Двойное маркирование
Двойное маркирование — способ кодирования синтаксических отношений, при котором грамматические показатели связи помещаются как на главный, так и на зависимый элемент отношения.
Двойное маркирование противопоставлено вершинному, зависимостному и .
История изучения
Понятие типа (а также локуса) маркирования ввела в статье 1986 годаДжоханна Николс, предложив различать две базовые стратегии, вершинную и зависимостную. Понятие двойного маркирования возникает в её книге 1992 года. Согласно данным «Всемирного атласа языковых структур», двойное маркирование встречается реже двух вышеупомянутых базовых типов, будучи распространенным преимущественно на американском континенте, в Австралии и островах Юго-Восточной Азии. Кроме того, в некоторых языках (к примеру, в татарском) оно появляется в некоторых конструкциях, не будучи доминирующим. Поэтому некоторые исследователи не оперируют данным понятием, ограничиваясь двумя самыми распространёнными типами (вершинным и зависимым).
Варианты проявления типа маркирования
| Конструкция | Вершина | Зависимые | Описание (WALS) |
|---|---|---|---|
| Посессивная | Имя (обладаемое) | Посессор (обладатель) | Маркирование в посессивной именной группе |
| Атрибутивная | Существительное | Прилагательное | |
| Предложная/послеложная | Предлог/послелог | Имя (комплемент) | |
| Предикация | Глагол | Аргументы глагола | Маркирование в клаузе |
Обычно более значимыми для характеристики языка считаются тип маркирования в посессивной именной группе и в предикации (предложении).
Существуют языки, последовательно демонстрирующие двойное маркирование — в частности, инуктитут, в котором наблюдается подобная стратегия при кодировании в связи как в предикации, так и в именной группе.
Следует отметить, что один и тот же язык может сочетать разные стратегии маркирования в различных типах синтаксических конструкций, в связи с чем сам концепт маркирования иногда применяется не к языку в целом, а к конкретным типам структур. Джоханна Николс и Бальтазар Бикель рекомендуют считать язык использующим преимущественно двойное маркирование в том случае, если в нем сочетается одновременно падежное кодирование поссессора в именной группе и подлежащего с выражение согласования на имени обладаемого и сказуемом соответственно.
Двойное маркирование в различных синтаксических составляющих
Именная группа
Посессивная конструкция
В посессивной именной группе главным элементом является имя, обозначающее обладаемое, тогда как зависимым — имя, обозначающее обладателя.
Если в русском языке в подобных случаях наблюдается зависимостное маркирование (к примеру, в сочетании лодка человека второй элемент оформлен родительным падежом, а первый не имеет никаких показателей связи с зависимым), а, например, в абхазском языке был бы выделен маркирован вершинный элемент, язык инуктитут выделяет обе составляющие.
| Inu[k]-up | umia[q]-ngik |
| инуит-POSS | лодка-POSS.DUAL |
| две лодки инуита | |
В данном случае словоформа «инуит» маркирована показателем посессора (обладателя), а форма «лодка» имеет показатель, в котором кумулятивно сочетаются значения обладаемого и двойственного числа.
- Примечание: здесь и далее фонемы, не представленные в приводимой словоформе того или иного языка, но присутствующие в глубинном представлении соответствующей морфемы, взяты в квадратные скобки.
Атрибутивная конструкция
Случаи возникновения показателя связи на существительном при наличии у него зависимого прилагательного весьма редки, в связи с чем как двойное, так и вершинное маркирование в атрибутивных конструкциях встречается нечасто.
В качестве примера двойного маркирования можно привести фразу языка торо тегу (догонские языки), в котором при наличии у существительного нескольких зависимых прилагательных кодируется первое из них, а также само существительное. Кодировка заключается в понижении тона последнего слова лексемы, в связи с чем отдельные морфемы в данном случае не выделяются
| jìrò | pìrù | jɛ́m |
| глаз. REL | белый. REL | чёрный |
| тёмный белый глаз | ||
- Примечание: REL — падеж, маркирующий, в частности, имена, при которых есть прилагательные; противопоставлен падежу, используемому для кодирования ядерных аргументов глагола.
В то же время, при наличии лишь одного зависимого прилагательного имеем вершинное маркирование: так, в словосочетании tùwò jɛ́m «чёрный камень» понижающимся тоном, кодирующим синтаксическую связь, маркировано лишь существительное, в то время как прилагательное никаких показателей не имеет.
Предложная конструкция
В качестве примера двойного маркирования в предложной группе можно привести ситуацию в эстонском языке, где существуют склоняемые послелоги, управляющие существительным в определенном падеже (обычно — родительном). К примеру,
| lau[d]-a | pea-le | panna |
| стол-GEN | на-ALL | ставить |
| ставить на стол | ||
| lau[d]-a | pea-lt | ära võtta |
| стол-GEN | на-ABL | убрать |
| убрать со стола | ||
Предикация
Двойное маркирование в предикации можно отметить в языке инуктитут. Наряду с полисинтетическими конструкциями, являющимися примером вершинного маркирования, также можно обнаружить и подобные фразы:
| Qimi[q]-up | arnaq- ø | mali[k]-qqau-janga |
| собака-ERG | женщина-ABS | проследовать-PST-3SG→3SG |
| Собака пошла за женщиной. | ||
Наряду с падежным кодированием глагольных актантов также наличествует транзитивное окончание глагола (transitive ending) -janga, выражающее лицо и число агенса и пациенса (в данном случае — то, что оба они характеризованы третьим лицом и единственным числом).
Примечательно, что удаление из предложения обоих существительных превратит фразу в формальный пример вершинного маркирования: maliqqaujanga означало бы просто «он/она проследовал(-а) за ним/нею». Подобная ситуация является примером крайнего вершинного маркирования, при котором количество актантов, помещённых внутрь глагольной словоформы, не ограничено ничем.
Проявления двойного маркирования в европейских языках
Несмотря на то, что русский рассматривается как язык с преимущественным зависимым маркированием, в нём наличествует также и отдельные проявления двойной стратегии кодирования синтаксической связи, в частности, выражение в составе глагольной словоформы грамматических категорий одного из его актантов — согласование глагола с подлежащим в роде, лице и числе.
Как отмечает Я. Г. Тестелец, подобное явление можно признать примером двойного маркирования в ряде европейских языков. К примеру, в греческой фразе
| οι | φοιτητ-ές | λέ-νε |
| ART.M.NOM.PL | студент-NOM.PL | говорить. PRS-3PL |
| студенты говорят | ||
наличествуют показатели множественного числа на обоих элементах отношения (подлежащем и сказуемом).
Примечания
- Nichols, Johanna. 1986. Head-marking and dependent-marking grammar. Language 62.1: 56—119.
- Nichols, Johanna. 1992. Linguistic Diversity in Space and Time. Chicago: University of Chicago Press.
- См., например: Плунгян, В. А. Введение в грамматическую семантику: грамматические значения и грамматические системы языков мира. М.: РГГУ, 2011. С. 154, 200—204.
- Nichols, Johanna & Bickel, Balthasar. 2011. Locus of Marking: Whole-language Typology. In: Dryer, Matthew S. & Haspelmath, Martin (eds.) The World Atlas of Language Structures Online. Munich: Max Planck Digital Library, chapter 25. Available online at http://wals.info/chapter/25 Архивная копия от 11 декабря 2013 на Wayback Machine
- Nichols, Johanna. 2006. Head/dependent marking. In: Keith Brown, ed., The Encyclopedia of Language and Linguistics, 2nd ed. Oxford: Elsevier. Pp. 234—237.
- Прохоров К. Н. Тональная морфология имени в языках догон // Африканский сборник. Под ред. Выдрина В. Ф. — 2009. СПб., 2009. С. 214—234.
- Splash | Inuktitut Tusaalanga. Дата обращения: 19 мая 2013. Архивировано 18 октября 2010 года.
- Nichols, Johanna. 1986. Head-marking and dependent-marking grammar. Language 62.1: 56—119. P. 105.
- Тестелец Я. Г. 2001. Введение в общий синтаксис. М.: РГГУ. С. 371.
Литература
- Nichols, Johanna. Head-marking and dependent-marking grammar // Language. — 1986. — № 62.1. — P. 56—119.
- Nichols, Johanna. Linguistic Diversity in Space and Time. — Chicago: University of Chicago Press, 1992.
- Nichols, Johanna. Head/dependent marking // The Encyclopedia of Language and Linguistics, 2nd ed. — Oxford: Elsevier, 2006.
- Nichols, Johanna & Bickel, Balthasar. Locus of Marking: Whole-language Typology. — Oxford: Oxford University Press, 2011.
- Плунгян, В. А. Введение в грамматическую семантику: грамматические значения и грамматические системы языков мира. — М.: РГГУ, 2011.
- Прохоров, К. Н. Тональная морфология имени в языках догон. — СПб.: Наука, 2009.
- Тестелец, Я. Г. Введение в общий синтаксис. — М.: РГГУ, 2001.
Ссылки
- The World Atlas of Language structures online (англ.)
Википедия, чтение, книга, библиотека, поиск, нажмите, истории, книги, статьи, wikipedia, учить, информация, история, скачать, скачать бесплатно, mp3, видео, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, картинка, музыка, песня, фильм, игра, игры, мобильный, телефон, Android, iOS, apple, мобильный телефон, Samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, ПК, web, Сеть, компьютер, Информация о Двойное маркирование, Что такое Двойное маркирование? Что означает Двойное маркирование?
Dvojnoe markirovanie sposob kodirovaniya sintaksicheskih otnoshenij pri kotorom grammaticheskie pokazateli svyazi pomeshayutsya kak na glavnyj tak i na zavisimyj element otnosheniya Dvojnoe markirovanie protivopostavleno vershinnomu zavisimostnomu i Istoriya izucheniyaPonyatie tipa a takzhe lokusa markirovaniya vvela v state 1986 godaDzhohanna Nikols predlozhiv razlichat dve bazovye strategii vershinnuyu i zavisimostnuyu Ponyatie dvojnogo markirovaniya voznikaet v eyo knige 1992 goda Soglasno dannym Vsemirnogo atlasa yazykovyh struktur dvojnoe markirovanie vstrechaetsya rezhe dvuh vysheupomyanutyh bazovyh tipov buduchi rasprostranennym preimushestvenno na amerikanskom kontinente v Avstralii i ostrovah Yugo Vostochnoj Azii Krome togo v nekotoryh yazykah k primeru v tatarskom ono poyavlyaetsya v nekotoryh konstrukciyah ne buduchi dominiruyushim Poetomu nekotorye issledovateli ne operiruyut dannym ponyatiem ogranichivayas dvumya samymi rasprostranyonnymi tipami vershinnym i zavisimym Varianty proyavleniya tipa markirovaniyaKonstrukciya Vershina Zavisimye Opisanie WALS Posessivnaya Imya obladaemoe Posessor obladatel Markirovanie v posessivnoj imennoj gruppeAtributivnaya Sushestvitelnoe PrilagatelnoePredlozhnaya poslelozhnaya Predlog poslelog Imya komplement Predikaciya Glagol Argumenty glagola Markirovanie v klauze Obychno bolee znachimymi dlya harakteristiki yazyka schitayutsya tip markirovaniya v posessivnoj imennoj gruppe i v predikacii predlozhenii Sushestvuyut yazyki posledovatelno demonstriruyushie dvojnoe markirovanie v chastnosti inuktitut v kotorom nablyudaetsya podobnaya strategiya pri kodirovanii v svyazi kak v predikacii tak i v imennoj gruppe Sleduet otmetit chto odin i tot zhe yazyk mozhet sochetat raznye strategii markirovaniya v razlichnyh tipah sintaksicheskih konstrukcij v svyazi s chem sam koncept markirovaniya inogda primenyaetsya ne k yazyku v celom a k konkretnym tipam struktur Dzhohanna Nikols i Baltazar Bikel rekomenduyut schitat yazyk ispolzuyushim preimushestvenno dvojnoe markirovanie v tom sluchae esli v nem sochetaetsya odnovremenno padezhnoe kodirovanie possessora v imennoj gruppe i podlezhashego s vyrazhenie soglasovaniya na imeni obladaemogo i skazuemom sootvetstvenno Dvojnoe markirovanie v razlichnyh sintaksicheskih sostavlyayushihImennaya gruppa Posessivnaya konstrukciya V posessivnoj imennoj gruppe glavnym elementom yavlyaetsya imya oboznachayushee obladaemoe togda kak zavisimym imya oboznachayushee obladatelya Esli v russkom yazyke v podobnyh sluchayah nablyudaetsya zavisimostnoe markirovanie k primeru v sochetanii lodka cheloveka vtoroj element oformlen roditelnym padezhom a pervyj ne imeet nikakih pokazatelej svyazi s zavisimym a naprimer v abhazskom yazyke byl by vydelen markirovan vershinnyj element yazyk inuktitut vydelyaet obe sostavlyayushie Inu k up umia q ngikinuit POSS lodka POSS DUALdve lodki inuita V dannom sluchae slovoforma inuit markirovana pokazatelem posessora obladatelya a forma lodka imeet pokazatel v kotorom kumulyativno sochetayutsya znacheniya obladaemogo i dvojstvennogo chisla Primechanie zdes i dalee fonemy ne predstavlennye v privodimoj slovoforme togo ili inogo yazyka no prisutstvuyushie v glubinnom predstavlenii sootvetstvuyushej morfemy vzyaty v kvadratnye skobki Atributivnaya konstrukciya Sluchai vozniknoveniya pokazatelya svyazi na sushestvitelnom pri nalichii u nego zavisimogo prilagatelnogo vesma redki v svyazi s chem kak dvojnoe tak i vershinnoe markirovanie v atributivnyh konstrukciyah vstrechaetsya nechasto V kachestve primera dvojnogo markirovaniya mozhno privesti frazu yazyka toro tegu dogonskie yazyki v kotorom pri nalichii u sushestvitelnogo neskolkih zavisimyh prilagatelnyh kodiruetsya pervoe iz nih a takzhe samo sushestvitelnoe Kodirovka zaklyuchaetsya v ponizhenii tona poslednego slova leksemy v svyazi s chem otdelnye morfemy v dannom sluchae ne vydelyayutsya jiro piru jɛ mglaz REL belyj REL chyornyjtyomnyj belyj glazPrimechanie REL padezh markiruyushij v chastnosti imena pri kotoryh est prilagatelnye protivopostavlen padezhu ispolzuemomu dlya kodirovaniya yadernyh argumentov glagola V to zhe vremya pri nalichii lish odnogo zavisimogo prilagatelnogo imeem vershinnoe markirovanie tak v slovosochetanii tuwo jɛ m chyornyj kamen ponizhayushimsya tonom kodiruyushim sintaksicheskuyu svyaz markirovano lish sushestvitelnoe v to vremya kak prilagatelnoe nikakih pokazatelej ne imeet Predlozhnaya konstrukciya V kachestve primera dvojnogo markirovaniya v predlozhnoj gruppe mozhno privesti situaciyu v estonskom yazyke gde sushestvuyut sklonyaemye poslelogi upravlyayushie sushestvitelnym v opredelennom padezhe obychno roditelnom K primeru lau d a pea le pannastol GEN na ALL stavitstavit na stollau d a pea lt ara vottastol GEN na ABL ubratubrat so stolaPredikaciya Dvojnoe markirovanie v predikacii mozhno otmetit v yazyke inuktitut Naryadu s polisinteticheskimi konstrukciyami yavlyayushimisya primerom vershinnogo markirovaniya takzhe mozhno obnaruzhit i podobnye frazy Qimi q up arnaq o mali k qqau jangasobaka ERG zhenshina ABS prosledovat PST 3SG 3SGSobaka poshla za zhenshinoj Naryadu s padezhnym kodirovaniem glagolnyh aktantov takzhe nalichestvuet tranzitivnoe okonchanie glagola transitive ending janga vyrazhayushee lico i chislo agensa i paciensa v dannom sluchae to chto oba oni harakterizovany tretim licom i edinstvennym chislom Primechatelno chto udalenie iz predlozheniya oboih sushestvitelnyh prevratit frazu v formalnyj primer vershinnogo markirovaniya maliqqaujanga oznachalo by prosto on ona prosledoval a za nim neyu Podobnaya situaciya yavlyaetsya primerom krajnego vershinnogo markirovaniya pri kotorom kolichestvo aktantov pomeshyonnyh vnutr glagolnoj slovoformy ne ogranicheno nichem Proyavleniya dvojnogo markirovaniya v evropejskih yazykahNesmotrya na to chto russkij rassmatrivaetsya kak yazyk s preimushestvennym zavisimym markirovaniem v nyom nalichestvuet takzhe i otdelnye proyavleniya dvojnoj strategii kodirovaniya sintaksicheskoj svyazi v chastnosti vyrazhenie v sostave glagolnoj slovoformy grammaticheskih kategorij odnogo iz ego aktantov soglasovanie glagola s podlezhashim v rode lice i chisle Kak otmechaet Ya G Testelec podobnoe yavlenie mozhno priznat primerom dvojnogo markirovaniya v ryade evropejskih yazykov K primeru v grecheskoj fraze oi foitht es le neART M NOM PL student NOM PL govorit PRS 3PLstudenty govoryat nalichestvuyut pokazateli mnozhestvennogo chisla na oboih elementah otnosheniya podlezhashem i skazuemom PrimechaniyaNichols Johanna 1986 Head marking and dependent marking grammar Language 62 1 56 119 Nichols Johanna 1992 Linguistic Diversity in Space and Time Chicago University of Chicago Press Sm naprimer Plungyan V A Vvedenie v grammaticheskuyu semantiku grammaticheskie znacheniya i grammaticheskie sistemy yazykov mira M RGGU 2011 S 154 200 204 Nichols Johanna amp Bickel Balthasar 2011 Locus of Marking Whole language Typology In Dryer Matthew S amp Haspelmath Martin eds The World Atlas of Language Structures Online Munich Max Planck Digital Library chapter 25 Available online at http wals info chapter 25 Arhivnaya kopiya ot 11 dekabrya 2013 na Wayback Machine Nichols Johanna 2006 Head dependent marking In Keith Brown ed The Encyclopedia of Language and Linguistics 2nd ed Oxford Elsevier Pp 234 237 Prohorov K N Tonalnaya morfologiya imeni v yazykah dogon Afrikanskij sbornik Pod red Vydrina V F 2009 SPb 2009 S 214 234 Splash Inuktitut Tusaalanga neopr Data obrasheniya 19 maya 2013 Arhivirovano 18 oktyabrya 2010 goda Nichols Johanna 1986 Head marking and dependent marking grammar Language 62 1 56 119 P 105 Testelec Ya G 2001 Vvedenie v obshij sintaksis M RGGU S 371 LiteraturaNichols Johanna Head marking and dependent marking grammar Language 1986 62 1 P 56 119 Nichols Johanna Linguistic Diversity in Space and Time Chicago University of Chicago Press 1992 Nichols Johanna Head dependent marking The Encyclopedia of Language and Linguistics 2nd ed Oxford Elsevier 2006 Nichols Johanna amp Bickel Balthasar Locus of Marking Whole language Typology Oxford Oxford University Press 2011 Plungyan V A Vvedenie v grammaticheskuyu semantiku grammaticheskie znacheniya i grammaticheskie sistemy yazykov mira M RGGU 2011 Prohorov K N Tonalnaya morfologiya imeni v yazykah dogon SPb Nauka 2009 Testelec Ya G Vvedenie v obshij sintaksis M RGGU 2001 SsylkiThe World Atlas of Language structures online angl
