Википедия

Японская эстетика

Японская эстетика представляет собой совокупность представлений о канонах красоты в японском искусстве: набор древних и современных идеалов, которые включают в себя ваби (красота непритязательной простоты, естественности, грубоватости, асимметричности и незавершённости), саби (красота налёта старины, изящной простоты и умиротворяющего одиночества) вместе ваби-саби (красота несовершенства, непостоянства, незаконченности, недосказанности и неполноты), югэн (красота сокровенного, таинственного, мистического) и каваии (красота милого, миловидного, хорошенького, маленького, невинного, детского, ребяческого и славного). Эти и другие идеалы составляют большую часть японских культурных и эстетических норм того, что считается прекрасным и обладающим вкусом. Если Западная цивилизация воспринимает эстетику как философию (в ее теоретическом измерении), то концепция эстетики в Японии рассматривается как неотъемлемая часть повседневной жизни. Современная японская эстетика, как и эстетика любых народов мира, включает в себя множество идеалов: некоторые из них являются древними в то время как другие — современными, в том числе как и привнесёнными и привносимыми из других культур, так и повлиявшими и влияющими на них самих.

Синтоизм и буддизм

Синтоизм считается феноменом, стоящим у истоков японской культуры. Подчеркивая целостность природы и личности в этике, а также уделяя особое внимание природным пейзажам, он задает тон японской эстетики. Тем не менее, идеалы японской эстетики в большей степени попали под влияние В буддийской традиции все вещи рассматриваются как либо эволюционирующие из «ничто», либо растворяющиеся в нем. Однако «ничто» не просто пустое пространство. Скорее, это пространство потенциальных возможностей. Например, если море представляют собой «пространство возможностей», то каждая вещь подобна волне, возникающей из моря, и возвращающейся обратно. Не существует неизменных волн: ни на одном из этапов своего существования волна не является завершенной, даже на своем пике. Таким образом, природа рассматривается здесь как динамическое единство, которое должно ценить и почитать. Подобная оценка природы фундаментальна для многих японских эстетических идеалов, искусства и других элементов культуры. В этом отношении японское представление об искусстве (как и само это понятие) так же отличаются от принятого в западной традиции.

Ваби-саби

image
Японский чайный домик в парке Кэнроку-эн в городе Канадзава, может служить примером эстетики ваби-саби
image
image
Японская ширма - «Сосновый лес», Хасэгава Тохаку, XVI век, Токийский национальный музей, может служить примером эстетики ваби.

Принципы ваби и саби относились к вдумчивому подходу к повседневной жизни. Со временем их значения частично совпали и сошлись таким образом, что они были объединены в ваби-саби, эстетику, определяемую как несовершенная, непостоянная и неполная красота вещей. Стареющие или разрушающиеся вещи, некоторым образом, в большей степени вызывают мысли о ваби-саби, чем вещи в полном расцвете своей красоты, поскольку первые предполагают идею мимолетности сущего. Поскольку всё сущее, в многообразии его вещей, приходит и уходит, ваби-саби демонстрирует признаки ухода и прихода, и эти знаки считаются прекрасными. С этой точки зрения, красота связана с особым состоянием сознания и может быть увидена в прозаическом и простом. Знаки природы могут быть столь незаметными, что требуется спокойный разум и утонченный взгляд, чтобы распознать их. Философия дзэн предлагает 7 эстетических признаков, способствующих усмотрению ваби-саби:

  • фукинсэй — асимметрия, неправильность;
  • кансо — простота;
  • коко — скудость, потрепанность;
  • сидзэн — отсутствие притворства, бытие естественным;
  • югэн — тонкое глубокое изящество, неочевидность;
  • дацудзоку — неподверженность конвенциональному мнению, свобода;
  • сэйдзяку — спокойствие.

Всё вышеперечисленное может быть найдено в природе, но может также считаться добродетелью человеческого характера и уместностью поведения. Это, в свою очередь, предполагает, что добродетель и вежливость могут быть привиты благодаря пониманию искусства и практике последнего. Следовательно, эстетические идеалы имеют этическую коннотацию и пронизывают большую часть японской культуры.

Мияби

image
Иллюстрация Повести о Гэндзи, выполненная в соответствии с идеалами мияби. Период Хэйан

Мияби (雅) является одним из старейших традиционных японских эстетических идеалов, хотя, возможно, не так распространен, как ики или ваби-саби. В современном японском языке это слово обычно переводится как «элегантность», «утонченность» или «изысканность». Аристократический идеал мияби требовал уничтожения всего, что было абсурдно или вульгарно, а также оттачивания манер, стиля и чувств, чтобы устранить все шероховатости и грубость и достичь наивысшего изящества, элегантности изысканности, куртуазности. Мияби выражал чувствительность к красоте, которая была отличительной чертой эпохи Хэйан. Мияби часто связывается с понятием моно-но аварэ: сладостно-горьким осознанием скоротечности вещей. Поэтому считалось, что вещи в их упадке показывали сильное чувство мияби.

Сибуй

Сибуй (渋い) (прилагательное), сибуми (渋み) или сибуса (渋さ, существительное) — это японские термины, которые относятся к эстетике простой, тонкой и ненавязчивой красоты. Возникнув в период Муромати (1336—1392), термин первоначально отсылал к кислому или вяжущему вкусу, такому, как вкус незрелой хурмы — в противовес сладкому и приторному. Сибуй сохраняет этот буквальный смысл и остается антонимом амаи (甘い), что означает «сладкий». Как и другие японские эстетические термины, такие как ики и ваби-саби, сибуй может применяться к широкому кругу предметов, а не только к искусству или моде.

Сибуса включает в себя следующие существенные качества:

  • Объекты-сибуй кажутся простыми в целом, но они включают в себя тонкие детали, такие как текстуры, которые уравновешивают простоту со сложностью.
  • Этот баланс простоты и сложности гарантирует, что человек не устает от объекта сибуй, но постоянно находит новые значения и более развитую красоту. Это приводит к тому, что эстетическая ценность объекта со временем постоянно растет.
  • Слово «сибуса» не следует путать с ваби или саби. Хотя многие объекты-ваби или саби — это сибуй, не все объекты-сибуй являются ваби или саби. Объекты-ваби или саби могут быть более суровыми и иногда преднамеренно выставляют несовершенства до такой степени, что они могут казаться искусственными. Объекты-сибуй не обязательно несовершенны или асимметричны, хотя они могут включать эти качества.
  • «Сибуми» проводит тонкую грань между контрастирующими эстетическими понятиями, такими как элегантный и грубый, спонтанный и сдержанный.

Ики

«Ики» (粋) является традиционным эстетическим идеалом в Японии. Считается, что основа ики сформировалась среди городского торгового сословия в Эдо в период Токугавы (1603—1868). Ики выражает простоту, изощренность, спонтанность и оригинальность, не являясь, однако, слишком изысканным претенциозным и сложным. «Ики» может означать личностную черту или же относиться к искусственным явлениям, проявляющим человеческую волю или сознание. Ики не используется для описания природных явлений, но может быть выражен в оценке человеком природной красоты или в природе человека. В японской культуре термин ики, применяемый к человеку, обычно используется для описания особо эстетически привлекательных качеств и представляет собой почетный комплимент. Несмотря на схожесть ики с ваби-саби (в пренебрежении совершенством), ики охватывает также и широкий круг иных характеристик, связанных с изысканностью и изяществом. Не лишённая вкуса манифестации чувствительности так же может являться ики, которое, таким образом, также может иметь эротический подтекст. Хотя этимологически ики имеет корень, который означает чистоту и неподдельный характер, тем не менее, этот корень также несет в себе смысл жажды (или вкуса) жизни.

Югэн

image
Пример изображения югэн: Дымный дракон, покидающий гору Фудзи

Югэн (幽 玄) — важное понятие в традиционной японской эстетике. Точный перевод этого термина зависит от контекста. В китайских философских текстах, откуда был заимствован термин, югэн означал «туманный», «глубокий» или «таинственный». В критических разборах японской поэзии-вака термин использовался для описания тонкой, неуловимой глубины вещей, которая только смутно передается стихами. Кроме того, один из десяти ортодоксальных стилей поэзии, выделенных японским поэтом и философом Фудзивара-но Тэйка, в его трактатах также называется югэн.

Югэн предполагает нечто такое, что остается за рамками вербального выражения, однако не относя это нечто к какому-либо иному, потустороннему миру. Речь идет о посюстороннем мире и посюстороннем опыте.

Все нижеперечисленное является примерами югэн:

«Наблюдать как солнце опускается за холм, покрытый цветами. Блуждать в огромном лесу, не думая о возвращении. Стоять на берегу и смотреть вслед лодке, которая исчезает за далекими островами. Созерцать полет диких гусей, замеченных и потерянных среди облаков. И тонкие тени бамбука на бамбуке». Дзэами Мотокиё

Дзэами Мотокиё был создателем театра драматического искусства. Он и написал классическую книгу о драматической теории (Kadensho). Мотокиё постоянно использует образы природы как метафору. Например, «снег в серебряной чаше» представляет собой «цветок спокойствия». В его интерпретации Югэн означает «глубокое, таинственное чувство красоты вселенной … и печальную красоту человеческих страданий». Югэн также используется Дзэами Мотокиё для обозначения «изысканной элегантности».

Каваии

image
Изображение Пикачу в стиле «каваии» на фюзеляже самолета All Nippon Airways

«Каваии» (可愛い «прелестный», «хорошенький», «славный», «маленький», «крошечный») — современная японская эстетическая концепция, которая подчеркивает невинность, детскость и ребячество и распространяется на все сферы японского общества. «Каваии» присутствует в японской поп-культуре, в сфере развлечений, моды, еды, игрушек, внешнего вида, манер поведения, личных привычек и так далее. Японцы используют «каваии» в самых разных сферах и ситуациях, даже когда в других культурах они могут считаться неуместно детскими или легкомысленными (например, в государственных публикациях, в деловой среде, в рекламе, в военной, строительной и транспортной сфере, офисной среде и т. д.). «Каваии» как эстетическая концепция может описывать любой субъект или объект, который индивидуум или общество в целом сочтёт милым. Например, это может быть: симпатичный почерк, персонажи из манги, аниме или такие, как Hello Kitty и Пикачу, дети или взрослые, демонстрирующие ребяческое, детское или наивное поведение. Ближайшим аналогом «каваии» является южнокорейский термин «эгё» (кор. 애교?, 愛嬌?), также его можно сравнить с китайским термином «сацзяо» (撒娇).

Для японцев слово «каваии» — очень полезный термин, практическое слово, которое можно использовать в разных ситуациях, потому что его значение имеет множество применений: от выражения простого мнения до эстетических ценностей и, в свою очередь, от сочувствия человеку до пожелания ему удачи. Для японцев наивысшим приоритетом является поддержка баланса и гармонии в межличностных отношениях, и для достижения этой цели «каваии» является идеальным инструментом.

, автор книги «», считает, что истоки «каваии» лежат в почитающей гармонию японской культуре, а , профессор социологии токийского , утверждает, что «каваии» — это «волшебное слово», охватывающее всё, что считают приятным и желанным. Каваии — это слово, которое не имеет логики и описывает только то, что можно считать «милым», и поэтому не вызывает никакого возражения. Любая другая оценка, которая придает субъекту или объекту чрезмерную актуальность или значимость (например, что-то «прекрасно» или кто-то «прекрасен»), может вызвать некоторое возражение или противоречие.

С другой стороны, есть консервативное японское меньшинство скептически относящееся к «каваии», считающее его признаком инфантильного склада ума. В частности, , профессор красоты и культуры , утверждает, что «каваии» — это «образ мышления, порождающий нежелание отстаивать свою точку зрения <…> Индивидуум, решивший выделиться, терпит поражение». Есть также критика одержимости и преувеличения «каваии», искажающих истинную природу вещей.

Влияние на другие культуры

image
Павильон с товарами компании Sanrio в Мадриде. Hello Kitty стала иконой «каваии» в Японии и во многих странах мира

Термин «каваии» хорошо известный международный японизм и часто используется поклонниками японской поп-культуры (включая любителей аниме и манги) в разных странах. Как пример, слово «каваии», является частью массовой англоязычной поп-культуры, войдя, например, в видеоклип Гвен Стефани «Harajuku Girls» и в список неологизмов, составленный студентами и выпускниками города Хьюстона (США). В русскоязычной среде японизм «каваии» стал прародителем неологизма «кавай», более удобного для словоизменения (например, «кавайный», «кавайность», «о кавае»).

Влияние «каваии» на мировых рынках и в разных культурах достигается путем внедрения «каваии» с помощью современного искусства; аудио, визуальных и письменных носителях; и модных тенденций японской молодежи, особенно школьниц.

Японский «каваии», по-видимому, притягивает к себе популярность благодаря своей ассоциации с созданием культурной продукции и «милых» потребительских товаров. Это мышление преобладает на мировом рынке, порождая многочисленные переложения и интерпретации «каваии» в других культурах.

Распространение японской молодежной моды и культуры «каваии» обычно связано с западным обществом и тенденциями, устанавливаемые дизайнерами, заимствующими эстетику «каваии» из Японии. С появлением Китая, Южной Кореи и Сингапура в качестве экономических центров в Азии, товары эстетики «каваии» и популярность продукции сместились обратно на Восток. На этих азиатских рынках концепция «каваии» принимает различные формы и типы в зависимости от целевой аудитории.

В Азии

image
EVA Air Airbus A330 с ливреей Hello Kitty в стили «каваии»

Тайваньская культура, в частности правительство, подняло эстетику «каваии» на новый уровень общественного сознания. Введение куклы A-Bian было расценено как развитие символа, чтобы продвигать демократию и помочь в создании коллективного воображения и национальной идентичности для тайваньского народа. Куклы A-Bian — это «каваийные» фигуры, известных личностей и политических фигур, которых используют, как средство саморекламы и привлечения потенциальных голосов избирателей. Создание куклы A-Bian позволило сотрудникам тайваньского президента Чэнь Шуйбяня создать новую культуру, в которой имидж «кавайности» политического деятеля может быть использован для мобилизации поддержки и получения голосов на выборах.

Японская поп-культура «каваии» оказала влияние на сингапурскую молодежь. Глобальный экспорт японской поп-культуры начался с середины 1980-х годов, когда Япония стала одной из ведущих мировых экономических держав. «Каваии» превратился из нескольких детских телевизионных шоу в сенсацию в Интернете. Японские СМИ используются в Сингапуре настолько широко, что молодежь с большей вероятностью подражает моде своих японских кумиров, изучает японский язык и покупает товары, ориентированные на японский язык.

Азиатские страны Китая, Гонконга, Южной Кореи и Таиланда либо производят «кавайные» товары для международного потребления, либо имеют веб-сайты, которые обслуживают культуру «каваии», как часть молодежной культуры в своей стране. «Каваии» начал свою собственную жизнь, породив «каваии» сайты, «каваии» домашние страницы, «каваии» темы браузеров и, наконец, «каваии» страницы социальных сетей. В то время как Япония является источником и Меккой всех «каваии» вещей, художники и компании по всему миру имитируют эстетику и культуру «каваии».

Со временем «каваии» перерос сам себе и стал чем-то большим, чем он сам. Взаимосвязанность современного мира через Интернет вывела «каваии» на новые высоты раскрытия и принятия, создавая «каваии»-движения.

Концепция и эстетика «каваии» стала чем-то вроде глобального явления. Эстетическая привлекательность Японии очень привлекательна для людей во всем мире. Широкая популярность японской эстетики «каваии» часто объясняется тем, что она «культурно не имеют запаха». Устранение экзотики и национального брендинга помогло «каваии» охватить множество целевых аудиторий и охватить все культуры, социальные классы и гендеры «Вкусные» характеристики «каваии» сделали его глобальным хитом, в результате чего имидж Японии в мире сместился от того, строго и серьёзного сада камней, к славе «культа милоты».

Эстетика и японская культурная идентичность

По своей природе эстетика для Японии имеет более широкую значимость, чем обычно придается эстетике на Западе. Так, например, в одной из своих работ Эйко Икегами раскрывает сложную историю общественной жизни Японии, в которой эстетические идеалы стали центральными для культурной идентичности Японии. Эйко Икегами показывает, как переплетение театрального искусства, чайной церемонии и поэзии неявно формировало культурные практики, а также японское понимание того, насколько вежливость и политика неразделимы. По ее мнению, те сферы общественной жизни (как, например, искусство и политика), которые на Западе выступают обособленно, в Японии являлись и являются интегрированными.

Исследователи отмечают, что после внедрения западных идеалов в Японию, эстетические идеалы ваби-саби были во многом пересмотрены. Поэтому недавние интерпретации эстетических идеалов неизбежно отражают иудео-христианские перспективы и западную философию.

Эстетика и японская кулинария

image
Принцип кайсэки состоит, помимо прочего, в определённом порядке следования блюд, каждое из которых мало и художественно устроено

Многие традиционные японские эстетические критерии проявляются как часть разнообразных элементов японской кухни. К примеру, их воплощает чайная церемония и кухня кайсэки: для полного понимания этой кулинарной традиции следует получать наслаждение от созерцания блюд, утвари, от вкуса изысканных продуктов, тщательно продуманного меню, и от совместно проведённого времени.

Одними из таких эстетических принципов, находящих выражение в том числе и в приготовлении еды, является «подчинение (или следование) сути объекта». Он состоит в том, что человеку следует ограничить собственное своеволие перед предметами мира и относиться к ним с уважением, позволяя феноменам мира выражать свою суть. В кулинарии это достигается тем, что каждый ингредиент японского блюда готовится и подаётся на стол строго отдельно от других таким образом, чтобы сохранить и выразить собственные визуальные и вкусовые характеристики, в то время как в западной кулинарной традиции преобладает смешение компонентов блюда в угоду вкушающему. Кроме того, элементом подобной эстетизации пищи может служить и своеобразная сервировка: рыбу, например, можно и нужно подавать на стол на волнообразном вертеле, для того, чтобы указать на форму её движения в воде. Тем самым проявляется уважение к сути рыбы. Таким образом, кратко выраженный принцип японской эстетики пищи состоит в том, чтобы сделать рыбу более «рыбной», а рис более «рисным».

Этот принцип появился в ресторанах в период Эдо, в конце XVII века, когда в крупных городах началось производство соевого соуса, и сырую рыбу перестали подавать политой мисо и с другими приправами.

Примечания

  1. Graham Parkes. Japanese Aesthetics // The Stanford Encyclopedia of Philosophy / Edward N. Zalta. — Metaphysics Research Lab, Stanford University, 2017. Архивировано 18 марта 2019 года.
  2. Teaching Japanese Aesthetics: Whys and Hows for Non-Specialists - American Society For Aesthetics. aesthetics-online.org. Дата обращения: 4 января 2018. Архивировано 5 сентября 2017 года.
  3. Jean Herbert. Shinto. At the fountain-head of Japan. — 1967.
  4. Japanese Aesthetics, Wabi-Sabi, and the Tea Ceremony, web page hosted by the North Texas Institute for Educators on the Visual Arts (University of North Texas).
  5. Koren, Leonard. Wabi Sabi for artists, designers, poets and philosophers // Berkeley, CA: Stone Bridge Press. — 1994.
  6. What Is Wabi-Sabi? nobleharbor.com. Дата обращения: 4 января 2018. Архивировано из оригинала 2 мая 2007 года.
  7. «The nature of garden art». Retrieved 2008-12-06
  8. Carter, Robert E. . Japanese arts and self-cultivation // New York, NY: • SUNY Press. ISBN 978-0-7914-7254-5.. — 2008.
  9. 9 принципов, которые делают японское искусство уникальным | Японский язык онлайн. lang2lang.ru. Дата обращения: 4 января 2018. Архивировано 11 ноября 2013 года.
  10. David Young, Michiko Young, Spontaneità nell’Arte Giapponese: il concetto di Shibusa. URL: http://www.cultor.org/Orient/F/S.html Архивная копия от 7 ноября 2018 на Wayback Machine
  11. «Taste of Japan». Archived from the original on 2007-04-30. Retrieved 2007-04-01.
  12. Zeami and the Transition of the Concept of Yūgen" (PDF). Retrieved 2008-12-08.)
  13. Ortolani, Benito. The Japanese Theatre // Princeton University Press: Princeton. — 1995.
  14. [Yamazaki, Masakazu; J. Thomas Rimer. On the Art of the No Drama : The Major Treatises of Zeami // Princeton, NJ: Princeton University Press.. — 1984.
  15. Diana Lee, «Inside Look at Japanese Cute Culture Архивировано 25 октября 2005 года.» (September 1, 2005).
  16. Richie, Garner S. 54
  17. Okazaki, Manami and Johnson, Geoff (2013). Kawaii!: Japan’s Culture of Cute. Prestel, p. 8.
  18. Marcus, Aaron, 1943. Cuteness engineering : designing adorable products and services. — 2017-10-30. — ISBN 9783319619613.
  19. Sun Jung. Korean Masculinities and Transcultural Consumption: Yonsama, Rain, Oldboy, K-Pop Idols. — Hong Kong University Press, 1 November 2010. — P. 165. — ISBN 978-988-8028-66-5.
  20. Christian Utz. Vocal Music and Contemporary Identities: Unlimited Voices in East Asia and the West / Christian Utz, Frederick Lau. — Routledge, 2013. — P. 279. — ISBN 978-0-415-50224-5.
  21. Ошибка: не задан параметр |заглавие = в шаблоне {{публикация}}. — 2015-04-09.
  22. Puzar, Aljosa; Hong, Yewon (2018). Korean Cuties: Understanding Performed Winsomeness (Aegyo) in South Korea. The Asia Pacific Journal of Anthropology. 19 (4): 333–349. doi:10.1080/14442213.2018.1477826.
  23. ¿Hasta qué punto es mono lo kawaii? — Otra clave para la armonía. Архивная копия от 4 июля 2020 на Wayback Machine Nipponia. Nº 40. 15 de marzo de 2007. ISSN 13431226.
  24. Yuri Kageyama. «Cuteness a hot-selling commodity in Japan.» Associated Press. 14 de junio de 2006. Архивная копия от 4 мая 2011 на Wayback Machine
  25. Japón ¿un país «mono»? Архивная копия от 4 июля 2020 на Wayback Machine Nipponia. Nº 40. de 2007. ISSN 13431226.
  26. ¿Hasta qué punto es mono lo kawaii? — La educación infantil en un Japón obsesionado por lo kawaii. Архивная копия от 2 ноября 2020 на Wayback Machine Nipponia. Nº 40. de 2007. ISSN 13431226.
  27. Tadao, T. (n.d). «Dissemination of Japanese Young Fashion and Culture to the World-Enjoyable Japanese Cute (Kawaii) Fashions Spreading to the World and its Meaning». Sen-I Gakkaishi, 66(7), pp. 223—226. Retrieved from: http://search.ebscohost.com/ Архивировано 2 декабря 2011 года.
  28. Brown, J. (2011). Re-framing «Kawaii»: Interrogating Global Anxieties Surrounding the Aesthetic of 'Cute' in Japanese Art and Consumer Products. International Journal of the Image, 1(2), 1. Retrieved from: http://search.ebscohost.com/ Архивировано 2 декабря 2011 года.
  29. [1]A-Bian Family. http://www.akibo.com.tw/home/gallery/mark/03.htm Архивировано 26 апреля 2012 года.
  30. Chuang, Y. C. (2011, September). «Kawaii in Taiwan politics». International Journal of Asia-Pacific Studies, 7(3). 1-16. Retrieved from here Архивировано 15 мая 2019 года.
  31. [2]All things Kawaii. http://www.allthingskawaii.net/links/ Архивировано 26 ноября 2011 года.
  32. Hao, X., Teh, L.L. (2004). «The impact of japanese popular culture on the Singaporean youth». Keio Communication Review, 24. 17-32. Retrieved from: http://www.mediacom.keio.ac.jp/publication/pdf2004/review26/3.pdf Архивировано 26 апреля 2012 года.
  33. Rutledge, B. (2010, October). I love kawaii. Ibuki Magazine. 1-2. Retrieved from: http://ibukimagazine.com/lifestyle-/other-trends/212-i-love-kawaii Архивировано 31 января 2012 года.
  34. Shearin, M. (2011, October). Triumph of kawaii. William & Mary ideation. Retrieved from: http://www.wm.edu/research/ideation/ideation-stories-for-borrowing/2011/triumph-of-kawaii5221.php Архивировано 31 января 2012 года.
  35. Источник. Дата обращения: 8 января 2021. Архивировано 22 июня 2006 года.
  36. Ikegami, Eiko. Bonds of Civility: aesthetic networks and the political origins of Japanese culture. — New York, NY: Cambridge University Press., 2005.
  37. Japan - SOCIETY. data.mongabay.com. Дата обращения: 4 января 2018. Архивировано 12 января 2015 года.
  38. Eric C. Rath, Stephanie Assmann. Japanese Foodways, Past and Present // University of Illinois Press. — 2010.
  39. Yuriko Saito. The Moral Dimension of Japanese Aesthetics // The Journal of Aesthetics and Art Criticism, Vol. 65, No. 1, Special Issue: Global Theories of the Arts and Aesthetics (Winter, 2007), pp. 85-97. Published by: Wiley on behalf of The American Society for Aesthetics.
  40. Ishige, Naomichi. The history and culture of Japanese food (неопр.). — London; New York: Routledge, 2011. — С. 117. — ISBN 978-0-203-35790-3.

Литература

  • Бычкова Т. А. Культура традиционных обществ Китая и Японии. Томск, 2003
  • Григорьева Т. П. Японская художественная традиция. М., Наука, 1979.
  • Сабуро И. История японской культуры. — М.1972.

Ссылки

  • ЯПОНСКАЯ ЭСТЕТИКА
  • ЯПОНСКАЯ ЭСТЕТИЧЕСКАЯ ТРАДИЦИЯ

Википедия, чтение, книга, библиотека, поиск, нажмите, истории, книги, статьи, wikipedia, учить, информация, история, скачать, скачать бесплатно, mp3, видео, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, картинка, музыка, песня, фильм, игра, игры, мобильный, телефон, Android, iOS, apple, мобильный телефон, Samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, ПК, web, Сеть, компьютер, Информация о Японская эстетика, Что такое Японская эстетика? Что означает Японская эстетика?

Yaponskaya estetika predstavlyaet soboj sovokupnost predstavlenij o kanonah krasoty v yaponskom iskusstve nabor drevnih i sovremennyh idealov kotorye vklyuchayut v sebya vabi krasota neprityazatelnoj prostoty estestvennosti grubovatosti asimmetrichnosti i nezavershyonnosti sabi krasota nalyota stariny izyashnoj prostoty i umirotvoryayushego odinochestva vmeste vabi sabi krasota nesovershenstva nepostoyanstva nezakonchennosti nedoskazannosti i nepolnoty yugen krasota sokrovennogo tainstvennogo misticheskogo i kavaii krasota milogo milovidnogo horoshenkogo malenkogo nevinnogo detskogo rebyacheskogo i slavnogo Eti i drugie idealy sostavlyayut bolshuyu chast yaponskih kulturnyh i esteticheskih norm togo chto schitaetsya prekrasnym i obladayushim vkusom Esli Zapadnaya civilizaciya vosprinimaet estetiku kak filosofiyu v ee teoreticheskom izmerenii to koncepciya estetiki v Yaponii rassmatrivaetsya kak neotemlemaya chast povsednevnoj zhizni Sovremennaya yaponskaya estetika kak i estetika lyubyh narodov mira vklyuchaet v sebya mnozhestvo idealov nekotorye iz nih yavlyayutsya drevnimi v to vremya kak drugie sovremennymi v tom chisle kak i privnesyonnymi i privnosimymi iz drugih kultur tak i povliyavshimi i vliyayushimi na nih samih Sintoizm i buddizmSintoizm schitaetsya fenomenom stoyashim u istokov yaponskoj kultury Podcherkivaya celostnost prirody i lichnosti v etike a takzhe udelyaya osoboe vnimanie prirodnym pejzazham on zadaet ton yaponskoj estetiki Tem ne menee idealy yaponskoj estetiki v bolshej stepeni popali pod vliyanie V buddijskoj tradicii vse veshi rassmatrivayutsya kak libo evolyucioniruyushie iz nichto libo rastvoryayushiesya v nem Odnako nichto ne prosto pustoe prostranstvo Skoree eto prostranstvo potencialnyh vozmozhnostej Naprimer esli more predstavlyayut soboj prostranstvo vozmozhnostej to kazhdaya vesh podobna volne voznikayushej iz morya i vozvrashayushejsya obratno Ne sushestvuet neizmennyh voln ni na odnom iz etapov svoego sushestvovaniya volna ne yavlyaetsya zavershennoj dazhe na svoem pike Takim obrazom priroda rassmatrivaetsya zdes kak dinamicheskoe edinstvo kotoroe dolzhno cenit i pochitat Podobnaya ocenka prirody fundamentalna dlya mnogih yaponskih esteticheskih idealov iskusstva i drugih elementov kultury V etom otnoshenii yaponskoe predstavlenie ob iskusstve kak i samo eto ponyatie tak zhe otlichayutsya ot prinyatogo v zapadnoj tradicii Vabi sabiOsnovnaya statya Vabi sabi Yaponskij chajnyj domik v parke Kenroku en v gorode Kanadzava mozhet sluzhit primerom estetiki vabi sabiYaponskaya shirma Sosnovyj les Hasegava Tohaku XVI vek Tokijskij nacionalnyj muzej mozhet sluzhit primerom estetiki vabi Principy vabi i sabi otnosilis k vdumchivomu podhodu k povsednevnoj zhizni So vremenem ih znacheniya chastichno sovpali i soshlis takim obrazom chto oni byli obedineny v vabi sabi estetiku opredelyaemuyu kak nesovershennaya nepostoyannaya i nepolnaya krasota veshej Stareyushie ili razrushayushiesya veshi nekotorym obrazom v bolshej stepeni vyzyvayut mysli o vabi sabi chem veshi v polnom rascvete svoej krasoty poskolku pervye predpolagayut ideyu mimoletnosti sushego Poskolku vsyo sushee v mnogoobrazii ego veshej prihodit i uhodit vabi sabi demonstriruet priznaki uhoda i prihoda i eti znaki schitayutsya prekrasnymi S etoj tochki zreniya krasota svyazana s osobym sostoyaniem soznaniya i mozhet byt uvidena v prozaicheskom i prostom Znaki prirody mogut byt stol nezametnymi chto trebuetsya spokojnyj razum i utonchennyj vzglyad chtoby raspoznat ih Filosofiya dzen predlagaet 7 esteticheskih priznakov sposobstvuyushih usmotreniyu vabi sabi fukinsej asimmetriya nepravilnost kanso prostota koko skudost potrepannost sidzen otsutstvie pritvorstva bytie estestvennym yugen tonkoe glubokoe izyashestvo neochevidnost dacudzoku nepodverzhennost konvencionalnomu mneniyu svoboda sejdzyaku spokojstvie Vsyo vysheperechislennoe mozhet byt najdeno v prirode no mozhet takzhe schitatsya dobrodetelyu chelovecheskogo haraktera i umestnostyu povedeniya Eto v svoyu ochered predpolagaet chto dobrodetel i vezhlivost mogut byt privity blagodarya ponimaniyu iskusstva i praktike poslednego Sledovatelno esteticheskie idealy imeyut eticheskuyu konnotaciyu i pronizyvayut bolshuyu chast yaponskoj kultury MiyabiOsnovnaya statya Miyabi Illyustraciya Povesti o Gendzi vypolnennaya v sootvetstvii s idealami miyabi Period Hejan Miyabi 雅 yavlyaetsya odnim iz starejshih tradicionnyh yaponskih esteticheskih idealov hotya vozmozhno ne tak rasprostranen kak iki ili vabi sabi V sovremennom yaponskom yazyke eto slovo obychno perevoditsya kak elegantnost utonchennost ili izyskannost Aristokraticheskij ideal miyabi treboval unichtozheniya vsego chto bylo absurdno ili vulgarno a takzhe ottachivaniya maner stilya i chuvstv chtoby ustranit vse sherohovatosti i grubost i dostich naivysshego izyashestva elegantnosti izyskannosti kurtuaznosti Miyabi vyrazhal chuvstvitelnost k krasote kotoraya byla otlichitelnoj chertoj epohi Hejan Miyabi chasto svyazyvaetsya s ponyatiem mono no avare sladostno gorkim osoznaniem skorotechnosti veshej Poetomu schitalos chto veshi v ih upadke pokazyvali silnoe chuvstvo miyabi SibujOsnovnaya statya Sibuj Sibuj 渋い prilagatelnoe sibumi 渋み ili sibusa 渋さ sushestvitelnoe eto yaponskie terminy kotorye otnosyatsya k estetike prostoj tonkoj i nenavyazchivoj krasoty Vozniknuv v period Muromati 1336 1392 termin pervonachalno otsylal k kislomu ili vyazhushemu vkusu takomu kak vkus nezreloj hurmy v protivoves sladkomu i pritornomu Sibuj sohranyaet etot bukvalnyj smysl i ostaetsya antonimom amai 甘い chto oznachaet sladkij Kak i drugie yaponskie esteticheskie terminy takie kak iki i vabi sabi sibuj mozhet primenyatsya k shirokomu krugu predmetov a ne tolko k iskusstvu ili mode Sibusa vklyuchaet v sebya sleduyushie sushestvennye kachestva Obekty sibuj kazhutsya prostymi v celom no oni vklyuchayut v sebya tonkie detali takie kak tekstury kotorye uravnoveshivayut prostotu so slozhnostyu Etot balans prostoty i slozhnosti garantiruet chto chelovek ne ustaet ot obekta sibuj no postoyanno nahodit novye znacheniya i bolee razvituyu krasotu Eto privodit k tomu chto esteticheskaya cennost obekta so vremenem postoyanno rastet Slovo sibusa ne sleduet putat s vabi ili sabi Hotya mnogie obekty vabi ili sabi eto sibuj ne vse obekty sibuj yavlyayutsya vabi ili sabi Obekty vabi ili sabi mogut byt bolee surovymi i inogda prednamerenno vystavlyayut nesovershenstva do takoj stepeni chto oni mogut kazatsya iskusstvennymi Obekty sibuj ne obyazatelno nesovershenny ili asimmetrichny hotya oni mogut vklyuchat eti kachestva Sibumi provodit tonkuyu gran mezhdu kontrastiruyushimi esteticheskimi ponyatiyami takimi kak elegantnyj i grubyj spontannyj i sderzhannyj IkiOsnovnaya statya Iki estetika Iki 粋 yavlyaetsya tradicionnym esteticheskim idealom v Yaponii Schitaetsya chto osnova iki sformirovalas sredi gorodskogo torgovogo sosloviya v Edo v period Tokugavy 1603 1868 Iki vyrazhaet prostotu izoshrennost spontannost i originalnost ne yavlyayas odnako slishkom izyskannym pretencioznym i slozhnym Iki mozhet oznachat lichnostnuyu chertu ili zhe otnositsya k iskusstvennym yavleniyam proyavlyayushim chelovecheskuyu volyu ili soznanie Iki ne ispolzuetsya dlya opisaniya prirodnyh yavlenij no mozhet byt vyrazhen v ocenke chelovekom prirodnoj krasoty ili v prirode cheloveka V yaponskoj kulture termin iki primenyaemyj k cheloveku obychno ispolzuetsya dlya opisaniya osobo esteticheski privlekatelnyh kachestv i predstavlyaet soboj pochetnyj kompliment Nesmotrya na shozhest iki s vabi sabi v prenebrezhenii sovershenstvom iki ohvatyvaet takzhe i shirokij krug inyh harakteristik svyazannyh s izyskannostyu i izyashestvom Ne lishyonnaya vkusa manifestacii chuvstvitelnosti tak zhe mozhet yavlyatsya iki kotoroe takim obrazom takzhe mozhet imet eroticheskij podtekst Hotya etimologicheski iki imeet koren kotoryj oznachaet chistotu i nepoddelnyj harakter tem ne menee etot koren takzhe neset v sebe smysl zhazhdy ili vkusa zhizni YugenOsnovnaya statya Yugen Primer izobrazheniya yugen Dymnyj drakon pokidayushij goru Fudzi Yugen 幽 玄 vazhnoe ponyatie v tradicionnoj yaponskoj estetike Tochnyj perevod etogo termina zavisit ot konteksta V kitajskih filosofskih tekstah otkuda byl zaimstvovan termin yugen oznachal tumannyj glubokij ili tainstvennyj V kriticheskih razborah yaponskoj poezii vaka termin ispolzovalsya dlya opisaniya tonkoj neulovimoj glubiny veshej kotoraya tolko smutno peredaetsya stihami Krome togo odin iz desyati ortodoksalnyh stilej poezii vydelennyh yaponskim poetom i filosofom Fudzivara no Tejka v ego traktatah takzhe nazyvaetsya yugen Yugen predpolagaet nechto takoe chto ostaetsya za ramkami verbalnogo vyrazheniya odnako ne otnosya eto nechto k kakomu libo inomu potustoronnemu miru Rech idet o posyustoronnem mire i posyustoronnem opyte Vse nizheperechislennoe yavlyaetsya primerami yugen Nablyudat kak solnce opuskaetsya za holm pokrytyj cvetami Bluzhdat v ogromnom lesu ne dumaya o vozvrashenii Stoyat na beregu i smotret vsled lodke kotoraya ischezaet za dalekimi ostrovami Sozercat polet dikih gusej zamechennyh i poteryannyh sredi oblakov I tonkie teni bambuka na bambuke Dzeami Motokiyo Dzeami Motokiyo byl sozdatelem teatra dramaticheskogo iskusstva On i napisal klassicheskuyu knigu o dramaticheskoj teorii Kadensho Motokiyo postoyanno ispolzuet obrazy prirody kak metaforu Naprimer sneg v serebryanoj chashe predstavlyaet soboj cvetok spokojstviya V ego interpretacii Yugen oznachaet glubokoe tainstvennoe chuvstvo krasoty vselennoj i pechalnuyu krasotu chelovecheskih stradanij Yugen takzhe ispolzuetsya Dzeami Motokiyo dlya oboznacheniya izyskannoj elegantnosti KavaiiOsnovnaya statya Kavaij Izobrazhenie Pikachu v stile kavaii na fyuzelyazhe samoleta All Nippon Airways Kavaii 可愛い prelestnyj horoshenkij slavnyj malenkij kroshechnyj sovremennaya yaponskaya esteticheskaya koncepciya kotoraya podcherkivaet nevinnost detskost i rebyachestvo i rasprostranyaetsya na vse sfery yaponskogo obshestva Kavaii prisutstvuet v yaponskoj pop kulture v sfere razvlechenij mody edy igrushek vneshnego vida maner povedeniya lichnyh privychek i tak dalee Yaponcy ispolzuyut kavaii v samyh raznyh sferah i situaciyah dazhe kogda v drugih kulturah oni mogut schitatsya neumestno detskimi ili legkomyslennymi naprimer v gosudarstvennyh publikaciyah v delovoj srede v reklame v voennoj stroitelnoj i transportnoj sfere ofisnoj srede i t d Kavaii kak esteticheskaya koncepciya mozhet opisyvat lyuboj subekt ili obekt kotoryj individuum ili obshestvo v celom sochtyot milym Naprimer eto mozhet byt simpatichnyj pocherk personazhi iz mangi anime ili takie kak Hello Kitty i Pikachu deti ili vzroslye demonstriruyushie rebyacheskoe detskoe ili naivnoe povedenie Blizhajshim analogom kavaii yavlyaetsya yuzhnokorejskij termin egyo kor 애교 愛嬌 takzhe ego mozhno sravnit s kitajskim terminom saczyao 撒娇 Dlya yaponcev slovo kavaii ochen poleznyj termin prakticheskoe slovo kotoroe mozhno ispolzovat v raznyh situaciyah potomu chto ego znachenie imeet mnozhestvo primenenij ot vyrazheniya prostogo mneniya do esteticheskih cennostej i v svoyu ochered ot sochuvstviya cheloveku do pozhelaniya emu udachi Dlya yaponcev naivysshim prioritetom yavlyaetsya podderzhka balansa i garmonii v mezhlichnostnyh otnosheniyah i dlya dostizheniya etoj celi kavaii yavlyaetsya idealnym instrumentom avtor knigi schitaet chto istoki kavaii lezhat v pochitayushej garmoniyu yaponskoj kulture a professor sociologii tokijskogo utverzhdaet chto kavaii eto volshebnoe slovo ohvatyvayushee vsyo chto schitayut priyatnym i zhelannym Kavaii eto slovo kotoroe ne imeet logiki i opisyvaet tolko to chto mozhno schitat milym i poetomu ne vyzyvaet nikakogo vozrazheniya Lyubaya drugaya ocenka kotoraya pridaet subektu ili obektu chrezmernuyu aktualnost ili znachimost naprimer chto to prekrasno ili kto to prekrasen mozhet vyzvat nekotoroe vozrazhenie ili protivorechie S drugoj storony est konservativnoe yaponskoe menshinstvo skepticheski otnosyasheesya k kavaii schitayushee ego priznakom infantilnogo sklada uma V chastnosti professor krasoty i kultury utverzhdaet chto kavaii eto obraz myshleniya porozhdayushij nezhelanie otstaivat svoyu tochku zreniya lt gt Individuum reshivshij vydelitsya terpit porazhenie Est takzhe kritika oderzhimosti i preuvelicheniya kavaii iskazhayushih istinnuyu prirodu veshej Vliyanie na drugie kultury Pavilon s tovarami kompanii Sanrio v Madride Hello Kitty stala ikonoj kavaii v Yaponii i vo mnogih stranah mira Termin kavaii horosho izvestnyj mezhdunarodnyj yaponizm i chasto ispolzuetsya poklonnikami yaponskoj pop kultury vklyuchaya lyubitelej anime i mangi v raznyh stranah Kak primer slovo kavaii yavlyaetsya chastyu massovoj angloyazychnoj pop kultury vojdya naprimer v videoklip Gven Stefani Harajuku Girls i v spisok neologizmov sostavlennyj studentami i vypusknikami goroda Hyustona SShA V russkoyazychnoj srede yaponizm kavaii stal praroditelem neologizma kavaj bolee udobnogo dlya slovoizmeneniya naprimer kavajnyj kavajnost o kavae Vliyanie kavaii na mirovyh rynkah i v raznyh kulturah dostigaetsya putem vnedreniya kavaii s pomoshyu sovremennogo iskusstva audio vizualnyh i pismennyh nositelyah i modnyh tendencij yaponskoj molodezhi osobenno shkolnic Yaponskij kavaii po vidimomu prityagivaet k sebe populyarnost blagodarya svoej associacii s sozdaniem kulturnoj produkcii i milyh potrebitelskih tovarov Eto myshlenie preobladaet na mirovom rynke porozhdaya mnogochislennye perelozheniya i interpretacii kavaii v drugih kulturah Rasprostranenie yaponskoj molodezhnoj mody i kultury kavaii obychno svyazano s zapadnym obshestvom i tendenciyami ustanavlivaemye dizajnerami zaimstvuyushimi estetiku kavaii iz Yaponii S poyavleniem Kitaya Yuzhnoj Korei i Singapura v kachestve ekonomicheskih centrov v Azii tovary estetiki kavaii i populyarnost produkcii smestilis obratno na Vostok Na etih aziatskih rynkah koncepciya kavaii prinimaet razlichnye formy i tipy v zavisimosti ot celevoj auditorii V Azii EVA Air Airbus A330 s livreej Hello Kitty v stili kavaii Tajvanskaya kultura v chastnosti pravitelstvo podnyalo estetiku kavaii na novyj uroven obshestvennogo soznaniya Vvedenie kukly A Bian bylo rasceneno kak razvitie simvola chtoby prodvigat demokratiyu i pomoch v sozdanii kollektivnogo voobrazheniya i nacionalnoj identichnosti dlya tajvanskogo naroda Kukly A Bian eto kavaijnye figury izvestnyh lichnostej i politicheskih figur kotoryh ispolzuyut kak sredstvo samoreklamy i privlecheniya potencialnyh golosov izbiratelej Sozdanie kukly A Bian pozvolilo sotrudnikam tajvanskogo prezidenta Chen Shujbyanya sozdat novuyu kulturu v kotoroj imidzh kavajnosti politicheskogo deyatelya mozhet byt ispolzovan dlya mobilizacii podderzhki i polucheniya golosov na vyborah Yaponskaya pop kultura kavaii okazala vliyanie na singapurskuyu molodezh Globalnyj eksport yaponskoj pop kultury nachalsya s serediny 1980 h godov kogda Yaponiya stala odnoj iz vedushih mirovyh ekonomicheskih derzhav Kavaii prevratilsya iz neskolkih detskih televizionnyh shou v sensaciyu v Internete Yaponskie SMI ispolzuyutsya v Singapure nastolko shiroko chto molodezh s bolshej veroyatnostyu podrazhaet mode svoih yaponskih kumirov izuchaet yaponskij yazyk i pokupaet tovary orientirovannye na yaponskij yazyk Aziatskie strany Kitaya Gonkonga Yuzhnoj Korei i Tailanda libo proizvodyat kavajnye tovary dlya mezhdunarodnogo potrebleniya libo imeyut veb sajty kotorye obsluzhivayut kulturu kavaii kak chast molodezhnoj kultury v svoej strane Kavaii nachal svoyu sobstvennuyu zhizn porodiv kavaii sajty kavaii domashnie stranicy kavaii temy brauzerov i nakonec kavaii stranicy socialnyh setej V to vremya kak Yaponiya yavlyaetsya istochnikom i Mekkoj vseh kavaii veshej hudozhniki i kompanii po vsemu miru imitiruyut estetiku i kulturu kavaii So vremenem kavaii pereros sam sebe i stal chem to bolshim chem on sam Vzaimosvyazannost sovremennogo mira cherez Internet vyvela kavaii na novye vysoty raskrytiya i prinyatiya sozdavaya kavaii dvizheniya Koncepciya i estetika kavaii stala chem to vrode globalnogo yavleniya Esteticheskaya privlekatelnost Yaponii ochen privlekatelna dlya lyudej vo vsem mire Shirokaya populyarnost yaponskoj estetiki kavaii chasto obyasnyaetsya tem chto ona kulturno ne imeyut zapaha Ustranenie ekzotiki i nacionalnogo brendinga pomoglo kavaii ohvatit mnozhestvo celevyh auditorij i ohvatit vse kultury socialnye klassy i gendery Vkusnye harakteristiki kavaii sdelali ego globalnym hitom v rezultate chego imidzh Yaponii v mire smestilsya ot togo strogo i seryoznogo sada kamnej k slave kulta miloty Estetika i yaponskaya kulturnaya identichnostPo svoej prirode estetika dlya Yaponii imeet bolee shirokuyu znachimost chem obychno pridaetsya estetike na Zapade Tak naprimer v odnoj iz svoih rabot Ejko Ikegami raskryvaet slozhnuyu istoriyu obshestvennoj zhizni Yaponii v kotoroj esteticheskie idealy stali centralnymi dlya kulturnoj identichnosti Yaponii Ejko Ikegami pokazyvaet kak perepletenie teatralnogo iskusstva chajnoj ceremonii i poezii neyavno formirovalo kulturnye praktiki a takzhe yaponskoe ponimanie togo naskolko vezhlivost i politika nerazdelimy Po ee mneniyu te sfery obshestvennoj zhizni kak naprimer iskusstvo i politika kotorye na Zapade vystupayut obosoblenno v Yaponii yavlyalis i yavlyayutsya integrirovannymi Issledovateli otmechayut chto posle vnedreniya zapadnyh idealov v Yaponiyu esteticheskie idealy vabi sabi byli vo mnogom peresmotreny Poetomu nedavnie interpretacii esteticheskih idealov neizbezhno otrazhayut iudeo hristianskie perspektivy i zapadnuyu filosofiyu Estetika i yaponskaya kulinariyaPrincip kajseki sostoit pomimo prochego v opredelyonnom poryadke sledovaniya blyud kazhdoe iz kotoryh malo i hudozhestvenno ustroeno Mnogie tradicionnye yaponskie esteticheskie kriterii proyavlyayutsya kak chast raznoobraznyh elementov yaponskoj kuhni K primeru ih voploshaet chajnaya ceremoniya i kuhnya kajseki dlya polnogo ponimaniya etoj kulinarnoj tradicii sleduet poluchat naslazhdenie ot sozercaniya blyud utvari ot vkusa izyskannyh produktov tshatelno produmannogo menyu i ot sovmestno provedyonnogo vremeni Odnimi iz takih esteticheskih principov nahodyashih vyrazhenie v tom chisle i v prigotovlenii edy yavlyaetsya podchinenie ili sledovanie suti obekta On sostoit v tom chto cheloveku sleduet ogranichit sobstvennoe svoevolie pered predmetami mira i otnositsya k nim s uvazheniem pozvolyaya fenomenam mira vyrazhat svoyu sut V kulinarii eto dostigaetsya tem chto kazhdyj ingredient yaponskogo blyuda gotovitsya i podayotsya na stol strogo otdelno ot drugih takim obrazom chtoby sohranit i vyrazit sobstvennye vizualnye i vkusovye harakteristiki v to vremya kak v zapadnoj kulinarnoj tradicii preobladaet smeshenie komponentov blyuda v ugodu vkushayushemu Krome togo elementom podobnoj estetizacii pishi mozhet sluzhit i svoeobraznaya servirovka rybu naprimer mozhno i nuzhno podavat na stol na volnoobraznom vertele dlya togo chtoby ukazat na formu eyo dvizheniya v vode Tem samym proyavlyaetsya uvazhenie k suti ryby Takim obrazom kratko vyrazhennyj princip yaponskoj estetiki pishi sostoit v tom chtoby sdelat rybu bolee rybnoj a ris bolee risnym Etot princip poyavilsya v restoranah v period Edo v konce XVII veka kogda v krupnyh gorodah nachalos proizvodstvo soevogo sousa i syruyu rybu perestali podavat politoj miso i s drugimi pripravami PrimechaniyaGraham Parkes Japanese Aesthetics The Stanford Encyclopedia of Philosophy Edward N Zalta Metaphysics Research Lab Stanford University 2017 Arhivirovano 18 marta 2019 goda Teaching Japanese Aesthetics Whys and Hows for Non Specialists American Society For Aesthetics neopr aesthetics online org Data obrasheniya 4 yanvarya 2018 Arhivirovano 5 sentyabrya 2017 goda Jean Herbert Shinto At the fountain head of Japan 1967 Japanese Aesthetics Wabi Sabi and the Tea Ceremony web page hosted by the North Texas Institute for Educators on the Visual Arts University of North Texas Koren Leonard Wabi Sabi for artists designers poets and philosophers Berkeley CA Stone Bridge Press 1994 What Is Wabi Sabi neopr nobleharbor com Data obrasheniya 4 yanvarya 2018 Arhivirovano iz originala 2 maya 2007 goda The nature of garden art Retrieved 2008 12 06 Carter Robert E Japanese arts and self cultivation New York NY SUNY Press ISBN 978 0 7914 7254 5 2008 9 principov kotorye delayut yaponskoe iskusstvo unikalnym Yaponskij yazyk onlajn rus lang2lang ru Data obrasheniya 4 yanvarya 2018 Arhivirovano 11 noyabrya 2013 goda David Young Michiko Young Spontaneita nell Arte Giapponese il concetto di Shibusa URL http www cultor org Orient F S html Arhivnaya kopiya ot 7 noyabrya 2018 na Wayback Machine Taste of Japan Archived from the original on 2007 04 30 Retrieved 2007 04 01 Zeami and the Transition of the Concept of Yugen PDF Retrieved 2008 12 08 Ortolani Benito The Japanese Theatre Princeton University Press Princeton 1995 Yamazaki Masakazu J Thomas Rimer On the Art of the No Drama The Major Treatises of Zeami Princeton NJ Princeton University Press 1984 Diana Lee Inside Look at Japanese Cute Culture Arhivirovano 25 oktyabrya 2005 goda September 1 2005 Richie Garner S 54 Okazaki Manami and Johnson Geoff 2013 Kawaii Japan s Culture of Cute Prestel p 8 Marcus Aaron 1943 Cuteness engineering designing adorable products and services 2017 10 30 ISBN 9783319619613 Sun Jung Korean Masculinities and Transcultural Consumption Yonsama Rain Oldboy K Pop Idols Hong Kong University Press 1 November 2010 P 165 ISBN 978 988 8028 66 5 Christian Utz Vocal Music and Contemporary Identities Unlimited Voices in East Asia and the West Christian Utz Frederick Lau Routledge 2013 P 279 ISBN 978 0 415 50224 5 Oshibka ne zadan parametr span style color 767600 zaglavie span v shablone publikaciya 2015 04 09 Puzar Aljosa Hong Yewon 2018 Korean Cuties Understanding Performed Winsomeness Aegyo in South Korea The Asia Pacific Journal of Anthropology 19 4 333 349 doi 10 1080 14442213 2018 1477826 Hasta que punto es mono lo kawaii Otra clave para la armonia Arhivnaya kopiya ot 4 iyulya 2020 na Wayback Machine Nipponia Nº 40 15 de marzo de 2007 ISSN 13431226 Yuri Kageyama Cuteness a hot selling commodity in Japan Associated Press 14 de junio de 2006 Arhivnaya kopiya ot 4 maya 2011 na Wayback Machine Japon un pais mono Arhivnaya kopiya ot 4 iyulya 2020 na Wayback Machine Nipponia Nº 40 de 2007 ISSN 13431226 Hasta que punto es mono lo kawaii La educacion infantil en un Japon obsesionado por lo kawaii Arhivnaya kopiya ot 2 noyabrya 2020 na Wayback Machine Nipponia Nº 40 de 2007 ISSN 13431226 Tadao T n d Dissemination of Japanese Young Fashion and Culture to the World Enjoyable Japanese Cute Kawaii Fashions Spreading to the World and its Meaning Sen I Gakkaishi 66 7 pp 223 226 Retrieved from http search ebscohost com Arhivirovano 2 dekabrya 2011 goda Brown J 2011 Re framing Kawaii Interrogating Global Anxieties Surrounding the Aesthetic of Cute in Japanese Art and Consumer Products International Journal of the Image 1 2 1 Retrieved from http search ebscohost com Arhivirovano 2 dekabrya 2011 goda 1 A Bian Family http www akibo com tw home gallery mark 03 htm Arhivirovano 26 aprelya 2012 goda Chuang Y C 2011 September Kawaii in Taiwan politics International Journal of Asia Pacific Studies 7 3 1 16 Retrieved from here Arhivirovano 15 maya 2019 goda 2 All things Kawaii http www allthingskawaii net links Arhivirovano 26 noyabrya 2011 goda Hao X Teh L L 2004 The impact of japanese popular culture on the Singaporean youth Keio Communication Review 24 17 32 Retrieved from http www mediacom keio ac jp publication pdf2004 review26 3 pdf Arhivirovano 26 aprelya 2012 goda Rutledge B 2010 October I love kawaii Ibuki Magazine 1 2 Retrieved from http ibukimagazine com lifestyle other trends 212 i love kawaii Arhivirovano 31 yanvarya 2012 goda Shearin M 2011 October Triumph of kawaii William amp Mary ideation Retrieved from http www wm edu research ideation ideation stories for borrowing 2011 triumph of kawaii5221 php Arhivirovano 31 yanvarya 2012 goda Istochnik neopr Data obrasheniya 8 yanvarya 2021 Arhivirovano 22 iyunya 2006 goda Ikegami Eiko Bonds of Civility aesthetic networks and the political origins of Japanese culture New York NY Cambridge University Press 2005 Japan SOCIETY neopr data mongabay com Data obrasheniya 4 yanvarya 2018 Arhivirovano 12 yanvarya 2015 goda Eric C Rath Stephanie Assmann Japanese Foodways Past and Present University of Illinois Press 2010 Yuriko Saito The Moral Dimension of Japanese Aesthetics The Journal of Aesthetics and Art Criticism Vol 65 No 1 Special Issue Global Theories of the Arts and Aesthetics Winter 2007 pp 85 97 Published by Wiley on behalf of The American Society for Aesthetics Ishige Naomichi The history and culture of Japanese food neopr London New York Routledge 2011 S 117 ISBN 978 0 203 35790 3 LiteraturaBychkova T A Kultura tradicionnyh obshestv Kitaya i Yaponii Tomsk 2003 Grigoreva T P Yaponskaya hudozhestvennaya tradiciya M Nauka 1979 Saburo I Istoriya yaponskoj kultury M 1972 SsylkiYaPONSKAYa ESTETIKA YaPONSKAYa ESTETIChESKAYa TRADICIYa

NiNa.Az

NiNa.Az - Абсолютно бесплатная система, которая делится для вас информацией и контентом 24 часа в сутки.
Взгляните
Закрыто