Египетское письмо
Еги́петское письмо́, Маду нетчер (егип. транслит. mdw nTr, «слова бога») — письменность, принятая в Древнем Египте на протяжении почти 3500 лет, начиная с рубежа 4-го и 3-го тыс. до н. э. Является рисуночным письмом, дополненным фонетическими знаками (лого-консонантный тип) — сочетает элементы идеографического, силлабического и фонетического писем. Со временем стало разделяться на три вида написания: иероглифику, от которой произошла более беглая иератика, развившаяся ок. 700 г. до н. э. в ещё более быстрый курсив с большим количеством лигатур — демотику. Ни один из этих видов письма полностью не замещал остальные, и все они использовались до конца греко-римского периода. Научная дисциплина, изучающая египетское письмо — лингвистическая египтология.
Египетское письмо
| |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
![]() | |||||||
| Тип письма | -консонантное (фоноидеографическое) по написанию: иероглифическое, иератическое, демотическое | ||||||
| Языки | египетский | ||||||
| История | |||||||
| Место возникновения | Додинастический и Раннего царства Египет | ||||||
| Период | рубеж 4-го и 3-го тыс. до н. э. — V в. н. э. | ||||||
| Происхождение | пиктографическое письмо протоегиптян (культура Негада) | ||||||
| Развилось в | мероитское письмо | ||||||
| Свойства | |||||||
| Направление письма | справа налево, слева направо, сверху вниз | ||||||
| Знаков | ок. 6000 | ||||||
| Диапазон Юникода | 13000—1342F (только иероглифика) | ||||||
| ISO 15924 | Egyp | ||||||
История
По представлениям древних египтян письмо находилось под особым покровительством бога Тота, также в египетской религии существовала богиня письма — Сешат. Искусство владения письменностью в Египте было прерогативой консервативной и приверженной традициям прослойки писцов, которые ограничивали влияние на него разговорной речи. Египетский язык за множество веков истории этой цивилизации сильно менялся, и речь египтян эпохи римского владычества была мало похожа на речь времён Старого царства. Хотя появлявшиеся периодически новые формы разговорного языка почти не отражались в современных им иероглифических надписях, тем не менее, письменность тоже претерпевала изменения и значительно различалась с течением времени:1. Последние надписи на египетской иероглифике относятся к 394 году н. э., на демотике — к 452 году.
Расшифровка египетской письменности
В другом языковом разделе есть более полная статья Decipherment of ancient Egyptian scripts (англ.). |

Античные авторы, писавшие о древнеегипетской письменности (Геродот, Страбон, Диодор, а в особенности Гораполлон), преувеличивали её символический характер. По их мнению, египетские иероглифы обозначали целые слова и даже религиозно-философские понятия. Правда, у некоторых античных писателей можно найти и весьма ценные наблюдения. Так, Плутарх, считая в целом египетское письмо символическим, сообщает, что египтяне имели алфавит из 25 знаков. Геродот, путешествовавший по Египту в середине V в. до н. э., отмечает, что у египтян было два вида письма: «священное» и «народное». Климент Александрийский насчитывал три вида письма: 1. иероглифику, то есть священное письмо, высеченное на камне; 2. иератическое — священное письмо жреческих свитков; 3. эпистолографику — письмо для повседневного употребления.
Первая известная попытка дешифровки египетских надписей принадлежит арабским историкам в X—XI веках. Частичного успеха добился Ибн Вахшия благодаря знанию коптского языка.
Европейские ученые в XVI—XVII веках, опираясь на неточные и неясные высказывания античных авторов, повторяли их ошибки и поэтому не смогли правильно подойти к делу дешифровки египетских надписей. В XVIII в. некоторые ученые, например , Соэга и другие, правильно установили, что египетские иероглифы отчасти обозначали звуки и что в картушах (овальных рамках) содержались собственные, очевидно, царские имена. Далее Томас Юнг установил наличие фонетических знаков в египетской письменности, правильно определил значение ряда иероглифов и разобрал несколько имён. Однако честь окончательной дешифровки иероглифов принадлежит французскому ученому Франсуа Шампольону. Критически использовав достижения своих предшественников, Шампольон тщательно изучил многочисленные надписи, добытые во время наполеоновской экспедиции и изданные в «Описании Египта»; особое внимание он обратил на Розеттскую двуязычную надпись, начертанную на греческом языке греческими буквами и на египетском — иероглифами и демотическими (наиболее скорописными) знаками. В 1822 году Шампольон добился правильного прочтения ряда слов и имён в этой надписи, верно предположив, что египетские иероглифы обозначали не только целые слова, но также отдельные слоги и звуки. Шампольон сопоставил греческие имена Птолемей и другие, встречающиеся в греко-египетской Розеттской надписи, с соответствующими начертаниями этих имён в иероглифических надписях. Таким образом, Шампольону удалось установить, что некоторые египетские иероглифы имеют чисто звуковое значение, и, больше того, определить почти все знаки египетского алфавита. Однако Шампольон не остановился на этой первой стадии дешифровки. Упорно работая над изучением известных ему надписей, он сделал попытку составить грамматику и словарь египетского языка. Его научные труды дали сильный толчок развитию египтологии, главным образом в области изучения языка и письменности древних египтян.
В этом отношении большой вклад в египтологию сделали де Руже, Шаба, Масперо, Лепсиус, Бругш, Эрман, Зете, Гардинер и русский учёный В. С. Голенищев. Наиболее успешно над дешифровкой демотических надписей, сделанных упрощенной скорописью, работали Бругш, Ревию, Шпигельберг, Гриффиз и чехословацкий учёный Ф. Лекса.
См. также
- История письменности, хронология
- Египетская система счисления
- Египетское иероглифическое письмо
- Картуш (Египет)
Примечания
- Gardiner A. H. Egyptian Grammar. — 1957.
- В.И.Авдиев. История Древнего Востока. — М.: Высшая школа, 1970. — С. 119-120.
Литература
- Флиттнер Н. Д. Как научились читать иероглифы: К столетию дешифровки иероглифов Ф. Шампольоном. — Пг., 1923. — 64 с.
- Франк-Каменецкий И.Г. Как научились читать египетские письмена. — Всерос. научн. ассоциация востоковедения при Нар. ком. по делам национальностей, М., 1922. — 62 с.
- Франк-Каменецкий И.Г. Гениальное открытие Шампольона // Новый Восток. — 1923. — № 2. — С. 456—493.
Википедия, чтение, книга, библиотека, поиск, нажмите, истории, книги, статьи, wikipedia, учить, информация, история, скачать, скачать бесплатно, mp3, видео, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, картинка, музыка, песня, фильм, игра, игры, мобильный, телефон, Android, iOS, apple, мобильный телефон, Samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, ПК, web, Сеть, компьютер, Информация о Египетское письмо, Что такое Египетское письмо? Что означает Египетское письмо?
Sm takzhe Egipetskoe ieroglificheskoe pismo Ieraticheskoe pismo i Demoticheskoe pismo Egi petskoe pismo Madu netcher egip translit mdw nTr slova boga pismennost prinyataya v Drevnem Egipte na protyazhenii pochti 3500 let nachinaya s rubezha 4 go i 3 go tys do n e Yavlyaetsya risunochnym pismom dopolnennym foneticheskimi znakami logo konsonantnyj tip sochetaet elementy ideograficheskogo sillabicheskogo i foneticheskogo pisem So vremenem stalo razdelyatsya na tri vida napisaniya ieroglifiku ot kotoroj proizoshla bolee beglaya ieratika razvivshayasya ok 700 g do n e v eshyo bolee bystryj kursiv s bolshim kolichestvom ligatur demotiku Ni odin iz etih vidov pisma polnostyu ne zameshal ostalnye i vse oni ispolzovalis do konca greko rimskogo perioda Nauchnaya disciplina izuchayushaya egipetskoe pismo lingvisticheskaya egiptologiya Egipetskoe pismo mdw nTr Slova boga Tip pisma konsonantnoe fonoideograficheskoe po napisaniyu ieroglificheskoe ieraticheskoe demoticheskoeYazyki egipetskijIstoriyaMesto vozniknoveniya Dodinasticheskij i Rannego carstva EgipetPeriod rubezh 4 go i 3 go tys do n e V v n e Proishozhdenie piktograficheskoe pismo protoegiptyan kultura Negada Razvilos v meroitskoe pismoSvojstvaNapravlenie pisma sprava nalevo sleva napravo sverhu vnizZnakov ok 6000Diapazon Yunikoda 13000 1342F tolko ieroglifika ISO 15924 EgypIstoriyaPo predstavleniyam drevnih egiptyan pismo nahodilos pod osobym pokrovitelstvom boga Tota takzhe v egipetskoj religii sushestvovala boginya pisma Seshat Iskusstvo vladeniya pismennostyu v Egipte bylo prerogativoj konservativnoj i priverzhennoj tradiciyam proslojki piscov kotorye ogranichivali vliyanie na nego razgovornoj rechi Egipetskij yazyk za mnozhestvo vekov istorii etoj civilizacii silno menyalsya i rech egiptyan epohi rimskogo vladychestva byla malo pohozha na rech vremyon Starogo carstva Hotya poyavlyavshiesya periodicheski novye formy razgovornogo yazyka pochti ne otrazhalis v sovremennyh im ieroglificheskih nadpisyah tem ne menee pismennost tozhe preterpevala izmeneniya i znachitelno razlichalas s techeniem vremeni 1 Poslednie nadpisi na egipetskoj ieroglifike otnosyatsya k 394 godu n e na demotike k 452 godu Rasshifrovka egipetskoj pismennostiZapros Rasshifrovka egipetskoj pismennosti d perenapravlyaetsya syuda Na etu temu nuzhno sozdat otdelnuyu statyu V drugom yazykovom razdele est bolee polnaya statya Decipherment of ancient Egyptian scripts angl Vy mozhete pomoch proektu rasshiriv tekushuyu statyu s pomoshyu perevodaRozettskij kamen v Britanskom muzee Antichnye avtory pisavshie o drevneegipetskoj pismennosti Gerodot Strabon Diodor a v osobennosti Gorapollon preuvelichivali eyo simvolicheskij harakter Po ih mneniyu egipetskie ieroglify oboznachali celye slova i dazhe religiozno filosofskie ponyatiya Pravda u nekotoryh antichnyh pisatelej mozhno najti i vesma cennye nablyudeniya Tak Plutarh schitaya v celom egipetskoe pismo simvolicheskim soobshaet chto egiptyane imeli alfavit iz 25 znakov Gerodot puteshestvovavshij po Egiptu v seredine V v do n e otmechaet chto u egiptyan bylo dva vida pisma svyashennoe i narodnoe Kliment Aleksandrijskij naschityval tri vida pisma 1 ieroglifiku to est svyashennoe pismo vysechennoe na kamne 2 ieraticheskoe svyashennoe pismo zhrecheskih svitkov 3 epistolografiku pismo dlya povsednevnogo upotrebleniya Pervaya izvestnaya popytka deshifrovki egipetskih nadpisej prinadlezhit arabskim istorikam v X XI vekah Chastichnogo uspeha dobilsya Ibn Vahshiya blagodarya znaniyu koptskogo yazyka Evropejskie uchenye v XVI XVII vekah opirayas na netochnye i neyasnye vyskazyvaniya antichnyh avtorov povtoryali ih oshibki i poetomu ne smogli pravilno podojti k delu deshifrovki egipetskih nadpisej V XVIII v nekotorye uchenye naprimer Soega i drugie pravilno ustanovili chto egipetskie ieroglify otchasti oboznachali zvuki i chto v kartushah ovalnyh ramkah soderzhalis sobstvennye ochevidno carskie imena Dalee Tomas Yung ustanovil nalichie foneticheskih znakov v egipetskoj pismennosti pravilno opredelil znachenie ryada ieroglifov i razobral neskolko imyon Odnako chest okonchatelnoj deshifrovki ieroglifov prinadlezhit francuzskomu uchenomu Fransua Shampolonu Kriticheski ispolzovav dostizheniya svoih predshestvennikov Shampolon tshatelno izuchil mnogochislennye nadpisi dobytye vo vremya napoleonovskoj ekspedicii i izdannye v Opisanii Egipta osoboe vnimanie on obratil na Rozettskuyu dvuyazychnuyu nadpis nachertannuyu na grecheskom yazyke grecheskimi bukvami i na egipetskom ieroglifami i demoticheskimi naibolee skoropisnymi znakami V 1822 godu Shampolon dobilsya pravilnogo prochteniya ryada slov i imyon v etoj nadpisi verno predpolozhiv chto egipetskie ieroglify oboznachali ne tolko celye slova no takzhe otdelnye slogi i zvuki Shampolon sopostavil grecheskie imena Ptolemej i drugie vstrechayushiesya v greko egipetskoj Rozettskoj nadpisi s sootvetstvuyushimi nachertaniyami etih imyon v ieroglificheskih nadpisyah Takim obrazom Shampolonu udalos ustanovit chto nekotorye egipetskie ieroglify imeyut chisto zvukovoe znachenie i bolshe togo opredelit pochti vse znaki egipetskogo alfavita Odnako Shampolon ne ostanovilsya na etoj pervoj stadii deshifrovki Uporno rabotaya nad izucheniem izvestnyh emu nadpisej on sdelal popytku sostavit grammatiku i slovar egipetskogo yazyka Ego nauchnye trudy dali silnyj tolchok razvitiyu egiptologii glavnym obrazom v oblasti izucheniya yazyka i pismennosti drevnih egiptyan V etom otnoshenii bolshoj vklad v egiptologiyu sdelali de Ruzhe Shaba Maspero Lepsius Brugsh Erman Zete Gardiner i russkij uchyonyj V S Golenishev Naibolee uspeshno nad deshifrovkoj demoticheskih nadpisej sdelannyh uproshennoj skoropisyu rabotali Brugsh Reviyu Shpigelberg Griffiz i chehoslovackij uchyonyj F Leksa Sm takzheIstoriya pismennosti hronologiya Egipetskaya sistema schisleniya Egipetskoe ieroglificheskoe pismo Kartush Egipet PrimechaniyaGardiner A H Egyptian Grammar 1957 V I Avdiev Istoriya Drevnego Vostoka M Vysshaya shkola 1970 S 119 120 LiteraturaFlittner N D Kak nauchilis chitat ieroglify K stoletiyu deshifrovki ieroglifov F Shampolonom Pg 1923 64 s Frank Kameneckij I G Kak nauchilis chitat egipetskie pismena Vseros nauchn associaciya vostokovedeniya pri Nar kom po delam nacionalnostej M 1922 62 s Frank Kameneckij I G Genialnoe otkrytie Shampolona Novyj Vostok 1923 2 S 456 493

