak / ar-ḷọk ("в сторону лагуны ко мне / к нам" / "в сторону лагуны от нас (меня и тебя)")

Примечательной чертой синтаксиса маршалльского языка является возможность смены роли объекта на роль субъекта при помощи служебного слова ("im", чаще можно перевести как сочинительный союз "и").

  • E-idik-i ut eo im mej.
  • 3SG-shake-TR flower.tree DEF.SG and die
  • Он потряс цветочное дерево, и оно завяло.

Мы видим, что во второй клаузе субъект эксплицитно не выражен. Функция слова "im" как раз заключается в том, чтобы показать, что объект первой клаузы становится субъектом второй (потряс дерево ⇒ дерево завяло).

Список сокращений

  • 1/2/3 + SG / PL — показатель лица (1/2/3) и числа (единственное и множественное), соот.
  • DEF / INDEF — детерминатив (~опр. артикль / неопр. артикль)
  • INCL — инклюзивность (для местоимений 1PL)
  • NEG — отрицание (вспом. глагол)
  • NCMPL / CMPL — незавершенность/завершенность действия (вспом. глаголы)
  • NHM / HM — не человек / человек (там, где проводится контраст)
  • INTR / TR — непереходность / переходность
  • LOC — локативный предлог (место)
  • CAUS — каузатив
  • CST — "construct" суффикс
  • DIS — дистрибутив
  • ANT — антоним
  • IMP — императив (оптатив)
  • EMP — наделение силой / способностью (от анг. empower)
  • ITER — повторяющееся действие (вспом. глагол)
  • FUT — будущее время (вспом. глагол)
  • DIR — предлог направления
  • PERS — человек, который <...>
  • OBJ — объект
  • POSS — показатель посессора

Примечания

  1. Eberhard, David M., Gary F. Simons, and Charles D. Fennig (eds.). 2019. Ethnologue: Languages of the World. Twenty-second edition. Dallas, Texas: SIL International. Online version: http://www.ethnologue.com.
  2. Большая российская энциклопедия. Дата обращения: 1 мая 2023. Архивировано 21 февраля 2023 года.
  3. Geraghty Paul (Ed.), Carrington Lois (Ed.), Wurm S.A. (Ed.). FOCAL II: Papers from the Fourth International Conference on Austronesian Linguistics (англ.) // C-94. — 2015. — P. 28M, vi + 469 pages. — doi:10.15144/PL-C94. Архивировано 9 февраля 2020 года.
  4. Byron W. Bender, Alfred Capelle, Louise Pagotto. Marshallese Reference Grammar // University of Hawaii Press. — 2017-10-16. — С. 7. — doi:10.1515/9780824859961.
  5. Marshallese alphabet, prounciation and language. omniglot.com. Дата обращения: 12 апреля 2022. Архивировано 7 апреля 2022 года.
  6. Byron W. Bender, Alfred Capelle, Louise Pagotto. Marshallese Reference Grammar // University of Hawaii Press. — 2017-10-16. — С. 1, 5. — doi:10.1515/9780824859961.
  7. Marshall Islands | Map, Flag, History, Language, Population, & Facts | Britannica (англ.). www.britannica.com. Дата обращения: 14 апреля 2022. Архивировано 19 июня 2022 года.
  8. Marshallese (англ.). Ethnologue. Дата обращения: 14 апреля 2022. Архивировано 12 декабря 2019 года.
  9. Glottolog 4.5 - Marshallese. glottolog.org. Дата обращения: 16 апреля 2022. Архивировано 9 апреля 2022 года.
  10. Byron W. Bender, Alfred Capelle, Louise Pagotto. Marshallese Reference Grammar // University of Hawaii Press.. — 2017-10-16. — С. 12–13. — doi:10.1515/9780824859961.
  11. Byron W. Bender, Alfred Capelle, Louise Pagotto. Marshallese Reference Grammar // University of Hawaii Press.. — 2017-10-16. — С. 150–169. — doi:10.1515/9780824859961.
  12. Byron W. Bender, Alfred Capelle, Louise Pagotto. Marshallese Reference Grammar // University of Hawaii Press.. — 2017-10-16. — С. 173–174. — doi:10.1515/9780824859961.
  13. Byron W. Bender, Alfred Capelle, Louise Pagotto. Marshallese Reference Grammar // University of Hawaii Press. — 2017-10-16. — С. 25–26. — doi:10.1515/9780824859961.
  14. Byron W. Bender, Alfred Capelle, Louise Pagotto. Marshallese Reference Grammar // University of Hawaii Press.. — 2017-10-16. — С. 38–51. — doi:10.1515/9780824859961.
  15. Byron W. Bender, Alfred Capelle, Louise Pagotto. Marshallese Reference Grammar // University of Hawaii Press.. — 2017-10-16. — С. 17–51. — doi:10.1515/9780824859961.
  16. Byron W. Bender, Alfred Capelle, Louise Pagotto. Marshallese Reference Grammar // University of Hawaii Press.. — 2017-10-16. — С. 137–138. — doi:10.1515/9780824859961.
  17. Byron W. Bender, Alfred Capelle, Louise Pagotto. Marshallese Reference Grammar // University of Hawaii Press.. — 2017-10-16. — С. 187–190. — doi:10.1515/9780824859961.
  18. Byron W. Bender, Alfred Capelle, Louise Pagotto. Marshallese Reference Grammar // University of Hawaii Press.. — 2017-10-16. — С. 219–221. — doi:10.1515/9780824859961.
  19. Byron W. Bender, Alfred Capelle, Louise Pagotto. Marshallese Reference Grammar // University of Hawaii Press.. — 2017-10-16. — С. 277–278. — doi:10.1515/9780824859961.

Ссылки

  • Marshallese Разговорник на сайте Посольства Маршалловых островов в США
  • Краткий курс языка от Peace corps
  • Маршалльский язык на сайте Ethnologue
  • Маршалльский язык на сайте Rosetta Project (недоступная ссылка)
  • Информация о реформах правописания
  • Heather Willson. A Brief Introduction to Marshallese Phonology
  • U. Reading, 1981. Epenthesis and deletion in loan phonology.
  • Тексты на маршалльском языке. (англ.)
  • Byron Wilbur Bender. Spoken Marshallese.

Википедия, чтение, книга, библиотека, поиск, нажмите, истории, книги, статьи, wikipedia, учить, информация, история, скачать, скачать бесплатно, mp3, видео, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, картинка, музыка, песня, фильм, игра, игры, мобильный, телефон, Android, iOS, apple, мобильный телефон, Samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, ПК, web, Сеть, компьютер, Информация о Маршалльский язык, Что такое Маршалльский язык? Что означает Маршалльский язык?

Marsha llskij yazyk samonazvanie Kajin Majōl angl Marshallese yazyk korennogo naseleniya Marshallovyh ostrovov kotorye predstavlyayut soboj gruppu korallovyh atollov raspolagayushihsya v Tihom okeane k severu ot ekvatora i k zapadu ot linii peremeny dat Marshallskij yazykSamonazvanie Kajin Majōl angl MarshalleseStrana Marshallovy OstrovaOficialnyj status Marshallovy OstrovaObshee chislo govoryashih 61 000 42500 na Marshallovyh o vah 2001 Status v bezopasnostiKlassifikaciyaKategoriya yazyki OkeaniiYazykovaya semya avstronezijskaya semya malajsko polinezijskaya nadvetvvostochno malajsko polinezijskaya zonaokeanijskaya podzonamikronezijskaya gruppamarshallskij yazyk dd dd dd dd Pismennost latinicaYazykovye kodyGOST 7 75 97 mash 446ISO 639 1 mhISO 639 2 mahISO 639 3 mahWALS mshEthnologue mahLinguasphere 38 CIETF mhGlottolog mars1254Vikipediya na etom yazykeKlassifikaciyaMarshallskij yazyk obrazuet sestrinskij takson po otnosheniyu k ponpejsko trukskim yazykam Vmeste oni sostavlyayut zapadno mikronezijskie yazyki bez ranga v sostave mikronezijskoj gruppy okeanijskih yazykov Po povodu tochnogo polozheniya vnutri okeanijskih yazykov i sostava gruppy dlya mikronezijskih yazykov okonchatelnyj konsensus eshyo ne dostignut odnako marshallskij yazyk nesomnenno v etu gruppu vhodit Izbrannye mikronezijskie kognaty Znachenie Voleai Trukskij Ponpejskij Kusaie Marshallskij Kiribatilyudi yaremat aramas aramas mwet armej aomatadom imw iimw ihmw um eṃ um aostryj kang kken kang kakan kakanspat masiur mewur meir mutul majur matuuzhizn meoiur mour moul mour maiu V standartnoj dlya kazhdogo iz yazykov orfografiiRasprostranenieMarshallskij yazyk rodnoj yazyk korennogo naseleniya Marshallovyh ostrovov za predelami kotoryh on ne rasprostranen Okolo treti nositelej yazyka zhivut v drugih stranah k primeru v Nauru i SShA Geograficheski Marshallovy ostrova predstavlyayut soboj dve cepochki atollov Ratak marsh Ratak vostochnaya cep 15 atollov Ralik marsh Ralik zapadnaya cep 17 atollov Vse oni obitaemy hotya nekotorye ne kruglogodichno i povsemestno v ezhednevnoj kommunikacii ispolzuetsya marshallskij yazyk razdelennyj na dve gruppy dialektov zapadnuyu i vostochnuyu geograficheskoe raspredelenie kotoryh sootvetstvuet dvum cepochkam atollov upomyanutyh ranee Bezopasnyj status marshallskogo yazyka mozhno obyasnit v chastnosti dostatochno gomogennym etnicheskim sostavom naseleniya ostrovov na 2006 g dolya nemarshallcev sostavlyaet menee 8 Sociolingvisticheskaya informaciyaPo dannym na 2001 god nositelej marshallskogo yazyka v predelah Marshallovyh ostrovov bylo okolo 42000 chelovek Marshallskij yazyk imeet status gosudarstvennogo yazyka naryadu s anglijskim na Marshallskih ostrovah Na Glottolog org imeet status bezopasnyj not endangered Na Etnologue com ukazan status 1 yazyk ispolzuetsya v obrazovanii rabochej srede SMI pravitelstve i na obshenacionalnom urovne Dialektnoe varirovanie neveliko Vydelyayut dva dialekta vostochnyj Ratak i zapadnyj Ralik sootvetstvenno kotorye vzaimoponyatny Razlichiya kasayutsya otdelnyh leksem i nekotoryh aspektov proiznosheniya Takuyu nesvojstvennuyu dlya yazykov Okeanii gomogennost mozhno obyasnit prochnymi vnutriklanovymi svyazyami aktivnym peremesheniem mezhdu ostrovami i chastotnostyu mezhklanovyh brakov Nekotorye dialektnye razlichiya v leksike Ralik Ratak Perevod Ralik Ratak Perevodkoba bae bambuk rōna rōkean na severaṃōn aṃwin myt ruki jaab eaab netaetok aitok dlinnyj itok watok podojtikiiō majur sejchas aet inna dakiki lala spat koṃ kōmi vylọlọ jou kurica iia jemaluut radugaTipologicheskie harakteristikiStepen svobody vyrazheniya grammaticheskih znachenij V marshallskom yazyke preobladaet analitizm grammemy vyrazhayutsya pri pomoshi otdelnyh slov Primer 1 E j jab bok ko kein 3SG NCMPL NEG book DEF Pl close to 1PL INCL NHM Eto ne knigi Primer 2 Jọọn e ar ṃōna ilo ek eo koṇ a John 3SG CMPL eat INTR LOC fish DET SG catch 1SG POSS Dzhon sel chast ryby kotoruyu ya pojmal Nesmotrya na to chto analiticheskie formy v marshallskom preobladayut affiksaciya i reduplikaciya ne takie redkie yavleniya V primere 2 my vidim posessivnyj suffiks a v primere 3 na glagole so znacheniem byt grustnym soglasovatelnyj prefiks kauzativnyj prefiks i finalnuyu reduplikaciyu chasti kornya odna iz modelej kauzativnoj derivacii Primer 3 Jab lo ṃupi eṇ bwe e ka buroṃōj ṃōj not see TR movie that because 3SG CAUS be sad CAUS Ne smotri etot film on vyzyvaet grust Harakter granicy mezhdu morfemami V marshallskom yazyke ne razvita imennaya morfologiya Sushestvitelnye mogut imet suffiksalnyj marker neotchuzhdaemoj prinadlezhnosti ili tak nazyvaemyj stroitelnyj suffiks pozvolyaet prisoedinyat drugie neotchuzhdaemye sushestvitelnye s raznymi ottenkami znacheniya prichyom harakter granicy mezhdu morfemami v pervom sluchae fuziya V ostalnom nablyudaetsya sklonnost k izolyacii Primer 1 Tuṃ tok juon ut u ilo ra dikdik ko pull INTR DIR INDEF flower 1SG POSS LOC branch small DEF PL Sorvi mne cvetok s etih malenkih vetok Glagolnaya morfologiya kak slovoizmenitelnaya tak i derivacionnaya znachitelno bogache Vstrechaetsya kak fuziya tak i agglyutinaciya Naprimer pokazatel lica i chisla subekta vsegda predstavlen odnoj morfemoj sm razdel Tip rolevoj kodirovki Otricanie vido vremennye harakteristiki intensivnost chastotnost dejstviya i nekotorye drugie ottenki znacheniya peredayutsya pri pomoshi otdelnyh vspomogatelnyh glagolov iz kotoryh tolko odin yavlyayushijsya predikativnoj vershinoj soglasuetsya s subektom v lice i chisle izoliruyushaya strategiya Derivacionnaya zhe morfologiya glagola v osnovnom agglyutinativnaya Sushestvuyut razlichnye modeli kak tranzitivnoj tak i antitranzitivnoj derivacii a takzhe pokazateli kauzativa distributiva i nek dr Chasto proishodit reduplikaciya kak otdelnyh nachalnyh soglasnyh tak i celyh slogov prichem inogda s odnovremennoj eliziej glasnoj ili sloga v ishodnoj forme Primer 2 Kwō n kaiur bwe e naaj bon e eok 2SG IMP hurry because 3SG FUT be night TR 2SG OBJ Toropis poka ne stemnelo Glagolnaya morfologiya Funkciya derivaciikauzativ distributiv tranzitivizaciya detranzitivizaciya obrazovanie antonima nadelenie siloj Primer dipen ka d dipen pen jijet ji jijet jet riit riit i kōṇak kō kōṇak lōke ja lōke wōjla le wōjlaGlossa be strong CAUS CAUS be strong CAUS sit DIS sit DIS read INTR read TR wear TR INTR wear believe ANT believe sail EMP sailPerevod byt silnym proveryat chyu to silu sidet prodolzhat sidet chitat chitat chto to nadet chto to odetsya verit ne verit parus hodit pod parusomPrimer rōḷọk kō rōḷọk maroro em maroro wia wia ik ṃwijit ṃwij ṃwij it o uwi jọ uwi injin le injinGlossa escape CAUS escape be green DIS be green buy INTR buy TR cut TR cut INTR be tasty ANT be tasty engine EMP enginePerevod spastis otpustit na volyu byt zelyonym byt ochen zelyonym kupit kupit chto to rezat chto to rezat byt vkusnym byt nevkusnym motor ispolzovat motorLokus markirovaniya Marshallskij yazyk demonstriruet vershinnoe ili zavisimostnoe markirovanie v posessivnoj imennoj gruppe v zavisimosti ot haraktera obladaniya i vershinnoe markirovanie v predikacii Posessivnaya imennaya gruppa Kak i drugie mikronezijskie yazyki marshallskij razlichaet otchuzhdaemuyu i neotchuzhdaemuyu prinadlezhnost Esli obladatel ne vyrazhen eksplicitno neotchuzhdaemaya prinadlezhnost markiruetsya suffiksom vyrazhayushem lico i chislo posessora Primer 1 mej a mej an face POSS 1SG face POSS 3SG moe lico ego eyo lico V etom sluchae markirovanie vershinnoe Esli zhe obladatel vyrazhen eksplicitno obladaemoe markiruetsya upomyanutym ranee stroitelnym suffiksom forma kotorogo sovpadaet s POSS 3SG koren tematicheskaya glasnaya n Markirovanie v etom sluchae takzhe vershinnoe Primer 2 wa an Jọọn car CST John mashina Dzhona V sluchae otchuzhdaemoj prinadlezhnosti markirovanie mozhet byt vershinnym ili zavisimostnym Otchuzhdaemye sushestvitelnye ne mogut obladatsya napryamuyu Oni nuzhdayutsya v modifikatorah klassifikatorah kotorye predstavlyayut soboj sushestvitelnoe s pokazatelem neotchuzhdaemoj prinadlezhnosti i utochnyayut harakter obladaniya Primer 3 kuuj eo naji ṃ cat DEF SG child POSS 2SG Tvoj domashnij kot buk kot rebyonok tvoj Primer 4 kuuj eo burue er cat DEF SG throat POSS 3PL ih lyubimyj osobennyj kot bukv kot gorlo ih V marshallskom vse zavisimye vnutri IG vsegda stoyat sprava ot vershiny poetomu zdes markirovanie zavisimostnoe pokazatel chisla i lica posessora stoit na modifikatore kotoryj yavlyaetsya zavisimym po otnosheniyu k obladaemomu Odnako esli obladaemoe ne opredeleno determinativom opredelyonnyj artikl modifikator menyaetsya mestami s otchuzhdaemym sushestvitelnym i tem samym okazyvaetsya vershinoj IG V etom sluchae menyaetsya i lokus markirovanie teper ono vershinnoe Primer 5 koṇ an or catch POSS 3SG lobster kakoj to lobster kotorogo on ona pojmal a bukv ulov ego eyo lobster Predikaciya V predikacii markirovanie vsegda vershinnoe Ni subekt lyuboj klauzy ni obekt v tranzitivnoj klauze nikak ne markiruyutsya a vot vershina predikacii vspomogatelnyj glagol ili smyslovoj pri otsutstvii vspomogatelnogo nesyot prefiks vyrazhayushij chislo i lico subekta Primer 1 I naaj bar aikuj i ronoul ḷalem jaan 1S FUT ITER need TR twenty five cents Mne snova ponadobitsya dvadcat pyat centov Tip rolevoj kodirovki Marshallskij demonstriruet direktnyj tip rolevoj kodirovki t e ne provodit razlichie mezhdu subektom tranzitivnoj klauzy subektom netranzitivnoj klauzy i obektom tranzitivnoj klauzy Obekt odnoznachno opredelyaetsya za schet strogogo poryadka slov SVO v tranzitivnyh klauzah Sushestvuyut otdelnye obektnye formy lichnyh mestoimenij 1 i 2 lica ed chisla odnako ih ispolzovanie fakultativno i soglasno poslednim svedeniyam v rechi sovremennyh detej i podrostkov oni vytesnyayutsya subektnymi formami Primer 1 Agentivnaya klauza s odnomestnym glagolom Bao eo e j ekkake bird DEF SG 3SG NCMPL fly INTR Ptica letaet Primer 2 Pacientivnaya klauza s odnomestnym glagolom Ajri eo e j kiki child DEF SG 3SG NCMPL sleep Rebyonok spit Primer 3 Klauza s dvuhmestnym glagolom Kijdik eo e j ajoḷjoḷ e bōb eo Rat DEF SG 3SG NCMPL gnaw TR pandanus tree DEF 3SG Krysa zhuet pandanus Bazovyj poryadok slov V marshallskom bazovyj poryadok slov v klauzah s tranzitivnym glagolom SVO s netranzitivnom glagolom SV VS vozmozhen pri otvete na vopros i v pridatochnyh V predlozheniyah bez glagola bazovyj poryadok slov SP S subekt P predikat Primer 1 Ajri eo e ar lo kidu eo child DEF SG 3SG CMPL see TR dog DEF Sg Rebyonok uvidel sobaku Primer 2 Kwōn ajjinono bwe Baba e kiki e kiki Baba 2SG IMP whisper because father 3S sleep 3S sleep father Govori shyopotom potomu chto papa spit Primer 3 Ri eọnōd ro raṇe tok PERS go fishing DEF PL close to 2PL HM DIR Vot idut rybaki V primere 3 funkciyu predikata vypolnyaet ukazatelnoe mestoimenie raṇe V uproshennom bukvalnom perevode na russkij eto Rybaki eti syuda Lingvisticheskie chertyFonetika i fonologiya V marshallskom yazyke 19 soglasnyh i 4 glasnyh fonemy Palatalnyj approksimant j gluhoj glottalnyj frikativnyj h i labiovelyarnyj approksimant w prakticheski nikogda ne imeyut poverhnostnoj reprezentacii Eti zvuki ne imeyut otrazheniya i v orfografii marshallskogo Tem ne menee stoit vklyuchat ih v sistemu soglasnyh tak kak oni okazyvayut effekt na realizaciyu sosednih glasnyh zvukov podobno standartnym 19 fonemam Kazhdaya iz 4 glasnyh fonem imeet 3 realizacii v zavisimosti ot haraktera konsonantnogo okruzheniya V dejstvitelnosti zhe glasnye protivopostavleny tolko po podyomu Takaya sistema nazyvaetsya vertikalnoj Sistema soglasnyh fonem Mesto obrazovaniyaSposob obrazovaniya Gubnye Peredneyazychnye Zadneyazychnye Glottalnye Legkij Tyazhelyj Legkij Tyazhelyj Ogublennyj Legkij Ogublennyj Tyazhelyj Vzryvnye pʲ pˠ tʲ tˠ k kʷNosovye mʲ mˠ nʲ nˠ nʷ ŋ ŋʷLateralnye lʲ lˠ lʷVibranty rʲ rˠ rʷApproksimanty j w Frikativnye h Sistema glasnyh fonem Podyom Fonema Ryad OgublennostNeogubl Ogubl Perednij ZadnijVerhnij i i ɯ uSredne verhnij ẹ e e oSrednij e ɛ ʌ ɔNizhnij a ae ɑ ɒGrammatika V marshallskom nablyudaetsya sklonnost k slogovomu singarmonizmu Fonotaktika marshallskogo ne pozvolyaet imet slogi bez pristupa i kody Slogovaya struktura prostejshih slov CVC i uzhe k etomu slovu mogut prisoedinyatsya CV pristavki i VC suffiksy Takim obrazom glasnyj vsegda okazyvaetsya v okruzhenii 2 soglasnyh zvukov Vse soglasnye vhodyat v odnu iz treh grupp lyogkie palatalizovannye palatalnye tyazhelye velyarizovannye velyarnye i ogublennye s dopolnitelnoj gubnoj artikulyaciej Kazhdyj glasnyj zhe kak bylo otmecheno ranee imeet 3 allofona nahodyashihsya v dopolnitelnoj distribucii drug s drugom V kontekste LVL proiznositsya glasnyj perednego ryada v kontekste HVH neogublennyj glasnyj zadnego ryada v kontekste RVR ogublennyj glasnyj zadnego ryada Esli zhe konsonantnoe okruzhenie nesimmetrichno glasnye priobretayut diftongoidnyj harakter hotya orfograficheski predpochtenie otdayotsya odnomu iz dvuh variantov Tablica nizhe pokazyvaet kak eto proishodit Mnogie foneticheskie processy voznikayushie na morfemnyh granicah vyzvany imenno stremleniem glasnyh upodobitsya sosednim soglasnym v artikulyacii Promezhutochnye artikulyacii glasnyh v nesimm konsonantnom kontekste Fonema ʲ ˠ ʲ ʷ ˠ ʲ ˠ ʷ ʷ ʲ ʷ ˠ i i ɯ i u ɯ i ɯ u u i u ɯ ẹ e ɤ e o ɤ e ɤ o o e o ɤ e ɛ ʌ ɛ ɔ ʌ ɛ ʌ ɔ ɔ ɛ ɔ ʌ a ae ɑ ae ɒ ɑ ae ɑ ɒ ɒ ae ɒ ɑ Upomyanutyj pri obsuzhdenii lokusa markirovaniya stroitelnyj suffiks takzhe upotreblyaetsya s otchuzhdaemymi sushestvitelnymi Pri etom peredayutsya raznye ottenki znacheniya Ottenok znacheniyaProishozhdenie Naznachenie Utochnenie Vremennoj periodPrimer bwa an Amedka wuno on metak bar baw un laḷ ṃōne in jotaGlossa fishpole CST America drug CST ache ITER bird CST ground food CST eveningPerevod udochka iz Ameriki lekarstvo ot golovnoj boli domashnie pticy uzhin vechernij priem pishi Formy lichnyh mestoimenij mogut prisoedinyat v kachestve suffiksa 4 razlichnyh pokazatelya chisla obrazuya sostavnye mestoimeniya Takzhe eti suffiksy mogut prisoedinyatsya k glagolnym pokazatelyam subekta V rezultate poluchayutsya mestoimeniya kotorye mogut vypolnyat tolko rol subekta Chislo Suffiks Soot chislitelnoeDvojstvennoe ro ruo 2 Trojstvennoe jeel jilu 3 Kvadralnoe ean eman 4 Mnozhestvennoe wōj eṃḷapwōj na samom dele sush so znacheniem bolshoj dom Kak bylo otmecheno ranee reduplikaciya yavlyaetsya produktivnoj derivacionnoj strategiej v marshallskom V chastnosti bolshaya chast prilagatelnyh obrazuetsya putem reduplikacii razlichnyh chastej kornya ot sootvetstvuyushih adjectival glagolov kotorye chashe vsego imeyut znachenie nahoditsya v sostoyanii H ili byt nositelem kachestva H ḷapḷap bolshoj ḷap byt bolshim ennọno nenọno vkusnyj nnọ byt vkusnym ekkarere kōkarere raznoobraznyj kare smeshivatsya V marshallskom sushestvuet slozhnaya sistema sostavnyh narechij napravleniya V ih znachenii zakodirovan ne tolko orientir storona sveta laguna okean prostranstvo v shirokom smysle no takzhe i napravlenie dvizheniya otnositelno govoryashego i adresata v t ch esli ih neskolko nina tak nina ḷọk na sever ko mne k nam na sever ot nas menya i tebya ar tak ar ḷọk v storonu laguny ko mne k nam v storonu laguny ot nas menya i tebya Primechatelnoj chertoj sintaksisa marshallskogo yazyka yavlyaetsya vozmozhnost smeny roli obekta na rol subekta pri pomoshi sluzhebnogo slova im chashe mozhno perevesti kak sochinitelnyj soyuz i E idik i ut eo im mej 3SG shake TR flower tree DEF SG and die On potryas cvetochnoe derevo i ono zavyalo My vidim chto vo vtoroj klauze subekt eksplicitno ne vyrazhen Funkciya slova im kak raz zaklyuchaetsya v tom chtoby pokazat chto obekt pervoj klauzy stanovitsya subektom vtoroj potryas derevo derevo zavyalo Spisok sokrashenij1 2 3 SG PL pokazatel lica 1 2 3 i chisla edinstvennoe i mnozhestvennoe soot DEF INDEF determinativ opr artikl neopr artikl INCL inklyuzivnost dlya mestoimenij 1PL NEG otricanie vspom glagol NCMPL CMPL nezavershennost zavershennost dejstviya vspom glagoly NHM HM ne chelovek chelovek tam gde provoditsya kontrast INTR TR neperehodnost perehodnost LOC lokativnyj predlog mesto CAUS kauzativ CST construct suffiks DIS distributiv ANT antonim IMP imperativ optativ EMP nadelenie siloj sposobnostyu ot ang empower ITER povtoryayusheesya dejstvie vspom glagol FUT budushee vremya vspom glagol DIR predlog napravleniya PERS chelovek kotoryj lt gt OBJ obekt POSS pokazatel posessoraPrimechaniyaEberhard David M Gary F Simons and Charles D Fennig eds 2019 Ethnologue Languages of the World Twenty second edition Dallas Texas SIL International Online version http www ethnologue com Bolshaya rossijskaya enciklopediya neopr Data obrasheniya 1 maya 2023 Arhivirovano 21 fevralya 2023 goda Geraghty Paul Ed Carrington Lois Ed Wurm S A Ed FOCAL II Papers from the Fourth International Conference on Austronesian Linguistics angl C 94 2015 P 28M vi 469 pages doi 10 15144 PL C94 Arhivirovano 9 fevralya 2020 goda Byron W Bender Alfred Capelle Louise Pagotto Marshallese Reference Grammar University of Hawaii Press 2017 10 16 S 7 doi 10 1515 9780824859961 Marshallese alphabet prounciation and language neopr omniglot com Data obrasheniya 12 aprelya 2022 Arhivirovano 7 aprelya 2022 goda Byron W Bender Alfred Capelle Louise Pagotto Marshallese Reference Grammar University of Hawaii Press 2017 10 16 S 1 5 doi 10 1515 9780824859961 Marshall Islands Map Flag History Language Population amp Facts Britannica angl www britannica com Data obrasheniya 14 aprelya 2022 Arhivirovano 19 iyunya 2022 goda Marshallese angl Ethnologue Data obrasheniya 14 aprelya 2022 Arhivirovano 12 dekabrya 2019 goda Glottolog 4 5 Marshallese neopr glottolog org Data obrasheniya 16 aprelya 2022 Arhivirovano 9 aprelya 2022 goda Byron W Bender Alfred Capelle Louise Pagotto Marshallese Reference Grammar University of Hawaii Press 2017 10 16 S 12 13 doi 10 1515 9780824859961 Byron W Bender Alfred Capelle Louise Pagotto Marshallese Reference Grammar University of Hawaii Press 2017 10 16 S 150 169 doi 10 1515 9780824859961 Byron W Bender Alfred Capelle Louise Pagotto Marshallese Reference Grammar University of Hawaii Press 2017 10 16 S 173 174 doi 10 1515 9780824859961 Byron W Bender Alfred Capelle Louise Pagotto Marshallese Reference Grammar University of Hawaii Press 2017 10 16 S 25 26 doi 10 1515 9780824859961 Byron W Bender Alfred Capelle Louise Pagotto Marshallese Reference Grammar University of Hawaii Press 2017 10 16 S 38 51 doi 10 1515 9780824859961 Byron W Bender Alfred Capelle Louise Pagotto Marshallese Reference Grammar University of Hawaii Press 2017 10 16 S 17 51 doi 10 1515 9780824859961 Byron W Bender Alfred Capelle Louise Pagotto Marshallese Reference Grammar University of Hawaii Press 2017 10 16 S 137 138 doi 10 1515 9780824859961 Byron W Bender Alfred Capelle Louise Pagotto Marshallese Reference Grammar University of Hawaii Press 2017 10 16 S 187 190 doi 10 1515 9780824859961 Byron W Bender Alfred Capelle Louise Pagotto Marshallese Reference Grammar University of Hawaii Press 2017 10 16 S 219 221 doi 10 1515 9780824859961 Byron W Bender Alfred Capelle Louise Pagotto Marshallese Reference Grammar University of Hawaii Press 2017 10 16 S 277 278 doi 10 1515 9780824859961 SsylkiV Inkubatore Vikimedia est probnyj razdel Vikipedii na marshallskom yazykeVikislovar soderzhit stati v kategorii Marshallskij yazyk Marshallese Razgovornik na sajte Posolstva Marshallovyh ostrovov v SShA Kratkij kurs yazyka ot Peace corps Marshallskij yazyk na sajte Ethnologue Marshallskij yazyk na sajte Rosetta Project nedostupnaya ssylka Informaciya o reformah pravopisaniya Heather Willson A Brief Introduction to Marshallese Phonology U Reading 1981 Epenthesis and deletion in loan phonology Teksty na marshallskom yazyke angl Byron Wilbur Bender Spoken Marshallese

NiNa.Az

NiNa.Az - Абсолютно бесплатная система, которая делится для вас информацией и контентом 24 часа в сутки.
Взгляните
Закрыто