Википедия

Большой юс

Ѫ, ѫ (большой юс, болг. Голям юс, Голяма носовка) — буква исторической кириллицы. Обозначала звук [ɔ̃]. Используется в церковнославянских календарных таблицах (в так называемом Пасхалии): там разные годы отмечены разными буквами, в зависимости от того, на какой день приходится праздник Пасхи; большой юс отмечает те редкие годы, в которые Пасха приходится на 24 апреля (ст. ст.): последний раз это было в 1888 году и снова будет только в 2051 году.

Буква кириллицы юс большой
Ѫѫ
Ѧ ѧ Ѩ ѩ Ѫ ѫ Ѭ ѭ Ѯ
ѧ Ѩ ѩ Ѫ ѫ Ѭ ѭ Ѯ ѯ
Характеристики
Название Ѫcyrillic capital letter big yus
ѫcyrillic small letter big yus
Юникод Ѫ: U+046A
ѫ: U+046B
HTML-код Ѫ‎: Ѫ или Ѫ
ѫ‎: ѫ или ѫ
UTF-16 Ѫ‎: 0x46A
ѫ‎: 0x46B
URL-код Ѫ: %D1%AA
ѫ: %D1%AB
image Эта страница или раздел содержит специальные символы Unicode.
Если у вас отсутствуют необходимые шрифты, некоторые символы могут отображаться неправильно.
image
Фрагмент таблицы пасхалии на 1879—1893 гг.; ключ границ — последний столбец. 1888-й год (6-я снизу строка, набранная красным) отмечен большим юсом

В старославянском глаголическом алфавите большой юс имеет вид image и считается 36-й буквой по порядку, в кириллице выглядит как image и занимает 37-ю позицию. Числового значения ни в глаголице, ни в кириллице не имеет. Иногда упоминается при перечислении букв церковнославянской азбуки; при этом место в алфавите может быть различным (часто не только после юса малого, а сразу за Ю). Глаголическое начертание происходит из лигатуры глаголических букв О и Ѧ (image и image) — в некоторых древнейших памятниках встречается соответствующее раздельное написание. Кириллическую форму обычно объясняют как повёрнутую по часовой стрелке на четверть круга глаголическую.

Название «большой юс» условное; из древности пришло только самое слово «юс», используемое в нынешних названиях четырёх букв (Ѧ, Ѫ, Ѩ, Ѭ).

Фонетическое значение и варианты начертания

Первоначально большой юс обозначал носовой гласный [ɔ̃]. С XXI вв. носовое произношение пропало: в древнерусском и древнесербском языке большой юс стал обозначать звук [у] и был заменён на букву У: рѫка — рука, дѫбъ — дубъ, в большинстве болгарских диалектов совпал с вариантами обычных гласных звуков, а в некоторых носовое произношение распалось на гласную + [н]/[м] (см. карту). Собственно носовые гласные звуки и буквы сейчас из всех славянских языков остались только в польском языке: ręka, dąb, хотя часто носовое произношение гласных и там исчезло или распалось на чистую гласную + [n]/[m]. С середины XII века большой юс исчез из русского письма, временно появился под влиянием болгарско-румынской книжности в XV веке (иногда рассматривался как вариант буквы Ю, причём как вариант предпочтительный из эстетических соображений), в XVII веке исчез окончательно.

В некоторых русских и болгарских надписях XI—XIII веков отмечено редчайшее начертание — юс большой без средней вертикальной черты. Причём по крайней мере у ряда писцов это был не вариант юса большого, а особая буква — это очевидно из новгородской берестяной грамоты № 778, представляющей собой азбуку. В этой грамоте юс без средней черты («полый юс большой») занимает своё собственное алфавитное место рядом с обычной буквой Ѫ.

Большой юс использовался в румынской кириллице (применявшейся до 1860-х годов), обозначая звук [ы]. От него отпочковалось инициальное ↑-образное начертание (со сжавшейся до нуля верхней частью, но выросшей под строку средней ножкой), которым передавали предлог и приставку în- (îm-), см. ын (кириллица).

Новое время. Гражданский шрифт

В гражданском шрифте Петра I большого юса не было, так как эта буква в русском языке не употреблялась.

Однако в болгарском варианте гражданского шрифта конца XIX — первой половины XX века большой юс присутствует. Это связано с тем, что, хотя в болгарской письменности эта буква (называемый «голям юс», «голяма носовка», «широко ъ», «ъ-кръстато») одно время вышла из употребления, но вернулась в XIX веке (вместе с йотированным вариантом), когда создавали новый литературный болгарский язык и письменность для него, беря за образец старые пергаментные рукописи: «много полезно бы было Български-тѣ списатели дабы ся свѣстили ѿ прелесть-та, въ която сѫ паднали! И дабы ѡбърнали вниманіе-то си да изслѣдватъ Българскі-атъ языкъ, не вече въ печатаны-те церковны книгы, (които сѫ исправени по Русско-то произношеніе), но въ кожены-те стары рѫкописы, въ които є погребенно сѫкровище-то на днешный атъ Български языкъ». В современной болгарской письменности большой юс просуществовал до реформы 1945 года, хотя гласный к этому времени давно перестал быть носовым в большинстве диалектов. Носовое произношение сохранялось лишь в и костурских говорах болгарского языка, которые оба использовались за пределами Болгарии (в Северной Греции), последние к тому же после войны рассматривается как вариант македонского, а не болгарского языка. В ходе реформы он был заменён в большинстве случаев на Ъ. Правила употребления несколько раз менялись; существовали [болг.]. Противники использования юса называли его «кулацкий Ъ» (болг. чорбаджийското Ъ).

image
Рефлексы большого юса (голям юс) в болгарских и македонских диалектах

Полноценные болгарские гражданские шрифты с большим юсом возникли очень поздно; вплоть до 1870-х годов болгарские книги часто печатались шрифтом русского образца, к которому механически добавлялся юс подходящего размера из полууставной кириллицы.

Интересно, что, несмотря на отмену юса в болгарском правописании, он ещё как минимум 40 лет (до середины 1980-х) продолжал включаться в «комплект букв алфавитов русской графической основы народов СССР» и в «суммарный алфавит, принятый в СССР».

Альтернативные названия

В церковнославянской азбуке большой юс могут называть просто «юс» (при этом малый юс называют «я»).

В литературе по филологии, палеографии и т. п. иногда для краткости вместо словосочетания «большой юс» используют условное написание «ѫс» (аналогичным образом вместо «малый юс» — «ѧс» и т. п.).

В некоторых хорватских источниках словом «юс» (jus) называют букву Ю, тогда как «настоящие» юсы именуются «эн» (малый), «ен» (малый йотированный), «он» (большой) и «ён» (большой йотированный) — en, jen, on, jon.

Таблица кодов

Большой юс в стандартных 8-битовых кодировках отсутствует. Внесён в Юникод с самой первой версии под кодом 046A для заглавной и 046B для строчной буквы. Находится в блоке Кириллица (блок Юникода) (англ. Cyrillic).

В HTML прописную букву можно записать как Ѫ или Ѫ, а строчную — как ѫ или ѫ.

См. также

  • Список букв кириллицы
  • Юсы
  • Юс малый
  • Ын (кириллица)

Ссылки

  • Ѫ на сайте Scriptsource.org (англ.)
  • ѫ на сайте Scriptsource.org (англ.)

Примечания

  1. Православное оученіе или Сокращенно Хрістіанско Богословіе… преведено на Български… ѿ Священноинока Хилиндарскаго Іларіона Стоянова Еленчанина, въ Цариградѣ, 1844, стр. 222
  2. 2 & двеста. Дата обращения: 17 октября 2020. Архивировано 20 января 2021 года.

Википедия, чтение, книга, библиотека, поиск, нажмите, истории, книги, статьи, wikipedia, учить, информация, история, скачать, скачать бесплатно, mp3, видео, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, картинка, музыка, песня, фильм, игра, игры, мобильный, телефон, Android, iOS, apple, мобильный телефон, Samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, ПК, web, Сеть, компьютер, Информация о Большой юс, Что такое Большой юс? Что означает Большой юс?

U etogo termina sushestvuyut i drugie znacheniya sm Yus Ѫ ѫ bolshoj yus bolg Golyam yus Golyama nosovka bukva istoricheskoj kirillicy Oboznachala zvuk ɔ Ispolzuetsya v cerkovnoslavyanskih kalendarnyh tablicah v tak nazyvaemom Pashalii tam raznye gody otmecheny raznymi bukvami v zavisimosti ot togo na kakoj den prihoditsya prazdnik Pashi bolshoj yus otmechaet te redkie gody v kotorye Pasha prihoditsya na 24 aprelya st st poslednij raz eto bylo v 1888 godu i snova budet tolko v 2051 godu Bukva kirillicy yus bolshojѪѫIzobrazhenie Ѧ ѧ Ѩ ѩ Ѫ ѫ Ѭ ѭ Ѯ ѧ Ѩ ѩ Ѫ ѫ Ѭ ѭ Ѯ ѯ HarakteristikiNazvanie Ѫ cyrillic capital letter big yus ѫ cyrillic small letter big yusYunikod Ѫ U 046A ѫ U 046BHTML kod Ѫ link rel mw deduplicated inline style href mw data TemplateStyles r113275842 span class ts comment commentedText title Desyatichnyj kod amp 1130 span ili link rel mw deduplicated inline style href mw data TemplateStyles r113275842 span class ts comment commentedText title Shestnadcaterichnyj kod amp x46a span ѫ link rel mw deduplicated inline style href mw data TemplateStyles r113275842 span class ts comment commentedText title Desyatichnyj kod amp 1131 span ili link rel mw deduplicated inline style href mw data TemplateStyles r113275842 span class ts comment commentedText title Shestnadcaterichnyj kod amp x46b span UTF 16 Ѫ 0x46A ѫ 0x46BURL kod Ѫ D1 AA ѫ D1 ABEta stranica ili razdel soderzhit specialnye simvoly Unicode Esli u vas otsutstvuyut neobhodimye shrifty nekotorye simvoly mogut otobrazhatsya nepravilno Fragment tablicy pashalii na 1879 1893 gg klyuch granic poslednij stolbec 1888 j god 6 ya snizu stroka nabrannaya krasnym otmechen bolshim yusom V staroslavyanskom glagolicheskom alfavite bolshoj yus imeet vid i schitaetsya 36 j bukvoj po poryadku v kirillice vyglyadit kak i zanimaet 37 yu poziciyu Chislovogo znacheniya ni v glagolice ni v kirillice ne imeet Inogda upominaetsya pri perechislenii bukv cerkovnoslavyanskoj azbuki pri etom mesto v alfavite mozhet byt razlichnym chasto ne tolko posle yusa malogo a srazu za Yu Glagolicheskoe nachertanie proishodit iz ligatury glagolicheskih bukv O i Ѧ i v nekotoryh drevnejshih pamyatnikah vstrechaetsya sootvetstvuyushee razdelnoe napisanie Kirillicheskuyu formu obychno obyasnyayut kak povyornutuyu po chasovoj strelke na chetvert kruga glagolicheskuyu Nazvanie bolshoj yus uslovnoe iz drevnosti prishlo tolko samoe slovo yus ispolzuemoe v nyneshnih nazvaniyah chetyryoh bukv Ѧ Ѫ Ѩ Ѭ Foneticheskoe znachenie i varianty nachertaniyaPervonachalno bolshoj yus oboznachal nosovoj glasnyj ɔ S X XI vv nosovoe proiznoshenie propalo v drevnerusskom i drevneserbskom yazyke bolshoj yus stal oboznachat zvuk u i byl zamenyon na bukvu U rѫka ruka dѫb dub v bolshinstve bolgarskih dialektov sovpal s variantami obychnyh glasnyh zvukov a v nekotoryh nosovoe proiznoshenie raspalos na glasnuyu n m sm kartu Sobstvenno nosovye glasnye zvuki i bukvy sejchas iz vseh slavyanskih yazykov ostalis tolko v polskom yazyke reka dab hotya chasto nosovoe proiznoshenie glasnyh i tam ischezlo ili raspalos na chistuyu glasnuyu n m S serediny XII veka bolshoj yus ischez iz russkogo pisma vremenno poyavilsya pod vliyaniem bolgarsko rumynskoj knizhnosti v XV veke inogda rassmatrivalsya kak variant bukvy Yu prichyom kak variant predpochtitelnyj iz esteticheskih soobrazhenij v XVII veke ischez okonchatelno V nekotoryh russkih i bolgarskih nadpisyah XI XIII vekov otmecheno redchajshee nachertanie yus bolshoj bez srednej vertikalnoj cherty Prichyom po krajnej mere u ryada piscov eto byl ne variant yusa bolshogo a osobaya bukva eto ochevidno iz novgorodskoj berestyanoj gramoty 778 predstavlyayushej soboj azbuku V etoj gramote yus bez srednej cherty polyj yus bolshoj zanimaet svoyo sobstvennoe alfavitnoe mesto ryadom s obychnoj bukvoj Ѫ Bolshoj yus ispolzovalsya v rumynskoj kirillice primenyavshejsya do 1860 h godov oboznachaya zvuk y Ot nego otpochkovalos inicialnoe obraznoe nachertanie so szhavshejsya do nulya verhnej chastyu no vyrosshej pod stroku srednej nozhkoj kotorym peredavali predlog i pristavku in im sm yn kirillica Novoe vremya Grazhdanskij shriftV grazhdanskom shrifte Petra I bolshogo yusa ne bylo tak kak eta bukva v russkom yazyke ne upotreblyalas Odnako v bolgarskom variante grazhdanskogo shrifta konca XIX pervoj poloviny XX veka bolshoj yus prisutstvuet Eto svyazano s tem chto hotya v bolgarskoj pismennosti eta bukva nazyvaemyj golyam yus golyama nosovka shiroko krstato odno vremya vyshla iz upotrebleniya no vernulas v XIX veke vmeste s jotirovannym variantom kogda sozdavali novyj literaturnyj bolgarskij yazyk i pismennost dlya nego berya za obrazec starye pergamentnye rukopisi mnogo polezno by bylo Blgarski tѣ spisateli daby sya svѣstili ѿ prelest ta v koyato sѫ padnali I daby ѡbrnali vnimanie to si da izslѣdvat Blgarski at yazyk ne veche v pechatany te cerkovny knigy koito sѫ ispraveni po Russko to proiznoshenie no v kozheny te stary rѫkopisy v koito ye pogrebenno sѫkrovishe to na dneshnyj at Blgarski yazyk V sovremennoj bolgarskoj pismennosti bolshoj yus prosushestvoval do reformy 1945 goda hotya glasnyj k etomu vremeni davno perestal byt nosovym v bolshinstve dialektov Nosovoe proiznoshenie sohranyalos lish v i kosturskih govorah bolgarskogo yazyka kotorye oba ispolzovalis za predelami Bolgarii v Severnoj Grecii poslednie k tomu zhe posle vojny rassmatrivaetsya kak variant makedonskogo a ne bolgarskogo yazyka V hode reformy on byl zamenyon v bolshinstve sluchaev na Pravila upotrebleniya neskolko raz menyalis sushestvovali bolg Protivniki ispolzovaniya yusa nazyvali ego kulackij bolg chorbadzhijskoto Refleksy bolshogo yusa golyam yus v bolgarskih i makedonskih dialektah Polnocennye bolgarskie grazhdanskie shrifty s bolshim yusom voznikli ochen pozdno vplot do 1870 h godov bolgarskie knigi chasto pechatalis shriftom russkogo obrazca k kotoromu mehanicheski dobavlyalsya yus podhodyashego razmera iz poluustavnoj kirillicy Interesno chto nesmotrya na otmenu yusa v bolgarskom pravopisanii on eshyo kak minimum 40 let do serediny 1980 h prodolzhal vklyuchatsya v komplekt bukv alfavitov russkoj graficheskoj osnovy narodov SSSR i v summarnyj alfavit prinyatyj v SSSR Alternativnye nazvaniyaV cerkovnoslavyanskoj azbuke bolshoj yus mogut nazyvat prosto yus pri etom malyj yus nazyvayut ya V literature po filologii paleografii i t p inogda dlya kratkosti vmesto slovosochetaniya bolshoj yus ispolzuyut uslovnoe napisanie ѫs analogichnym obrazom vmesto malyj yus ѧs i t p V nekotoryh horvatskih istochnikah slovom yus jus nazyvayut bukvu Yu togda kak nastoyashie yusy imenuyutsya en malyj en malyj jotirovannyj on bolshoj i yon bolshoj jotirovannyj en jen on jon Tablica kodovBolshoj yus v standartnyh 8 bitovyh kodirovkah otsutstvuet Vnesyon v Yunikod s samoj pervoj versii pod kodom 046A dlya zaglavnoj i 046B dlya strochnoj bukvy Nahoditsya v bloke Kirillica blok Yunikoda angl Cyrillic V HTML propisnuyu bukvu mozhno zapisat kak amp 1130 ili amp x46A a strochnuyu kak amp 1131 ili amp x46B Sm takzheSpisok bukv kirillicy Yusy Yus malyj Yn kirillica SsylkiѪ na sajte Scriptsource org angl ѫ na sajte Scriptsource org angl PrimechaniyaPravoslavnoe ouchenie ili Sokrashenno Hristiansko Bogoslovie prevedeno na Blgarski ѿ Svyashennoinoka Hilindarskago Ilariona Stoyanova Elenchanina v Carigradѣ 1844 str 222 2 amp dvesta neopr Data obrasheniya 17 oktyabrya 2020 Arhivirovano 20 yanvarya 2021 goda V state ne hvataet ssylok na istochniki sm rekomendacii po poisku Informaciya dolzhna byt proveryaema inache ona mozhet byt udalena Vy mozhete otredaktirovat statyu dobaviv ssylki na avtoritetnye istochniki v vide snosok 21 oktyabrya 2024

NiNa.Az

NiNa.Az - Абсолютно бесплатная система, которая делится для вас информацией и контентом 24 часа в сутки.
Взгляните
Закрыто