Народная словесность
Народная словесность (также устная словесность, устная литература) — устное словесное творчество. Обычно противопоставляется письменной литературе и рассматривается как творчество широких народных масс, часть фольклора. Народная словесность включает как , так и другие речевые формы, в том числе обряды, обычаи, разговорную речь.
Терминология
Термин «словесность» предполагает в основном устный характер произведений, хотя в народную словесность входит и небольшое количество письменных литературных памятников, которые тем самым являются и частью литературной традиции в её обыденном понимании. Прилагательное «народная» определяет творчество демоса (а не узкого культурного слоя), хотя при погружении вглубь веков устная словесность оказывается общей для простонародья и элит (например, в России такая ситуация была характерна для допетровского времени).
У. Онг указывает на внутренние противоречия «чудовищного» термина «устная литература»: «литература» подразумевает письмо, так как лат. literatura происходит от лат. litera, «буква».
Особенности
Современному человеку трудно понять чисто устную культуру, в которой невозможно сказать «я сейчас найду ответ», так как искать негде — слова и речь можно только вспомнить. Ритм помогает этому процессу, потому отрывки устной речи, предназначенной для запоминания, обычно ритмичны, даже если это не поэзия: «Если солнце красно с вечера, моряку бояться нечего. Если красно поутру, моряку не по нутру». Чем сложнее устная речь, тем чаще в ней используются стандартные обороты (например, в обществах, не знающих письменности, даже законы часто сводятся к набору пословиц).
Онг приводит следующие дополнительные отличия устной словесности:
- аддитивность вместо иерархической подчинённости (ср. библейское Быт. 1:3—10, «И сказал Бог: да будет свет. И стал свет.» и так далее — повторение союза «и» выдаёт происхождение текста из устного произведения);
- обилие эпитетов, с которыми слова легче запоминаются: в устной словесности солдат «храбрый», а принцесса «прекрасная»;
- повторы облегчают как задачу говорящего (сохраняя внимание на том, что только что было сказано) и слушателя (пропущенные слова можно услышать снова). В письменной речи мозг всегда может вернуться к только что написанному или прочтённому (англ. backloop), сам процесс письма медленнее и позволяет удалять повторы;
- традиционализм. Сохранение произведений народной словесности требует от хранителя минимальных изменений содержания;
- близость к повседневной жизни, минимальная абстракция: сухое перечисление имён вождей трудно запомнить, потому при описании кораблей в «Илиаде» имена правителей и названия их владений приводятся в контексте их действий (на 400 строках);
- нацеленность на борьбу. Пословицы, поговорки и дразнилки используются для словесной перепалки;
- эмоциональная вовлечённость. Письменность позволяет пишущему отделиться от описываемого;
- жизнь в настоящем. Например, письменность позволяет иметь исторические записи, в то время как устная история непрерывно меняется.
Творчество
Как и любая устная традиция, произведения народной словесности подвергаются переработке при передаче. Тем не менее, исследователи не считают народную словесность коллективным творчеством всего народа - произведения создаются и передаются группами людей, которые занимаются этим как профессией или для удовольствия, при этом каждый сказитель или сказочник совмещает роли творца и исполнителя, совмещая творческую деятельность с продолжением поэтической традиции. Роль традиции в словесности выше, чем в письменной литературе, так как прохождение произведения через поколения в относительно неизменённом виде возможно лишь при ограничении инициативы конкретного исполнителя жёсткими рамками конкретного жанра (сказка, былина, лирическая песня, похоронный или свадебный причёт, духовный стих, заговор).
Узкоспециализированные произведения создавались и передавались специальными людьми: похоронные и свадебные причитания исполнялись «плакальщицами» и «причитальщицами», знахари тщательно оберегали свои заговоры, духовные стихи читали перехожие калики, даже роль свадебного дружки часто возлагалась на подготовленного человека.
В Древней Руси создателями народной словесности, по-видимому, были скоморохи и бахари (последние, по мнению И. Е. Забелина, присутствовали почти в каждом зажиточном доме, есть многочисленные сведения о сказочниках при царском дворе в XVI и XVII веках). В. Н. Татищев упоминает о былинах, которые он слышал в исполнении скоморохов в первой половине XVIII века.
Изучение
Изучение народной словесности — очень древнее занятие. Уже Книга Екклезиаста упоминает, что Екклезиаст старался «приискивать изящные изречения» (Екк. 12:10).
В Новое время интерес к устному прошлому возник в эпоху романтизма во второй половине XVIII века, когда во многих странах учёные начали активно записывать народные высказывания (до этого в западной традиции высказывания черпались в основном из письменных источников). Эти ранние лингвисты не различали устный и письменный языки и считали письмо просто записью устной речи.
В 2009 году Кембриджский университет создал [англ.] (с 2011 года проект размещается также и Йельском университете). К этому времени носители многочисленных исчезающих и плохо документированных языков начали использовать интернет для хранения устной традиции, проект был создан с целью предоставить место её для сбора и сохранения .
Гомеровский вопрос
Поэмы Гомера изучаются уже около двух тысяч лет, и отличие Илиады и Одиссеи от другой древнегреческой поэзии было подмечено уже в античности. Многие исследователи от Флавия до Руссо) предположили, что современники Гомера не знали письменности и поэмы являются примером устной словесности. Современный взгляд был предложен М. Пэрри и популяризован его сыном А. Пэрри (англ. Adam Parry) и сводится к тому, что отличительные черты поэзии Гомера в основном вызваны соображениями экономии, свойственными народной словесности.
Этот раздел нужно дополнить. |
См. также
- Устная традиция
- Сказительство
Примечания
- Онг, 2002, с. 10.
- Онг, 2002, с. 31.
- Онг, 2002, с. 34.
- Онг, 2002, с. 35.
- Онг, 2002, с. 36—37.
- Онг, 2002, с. 38.
- Онг, 2002, с. 39.
- Онг, 2002, с. 41.
- Онг, 2002, с. 42, 48.
- Онг, 2002, с. 42.
- Онг, 2002, с. 45.
- Онг, 2002, с. 46—47.
- Онг, 2002, с. 17.
- Онг, 2002, с. 18.
- Турин, 2013, с. 178.
- Турин, 2013, с. 176.
- Онг, 2002, с. 20.
- Онг, 2002, с. 21.
Литература
- Соколов Ю. Народная словесность // Литературная энциклопедия: Словарь литературных терминов: В 2-х т. — М.—Л.: Издательство Л. Д. Френкель, 1925. — Т. 1: А — П. — Стб. 485—501.
- Ong, Walter J. Orality and literacy: the technologizing of the word (англ.). — London and New York: Routledge, 2002. — 203 p. — ISBN 0-415-28129-6.
- Turin, Mark. Orality and technology, or the bit and the byte: the work of the World Oral Literature Project : [англ.] // Oral Tradition. — 2013. — Т. 28, № 2.
Википедия, чтение, книга, библиотека, поиск, нажмите, истории, книги, статьи, wikipedia, учить, информация, история, скачать, скачать бесплатно, mp3, видео, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, картинка, музыка, песня, фильм, игра, игры, мобильный, телефон, Android, iOS, apple, мобильный телефон, Samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, ПК, web, Сеть, компьютер, Информация о Народная словесность, Что такое Народная словесность? Что означает Народная словесность?
Narodnaya slovesnost takzhe ustnaya slovesnost ustnaya literatura ustnoe slovesnoe tvorchestvo Obychno protivopostavlyaetsya pismennoj literature i rassmatrivaetsya kak tvorchestvo shirokih narodnyh mass chast folklora Narodnaya slovesnost vklyuchaet kak tak i drugie rechevye formy v tom chisle obryady obychai razgovornuyu rech TerminologiyaTermin slovesnost predpolagaet v osnovnom ustnyj harakter proizvedenij hotya v narodnuyu slovesnost vhodit i nebolshoe kolichestvo pismennyh literaturnyh pamyatnikov kotorye tem samym yavlyayutsya i chastyu literaturnoj tradicii v eyo obydennom ponimanii Prilagatelnoe narodnaya opredelyaet tvorchestvo demosa a ne uzkogo kulturnogo sloya hotya pri pogruzhenii vglub vekov ustnaya slovesnost okazyvaetsya obshej dlya prostonarodya i elit naprimer v Rossii takaya situaciya byla harakterna dlya dopetrovskogo vremeni U Ong ukazyvaet na vnutrennie protivorechiya chudovishnogo termina ustnaya literatura literatura podrazumevaet pismo tak kak lat literatura proishodit ot lat litera bukva OsobennostiSovremennomu cheloveku trudno ponyat chisto ustnuyu kulturu v kotoroj nevozmozhno skazat ya sejchas najdu otvet tak kak iskat negde slova i rech mozhno tolko vspomnit Ritm pomogaet etomu processu potomu otryvki ustnoj rechi prednaznachennoj dlya zapominaniya obychno ritmichny dazhe esli eto ne poeziya Esli solnce krasno s vechera moryaku boyatsya nechego Esli krasno poutru moryaku ne po nutru Chem slozhnee ustnaya rech tem chashe v nej ispolzuyutsya standartnye oboroty naprimer v obshestvah ne znayushih pismennosti dazhe zakony chasto svodyatsya k naboru poslovic Ong privodit sleduyushie dopolnitelnye otlichiya ustnoj slovesnosti additivnost vmesto ierarhicheskoj podchinyonnosti sr biblejskoe Byt 1 3 10 I skazal Bog da budet svet I stal svet i tak dalee povtorenie soyuza i vydayot proishozhdenie teksta iz ustnogo proizvedeniya obilie epitetov s kotorymi slova legche zapominayutsya v ustnoj slovesnosti soldat hrabryj a princessa prekrasnaya povtory oblegchayut kak zadachu govoryashego sohranyaya vnimanie na tom chto tolko chto bylo skazano i slushatelya propushennye slova mozhno uslyshat snova V pismennoj rechi mozg vsegda mozhet vernutsya k tolko chto napisannomu ili prochtyonnomu angl backloop sam process pisma medlennee i pozvolyaet udalyat povtory tradicionalizm Sohranenie proizvedenij narodnoj slovesnosti trebuet ot hranitelya minimalnyh izmenenij soderzhaniya blizost k povsednevnoj zhizni minimalnaya abstrakciya suhoe perechislenie imyon vozhdej trudno zapomnit potomu pri opisanii korablej v Iliade imena pravitelej i nazvaniya ih vladenij privodyatsya v kontekste ih dejstvij na 400 strokah nacelennost na borbu Poslovicy pogovorki i draznilki ispolzuyutsya dlya slovesnoj perepalki emocionalnaya vovlechyonnost Pismennost pozvolyaet pishushemu otdelitsya ot opisyvaemogo zhizn v nastoyashem Naprimer pismennost pozvolyaet imet istoricheskie zapisi v to vremya kak ustnaya istoriya nepreryvno menyaetsya TvorchestvoKak i lyubaya ustnaya tradiciya proizvedeniya narodnoj slovesnosti podvergayutsya pererabotke pri peredache Tem ne menee issledovateli ne schitayut narodnuyu slovesnost kollektivnym tvorchestvom vsego naroda proizvedeniya sozdayutsya i peredayutsya gruppami lyudej kotorye zanimayutsya etim kak professiej ili dlya udovolstviya pri etom kazhdyj skazitel ili skazochnik sovmeshaet roli tvorca i ispolnitelya sovmeshaya tvorcheskuyu deyatelnost s prodolzheniem poeticheskoj tradicii Rol tradicii v slovesnosti vyshe chem v pismennoj literature tak kak prohozhdenie proizvedeniya cherez pokoleniya v otnositelno neizmenyonnom vide vozmozhno lish pri ogranichenii iniciativy konkretnogo ispolnitelya zhyostkimi ramkami konkretnogo zhanra skazka bylina liricheskaya pesnya pohoronnyj ili svadebnyj prichyot duhovnyj stih zagovor Uzkospecializirovannye proizvedeniya sozdavalis i peredavalis specialnymi lyudmi pohoronnye i svadebnye prichitaniya ispolnyalis plakalshicami i prichitalshicami znahari tshatelno oberegali svoi zagovory duhovnye stihi chitali perehozhie kaliki dazhe rol svadebnogo druzhki chasto vozlagalas na podgotovlennogo cheloveka V Drevnej Rusi sozdatelyami narodnoj slovesnosti po vidimomu byli skomorohi i bahari poslednie po mneniyu I E Zabelina prisutstvovali pochti v kazhdom zazhitochnom dome est mnogochislennye svedeniya o skazochnikah pri carskom dvore v XVI i XVII vekah V N Tatishev upominaet o bylinah kotorye on slyshal v ispolnenii skomorohov v pervoj polovine XVIII veka IzuchenieIzuchenie narodnoj slovesnosti ochen drevnee zanyatie Uzhe Kniga Ekkleziasta upominaet chto Ekkleziast staralsya priiskivat izyashnye izrecheniya Ekk 12 10 V Novoe vremya interes k ustnomu proshlomu voznik v epohu romantizma vo vtoroj polovine XVIII veka kogda vo mnogih stranah uchyonye nachali aktivno zapisyvat narodnye vyskazyvaniya do etogo v zapadnoj tradicii vyskazyvaniya cherpalis v osnovnom iz pismennyh istochnikov Eti rannie lingvisty ne razlichali ustnyj i pismennyj yazyki i schitali pismo prosto zapisyu ustnoj rechi V 2009 godu Kembridzhskij universitet sozdal angl s 2011 goda proekt razmeshaetsya takzhe i Jelskom universitete K etomu vremeni nositeli mnogochislennyh ischezayushih i ploho dokumentirovannyh yazykov nachali ispolzovat internet dlya hraneniya ustnoj tradicii proekt byl sozdan s celyu predostavit mesto eyo dlya sbora i sohraneniya Gomerovskij vopros Osnovnaya statya Gomerovskij vopros Poemy Gomera izuchayutsya uzhe okolo dvuh tysyach let i otlichie Iliady i Odissei ot drugoj drevnegrecheskoj poezii bylo podmecheno uzhe v antichnosti Mnogie issledovateli ot Flaviya do Russo predpolozhili chto sovremenniki Gomera ne znali pismennosti i poemy yavlyayutsya primerom ustnoj slovesnosti Sovremennyj vzglyad byl predlozhen M Perri i populyarizovan ego synom A Perri angl Adam Parry i svoditsya k tomu chto otlichitelnye cherty poezii Gomera v osnovnom vyzvany soobrazheniyami ekonomii svojstvennymi narodnoj slovesnosti Etot razdel nuzhno dopolnit Pozhalujsta uluchshite i dopolnite razdel 10 oktyabrya 2020 Sm takzheUstnaya tradiciya SkazitelstvoPrimechaniyaOng 2002 s 10 Ong 2002 s 31 Ong 2002 s 34 Ong 2002 s 35 Ong 2002 s 36 37 Ong 2002 s 38 Ong 2002 s 39 Ong 2002 s 41 Ong 2002 s 42 48 Ong 2002 s 42 Ong 2002 s 45 Ong 2002 s 46 47 Ong 2002 s 17 Ong 2002 s 18 Turin 2013 s 178 Turin 2013 s 176 Ong 2002 s 20 Ong 2002 s 21 LiteraturaSokolov Yu Narodnaya slovesnost Literaturnaya enciklopediya Slovar literaturnyh terminov V 2 h t M L Izdatelstvo L D Frenkel 1925 T 1 A P Stb 485 501 Ong Walter J Orality and literacy the technologizing of the word angl London and New York Routledge 2002 203 p ISBN 0 415 28129 6 Turin Mark Orality and technology or the bit and the byte the work of the World Oral Literature Project angl Oral Tradition 2013 T 28 2
