Боснийский язык
Босни́йский язы́к (также босняцкий, босанский, бошняцкий; самоназвание: bosanski jezik / босански језик) — язык южнославянской группы, традиционно считающийся этнолектом сербохорватского.
| Боснийский язык | |
|---|---|
| |
| Самоназвание | bosanski jezik / босански језик |
| Страна | Босния и Герцеговина |
| Официальный статус | Региональный или локальный официальный язык: Международные организации: |
| Общее число говорящих | 1,334 млн. человек[нужен лучший источник] |
| Статус | в безопасности |
| Классификация | |
| Категория | Языки Евразии |
| Языковая семья |
|
| Письменность | латиница (гаевица), кириллица (вуковица) |
| Языковые коды | |
| ISO 639-1 | bs |
| ISO 639-2 | bos |
| ISO 639-3 | bos |
| WALS | bos |
| Ethnologue | bos |
| ABS ASCL | 3501 |
| IETF | bs |
| Glottolog | bosn1245 |
Это язык мусульманского населения бывшей Югославии, распространённый преимущественно в Боснии и Герцеговине, где имеет официальный статус, в Сербии (главным образом, в области Новопазарский Санджак), в Черногории и в частично признанной Республике Косово. В Республике Сербской язык официально называется језик бошњачког народа.
Основные отличия языка от сербского и хорватского заключаются в широко представленных турцизмах, арабизмах и персизмах, закрепившихся здесь во времена господства Османской империи. На боснийском говорит около 1,33 млн человек.
Письменность на латинице-гаевице и кириллице-вуковице, ранее применялись также арабское письмо, глаголица и босанчица (местная разновидность кириллицы).
Лингвогеография
Ареал и численность
По данным издания Ethnologue, на боснийском языке в мире говорит порядка 1334 тыс. человек, из них:
- в Боснии и Герцеговине — 1120 тыс. человек (2014);
- в Сербии (в основном в Рашском округе) — 135 тыс. человек (2002);
- в Косове — 28,9 тыс. человек (2011);
- в Черногории — 36,7 тыс. человек, из них 33 тыс. назвали родным боснийский язык, 3,6 тыс. — босняцкий (2011);
- в Хорватии — 16,86 тыс. человек (2011);
- в Северной Македонии (в общинах Петровец, Скопье, Велес и Зелениково) — 8,56 тыс. человек (2002).
Также боснийский язык распространён в ряде стран Западной Европы, Турции и Северной Америки среди трудовых мигрантов, иммигрантов и их потомков.
В Турции, по различным оценкам, на боснийском говорит от 100 до 200 тыс. человек.
Социолингвистические сведения

Боснийский язык является одним из трёх официальных языков в Боснии и Герцеговине наряду с сербским и хорватским. При декларированном в республике равноправии официальных языков фактически складывается дифференциация их использования по этнически-территориальному признаку (раздельное обучение, национальная ориентация средств массовой информации). В соответствии с этим, боснийский представляет исключительно мусульманскую (босняцкую) общину Боснии и Герцеговины (с учётом значительного сходства литературных языков и более глубоких диалектных различий язык говорящего всегда соотносится с его национальной принадлежностью).
Помимо Боснии и Герцеговины, боснийский язык имеет официальный статус в некоторых регионах Сербии. В декларации Югославии 2006 года о ратификации Европейской хартии региональных языков или языков меньшинств в число языков, которым гарантируется защита и развитие, включён боснийский.
Согласно законам о местном самоуправлении в Сербии, боснийский язык признан вторым официальным наряду с сербским в нескольких общинах Рашского и Златиборского округов исторической области Санджак. Согласно «Конституционным основам временного самоуправления Косова», принятым в 2001 году в качестве основного закона в сербском регионе Косово, который де-факто является независимым государством Республика Косово, все законы государства публикуются на албанском, сербском, английском, турецком и боснийском языках. Боснийский язык, наряду с турецким и цыганским, наделён правом признания официальным в том или ином регионе Косова, в котором число носителей этих языков составляет не менее 5 %. Единственным регионом, в котором боснийский включили в число официальных языков (наряду с албанским и сербским), стала с 2008 года община (основное население общины составляют албанцы и славянско-мусульманская этническая группа горанцев).
Также боснийский является региональным языком, законодательно признанным в Черногории.
В Республике Сербской с 2005 года вместо названия босански језик «боснийский язык», «язык боснийцев» Министерством образования официально введено название бошњачки језик «босняцкий язык», «язык босняков». Это решение вызвало протесты местного мусульманского населения.
Языковые особенности

К основным признакам боснийской литературной нормы, отличающей её от остальных трёх литературных стандартов, базирующихся на говорах штокавского наречия (сербского, хорватского и черногорского) относят:
- Сохранение или вторичное появление согласной фонемы /h/: bahnuti «неожиданно появиться» (серб., хорв. banuti), horiti se «отражаться» (серб., хорв. oriti se), hrđa ржавчина (серб., хорв. rđa), hudovica «вдова» (серб., хорв. udovica), mehak, mehka, mehko «мягкий», «мягкая», «мягкое» (серб., хорв. mek, meka, meko), sahat «час», «часы» (серб., хорв. sat) и т. д.
- Более широкое распространение турцизмов и ориентализмов, чаще всего в форме, близкой к форме языка-источника заимствования: aždaha «дракон», «змей» (серб., хорв. aždaja), bašča «сад» (серб. bašta, хорв. bašća), findžan «чашка» (серб., хорв. fildžan), kahva «кофе» (серб., хорв. kafa / kava), mejdan «площадь» (серб., хорв. megdan). Этот тип заимствованной лексики свойственен преимущественно для конфессиональной исламской терминологии.
- Тенденция к уменьшению числа сербизмов и увеличению числа хорватских языковых форм. В то же время часть традиционных сербских форм устойчиво сохраняется: hirurg «хирург» (хорв. kirurg), okean «океан» (хорв. ocean), Evropa «Европа» (хорв. Europa), niko «никто» (хорв. nitko) и т. д.
В грамматике расхождения с сербским и хорватским литературными языками у боснийского языка отсутствуют.
См. также
- Босняки
Примечания
Комментарии
- Согласно административному делению Сербии, Косово входит в её состав как Автономный край Косово и Метохия. Фактически Косово является частично признанным государством, территория которого Сербией не контролируется.
Источники
- List of declarations made with respect to treaty No. 148. European Charter for Regional or Minority Languages (англ.). Council of Europe (21 октября 2014). Архивировано 18 сентября 2015 года. (Дата обращения: 10 февраля 2016)
- Катунин Д. А. Статус языков в современном сербском законодательстве как реализация языковой политики государства // Вестник Томского государственного университета. Философия. Социология. Политология. — 2008. — № 2. — С. 149—150. Дата обращения: 10 февраля 2016. Архивировано 22 февраля 2016 года.
- Lewis, M. Paul; Gary F. Simons; Charles D. Fennig: Bosnian. A language of Bosnia and Herzegovina (англ.). Ethnologue: Languages of the World (18th Ed.). Dallas: SIL International (2015). Дата обращения: 11 февраля 2016. Архивировано 5 июня 2019 года. (Дата обращения: 11 февраля 2016)
- Bosnian
- Босния и Герцеговина // Большой Кавказ — Великий канал. — М. : Большая российская энциклопедия, 2006. — С. 72—79. — (Большая российская энциклопедия : [в 35 т.] / гл. ред. Ю. С. Осипов ; 2004—2017, т. 4). — ISBN 5-85270-333-8.
- Сербскохорватский язык // БРЭ
- Катунин Д. А. Статус языков в современном сербском законодательстве как реализация языковой политики государства // Вестник Томского государственного университета. Философия. Социология. Политология. — 2008. — № 2. — С. 143. Дата обращения: 10 февраля 2016. Архивировано 22 февраля 2016 года.
- Статус jавне установе. // slglasnik.org. Дата обращения: 20 ноября 2016. Архивировано из оригинала 4 ноября 2016 года.
- Data access. Population. Display data in the selected year (2011). Kosovo Detail municipality. Dragash (англ.). Kosovo Agency of Statistics (2012). Архивировано из оригинала 4 апреля 2014 года. (Дата обращения: 11 февраля 2016)
- Popis stanovništva, domaćinstava i stanova u Crnoj Gori 2011 godine. Stanovništvo Crne Gore prema polu, tipu naselja, nacionalnoj, odnosno etničkoj pripadnosti, vjeroispovijesti i maternjem jeziku po opštinama u Crnoj Gori. Tabela 5. Stanovništvo prema maternjem jeziku po opštinama (серб.) S. 10. Podgorica: Crna Gora. Zavod za statistiku (12 июля 2011). Дата обращения: 11 февраля 2016. Архивировано 8 августа 2019 года. (Дата обращения: 11 февраля 2016)
- Popisi. Popis stanovništva 2011. Tablice. Po gradovima/općinama. 5. Stanovništvo prema materinskom jeziku po gradovima/općinama, popis 2011 (хорв.). Republika Hrvatska — Državni zavod za statistiku (2011). Архивировано 2 июля 2013 года. (Дата обращения: 11 февраля 2016)
- Попис на населението, домаќинствата и становите 2002, Книга X: Вкупно население, домаќинства и станови — дефинитивни податоци по населени места — Вкупно население според изјаснувањето за националната припадност, мајчиниот јазик и вероисповедта (макед.) С. 198. Република Македониjа. Државен завод за статистика (5 мая 2004). Архивировано 1 мая 2019 года. (Дата обращения: 11 февраля 2016)
- Кречмер, Невекловский, 2005, с. 2—3.
- Statuti i Komunës. Neni 6. Gjuhët dhe simbolet. Дата обращения: 10 февраля 2016. Архивировано из оригинала 27 октября 2015 года.
- Катунин Д. А. Статус языков в современном сербском законодательстве как реализация языковой политики государства // Вестник Томского государственного университета. Философия. Социология. Политология. — 2008. — № 2. — С. 151. Дата обращения: 10 февраля 2016. Архивировано 22 февраля 2016 года.
- Bosnian Schools Boycott Over Language Row Spreads. Дата обращения: 30 сентября 2015. Архивировано 1 октября 2015 года.
- Кречмер, Невекловский, 2005, с. 7.
- Гудков В. П. О статусе, структуре и названии литературного языка боснийских мусульман / Исследование славянских языков в русле традиций сравнительно-исторического и сопоставительного языкознания. — М., 2001. — С. 24—25. Дата обращения: 10 февраля 2016. Архивировано 19 января 2016 года.
Литература
- Дуличенко А. Д. Введение в славянскую филологию. — 2-е изд., стер. — М.: «Флинта», 2014. — 720 с. — ISBN 978-5-9765-0321-2.
- Кречмер А. Г., Невекловский Г. Сербохорватский язык (сербский, хорватский, боснийский языки) // Языки мира. Славянские языки. — М.: Academia, 2005. — 62 с. — ISBN 5-87444-216-2.
Ссылки
- Грамматика боснийского языка, 1890 (босн.)
Википедия, чтение, книга, библиотека, поиск, нажмите, истории, книги, статьи, wikipedia, учить, информация, история, скачать, скачать бесплатно, mp3, видео, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, картинка, музыка, песня, фильм, игра, игры, мобильный, телефон, Android, iOS, apple, мобильный телефон, Samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, ПК, web, Сеть, компьютер, Информация о Боснийский язык, Что такое Боснийский язык? Что означает Боснийский язык?
Bosni jskij yazy k takzhe bosnyackij bosanskij boshnyackij samonazvanie bosanski jezik bosanski јezik yazyk yuzhnoslavyanskoj gruppy tradicionno schitayushijsya etnolektom serbohorvatskogo Bosnijskij yazykSamonazvanie bosanski jezik bosanski јezikStrana Bosniya i GercegovinaOficialnyj status Bosniya i Gercegovina Regionalnyj ili lokalnyj oficialnyj yazyk Serbiya Kosovo Chernogoriya Mezhdunarodnye organizacii CEASTObshee chislo govoryashih 1 334 mln chelovek nuzhen luchshij istochnik Status v bezopasnostiKlassifikaciyaKategoriya Yazyki EvraziiYazykovaya semya Indoevropejskaya semya Slavyanskaya vetvYuzhnoslavyanskaya gruppaZapadnaya podgruppaSerbohorvatskij yazykShtokavskoe narechieNovoshtokavskie dialektyVostochnogercegovinskij dialektBosnijskij yazyk dd dd dd dd dd dd dd Pismennost latinica gaevica kirillica vukovica Yazykovye kodyISO 639 1 bsISO 639 2 bosISO 639 3 bosWALS bosEthnologue bosABS ASCL 3501IETF bsGlottolog bosn1245Vikipediya na etom yazyke track source source source source source Bosnijskij yazyk v rechi Wikitongues Eto yazyk musulmanskogo naseleniya byvshej Yugoslavii rasprostranyonnyj preimushestvenno v Bosnii i Gercegovine gde imeet oficialnyj status v Serbii glavnym obrazom v oblasti Novopazarskij Sandzhak v Chernogorii i v chastichno priznannoj Respublike Kosovo V Respublike Serbskoj yazyk oficialno nazyvaetsya јezik boshњachkog naroda Osnovnye otlichiya yazyka ot serbskogo i horvatskogo zaklyuchayutsya v shiroko predstavlennyh turcizmah arabizmah i persizmah zakrepivshihsya zdes vo vremena gospodstva Osmanskoj imperii Na bosnijskom govorit okolo 1 33 mln chelovek Pismennost na latinice gaevice i kirillice vukovice ranee primenyalis takzhe arabskoe pismo glagolica i bosanchica mestnaya raznovidnost kirillicy LingvogeografiyaAreal i chislennost Po dannym izdaniya Ethnologue na bosnijskom yazyke v mire govorit poryadka 1334 tys chelovek iz nih v Bosnii i Gercegovine 1120 tys chelovek 2014 v Serbii v osnovnom v Rashskom okruge 135 tys chelovek 2002 v Kosove 28 9 tys chelovek 2011 v Chernogorii 36 7 tys chelovek iz nih 33 tys nazvali rodnym bosnijskij yazyk 3 6 tys bosnyackij 2011 v Horvatii 16 86 tys chelovek 2011 v Severnoj Makedonii v obshinah Petrovec Skope Veles i Zelenikovo 8 56 tys chelovek 2002 Takzhe bosnijskij yazyk rasprostranyon v ryade stran Zapadnoj Evropy Turcii i Severnoj Ameriki sredi trudovyh migrantov immigrantov i ih potomkov V Turcii po razlichnym ocenkam na bosnijskom govorit ot 100 do 200 tys chelovek Sociolingvisticheskie svedeniya Areal bosnijskogo yazyka Bosnijskij yazyk yavlyaetsya odnim iz tryoh oficialnyh yazykov v Bosnii i Gercegovine naryadu s serbskim i horvatskim Pri deklarirovannom v respublike ravnopravii oficialnyh yazykov fakticheski skladyvaetsya differenciaciya ih ispolzovaniya po etnicheski territorialnomu priznaku razdelnoe obuchenie nacionalnaya orientaciya sredstv massovoj informacii V sootvetstvii s etim bosnijskij predstavlyaet isklyuchitelno musulmanskuyu bosnyackuyu obshinu Bosnii i Gercegoviny s uchyotom znachitelnogo shodstva literaturnyh yazykov i bolee glubokih dialektnyh razlichij yazyk govoryashego vsegda sootnositsya s ego nacionalnoj prinadlezhnostyu Pomimo Bosnii i Gercegoviny bosnijskij yazyk imeet oficialnyj status v nekotoryh regionah Serbii V deklaracii Yugoslavii 2006 goda o ratifikacii Evropejskoj hartii regionalnyh yazykov ili yazykov menshinstv v chislo yazykov kotorym garantiruetsya zashita i razvitie vklyuchyon bosnijskij Soglasno zakonam o mestnom samoupravlenii v Serbii bosnijskij yazyk priznan vtorym oficialnym naryadu s serbskim v neskolkih obshinah Rashskogo i Zlatiborskogo okrugov istoricheskoj oblasti Sandzhak Soglasno Konstitucionnym osnovam vremennogo samoupravleniya Kosova prinyatym v 2001 godu v kachestve osnovnogo zakona v serbskom regione Kosovo kotoryj de fakto yavlyaetsya nezavisimym gosudarstvom Respublika Kosovo vse zakony gosudarstva publikuyutsya na albanskom serbskom anglijskom tureckom i bosnijskom yazykah Bosnijskij yazyk naryadu s tureckim i cyganskim nadelyon pravom priznaniya oficialnym v tom ili inom regione Kosova v kotorom chislo nositelej etih yazykov sostavlyaet ne menee 5 Edinstvennym regionom v kotorom bosnijskij vklyuchili v chislo oficialnyh yazykov naryadu s albanskim i serbskim stala s 2008 goda obshina osnovnoe naselenie obshiny sostavlyayut albancy i slavyansko musulmanskaya etnicheskaya gruppa gorancev Takzhe bosnijskij yavlyaetsya regionalnym yazykom zakonodatelno priznannym v Chernogorii V Respublike Serbskoj s 2005 goda vmesto nazvaniya bosanski јezik bosnijskij yazyk yazyk bosnijcev Ministerstvom obrazovaniya oficialno vvedeno nazvanie boshњachki јezik bosnyackij yazyk yazyk bosnyakov Eto reshenie vyzvalo protesty mestnogo musulmanskogo naseleniya Yazykovye osobennostiBosnijsko tureckij slovar arabskoe pismo 1631 K osnovnym priznakam bosnijskoj literaturnoj normy otlichayushej eyo ot ostalnyh tryoh literaturnyh standartov baziruyushihsya na govorah shtokavskogo narechiya serbskogo horvatskogo i chernogorskogo otnosyat Sohranenie ili vtorichnoe poyavlenie soglasnoj fonemy h bahnuti neozhidanno poyavitsya serb horv banuti horiti se otrazhatsya serb horv oriti se hrđa rzhavchina serb horv rđa hudovica vdova serb horv udovica mehak mehka mehko myagkij myagkaya myagkoe serb horv mek meka meko sahat chas chasy serb horv sat i t d Bolee shirokoe rasprostranenie turcizmov i orientalizmov chashe vsego v forme blizkoj k forme yazyka istochnika zaimstvovaniya azdaha drakon zmej serb horv azdaja basca sad serb basta horv basca findzan chashka serb horv fildzan kahva kofe serb horv kafa kava mejdan ploshad serb horv megdan Etot tip zaimstvovannoj leksiki svojstvenen preimushestvenno dlya konfessionalnoj islamskoj terminologii Tendenciya k umensheniyu chisla serbizmov i uvelicheniyu chisla horvatskih yazykovyh form V to zhe vremya chast tradicionnyh serbskih form ustojchivo sohranyaetsya hirurg hirurg horv kirurg okean okean horv ocean Evropa Evropa horv Europa niko nikto horv nitko i t d V grammatike rashozhdeniya s serbskim i horvatskim literaturnymi yazykami u bosnijskogo yazyka otsutstvuyut Sm takzheBosnyakiPrimechaniyaKommentarii Soglasno administrativnomu deleniyu Serbii Kosovo vhodit v eyo sostav kak Avtonomnyj kraj Kosovo i Metohiya Fakticheski Kosovo yavlyaetsya chastichno priznannym gosudarstvom territoriya kotorogo Serbiej ne kontroliruetsya Istochniki List of declarations made with respect to treaty No 148 European Charter for Regional or Minority Languages angl Council of Europe 21 oktyabrya 2014 Arhivirovano 18 sentyabrya 2015 goda Data obrasheniya 10 fevralya 2016 Katunin D A Status yazykov v sovremennom serbskom zakonodatelstve kak realizaciya yazykovoj politiki gosudarstva Vestnik Tomskogo gosudarstvennogo universiteta Filosofiya Sociologiya Politologiya 2008 2 S 149 150 neopr Data obrasheniya 10 fevralya 2016 Arhivirovano 22 fevralya 2016 goda Lewis M Paul Gary F Simons Charles D Fennig Bosnian A language of Bosnia and Herzegovina angl Ethnologue Languages of the World 18th Ed Dallas SIL International 2015 Data obrasheniya 11 fevralya 2016 Arhivirovano 5 iyunya 2019 goda Data obrasheniya 11 fevralya 2016 Bosnian Bosniya i Gercegovina Bolshoj Kavkaz Velikij kanal M Bolshaya rossijskaya enciklopediya 2006 S 72 79 Bolshaya rossijskaya enciklopediya v 35 t gl red Yu S Osipov 2004 2017 t 4 ISBN 5 85270 333 8 Serbskohorvatskij yazyk BRE Katunin D A Status yazykov v sovremennom serbskom zakonodatelstve kak realizaciya yazykovoj politiki gosudarstva Vestnik Tomskogo gosudarstvennogo universiteta Filosofiya Sociologiya Politologiya 2008 2 S 143 neopr Data obrasheniya 10 fevralya 2016 Arhivirovano 22 fevralya 2016 goda Status javne ustanove neopr slglasnik org Data obrasheniya 20 noyabrya 2016 Arhivirovano iz originala 4 noyabrya 2016 goda Data access Population Display data in the selected year 2011 Kosovo Detail municipality Dragash angl Kosovo Agency of Statistics 2012 Arhivirovano iz originala 4 aprelya 2014 goda Data obrasheniya 11 fevralya 2016 Popis stanovnistva domacinstava i stanova u Crnoj Gori 2011 godine Stanovnistvo Crne Gore prema polu tipu naselja nacionalnoj odnosno etnickoj pripadnosti vjeroispovijesti i maternjem jeziku po opstinama u Crnoj Gori Tabela 5 Stanovnistvo prema maternjem jeziku po opstinama serb S 10 Podgorica Crna Gora Zavod za statistiku 12 iyulya 2011 Data obrasheniya 11 fevralya 2016 Arhivirovano 8 avgusta 2019 goda Data obrasheniya 11 fevralya 2016 Popisi Popis stanovnistva 2011 Tablice Po gradovima opcinama 5 Stanovnistvo prema materinskom jeziku po gradovima opcinama popis 2011 horv Republika Hrvatska Drzavni zavod za statistiku 2011 Arhivirovano 2 iyulya 2013 goda Data obrasheniya 11 fevralya 2016 Popis na naselenieto domaќinstvata i stanovite 2002 Kniga X Vkupno naselenie domaќinstva i stanovi definitivni podatoci po naseleni mesta Vkupno naselenie spored izјasnuvaњeto za nacionalnata pripadnost maјchiniot јazik i veroispovedta maked S 198 Republika Makedonija Drzhaven zavod za statistika 5 maya 2004 Arhivirovano 1 maya 2019 goda Data obrasheniya 11 fevralya 2016 Krechmer Neveklovskij 2005 s 2 3 Statuti i Komunes Neni 6 Gjuhet dhe simbolet neopr Data obrasheniya 10 fevralya 2016 Arhivirovano iz originala 27 oktyabrya 2015 goda Katunin D A Status yazykov v sovremennom serbskom zakonodatelstve kak realizaciya yazykovoj politiki gosudarstva Vestnik Tomskogo gosudarstvennogo universiteta Filosofiya Sociologiya Politologiya 2008 2 S 151 neopr Data obrasheniya 10 fevralya 2016 Arhivirovano 22 fevralya 2016 goda Bosnian Schools Boycott Over Language Row Spreads neopr Data obrasheniya 30 sentyabrya 2015 Arhivirovano 1 oktyabrya 2015 goda Krechmer Neveklovskij 2005 s 7 Gudkov V P O statuse strukture i nazvanii literaturnogo yazyka bosnijskih musulman Issledovanie slavyanskih yazykov v rusle tradicij sravnitelno istoricheskogo i sopostavitelnogo yazykoznaniya M 2001 S 24 25 neopr Data obrasheniya 10 fevralya 2016 Arhivirovano 19 yanvarya 2016 goda LiteraturaDulichenko A D Vvedenie v slavyanskuyu filologiyu 2 e izd ster M Flinta 2014 720 s ISBN 978 5 9765 0321 2 Krechmer A G Neveklovskij G Serbohorvatskij yazyk serbskij horvatskij bosnijskij yazyki Yazyki mira Slavyanskie yazyki M Academia 2005 62 s ISBN 5 87444 216 2 SsylkiGrammatika bosnijskogo yazyka 1890 bosn Razdel Vikipedii na bosnijskom yazykeV Vikislovare spisok slov bosnijskogo yazyka soderzhitsya v kategorii Bosnijskij yazyk



