Википедия

Датский язык

Да́тский язы́к (дат. dansk, dansk sprog) — язык датчан; один из скандинавских языков германской ветви, развившийся из древнескандинавского. Близок современным норвежскому и шведскому языкам; относится к восточноскандинавским языкам.

Датский язык
image
Самоназвание dansk
Страны Дания, Германия
Официальный статус image Дания
(image Фарерские острова
image Гренландия)
image Европейский союз
Регулирующая организация Датский языковой совет (дат. Dansk Sprognævn)
Общее число говорящих 6 млн (оценка, 2019)
Статус в безопасности
Классификация
Категория Языки Евразии
Языковая семья

Индоевропейская семья

Германская ветвь
Скандинавская группа
Восточноскандинавская подгруппа
Письменность латиница (датско-норвежский алфавит)
Языковые коды
ГОСТ 7.75–97 дат 178
ISO 639-1 da
ISO 639-2 dan
ISO 639-3 dan
WALS dsh
Ethnologue dan
Linguasphere 52-AAA-cc
ABS ASCL 1501
IETF da
Glottolog dani1284 и dani1285
image Википедия на этом языке
Звучание датского языка

Распространён в основном в Дании, на Фарерских островах, в Гренландии и в Северной Германии.

Общее число говорящих — около 6 млн человек (2019).

Лингвогеография

Официальный статус

Официальный язык Королевства Дания; в XV — начале XIX вв. был официальным языком Норвегии, до середины XIX в. — Шлезвиг-Гольштейна.

Ареал и численность

Датский язык распространён, прежде всего, в следующих странах и землях:

  • Дания — всего 5 425 420 чел., из них 461 614 иммигрантов, часть из которых не может говорить по-датски (2005);
  • Гренландия — распространён среди 6,8 тыс. (2005, оценка) этнических датчан и является вторым языком многих гренландцев;
  • Фарерские острова — используется в официальной сфере наряду с фарерским языком (почти все фарерцы хорошо владеют датским, как иностранным), однако число проживающих здесь этнических датчан (исконных носителей) весьма невелико;
  • Германия — является родным примерно для 50 тыс. датчан, живущих в земле Шлезвиг-Гольштейн; кроме того, ещё столько же датчан переселилось в Германию в недавнее время;
  • Исландия — здесь датский язык обязателен для изучения во всех школах с 6 класса.

Среди эмигрантов

  • Швеция — 42 602 датчанина согласно статистическому офису (2005). Ранее в состав датского языка входили диалекты юга современной Швеции (Сконе, Халланд, Блекинге), постепенно сблизившиеся со шведским языком после перехода этих областей к Швеции в 1658 году.
  • США — 33 395 чел. говорило дома по-датски по переписи 2000 года из 1 430 897 чел. датского происхождения
  • Канада — 5295 чел. говорило дома по-датски по переписи 2001 года из 170 780 чел. датского происхождения.
  • Австралия
  • Аргентина

Диалекты

На «стандартном» датском (Rigsdansk) говорят в Копенгагене и близлежащих территориях; практически у каждого острова есть свой диалект. Диалекты делятся на 3 группы:

  • западные (ютландские, ютские) — п-ов Ютландия, делятся на южно-, западно- и восточно-ютландские;
  • островные — острова Зеландия, Фюн и южнодатские острова;
  • восточные — диалект о. Борнхольм; ранее — юг современной Швеции, диалекты которого стали впоследствии южношведскими.

Литературный датский язык возник в XVIII в. на основе зеландских диалектов.

Социолингвистическое положение

Датский язык труден для понимания на слух другими скандинавами — несмотря на то, что лексические расхождения между их языками невелики. В качестве лингва франка датский язык используется исландцами, фарерцами и гренландскими эскимосами. Как пишут скандинавские исследователи, для фарерцев и гренландских эскимосов использование датского языка является мощным защитным фактором, препятствующим вытеснению их родного языка английским, как это произошло с западноскандинавскими диалектами на Оркнейских и Шетландских островах в 1750—1850 гг.

История

Как и шведский, норвежский, фарерский и исландский, датский язык произошёл от общескандинавского языка, рунические надписи на котором относятся к III в. н. э. В эпоху викингов (ок. 800—1050 гг.) в языке-предке произошли значительные изменения. Они привели к появлению различий между восточноскандинавскими, от которых произошли датский, шведский, и западноскандинавскими диалектами, от которых произошли норвежский нюнорск, фарерский и исландский языки.

В истории датского языка выделяют три периода: общескандинавский язык-основа (III—IX вв.), древнедатский язык (IX—XVI вв.) и новодатский язык (с XVI в.), включающий современный датский язык (XX в.).

Шведский языковед Элиас Вессен писал, что «с исторической точки зрения все скандинавские говоры представляли собой один язык, видоизменяющийся географически». В IX в. из общескандинавского языка-основы выделились три ветви, одна из которых и образовала собственно датский язык, но до начала XIII в. все скандинавские говоры назывались их носителями «наш язык» либо обозначались названием «dönsk tunga», которое было дано контактирующими с южной оконечностью Скандинавии саксами или англосаксами. Лишь с начала XIII в. применительно к западноскандинавским норвежскому и исландскому стало употребляться название «norrøn tunga» или «norrønt mál», а «шведский язык» впервые встречается как самоназвание лишь в XIV в.

В IX—X вв. начали появляться особенности, отличающие древнедатский язык от остальных скандинавских языков: часть дифтонгов перешла в монофтонги (X в.); интервокальные глухие смычные p, t, k перешли в звонкие спиранты (b, d, g), фрикативные или полугласные (так называемый «датский перебой согласных», XII—XIII вв.); исчезла долгота согласных; появился толчок, заменивший музыкальное ударение (XII—XIII вв.); четырёхпадежная система склонения заменилась двухпадежной (общий и родительный), причём позднее почти исчез и родительный; трёхродовая система уступила место двухродовой; исчезло спряжение глагола по лицам; словарный состав пополнился заимствованными словами, особенно из нижненемецкого языка (XIII—XIV вв.). Как следствие Реформации расширилась область применения датского языка, что это оказало большое влияние на его развитие. Исчезло изменение глагола по числам, закрепился современный порядок слов, развился синтаксис сложного предложения, пополнился словарный состав, в том числе за счёт заимствований из немецкого, английского и французского языков. Как в норвежском риксмоле и в среднеанглийском, в датском произошло совпадение всех конечных гласных в одном , в результате чего современная датская морфология упростилась почти до уровня английской.

Как и другие родственные ему языки (за исключением исландского), особенное сильное влияние датский язык испытал со стороны нижненемецкого диалекта немецкого языка. Из всех скандинавских языков датский в наибольшей степени склонен к инновациям: все изменения происходили в нём раньше и глубже, чем в других языках.

Древнейшие памятники датского языка, написанные младшими рунами, относятся к IX в. Старейшими памятниками на латинице являются областные законы: «Skånske Lov» (1203—22 гг.) «Skånsk Kirkelov», «Valdemars sjaellandske Lov», «Absalons sjaellandske Kirkelov», «Jyske Lov» (1241 г.), «Samling af gamle danske Love». В 1495 г. вышла первая печатная книга на датском языке. Некоторое обновление датского языка повела за собой Реформация. Выдающимся памятником языка этой эпохи является перевод БиблииChristian III’s Bibel»), сделанный на зеландском наречии, которое с этих пор и становится господствующим в стране как для обыкновенной разговорной, так и для литературной речи. Другой выдающийся памятник датского языка середины XVI века — перевод «Historia Danica» Саксона Грамматика. XVI столетие было эпохой нового упадка датского языка, так как языком учёных и литераторов был латинский, а высших сфер общества — немецкий и, отчасти, французский языки. Из немногих литературных деятелей этой эпохи, трудившихся над разработкой и совершенствованием родного языка, известны Андерс Арребо, К. Бординг, Томас Кинго (ум. 1703) и Педер Сюв. В начале XVIII века наступил подъём, ключевое место в котором принадлежит Людвигу Гольбергу (1684—1704), создавшему литературный датский язык. Важную роль в развитии литературного языка сыграли философ Эйльшоу, редактор журнала «Spectator» Иенс Шнедорф, поэты И. Г. Вессель (1742—85), И. Эвальд (1743—81), И. Баггесен (1764—1826), А. Эленшлэгер (1779—1850).

На протяжении всего XVIII и XIX веков развивалось движение за очищение датского языка от варваризмов, которые заменялись равнозначащими словами, взятыми из общего древнескандинавского языка, из родственных языков и датских народных наречий.

Письменность

Датский алфавит, использующий в качестве основы латиницу, насчитывает 29 букв (тех же самых, что и норвежский; см. Датско-норвежский алфавит). Особенностью алфавита являются буквы Ææ, Øø, Åå. Буквы Qq, Ww, Zz встречаются только в иностранных словах.

Буквы алфавита Название букв (МФА)
Аа а'
Bb be'
Cc se'
Dd de'
Ee e'
Ff εf
Gg ge'
Hh hɔ'
Ii i'
Jj jɔð
Kk kʰɔ'
Ll εl
Mm εm
Nn εn
Oo o'
Pp pʰe'
Qq kʰu'
Rr εɹ
Ss εs
Tt tʰe'
Uu u'
Vv ve'
Ww dɔbəldve'
Xx εgs
Yy y'
Zz sεd
Ææ ε'
Øø ø'
Åå ɔ'

Буква Åå была введена в датский алфавит орфографической реформой 1948 г. До этой реформы вместо Åå использовался буквенный диграф Аа, аа. В настоящее время некоторые датские газеты, а также некоторые книжные издательства продолжают использовать этот диграф.

Он также сохраняется в именах собственных (например, Aage, Aase). В датских географических названиях прежнее написание сохранялось до последнего времени (например, Aarhus, Aalborg, Faaborg).

Реформа 1948 г. отменила написание существительных с прописной буквы. С прописной буквы пишутся теперь только имена собственные и нарицательные существительные, выступающие в роли имён собственных, а также следующие личные и притяжательные местоимения: I, De, Dem, Deres, Eder, Eders.

Лингвистическая характеристика

Фонетика и фонология

Гласные

image

В датском языке 13 кратких и 12 долгих гласных звуков, а также /ə/ и /ɐ/ в безударных слогах. Существенной особенностью датских гласных звуков является различие в долготе и краткости: каждый гласный представлен двумя фонемами, большинство из которых различаются также и по качеству. Долгота и краткость имеют в датском языке смыслоразличительную функцию. Существует ряд слов, у которых различие в значении выражено различием по длительности корневых гласных: kile [kʰi:lə] («клин») — kilde [kʰilə] («источник»), hyle [hy:lə] («выть») — hylde [hylə] («полка»).

Кроме того, в датском языке имеется насчитывается до 19 дифтонгов: в трёх из них вторым составляющим является неслоговое [i], в восьми — неслоговой [u]. В дифтонгах ударным является первый элемент.

Подъём Ряд
Передний ряд Средний ряд Задний ряд
неогублённые огублённые неогублённые огублённые
Верхний подъём
i iː y yː u uː
Верхне-средний подъём e eː ø øː o oː
Средний подъём (ø̞ ø̞ː) ə ɔ ɔː
Средне-нижний подъём ɛ ɛː œ œː ɒ ɒː
Ненапряжённый нижний подъём æ æː (œ̞ œ̞ː) ʌ
Нижний подъём
a ɑ ɑː

Согласные

В датском языке 17 согласных звуков.

Губные Переднеязычные Заднеязычные Палатальные Увулярные Глоттальные
Носовые m n ŋ
Взрывные p b t d k ɡ
Свистящие s
Щелевые f ð ʁ h
Аппроксиманты ʋ l j

Система согласных датского языка имеет следующие особенности:

  • согласные не смягчаются (не палатализируются) перед гласными переднего ряда i, e, y, ø и т. д.
  • все звонкие согласные являются менее звонкими, чем в русском (то есть в их образовании голос участвует гораздо меньше); кроме того, они произносятся с меньшим напряжением органов речи и при меньшей силе выдоха;
  • смычно-взрывные согласные b, d, g и p, t, k противопоставляются не по звонкости и глухости, а по силе и слабости взрыва, а также наличию или отсутствию придыхания;
  • в датском языке отсутствуют долгие согласные звуки; удвоение согласных букв, обозначающих этот согласный звук, выступает как орфографический показатель краткости предшествующего гласного.

Звук [ɕ] может выступать в качестве аллофона [s], как например в слове sjov «веселье», но не рассматривается как отдельная фонема.

Просодия

Ударение в слове

Ударение в датском языке — динамическое. Как правило, в простых и большей частью производных словах основное ударение падает на корневой слог, напр.: ́tage «брать», ́lærer «учитель», for´tjene «заслуживать». Тем не менее в датском языке имеется ряд производных слов, где ударение падает на префикс или суффикс:

  • ударение падает на следующие префиксы: gen-, mis-, sam-, u-, und-, van-, veder-;
  • ударение падает на следующие суффиксы: -inde, -i, -(e)ri, -at, -ant, -ere, -tion, -isme, -ist, -tet, -tut, -ur.

В сложных словах основное ударение, как правило, падает на корневой слог первого компонента сложного слова, остальные компоненты имеют второстепенное ударение, напр.: ́skrivebord «письменный стол», ́årstid «время года».

Фразовое ударение

В предложении слова могут находиться под главным или второстепенным ударением или быть безударными.

В простом повествовательном предложении:

  • под ударением, главным или второстепенным, стоят обычно имена существительные, прилагательные или наречия, простые формы глагола или причастия и инфинитивы (в сложных формах);
  • служебные слова, модальные глаголы и личные местоимения обычно не имеют ударения, однако предлоги в датском языке часто несут на себе ударение в сочетаниях с личными местоимениями, напр., ́på ham, ́til mig.

Кроме фразового ударения, в предложении может присутствовать и логическое ударение.

Мелодика предложения

В датском языке имеется два основных мелодических типа предложения.

  • Мелодический тип с понижением тона, начиная с последнего ударного слога. Понижающаяся мелодия всегда связана с законченной в определённой степени мыслью. Она характерна для повествовательных и побудительных или повелительных предложений и для вопросительных предложений с вопросительным словом, когда главное ударение падает на сказуемое, напр.:
  1. Han ́arbejder «Он работает»;
  2. ́Skriv ́bedre! «Пиши лучше!»;
  3. Hvad ́læser han? «Что он читает?».
  • Мелодический тип с повышением тона, начиная с последнего ударного слога. Повышающаяся мелодия характерна для вопросительных предложений без вопросительного слова или с вопросительным словом, когда главное ударение падает на него, например:
  1. ́Arbejder han godt? «Он хорошо работает?»;
  2. ́Taler han ́dansk? «Он говорит по-датски?»;
  3. ́Hvem er det? «Кто это?».

Все предложения, входящие в состав сложного предложения, произносятся с повышающейся мелодией (или повышающейся-понижающейся), за исключением последнего предложения, которое произносится с понижающейся мелодией.

Толчок (Stød)

Толчок — супрасегментальное фонетическое явление; в некоторых диалектах оно реализуется как ларингализация гласного (скрипучая фонация), в других — как гортанная смычка. На письме толчок не обозначается, в транскрипции же обозначается знаком [’], который ставится после транскрипционного знака, на который приходится толчок.

Толчок имеет место в словах, находящихся в сильноударном положении; попадая в слабоударное положение, слова, имеющие толчок, как правило, теряют его. Толчок обычно приходится на ударный гласный звук, если он долгий, или на второй элемент дифтонга, если ударение падает на дифтонг, если же в ударном слоге гласный краткий, то толчок приходится на следующий за ним звонкий согласный, например: bo [bo’] «жить», land [lan’] «страна».

В юго-восточных диалектах Ютландии, на крайнем юге Фюна и Лагеланна толчок отсутствует — его заменяет музыкальное ударение, а в центральной Ютландии, на юге Фюна, в центральной части Лагеланна, на север от Борнхольма, Лолланна и Фальстера нет ни толчка, ни музыкального ударения.

Толчок имеет в датском языке смыслоразличительную функцию, например:

С толчком Без толчка
hund [hun’] — «собака» hun [hun] — «она»
gul [gu’l] — «жёлтый» guld [gul] — «золото»
tal! [tʰa’l] — «говори!» tal [tʰal] — «число»
mord [mo’r] — «убийство» mor [mo: r] — «мать»
anden [an’ən] — «утка» anden [anən] — «другой»

Морфология

Датский язык — язык аналитического строя.

В нём представлены следующие части речи: существительное, прилагательное, глагол, местоимение, числительное, наречие, предлог, союз, частица, модальное слово.

Существительное

Для существительного в современном датском языке характерны род, число, падеж и артикль. Имеются два грамматических рода — общий и средний, которые выявляются при помощи артикля и согласования прилагательного или местоимения с существительным. Существительное имеет два числа — единственное и множественное. Для образования последнего используются суффиксы (-er, -r, -e) и изменение корневого гласного. Артикль служит показателем рода, числа и определённости/неопределённости существительного; существует три вида артикля: неопределённый, определённый суффигированный и определённый свободный.

Падежную систему составляют общий и родительный падежи (последний образуется путём прибавления к существительному окончания -s), хотя не все учёные признают эту клитику падежом, потому что она не всегда добавляется в существительному: Det er pigen Uffe bor sammen meds datter «Это дочь девушки, с которой живёт Уффе».

Прилагательное

Прилагательное в датском языке может иметь две формы: неопределённую и определённую. В неопределённой форме прилагательное согласуется с существительным в роде и числе, в определённой — получает окончание -e и с существительным не согласуется. Степени сравнения (положительную, сравнительную и превосходную) имеют только качественные прилагательные.

Глагол

Глаголу в современном датском языке свойственны категории времени, залога (действительный и страдательный) и наклонения (изъявительное, повелительное и сослагательное). Неличные формы глагола представлены инфинитивом, причастием I и причастием II. В современном датском языке существует 8 времён: настоящее, настоящее совершённое, прошедшее, давнопрошедшее, будущее I, будущее II, будущее в прошедшем I, будущее в прошедшем II. По способу образования основных форм глаголы делятся на 4 группы.

Словообразование

В современном датском языке существует несколько способов словообразования, которые сводятся к трём основным:

  1. словосложение, включающее лексико-морфологический, синтаксико-морфологический и синтаксико-лексический способы;
  2. словопроизводство, включающее аффиксацию, деаффиксацию и конверсию;
  3. образование сложносокращённых слов.

Самым распространённым способом словообразования является словосложение. Большая часть сложных слов приходится на долю сложных существительных.

Словообразование осуществляется суффиксацией у существительных и прилагательных, префиксацией у глаголов и существительных, а также словосложением — именным и глагольным. Датский язык легко генерирует слова для новых понятий.

Синтаксис

Обычный порядок слов — SVO. Особенностью датского предложения является то, что оно чаще всего двусоставно и в нём присутствует глагол.

Для главных членов предложения характерно определённое место в предложении. В датском языке имеются два основных типа порядка слов: прямой и обратный. При прямом порядке слов подлежащее стоит перед сказуемым, сказуемое стоит на втором месте в предложении. Прямой порядок слов употребляется в повествовательных предложениях, в вопросительных предложениях с вопросительным словом в роли подлежащего и в придаточных предложениях. При обратном порядке слов сказуемое стоит перед подлежащим на первом или втором месте в предложении. Обратный порядок слов употребляется в повествовательных, вопросительных и побудительных предложениях; в бессоюзном условном придаточном предложении; в главном предложении, стоящем после придаточного.

Дополнение обычно стоит после сказуемого, обстоятельство — в конце предложения (после дополнения). Определение, выраженное существительным в родительном падеже, прилагательным, причастием, местоимением и числительным, а также распространённое определение стоят перед определяемым словом. Определение, выраженное существительным с предлогом, и обособленное определение следуют после определяемого слова.

Лексика

Около 2 000 односоставных слов современного словарного состава датского языка восходят к древнескандинавскому, а от него — к праиндоевропейскому языку. Из этих 2000 существительные составляют 1 200, пятьсот — глаголы, и 180 — прилагательные. Датский язык вобрал в себя множество заимствований, особенно в Средние века из нижненемецкого языка. Так, из пятисот наиболее используемых сегодня датских слов сто являются нижненемецкими заимствованиями по той причине, что этот язык был вторым государственным языком Датско-норвежской унии. В 17 и 18 веках большинство заимствований приходило из литературного немецкого и французского языков, а в 20 веке, особенно после Второй мировой войны, основным источником заимствований стал английским язык. Хотя многие скандинавские по происхождению слова всё ещё в ходу, во многих случаях заимствования их вытеснили: так, например, глагол æde («есть, кушать») был по большей части вытеснен немецко-французским spise. В современных датских письменах нижненемецкие заимствования составляют 16-17 % всех слов, греко-латинские заимствования — 4-8 %, французские — 2–4 %, и английские — около 1 %.

Германские по происхождению исконные слова доказывают родство датского, например, с английским языком. В частности, такие слова, как have, over, under, for, give, salt и arm, совпадают по происхождению, написанию и значению (но не по звучанию) с английскими.

Пример языка

Чтение

Первая статья Декларации прав человека и гражданина на датском языке:

Alle mennesker er født frie og lige i værdighed og rettigheder. De er udstyret med fornuft og samvittighed, og de bør handle mod hverandre i en broderskabets ånd.

См. также

  • Правила чтения букв и буквенных сочетаний датского языка
  • Датско-русская практическая транскрипция

Примечания

  1. Haspelmath, Martin; Hammarström, Harald; Bank, Sebastian; Forkel, Robert. Older Runic. . (24 мая 2022). Дата обращения: 13 ноября 2022. Архивировано 13 ноября 2022 года.
  2. Danmarks Statistik Архивная копия от 11 ноября 2011 на Wayback Machine (датск.)
  3. National minorities Архивная копия от 13 ноября 2007 на Wayback Machine на сайте МИДа Германии
  4. Аксёнова Э. А. Особенности развития школьного образования в Исландии // Школьные технологии. — 2011. — № 5. — С. 124
  5. Шведская статистика Архивная копия от 24 сентября 2015 на Wayback Machine (швед.)
  6. The 2000 American census Архивировано 4 марта 2016 года.
  7. Faarlund, Jan Terje. Old and Middle Scandinavian. The Germanic Languages. Routledge Language Family Descriptions. Routledge (англ.). — 1994. — 38-71 p. — ISBN 978-0-415-28079-2.
  8. Faarlund, Jan Terje. Old and Middle Scandinavian. The Germanic Languages. Routledge Language Family Descriptions. Routledge (англ.). — 1994. — P. 38-41. — ISBN 978-0-415-28079-2.
  9. SV00001479 (неопр.). sproget.dk. Дата обращения: 27 марта 2025.
  10. Pedersen, Inge Lise. Sprogsamfundets Historie (датск.). — 1996.
  11. Haberland, Hartmut. Danish. The Germanic Languages. Routledge Language Family Descriptions. (англ.). — Routledge, 1994. — P. 318. — 313-349 p. — ISBN 978-0-415-28079-2.
  12. Haberland, Hartmut. Danish. The Germanic Languages. Routledge Language Family Descriptions. (англ.). — Routledge, 1994. — P. 320. — 313-349 p. — ISBN 978-0-415-28079-2.
  13. Basbøll, Hans. The Phonology of Danish (англ.). — Oxford University Press, 2005. — P. 43. — ISBN 978-0-19-824268-0.
  14. Grønnum, Nina. Fonetik og fonologi, Almen og Dansk (датск.). — Копенгаген: Akademisk Forlag, 2005. — С. 305-306. — ISBN ISBN 978-87-500-3865-8.
  15. Basbøll, Hans. The Phonology of Danish (англ.). — Oxford University Press, 2005. — P. 83-86. — ISBN 978-0-19-824268-0.
  16. Becker-Christensen, Christian. Dansk syntaks (датск.). — Samfundslitteratur, 2010.
  17. Haberland, Hartmut. Danish. The Germanic Languages. Routledge Language Family Descriptions. (англ.). — Routledge, 1994. — P. 318. — 323-331 p. — ISBN 978-0-415-28079-2.
  18. Herslund, Michael. The Danish-s genitive: From affix to clitic (англ.). — 2001. — 7-18 p.
  19. Haberland, Hartmut. Danish. The Germanic Languages. Routledge Language Family Descriptions. (англ.). — Routledge, 1994. — P. 331-332. — 313-349 p. — ISBN 978-0-415-28079-2.
  20. Haberland, Hartmut. Danish. The Germanic Languages. Routledge Language Family Descriptions. (англ.). — Routledge, 1994. — P. 336. — 313-349 p. — ISBN 978-0-415-28079-2.
  21. antal arveord og låneord —. web.archive.org (4 апреля 2016). Дата обращения: 31 марта 2025.
  22. Bredsdorff, Elias. Danish: an elementary grammar and reader (англ.). — Cambridge University Press, 1958.
  23. Universal Declaration of Human Rights. ohchr.org. Дата обращения: 7 января 2022. Архивировано 8 января 2022 года.

Литература

  • Датский язык и литература // Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона : в 86 т. (82 т. и 4 доп.). — СПб., 1890—1907.

Учебные пособия

  • Жаров Б. С. Краткий справочник по грамматике датского языка. — М.: Высшая школа, 2008. — 151 с.
  • Новакович А. С. Практический курс датского языка. — М.: Издательство «Международные отношения», 1969.
  • Новакович А. С., Усков А. И., Чеканский А. Н. Учебник датского языка. — М., 1996.
  • Синицына Е. В. Датский язык. Самоучитель. — М.: Живой язык, 2012. — 224 с.

Словари

  • Крымова Н. И., Эмзина А. Я., Новакович А. С. Большой датско-русский словарь. / Под ред. А. С. Новаковича. — М.: Живой язык, 2004.
  • Крымова Н. И., Эмзина А. Я. Большой русско-датский словарь. / Под ред. Йоргена Харрита. — М.: Живой язык, 2005.

Ссылки

  • Коллекция полезных ссылок для изучающих датский язык
  • Скандинавские языки // Литературная энциклопедия
  • Проблемы межскандинавского языкового общения

Википедия, чтение, книга, библиотека, поиск, нажмите, истории, книги, статьи, wikipedia, учить, информация, история, скачать, скачать бесплатно, mp3, видео, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, картинка, музыка, песня, фильм, игра, игры, мобильный, телефон, Android, iOS, apple, мобильный телефон, Samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, ПК, web, Сеть, компьютер, Информация о Датский язык, Что такое Датский язык? Что означает Датский язык?

Zapros Datskij perenapravlyaetsya syuda takzhe sm Datskij ostrov Da tskij yazy k dat dansk dansk sprog yazyk datchan odin iz skandinavskih yazykov germanskoj vetvi razvivshijsya iz drevneskandinavskogo Blizok sovremennym norvezhskomu i shvedskomu yazykam otnositsya k vostochnoskandinavskim yazykam Datskij yazykSamonazvanie danskStrany Daniya GermaniyaOficialnyj status Daniya Farerskie ostrova Grenlandiya Evropejskij soyuzReguliruyushaya organizaciya Datskij yazykovoj sovet dat Dansk Sprognaevn Obshee chislo govoryashih 6 mln ocenka 2019 Status v bezopasnostiKlassifikaciyaKategoriya Yazyki EvraziiYazykovaya semya Indoevropejskaya semya Germanskaya vetvSkandinavskaya gruppaVostochnoskandinavskaya podgruppa dd dd Pismennost latinica datsko norvezhskij alfavit Yazykovye kodyGOST 7 75 97 dat 178ISO 639 1 daISO 639 2 danISO 639 3 danWALS dshEthnologue danLinguasphere 52 AAA ccABS ASCL 1501IETF daGlottolog dani1284 i dani1285Vikipediya na etom yazyke source source source Zvuchanie datskogo yazyka Rasprostranyon v osnovnom v Danii na Farerskih ostrovah v Grenlandii i v Severnoj Germanii Obshee chislo govoryashih okolo 6 mln chelovek 2019 LingvogeografiyaOficialnyj status Oficialnyj yazyk Korolevstva Daniya v XV nachale XIX vv byl oficialnym yazykom Norvegii do serediny XIX v Shlezvig Golshtejna Areal i chislennost Datskij yazyk rasprostranyon prezhde vsego v sleduyushih stranah i zemlyah Daniya vsego 5 425 420 chel iz nih 461 614 immigrantov chast iz kotoryh ne mozhet govorit po datski 2005 Grenlandiya rasprostranyon sredi 6 8 tys 2005 ocenka etnicheskih datchan i yavlyaetsya vtorym yazykom mnogih grenlandcev Farerskie ostrova ispolzuetsya v oficialnoj sfere naryadu s farerskim yazykom pochti vse farercy horosho vladeyut datskim kak inostrannym odnako chislo prozhivayushih zdes etnicheskih datchan iskonnyh nositelej vesma neveliko Germaniya yavlyaetsya rodnym primerno dlya 50 tys datchan zhivushih v zemle Shlezvig Golshtejn krome togo eshyo stolko zhe datchan pereselilos v Germaniyu v nedavnee vremya Islandiya zdes datskij yazyk obyazatelen dlya izucheniya vo vseh shkolah s 6 klassa Sredi emigrantov Shveciya 42 602 datchanina soglasno statisticheskomu ofisu 2005 Ranee v sostav datskogo yazyka vhodili dialekty yuga sovremennoj Shvecii Skone Halland Blekinge postepenno sblizivshiesya so shvedskim yazykom posle perehoda etih oblastej k Shvecii v 1658 godu SShA 33 395 chel govorilo doma po datski po perepisi 2000 goda iz 1 430 897 chel datskogo proishozhdeniya Kanada 5295 chel govorilo doma po datski po perepisi 2001 goda iz 170 780 chel datskogo proishozhdeniya Avstraliya ArgentinaDialekty Na standartnom datskom Rigsdansk govoryat v Kopengagene i blizlezhashih territoriyah prakticheski u kazhdogo ostrova est svoj dialekt Dialekty delyatsya na 3 gruppy zapadnye yutlandskie yutskie p ov Yutlandiya delyatsya na yuzhno zapadno i vostochno yutlandskie ostrovnye ostrova Zelandiya Fyun i yuzhnodatskie ostrova vostochnye dialekt o Bornholm ranee yug sovremennoj Shvecii dialekty kotorogo stali vposledstvii yuzhnoshvedskimi Literaturnyj datskij yazyk voznik v XVIII v na osnove zelandskih dialektov Sociolingvisticheskoe polozhenie Datskij yazyk truden dlya ponimaniya na sluh drugimi skandinavami nesmotrya na to chto leksicheskie rashozhdeniya mezhdu ih yazykami neveliki V kachestve lingva franka datskij yazyk ispolzuetsya islandcami farercami i grenlandskimi eskimosami Kak pishut skandinavskie issledovateli dlya farercev i grenlandskih eskimosov ispolzovanie datskogo yazyka yavlyaetsya moshnym zashitnym faktorom prepyatstvuyushim vytesneniyu ih rodnogo yazyka anglijskim kak eto proizoshlo s zapadnoskandinavskimi dialektami na Orknejskih i Shetlandskih ostrovah v 1750 1850 gg IstoriyaKak i shvedskij norvezhskij farerskij i islandskij datskij yazyk proizoshyol ot obsheskandinavskogo yazyka runicheskie nadpisi na kotorom otnosyatsya k III v n e V epohu vikingov ok 800 1050 gg v yazyke predke proizoshli znachitelnye izmeneniya Oni priveli k poyavleniyu razlichij mezhdu vostochnoskandinavskimi ot kotoryh proizoshli datskij shvedskij i zapadnoskandinavskimi dialektami ot kotoryh proizoshli norvezhskij nyunorsk farerskij i islandskij yazyki V istorii datskogo yazyka vydelyayut tri perioda obsheskandinavskij yazyk osnova III IX vv drevnedatskij yazyk IX XVI vv i novodatskij yazyk s XVI v vklyuchayushij sovremennyj datskij yazyk XX v Shvedskij yazykoved Elias Vessen pisal chto s istoricheskoj tochki zreniya vse skandinavskie govory predstavlyali soboj odin yazyk vidoizmenyayushijsya geograficheski V IX v iz obsheskandinavskogo yazyka osnovy vydelilis tri vetvi odna iz kotoryh i obrazovala sobstvenno datskij yazyk no do nachala XIII v vse skandinavskie govory nazyvalis ih nositelyami nash yazyk libo oboznachalis nazvaniem donsk tunga kotoroe bylo dano kontaktiruyushimi s yuzhnoj okonechnostyu Skandinavii saksami ili anglosaksami Lish s nachala XIII v primenitelno k zapadnoskandinavskim norvezhskomu i islandskomu stalo upotreblyatsya nazvanie norron tunga ili norront mal a shvedskij yazyk vpervye vstrechaetsya kak samonazvanie lish v XIV v V IX X vv nachali poyavlyatsya osobennosti otlichayushie drevnedatskij yazyk ot ostalnyh skandinavskih yazykov chast diftongov pereshla v monoftongi X v intervokalnye gluhie smychnye p t k pereshli v zvonkie spiranty b d g frikativnye ili poluglasnye tak nazyvaemyj datskij pereboj soglasnyh XII XIII vv ischezla dolgota soglasnyh poyavilsya tolchok zamenivshij muzykalnoe udarenie XII XIII vv chetyryohpadezhnaya sistema skloneniya zamenilas dvuhpadezhnoj obshij i roditelnyj prichyom pozdnee pochti ischez i roditelnyj tryohrodovaya sistema ustupila mesto dvuhrodovoj ischezlo spryazhenie glagola po licam slovarnyj sostav popolnilsya zaimstvovannymi slovami osobenno iz nizhnenemeckogo yazyka XIII XIV vv Kak sledstvie Reformacii rasshirilas oblast primeneniya datskogo yazyka chto eto okazalo bolshoe vliyanie na ego razvitie Ischezlo izmenenie glagola po chislam zakrepilsya sovremennyj poryadok slov razvilsya sintaksis slozhnogo predlozheniya popolnilsya slovarnyj sostav v tom chisle za schyot zaimstvovanij iz nemeckogo anglijskogo i francuzskogo yazykov Kak v norvezhskom riksmole i v sredneanglijskom v datskom proizoshlo sovpadenie vseh konechnyh glasnyh v odnom e v rezultate chego sovremennaya datskaya morfologiya uprostilas pochti do urovnya anglijskoj Kak i drugie rodstvennye emu yazyki za isklyucheniem islandskogo osobennoe silnoe vliyanie datskij yazyk ispytal so storony nizhnenemeckogo dialekta nemeckogo yazyka Iz vseh skandinavskih yazykov datskij v naibolshej stepeni sklonen k innovaciyam vse izmeneniya proishodili v nyom ranshe i glubzhe chem v drugih yazykah Drevnejshie pamyatniki datskogo yazyka napisannye mladshimi runami otnosyatsya k IX v Starejshimi pamyatnikami na latinice yavlyayutsya oblastnye zakony Skanske Lov 1203 22 gg Skansk Kirkelov Valdemars sjaellandske Lov Absalons sjaellandske Kirkelov Jyske Lov 1241 g Samling af gamle danske Love V 1495 g vyshla pervaya pechatnaya kniga na datskom yazyke Nekotoroe obnovlenie datskogo yazyka povela za soboj Reformaciya Vydayushimsya pamyatnikom yazyka etoj epohi yavlyaetsya perevod Biblii Christian III s Bibel sdelannyj na zelandskom narechii kotoroe s etih por i stanovitsya gospodstvuyushim v strane kak dlya obyknovennoj razgovornoj tak i dlya literaturnoj rechi Drugoj vydayushijsya pamyatnik datskogo yazyka serediny XVI veka perevod Historia Danica Saksona Grammatika XVI stoletie bylo epohoj novogo upadka datskogo yazyka tak kak yazykom uchyonyh i literatorov byl latinskij a vysshih sfer obshestva nemeckij i otchasti francuzskij yazyki Iz nemnogih literaturnyh deyatelej etoj epohi trudivshihsya nad razrabotkoj i sovershenstvovaniem rodnogo yazyka izvestny Anders Arrebo K Bording Tomas Kingo um 1703 i Peder Syuv V nachale XVIII veka nastupil podyom klyuchevoe mesto v kotorom prinadlezhit Lyudvigu Golbergu 1684 1704 sozdavshemu literaturnyj datskij yazyk Vazhnuyu rol v razvitii literaturnogo yazyka sygrali filosof Ejlshou redaktor zhurnala Spectator Iens Shnedorf poety I G Vessel 1742 85 I Evald 1743 81 I Baggesen 1764 1826 A Elenshleger 1779 1850 Na protyazhenii vsego XVIII i XIX vekov razvivalos dvizhenie za ochishenie datskogo yazyka ot varvarizmov kotorye zamenyalis ravnoznachashimi slovami vzyatymi iz obshego drevneskandinavskogo yazyka iz rodstvennyh yazykov i datskih narodnyh narechij PismennostDatskij alfavit ispolzuyushij v kachestve osnovy latinicu naschityvaet 29 bukv teh zhe samyh chto i norvezhskij sm Datsko norvezhskij alfavit Osobennostyu alfavita yavlyayutsya bukvy AEae Oo Aa Bukvy Qq Ww Zz vstrechayutsya tolko v inostrannyh slovah Bukvy alfavita Nazvanie bukv MFA Aa a Bb be Cc se Dd de Ee e Ff efGg ge Hh hɔ Ii i Jj jɔdKk kʰɔ Ll elMm emNn enOo o Pp pʰe Qq kʰu Rr eɹSs esTt tʰe Uu u Vv ve Ww dɔbeldve Xx egsYy y Zz sedAEae e Oo o Aa ɔ Bukva Aa byla vvedena v datskij alfavit orfograficheskoj reformoj 1948 g Do etoj reformy vmesto Aa ispolzovalsya bukvennyj digraf Aa aa V nastoyashee vremya nekotorye datskie gazety a takzhe nekotorye knizhnye izdatelstva prodolzhayut ispolzovat etot digraf On takzhe sohranyaetsya v imenah sobstvennyh naprimer Aage Aase V datskih geograficheskih nazvaniyah prezhnee napisanie sohranyalos do poslednego vremeni naprimer Aarhus Aalborg Faaborg Reforma 1948 g otmenila napisanie sushestvitelnyh s propisnoj bukvy S propisnoj bukvy pishutsya teper tolko imena sobstvennye i naricatelnye sushestvitelnye vystupayushie v roli imyon sobstvennyh a takzhe sleduyushie lichnye i prityazhatelnye mestoimeniya I De Dem Deres Eder Eders Lingvisticheskaya harakteristikaFonetika i fonologiya Glasnye V datskom yazyke 13 kratkih i 12 dolgih glasnyh zvukov a takzhe e i ɐ v bezudarnyh slogah Sushestvennoj osobennostyu datskih glasnyh zvukov yavlyaetsya razlichie v dolgote i kratkosti kazhdyj glasnyj predstavlen dvumya fonemami bolshinstvo iz kotoryh razlichayutsya takzhe i po kachestvu Dolgota i kratkost imeyut v datskom yazyke smyslorazlichitelnuyu funkciyu Sushestvuet ryad slov u kotoryh razlichie v znachenii vyrazheno razlichiem po dlitelnosti kornevyh glasnyh kile kʰi le klin kilde kʰile istochnik hyle hy le vyt hylde hyle polka Krome togo v datskom yazyke imeetsya naschityvaetsya do 19 diftongov v tryoh iz nih vtorym sostavlyayushim yavlyaetsya neslogovoe i v vosmi neslogovoj u V diftongah udarnym yavlyaetsya pervyj element Podyom RyadPerednij ryad Srednij ryad Zadnij ryadneogublyonnye ogublyonnye neogublyonnye ogublyonnyeVerhnij podyom i iː y yː u uːVerhne srednij podyom e eː o oː o oːSrednij podyom o o ː e ɔ ɔːSredne nizhnij podyom ɛ ɛː œ œː ɒ ɒːNenapryazhyonnyj nizhnij podyom ae aeː œ œ ː ʌNizhnij podyom a ɑ ɑːSoglasnye V datskom yazyke 17 soglasnyh zvukov Gubnye Peredneyazychnye Zadneyazychnye Palatalnye Uvulyarnye GlottalnyeNosovye m n ŋVzryvnye p b t d k ɡSvistyashie sShelevye f d ʁ hApproksimanty ʋ l j Sistema soglasnyh datskogo yazyka imeet sleduyushie osobennosti soglasnye ne smyagchayutsya ne palataliziruyutsya pered glasnymi perednego ryada i e y o i t d vse zvonkie soglasnye yavlyayutsya menee zvonkimi chem v russkom to est v ih obrazovanii golos uchastvuet gorazdo menshe krome togo oni proiznosyatsya s menshim napryazheniem organov rechi i pri menshej sile vydoha smychno vzryvnye soglasnye b d g i p t k protivopostavlyayutsya ne po zvonkosti i gluhosti a po sile i slabosti vzryva a takzhe nalichiyu ili otsutstviyu pridyhaniya v datskom yazyke otsutstvuyut dolgie soglasnye zvuki udvoenie soglasnyh bukv oboznachayushih etot soglasnyj zvuk vystupaet kak orfograficheskij pokazatel kratkosti predshestvuyushego glasnogo Zvuk ɕ mozhet vystupat v kachestve allofona s kak naprimer v slove sjov vesele no ne rassmatrivaetsya kak otdelnaya fonema Prosodiya Udarenie v slove Udarenie v datskom yazyke dinamicheskoe Kak pravilo v prostyh i bolshej chastyu proizvodnyh slovah osnovnoe udarenie padaet na kornevoj slog napr tage brat laerer uchitel for tjene zasluzhivat Tem ne menee v datskom yazyke imeetsya ryad proizvodnyh slov gde udarenie padaet na prefiks ili suffiks udarenie padaet na sleduyushie prefiksy gen mis sam u und van veder udarenie padaet na sleduyushie suffiksy inde i e ri at ant ere tion isme ist tet tut ur V slozhnyh slovah osnovnoe udarenie kak pravilo padaet na kornevoj slog pervogo komponenta slozhnogo slova ostalnye komponenty imeyut vtorostepennoe udarenie napr skrivebord pismennyj stol arstid vremya goda Frazovoe udarenie V predlozhenii slova mogut nahoditsya pod glavnym ili vtorostepennym udareniem ili byt bezudarnymi V prostom povestvovatelnom predlozhenii pod udareniem glavnym ili vtorostepennym stoyat obychno imena sushestvitelnye prilagatelnye ili narechiya prostye formy glagola ili prichastiya i infinitivy v slozhnyh formah sluzhebnye slova modalnye glagoly i lichnye mestoimeniya obychno ne imeyut udareniya odnako predlogi v datskom yazyke chasto nesut na sebe udarenie v sochetaniyah s lichnymi mestoimeniyami napr pa ham til mig Krome frazovogo udareniya v predlozhenii mozhet prisutstvovat i logicheskoe udarenie Melodika predlozheniya V datskom yazyke imeetsya dva osnovnyh melodicheskih tipa predlozheniya Melodicheskij tip s ponizheniem tona nachinaya s poslednego udarnogo sloga Ponizhayushayasya melodiya vsegda svyazana s zakonchennoj v opredelyonnoj stepeni myslyu Ona harakterna dlya povestvovatelnyh i pobuditelnyh ili povelitelnyh predlozhenij i dlya voprositelnyh predlozhenij s voprositelnym slovom kogda glavnoe udarenie padaet na skazuemoe napr Han arbejder On rabotaet Skriv bedre Pishi luchshe Hvad laeser han Chto on chitaet Melodicheskij tip s povysheniem tona nachinaya s poslednego udarnogo sloga Povyshayushayasya melodiya harakterna dlya voprositelnyh predlozhenij bez voprositelnogo slova ili s voprositelnym slovom kogda glavnoe udarenie padaet na nego naprimer Arbejder han godt On horosho rabotaet Taler han dansk On govorit po datski Hvem er det Kto eto Vse predlozheniya vhodyashie v sostav slozhnogo predlozheniya proiznosyatsya s povyshayushejsya melodiej ili povyshayushejsya ponizhayushejsya za isklyucheniem poslednego predlozheniya kotoroe proiznositsya s ponizhayushejsya melodiej Tolchok Stod Osnovnaya statya Tolchok datskij yazyk Tolchok suprasegmentalnoe foneticheskoe yavlenie v nekotoryh dialektah ono realizuetsya kak laringalizaciya glasnogo skripuchaya fonaciya v drugih kak gortannaya smychka Na pisme tolchok ne oboznachaetsya v transkripcii zhe oboznachaetsya znakom kotoryj stavitsya posle transkripcionnogo znaka na kotoryj prihoditsya tolchok Tolchok imeet mesto v slovah nahodyashihsya v silnoudarnom polozhenii popadaya v slaboudarnoe polozhenie slova imeyushie tolchok kak pravilo teryayut ego Tolchok obychno prihoditsya na udarnyj glasnyj zvuk esli on dolgij ili na vtoroj element diftonga esli udarenie padaet na diftong esli zhe v udarnom sloge glasnyj kratkij to tolchok prihoditsya na sleduyushij za nim zvonkij soglasnyj naprimer bo bo zhit land lan strana V yugo vostochnyh dialektah Yutlandii na krajnem yuge Fyuna i Lagelanna tolchok otsutstvuet ego zamenyaet muzykalnoe udarenie a v centralnoj Yutlandii na yuge Fyuna v centralnoj chasti Lagelanna na sever ot Bornholma Lollanna i Falstera net ni tolchka ni muzykalnogo udareniya Tolchok imeet v datskom yazyke smyslorazlichitelnuyu funkciyu naprimer S tolchkom Bez tolchkahund hun sobaka hun hun ona gul gu l zhyoltyj guld gul zoloto tal tʰa l govori tal tʰal chislo mord mo r ubijstvo mor mo r mat anden an en utka anden anen drugoj Morfologiya Datskij yazyk yazyk analiticheskogo stroya V nyom predstavleny sleduyushie chasti rechi sushestvitelnoe prilagatelnoe glagol mestoimenie chislitelnoe narechie predlog soyuz chastica modalnoe slovo Sushestvitelnoe Dlya sushestvitelnogo v sovremennom datskom yazyke harakterny rod chislo padezh i artikl Imeyutsya dva grammaticheskih roda obshij i srednij kotorye vyyavlyayutsya pri pomoshi artiklya i soglasovaniya prilagatelnogo ili mestoimeniya s sushestvitelnym Sushestvitelnoe imeet dva chisla edinstvennoe i mnozhestvennoe Dlya obrazovaniya poslednego ispolzuyutsya suffiksy er r e i izmenenie kornevogo glasnogo Artikl sluzhit pokazatelem roda chisla i opredelyonnosti neopredelyonnosti sushestvitelnogo sushestvuet tri vida artiklya neopredelyonnyj opredelyonnyj suffigirovannyj i opredelyonnyj svobodnyj Padezhnuyu sistemu sostavlyayut obshij i roditelnyj padezhi poslednij obrazuetsya putyom pribavleniya k sushestvitelnomu okonchaniya s hotya ne vse uchyonye priznayut etu klitiku padezhom potomu chto ona ne vsegda dobavlyaetsya v sushestvitelnomu Det er pigen Uffe bor sammen meds datter Eto doch devushki s kotoroj zhivyot Uffe Prilagatelnoe Prilagatelnoe v datskom yazyke mozhet imet dve formy neopredelyonnuyu i opredelyonnuyu V neopredelyonnoj forme prilagatelnoe soglasuetsya s sushestvitelnym v rode i chisle v opredelyonnoj poluchaet okonchanie e i s sushestvitelnym ne soglasuetsya Stepeni sravneniya polozhitelnuyu sravnitelnuyu i prevoshodnuyu imeyut tolko kachestvennye prilagatelnye Glagol Glagolu v sovremennom datskom yazyke svojstvenny kategorii vremeni zaloga dejstvitelnyj i stradatelnyj i nakloneniya izyavitelnoe povelitelnoe i soslagatelnoe Nelichnye formy glagola predstavleny infinitivom prichastiem I i prichastiem II V sovremennom datskom yazyke sushestvuet 8 vremyon nastoyashee nastoyashee sovershyonnoe proshedshee davnoproshedshee budushee I budushee II budushee v proshedshem I budushee v proshedshem II Po sposobu obrazovaniya osnovnyh form glagoly delyatsya na 4 gruppy Slovoobrazovanie V sovremennom datskom yazyke sushestvuet neskolko sposobov slovoobrazovaniya kotorye svodyatsya k tryom osnovnym slovoslozhenie vklyuchayushee leksiko morfologicheskij sintaksiko morfologicheskij i sintaksiko leksicheskij sposoby slovoproizvodstvo vklyuchayushee affiksaciyu deaffiksaciyu i konversiyu obrazovanie slozhnosokrashyonnyh slov Samym rasprostranyonnym sposobom slovoobrazovaniya yavlyaetsya slovoslozhenie Bolshaya chast slozhnyh slov prihoditsya na dolyu slozhnyh sushestvitelnyh Slovoobrazovanie osushestvlyaetsya suffiksaciej u sushestvitelnyh i prilagatelnyh prefiksaciej u glagolov i sushestvitelnyh a takzhe slovoslozheniem imennym i glagolnym Datskij yazyk legko generiruet slova dlya novyh ponyatij Sintaksis Obychnyj poryadok slov SVO Osobennostyu datskogo predlozheniya yavlyaetsya to chto ono chashe vsego dvusostavno i v nyom prisutstvuet glagol Dlya glavnyh chlenov predlozheniya harakterno opredelyonnoe mesto v predlozhenii V datskom yazyke imeyutsya dva osnovnyh tipa poryadka slov pryamoj i obratnyj Pri pryamom poryadke slov podlezhashee stoit pered skazuemym skazuemoe stoit na vtorom meste v predlozhenii Pryamoj poryadok slov upotreblyaetsya v povestvovatelnyh predlozheniyah v voprositelnyh predlozheniyah s voprositelnym slovom v roli podlezhashego i v pridatochnyh predlozheniyah Pri obratnom poryadke slov skazuemoe stoit pered podlezhashim na pervom ili vtorom meste v predlozhenii Obratnyj poryadok slov upotreblyaetsya v povestvovatelnyh voprositelnyh i pobuditelnyh predlozheniyah v bessoyuznom uslovnom pridatochnom predlozhenii v glavnom predlozhenii stoyashem posle pridatochnogo Dopolnenie obychno stoit posle skazuemogo obstoyatelstvo v konce predlozheniya posle dopolneniya Opredelenie vyrazhennoe sushestvitelnym v roditelnom padezhe prilagatelnym prichastiem mestoimeniem i chislitelnym a takzhe rasprostranyonnoe opredelenie stoyat pered opredelyaemym slovom Opredelenie vyrazhennoe sushestvitelnym s predlogom i obosoblennoe opredelenie sleduyut posle opredelyaemogo slova Leksika Okolo 2 000 odnosostavnyh slov sovremennogo slovarnogo sostava datskogo yazyka voshodyat k drevneskandinavskomu a ot nego k praindoevropejskomu yazyku Iz etih 2000 sushestvitelnye sostavlyayut 1 200 pyatsot glagoly i 180 prilagatelnye Datskij yazyk vobral v sebya mnozhestvo zaimstvovanij osobenno v Srednie veka iz nizhnenemeckogo yazyka Tak iz pyatisot naibolee ispolzuemyh segodnya datskih slov sto yavlyayutsya nizhnenemeckimi zaimstvovaniyami po toj prichine chto etot yazyk byl vtorym gosudarstvennym yazykom Datsko norvezhskoj unii V 17 i 18 vekah bolshinstvo zaimstvovanij prihodilo iz literaturnogo nemeckogo i francuzskogo yazykov a v 20 veke osobenno posle Vtoroj mirovoj vojny osnovnym istochnikom zaimstvovanij stal anglijskim yazyk Hotya mnogie skandinavskie po proishozhdeniyu slova vsyo eshyo v hodu vo mnogih sluchayah zaimstvovaniya ih vytesnili tak naprimer glagol aede est kushat byl po bolshej chasti vytesnen nemecko francuzskim spise V sovremennyh datskih pismenah nizhnenemeckie zaimstvovaniya sostavlyayut 16 17 vseh slov greko latinskie zaimstvovaniya 4 8 francuzskie 2 4 i anglijskie okolo 1 Germanskie po proishozhdeniyu iskonnye slova dokazyvayut rodstvo datskogo naprimer s anglijskim yazykom V chastnosti takie slova kak have over under for give salt i arm sovpadayut po proishozhdeniyu napisaniyu i znacheniyu no ne po zvuchaniyu s anglijskimi Primer yazyka source source Chtenie Pervaya statya Deklaracii prav cheloveka i grazhdanina na datskom yazyke Alle mennesker er fodt frie og lige i vaerdighed og rettigheder De er udstyret med fornuft og samvittighed og de bor handle mod hverandre i en broderskabets and Sm takzheFoto i Video Mediafajly na Vikisklade Pravila chteniya bukv i bukvennyh sochetanij datskogo yazyka Datsko russkaya prakticheskaya transkripciyaPrimechaniyaHaspelmath Martin Hammarstrom Harald Bank Sebastian Forkel Robert Older Runic neopr 24 maya 2022 Data obrasheniya 13 noyabrya 2022 Arhivirovano 13 noyabrya 2022 goda Danmarks Statistik Arhivnaya kopiya ot 11 noyabrya 2011 na Wayback Machine datsk National minorities Arhivnaya kopiya ot 13 noyabrya 2007 na Wayback Machine na sajte MIDa Germanii Aksyonova E A Osobennosti razvitiya shkolnogo obrazovaniya v Islandii Shkolnye tehnologii 2011 5 S 124 Shvedskaya statistika Arhivnaya kopiya ot 24 sentyabrya 2015 na Wayback Machine shved The 2000 American census Arhivirovano 4 marta 2016 goda Faarlund Jan Terje Old and Middle Scandinavian The Germanic Languages Routledge Language Family Descriptions Routledge angl 1994 38 71 p ISBN 978 0 415 28079 2 Faarlund Jan Terje Old and Middle Scandinavian The Germanic Languages Routledge Language Family Descriptions Routledge angl 1994 P 38 41 ISBN 978 0 415 28079 2 SV00001479 neopr sproget dk Data obrasheniya 27 marta 2025 Pedersen Inge Lise Sprogsamfundets Historie datsk 1996 Haberland Hartmut Danish The Germanic Languages Routledge Language Family Descriptions angl Routledge 1994 P 318 313 349 p ISBN 978 0 415 28079 2 Haberland Hartmut Danish The Germanic Languages Routledge Language Family Descriptions angl Routledge 1994 P 320 313 349 p ISBN 978 0 415 28079 2 Basboll Hans The Phonology of Danish angl Oxford University Press 2005 P 43 ISBN 978 0 19 824268 0 Gronnum Nina Fonetik og fonologi Almen og Dansk datsk Kopengagen Akademisk Forlag 2005 S 305 306 ISBN ISBN 978 87 500 3865 8 Basboll Hans The Phonology of Danish angl Oxford University Press 2005 P 83 86 ISBN 978 0 19 824268 0 Becker Christensen Christian Dansk syntaks datsk Samfundslitteratur 2010 Haberland Hartmut Danish The Germanic Languages Routledge Language Family Descriptions angl Routledge 1994 P 318 323 331 p ISBN 978 0 415 28079 2 Herslund Michael The Danish s genitive From affix to clitic angl 2001 7 18 p Haberland Hartmut Danish The Germanic Languages Routledge Language Family Descriptions angl Routledge 1994 P 331 332 313 349 p ISBN 978 0 415 28079 2 Haberland Hartmut Danish The Germanic Languages Routledge Language Family Descriptions angl Routledge 1994 P 336 313 349 p ISBN 978 0 415 28079 2 antal arveord og laneord neopr web archive org 4 aprelya 2016 Data obrasheniya 31 marta 2025 Bredsdorff Elias Danish an elementary grammar and reader angl Cambridge University Press 1958 Universal Declaration of Human Rights neopr ohchr org Data obrasheniya 7 yanvarya 2022 Arhivirovano 8 yanvarya 2022 goda LiteraturaDatskij yazyk i literatura Enciklopedicheskij slovar Brokgauza i Efrona v 86 t 82 t i 4 dop SPb 1890 1907 Uchebnye posobiya Zharov B S Kratkij spravochnik po grammatike datskogo yazyka M Vysshaya shkola 2008 151 s Novakovich A S Prakticheskij kurs datskogo yazyka M Izdatelstvo Mezhdunarodnye otnosheniya 1969 Novakovich A S Uskov A I Chekanskij A N Uchebnik datskogo yazyka M 1996 Sinicyna E V Datskij yazyk Samouchitel M Zhivoj yazyk 2012 224 s Slovari Krymova N I Emzina A Ya Novakovich A S Bolshoj datsko russkij slovar Pod red A S Novakovicha M Zhivoj yazyk 2004 Krymova N I Emzina A Ya Bolshoj russko datskij slovar Pod red Jorgena Harrita M Zhivoj yazyk 2005 SsylkiRazdel Vikipedii na datskom yazykeV Vikislovare spisok slov datskogo yazyka soderzhitsya v kategorii Datskij yazyk Kollekciya poleznyh ssylok dlya izuchayushih datskij yazyk Skandinavskie yazyki Literaturnaya enciklopediya Problemy mezhskandinavskogo yazykovogo obsheniya

NiNa.Az

NiNa.Az - Абсолютно бесплатная система, которая делится для вас информацией и контентом 24 часа в сутки.
Взгляните
Закрыто