Саамские языки
Саа́мские языки́ — группа родственных языков, на которых говорят саамы (устаревшее название — лопари́) на севере Скандинавского полуострова, в Финляндии и на Кольском полуострове в России.
| Саамские языки | |
|---|---|
![]() 1 - южносаамский язык 2 - уме-саамский язык 3 - пите-саамский язык 4 - луле-саамский язык 5 - северносаамский язык 6 - инари-саамский язык 7 - колтта-саамский язык 8 - кильдинский саамский язык 9 - бабинский саамский язык 10 - йоканьгско-саамский язык | |
| Таксон | подгруппа |
| Прародина | саамы |
| Ареал | Норвегия, Россия, Финляндия, Швеция |
| Число носителей | около 25 тыс. чел. (по сумме носителей саамских языков) |
| Классификация | |
| Категория | Языки Евразии |
| |
| Состав | |
| восточносаамские, западносаамские | |
| Время разделения | VIII век н. э. |
| Процент совпадений | 87 % |
| Коды языковой группы | |
| ГОСТ 7.75–97 | саа 575 |
| ISO 639-2 | smi |
| ISO 639-5 | smi |
Входят в финно-волжскую группу финно-угорской ветви уральской языковой семьи. В составе финно-волжской группы саамские языки образуют одну из подгрупп, в большей степени родственную прибалтийско-финской подгруппе (в которую входят в том числе финский, карельский и эстонский языки) и в меньшей степени — марийской и мордовской подгруппам.
Происхождение саамов и их языков вызывает многочисленные споры; предполагается, что предки современных саамов в глубокой древности перешли с языка неизвестной генетической принадлежности (вследствие чего в последующих саамских языках сохранился «досаамский субстрат» неуральского происхождения) на язык, близкий праприбалтийско-финскому, а затем испытывали сильное влияние соседних языков — как финно-угорских, так и других.
Общее число носителей — около 25 тысяч человек при оценке саамского населения в пределах 80 тысяч.
Общее распространение
Саамские языки распространены в северной части Норвегии, на севере Швеции и Финляндии, а также на Кольском полуострове в России. Несколько носителей саамских языков проживает на Украине (3 носителя при общем числе саамов 136 человек на 2001 год) и в других странах.
Внутренняя классификация

Саамские языки образуют диалектный континуум. В русской традиции обычно говорят о едином саамском языке («лопарском языке») и его многочисленных диалектах, однако этот вопрос остаётся нерешённым до настоящего времени.
Имеют место различные подходы к саамским языкам — как к единому языку, имеющему четыре основных диалекта, или как к четырём различным саамским языкам. Как следствие этого вопроса рассматривается и то, как подходить к саамской культуре — как к единой культуре, имеющей региональные особенности, или как к четырём различным культурам.
Саамские языки (диалекты), несмотря на существующее между ними грамматическое и лексическое сходство, достаточно отличаются друг от друга, из-за чего представители различных саамских языков (диалектов) нередко не понимают друг друга.
Более тёмной заливкой показаны муниципалитеты (коммуны, общины), в которых один или несколько саамских языков имеют официальный статус
Саамские языки делятся на две основные группы: западную (языки на территории Норвегии, Швеции и части Финляндии) и восточную (часть языков Финляндии и языки на территории России).
- Западносаамская группа
- южносаамский язык — Норвегия и Швеция. Около 600 носителей.
- уме-саамский язык (ууме) — Швеция. От 10 до 20 носителей.
- луле-саамский язык (лууле) — Норвегия и Швеция. Около 2000 носителей.
- пите-саамский язык (пите) — Швеция. Около 20 носителей.
- северносаамский язык (северосаамский, северный саамский) — Норвегия, Швеция и Финляндия. Около 20,7 тысяч носителей (наибольшее число носителей среди саамских языков).
- Восточносаамская группа
- бабинский саамский язык (аккала) † — Россия. Последний носитель языка, Мария Сергина, умерла в декабре 2003 года.
- кеми-саамский язык † — язык саамов, который был распространён в центральной финской Лапландии.
- инари-саамский язык — Финляндия. Около 300 носителей.
- йоканьгско-саамский язык (терско-саамский) — Россия. От 2 до 10 носителей.
- кильдинский саамский язык — Россия. Численность носителей языка, по данным Всероссийской переписи населения 2010 года, — 353 человека (суммарно для всех саамских языков). По другим данным, число носителей составляет около 500 человек. Активных же носителей языка (то есть тех, которые регулярно используют язык в повседневной жизни) — ещё меньше, около ста человек.
- колтта-саамский язык (сколт, скольт) — около 420 носителей, в том числе около 400 — в Финляндии, около 20 — в России (нотозерский диалект).
Статус
Саамский язык (один или несколько из саамских языков) является официальным в некоторых муниципалитетах (коммунах, общинах) Норвегии, Финляндии и Швеции.
Согласно § 17 действующей Конституции Финляндии, саамское население этой страны имеет право на сохранение и развитие своего языка и своей культуры. В этом же параграфе Конституции закреплено право саамов пользоваться своим языком в органах власти. В северной части Финляндии имеется особое территориальное образование, Саамский регион Финляндии, на территории которого саамы, согласно § 121 Конституции Финляндии, имеют культурную и языковую автономию.
Проблемы сохранения саамских языков

Во всех четырёх странах проживания саамов государственные органы заявляют о своей озабоченности вопросом сохранения саамских языков. Саамские языки в той или иной степени в настоящее время преподают в детских садах и школах.
В Норвегии, Финляндии и Швеции саамские языки преподают в некоторых высших учебных заведениях. Планируется, что первым таким вузом в России станет Мурманский государственный гуманитарный университет: в 2012—2013 учебном году в нём начнётся преподавание саамского языка и саамской культуры в рамках магистерской программы «Лингвистика».
Письменность
Миссионерская письменность для зарубежных саамов на основе латиницы была создана в XVII веке в Швеции для уме-саамского; это был старый шведско-саамский литературный язык. В первой половине XVIII века появилась письменность для норвежских саамов, а в начале XIX века — для финских. В 1978 году была создана комиссия, которая выработала для северных зарубежных саамских языков единую орфографию. Ведётся обучение языку в начальных школах.
В Российской империи для кольских саамов в 1880—1890-е годы издавались книги на кириллической основе.
В 1933 году для кольских саамов был утверждён новый алфавит на основе латиницы, разрабатывавшийся с 1926 года. В 1937 году он был заменён на кириллический, был опубликован новый букварь, но в том же году преподавание на саамском языке в школах прекратилось.
Новый вариант кириллической письменности для кольских саамов был введён в букваре А. А. Антоновой в 1982 году; также были изданы другие детские книги. В 1985 году был издан объёмный саамско-русский словарь кильдинского саамского языка (диалекта) под редакцией Р. Д. Куруч.
Лингвистическая характеристика
Фонетика и фонология
Фонетика и фонология саамских языков отличается большой сложностью: имеются долгие и краткие гласные и согласные (геминация), дифтонги и трифтонги; система чередований гласных и согласных (в которых различается несколько ступеней количества и качества звуков) играет морфологическую роль; ударение падает на первый слог, второстепенное — на последующие нечётные слоги (но не на последний); довольно многочисленны ограничения на употребление фонем.
В отличие от основной массы финно-угорских языков, агглютинация в значительно большей степени сочетается с сильно развитой флексией основы (или внутренней флексией), то есть выражением грамматических значений путём регулярных чередований гласных и согласных звуков основы слова в парадигматическом ряду.
Морфология
Имя
К грамматическим особенностям относится наличие в большинстве языков двойственного числа. Род отсутствует. В синтаксисе, в отличие от прибалтийско-финских языков, отсутствует согласование прилагательных-определений с существительными в числе и падеже.
В саамских языках обычно имеется 8 падежей: именительный (номинатив), родительный (генитив), винительный (аккузатив), изобразительный (эссив), местный (инессив-элатив), дательно-направительный (датив-иллатив), лишительный (абессив), совместный (комитатив). Падежные значения выражаются не только падежами, но и послелогами и предлогами. Помимо основного, имеется лично-притяжательное склонение.
Глагол
Саамский глагол имеет четыре времени и четыре наклонения, утвердительное и отрицательное (с помощью особого отрицательного глагола) спряжения. Неличные глагольные формы представлены инфинитивом, причастиями, деепричастиями и отглагольными существительными.
Синтаксис
Для синтаксиса саамских языков характерна бессоюзная связь, при которой временная, причинная, условная, следственная и т. п. зависимость между предложениями выражается путём последовательного перечисления простых предложений. Порядок слов — относительно свободный. Определения предшествуют определяемому слову, характерно соположение (употребление двух существительных в номинативе, что соответствует определительной конструкции).
Лексика
В лексике саамских языков отмечаются заимствования из прибалтийско-финских, русского, самодийских и германских языков. Часть лексики саамских языков не имеет аналогов в других финно-угорских языках (дофинноугорский субстрат).
Известные носители саамского языка
- Мари Бойне — норвежская саамская певица, исполнительница и автор песен на саамском языке.
- [англ.] — норвежский политик и певец, представитель Норвегии на «Евровидении-2019» в составе группы KEiiNO; первый исполнитель песни на саамском языке в истории Евровидения.
См. также
- Саамские языки в Финляндии
Примечания
- Blažek, Václav. Uralic Migrations: The Linguistic Evidence Архивная копия от 13 мая 2019 на Wayback Machine
- По данным Большой советской энциклопедии (см. раздел Ссылки).
- Напольских В. В. К реконструкции лингвистической карты центра Европейской России в раннем железном веке Архивировано 22 июля 2011 года.
- Всеукраїнський перепис населення 2001. Русская версия. Результаты. Национальность и родной язык Архивная копия от 6 января 2012 на Wayback Machine (Дата обращения: 16 октября 2011)
- «Наука и бизнес на Мурмане». 2010. № 2.
- Смирнова Ю. Проблема выбора (недоступная ссылка) // Вечерний Мурманск: газета. — 2 февраля 2011. (Дата обращения: 1 декабря 2011)
- Саамы в Финляндии. — Кемиярви: А/О «Лапин Пайнотуоте» (Lapin Painotuote Oy). Публикация Саамского народного собрания, 1999.
- Saami, South Архивная копия от 3 февраля 2013 на Wayback Machine // Lewis, 2009
- Nilsen T. Sami languages disappears Архивировано 24 февраля 2010 года. // BarentsObserver.com — 19 февраля 2010. (англ.) (Дата обращения: 27 октября 2011)
- Saami, Ume Архивная копия от 3 февраля 2013 на Wayback Machine // Lewis, 2009
- Saami, Lule Архивная копия от 3 февраля 2013 на Wayback Machine // Lewis, 2009
- Saami, Pite Архивная копия от 3 февраля 2013 на Wayback Machine // Lewis, 2009
- Saami, North Архивная копия от 26 мая 2020 на Wayback Machine // Lewis, 2009
- Saami, Akkala Архивная копия от 11 января 2012 на Wayback Machine // Lewis, 2009
- Saami, Inari Архивная копия от 3 февраля 2013 на Wayback Machine // Lewis, 2009
- Saami, Ter Архивная копия от 27 октября 2012 на Wayback Machine // Lewis, 2009
- Население Российской Федерации по владению языками Архивная копия от 6 октября 2021 на Wayback Machine // Информационные материалы об окончательных итогах Всероссийской переписи населения 2010 года на сайте Федеральной службы государственной статистики. (Дата обращения: 19 декабря 2011)
- Saami, Kildin Архивная копия от 3 февраля 2013 на Wayback Machine // Lewis, 2009
- Saami, Skolt Архивная копия от 4 января 2009 на Wayback Machine // Lewis, 2009
- Конституция Финляндии. № 731/1999, с поправками до № 802/2007 включительно Архивная копия от 10 апреля 2013 на Wayback Machine: Неофициальный перевод // Сайт Министерства юстиции Финляндии
- Международная конференция Архивная копия от 31 мая 2013 на Wayback Machine // Сайт Мурманского государственного гуманитарного университета. — 19 октября 2011. (Дата обращения: 14 ноября 2011)
Литература
на русском языке
- Керт Г. М. Саамский язык. — Л., 1971
- Антонова А.А., Афанасьева, Н.Е., Глухов Б.А., Куруч Р.Д., Мечкина Е.И., Яковлев Л.Д. Саамско-русский словарь: 8000 слов / Под редакцией Р. Д. Куруч. — М.: Русский язык, 1985. — 568 с. — 1720 экз.
- Хайду П. Уральские языки и народы. — М., 1985
- Хелимский Е. А. Саамский язык. // Красная книга языков народов России. Энциклопедический словарь-справочник. — М., 1994
- Языки и культура кольских саами / Глав. ред. И. Б. Циркунов // Наука и бизнес на Мурмане: журнал. — № 2 (69), 2010. — Мурманск: Мурманское областное книжное издательство.
на других языках
- Bergsland K., Hasselbrink G., Sámien lukkeme-gärjá, Oslo, 1957
- Itkonen T. I., Koltanja kuolanlapin sanakirja. Wörterbuch des Kolta- und Kolalappischen, Helsinki, 1958.
- Lewis, M. Paul (ed.), 2009. Ethnologue: Languages of the World, Sixteenth edition. Dallas, Tex.: SIL International. Онлайн-версия (англ.)
- Nielsen K., Læerebok i Lappisk, Bd 1—3, Oslo, 1926—1929
- Nielsen K., Nesheim A., Lappisk ordbok, Bd 1—5, Oslo, 1932—1962
- Svonni M. Sámi languages in the Nordic countries and Russia. I: Multilingual Europe: Facts and Policies. Mouton de Gruyter, 2008. — ISBN 978-3-11-020512-1. s. 233—249. Universitetet i Tromsø
- Wiklund K., Entwurf einer urlappischen Lautlehre, Helsinki, 1896
Ссылки
- Саамский язык — статья из Большой советской энциклопедии.
- Саамские языки — статья из Большая российская энциклопедия
- Леонтьева Т. П. Лингвистические исследования саамского языка в книжной коллекции МГОУНБ / Доклад на межрегиональной научно-практической и литературно-художественной конференции VIII Масловские чтения (Мурманск, 17 декабря 2009 г.) // Портал Финно-Угорские Библиотеки России. (Дата обращения: 23 февраля 2012)
- Саамские шрифты, ссылки
- Репортаж мурманского телевидения о преподавании саамского языка в одной из мурманских школ (формат ASF, 4 мб)
Википедия, чтение, книга, библиотека, поиск, нажмите, истории, книги, статьи, wikipedia, учить, информация, история, скачать, скачать бесплатно, mp3, видео, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, картинка, музыка, песня, фильм, игра, игры, мобильный, телефон, Android, iOS, apple, мобильный телефон, Samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, ПК, web, Сеть, компьютер, Информация о Саамские языки, Что такое Саамские языки? Что означает Саамские языки?
Zapros Saamskij yazyk perenapravlyaetsya syuda sm takzhe drugie znacheniya Saa mskie yazyki gruppa rodstvennyh yazykov na kotoryh govoryat saamy ustarevshee nazvanie lopari na severe Skandinavskogo poluostrova v Finlyandii i na Kolskom poluostrove v Rossii Saamskie yazyki 1 yuzhnosaamskij yazyk 2 ume saamskij yazyk 3 pite saamskij yazyk 4 lule saamskij yazyk 5 severnosaamskij yazyk 6 inari saamskij yazyk 7 koltta saamskij yazyk 8 kildinskij saamskij yazyk 9 babinskij saamskij yazyk 10 jokangsko saamskij yazykTakson podgruppaPrarodina saamyAreal Norvegiya Rossiya Finlyandiya ShveciyaChislo nositelej okolo 25 tys chel po summe nositelej saamskih yazykov KlassifikaciyaKategoriya Yazyki EvraziiUralskaya semya Finno ugorskaya vetvFinno permskaya podvetvFinno volzhskaya gruppa dd dd Sostavvostochnosaamskie zapadnosaamskieVremya razdeleniya VIII vek n e Procent sovpadenij 87 Kody yazykovoj gruppyGOST 7 75 97 saa 575ISO 639 2 smiISO 639 5 smi track track source source Saamy v tradicionnyh naryadah govoryat na severnosaamskom yazyke Vhodyat v finno volzhskuyu gruppu finno ugorskoj vetvi uralskoj yazykovoj semi V sostave finno volzhskoj gruppy saamskie yazyki obrazuyut odnu iz podgrupp v bolshej stepeni rodstvennuyu pribaltijsko finskoj podgruppe v kotoruyu vhodyat v tom chisle finskij karelskij i estonskij yazyki i v menshej stepeni marijskoj i mordovskoj podgruppam Proishozhdenie saamov i ih yazykov vyzyvaet mnogochislennye spory predpolagaetsya chto predki sovremennyh saamov v glubokoj drevnosti pereshli s yazyka neizvestnoj geneticheskoj prinadlezhnosti vsledstvie chego v posleduyushih saamskih yazykah sohranilsya dosaamskij substrat neuralskogo proishozhdeniya na yazyk blizkij prapribaltijsko finskomu a zatem ispytyvali silnoe vliyanie sosednih yazykov kak finno ugorskih tak i drugih Obshee chislo nositelej okolo 25 tysyach chelovek pri ocenke saamskogo naseleniya v predelah 80 tysyach Obshee rasprostranenieSaamskie yazyki rasprostraneny v severnoj chasti Norvegii na severe Shvecii i Finlyandii a takzhe na Kolskom poluostrove v Rossii Neskolko nositelej saamskih yazykov prozhivaet na Ukraine 3 nositelya pri obshem chisle saamov 136 chelovek na 2001 god i v drugih stranah Vnutrennyaya klassifikaciyaSaamskie yazyki v Rossii Koltta saamskij Akkala saamskij Kildinskij Terskij Saamskie yazyki obrazuyut dialektnyj kontinuum V russkoj tradicii obychno govoryat o edinom saamskom yazyke loparskom yazyke i ego mnogochislennyh dialektah odnako etot vopros ostayotsya nereshyonnym do nastoyashego vremeni Imeyut mesto razlichnye podhody k saamskim yazykam kak k edinomu yazyku imeyushemu chetyre osnovnyh dialekta ili kak k chetyryom razlichnym saamskim yazykam Kak sledstvie etogo voprosa rassmatrivaetsya i to kak podhodit k saamskoj kulture kak k edinoj kulture imeyushej regionalnye osobennosti ili kak k chetyryom razlichnym kulturam Saamskie yazyki dialekty nesmotrya na sushestvuyushee mezhdu nimi grammaticheskoe i leksicheskoe shodstvo dostatochno otlichayutsya drug ot druga iz za chego predstaviteli razlichnyh saamskih yazykov dialektov neredko ne ponimayut drug druga Karta istoricheski zasvidetelstvovannyh territorij rasprostraneniya arealov razlichnyh sovremennyh saamskih yazykov granicy pokazany uslovno v nekotoryh regionah odnovremenno rasprostraneny neskolko saamskih yazykov yuzhnosaamskij 1 ume saamskij 2 pite saamskij 3 lule saamskij 4 severnosaamskij 5 koltta saamskij skolt 6 inari saamskij 7 kildinskij saamskij kolsko saamskij 8 jokangsko saamskij tersko saamskij 9 Bolee tyomnoj zalivkoj pokazany municipalitety kommuny obshiny v kotoryh odin ili neskolko saamskih yazykov imeyut oficialnyj status Saamskie yazyki delyatsya na dve osnovnye gruppy zapadnuyu yazyki na territorii Norvegii Shvecii i chasti Finlyandii i vostochnuyu chast yazykov Finlyandii i yazyki na territorii Rossii Zapadnosaamskaya gruppa yuzhnosaamskij yazyk Norvegiya i Shveciya Okolo 600 nositelej ume saamskij yazyk uume Shveciya Ot 10 do 20 nositelej lule saamskij yazyk luule Norvegiya i Shveciya Okolo 2000 nositelej pite saamskij yazyk pite Shveciya Okolo 20 nositelej severnosaamskij yazyk severosaamskij severnyj saamskij Norvegiya Shveciya i Finlyandiya Okolo 20 7 tysyach nositelej naibolshee chislo nositelej sredi saamskih yazykov Vostochnosaamskaya gruppa babinskij saamskij yazyk akkala Rossiya Poslednij nositel yazyka Mariya Sergina umerla v dekabre 2003 goda kemi saamskij yazyk yazyk saamov kotoryj byl rasprostranyon v centralnoj finskoj Laplandii inari saamskij yazyk Finlyandiya Okolo 300 nositelej jokangsko saamskij yazyk tersko saamskij Rossiya Ot 2 do 10 nositelej kildinskij saamskij yazyk Rossiya Chislennost nositelej yazyka po dannym Vserossijskoj perepisi naseleniya 2010 goda 353 cheloveka summarno dlya vseh saamskih yazykov Po drugim dannym chislo nositelej sostavlyaet okolo 500 chelovek Aktivnyh zhe nositelej yazyka to est teh kotorye regulyarno ispolzuyut yazyk v povsednevnoj zhizni eshyo menshe okolo sta chelovek koltta saamskij yazyk skolt skolt okolo 420 nositelej v tom chisle okolo 400 v Finlyandii okolo 20 v Rossii notozerskij dialekt StatusOsnovnaya statya Territorii na kotoryh saamskie yazyki imeyut oficialnyj status Saamskij yazyk odin ili neskolko iz saamskih yazykov yavlyaetsya oficialnym v nekotoryh municipalitetah kommunah obshinah Norvegii Finlyandii i Shvecii Soglasno 17 dejstvuyushej Konstitucii Finlyandii saamskoe naselenie etoj strany imeet pravo na sohranenie i razvitie svoego yazyka i svoej kultury V etom zhe paragrafe Konstitucii zakrepleno pravo saamov polzovatsya svoim yazykom v organah vlasti V severnoj chasti Finlyandii imeetsya osoboe territorialnoe obrazovanie Saamskij region Finlyandii na territorii kotorogo saamy soglasno 121 Konstitucii Finlyandii imeyut kulturnuyu i yazykovuyu avtonomiyu Problemy sohraneniya saamskih yazykovChetyryohyazychnyj dorozhnyj znak v Inari na finskom severnosaamskom inari saamskom i kollta saamskom yazykah Vo vseh chetyryoh stranah prozhivaniya saamov gosudarstvennye organy zayavlyayut o svoej ozabochennosti voprosom sohraneniya saamskih yazykov Saamskie yazyki v toj ili inoj stepeni v nastoyashee vremya prepodayut v detskih sadah i shkolah V Norvegii Finlyandii i Shvecii saamskie yazyki prepodayut v nekotoryh vysshih uchebnyh zavedeniyah Planiruetsya chto pervym takim vuzom v Rossii stanet Murmanskij gosudarstvennyj gumanitarnyj universitet v 2012 2013 uchebnom godu v nyom nachnyotsya prepodavanie saamskogo yazyka i saamskoj kultury v ramkah magisterskoj programmy Lingvistika PismennostOsnovnaya statya Saamskaya pismennost Missionerskaya pismennost dlya zarubezhnyh saamov na osnove latinicy byla sozdana v XVII veke v Shvecii dlya ume saamskogo eto byl staryj shvedsko saamskij literaturnyj yazyk V pervoj polovine XVIII veka poyavilas pismennost dlya norvezhskih saamov a v nachale XIX veka dlya finskih V 1978 godu byla sozdana komissiya kotoraya vyrabotala dlya severnyh zarubezhnyh saamskih yazykov edinuyu orfografiyu Vedyotsya obuchenie yazyku v nachalnyh shkolah V Rossijskoj imperii dlya kolskih saamov v 1880 1890 e gody izdavalis knigi na kirillicheskoj osnove V 1933 godu dlya kolskih saamov byl utverzhdyon novyj alfavit na osnove latinicy razrabatyvavshijsya s 1926 goda V 1937 godu on byl zamenyon na kirillicheskij byl opublikovan novyj bukvar no v tom zhe godu prepodavanie na saamskom yazyke v shkolah prekratilos Novyj variant kirillicheskoj pismennosti dlya kolskih saamov byl vvedyon v bukvare A A Antonovoj v 1982 godu takzhe byli izdany drugie detskie knigi V 1985 godu byl izdan obyomnyj saamsko russkij slovar kildinskogo saamskogo yazyka dialekta pod redakciej R D Kuruch Lingvisticheskaya harakteristikaFonetika i fonologiya Fonetika i fonologiya saamskih yazykov otlichaetsya bolshoj slozhnostyu imeyutsya dolgie i kratkie glasnye i soglasnye geminaciya diftongi i triftongi sistema cheredovanij glasnyh i soglasnyh v kotoryh razlichaetsya neskolko stupenej kolichestva i kachestva zvukov igraet morfologicheskuyu rol udarenie padaet na pervyj slog vtorostepennoe na posleduyushie nechyotnye slogi no ne na poslednij dovolno mnogochislenny ogranicheniya na upotreblenie fonem V otlichie ot osnovnoj massy finno ugorskih yazykov agglyutinaciya v znachitelno bolshej stepeni sochetaetsya s silno razvitoj fleksiej osnovy ili vnutrennej fleksiej to est vyrazheniem grammaticheskih znachenij putyom regulyarnyh cheredovanij glasnyh i soglasnyh zvukov osnovy slova v paradigmaticheskom ryadu Morfologiya Imya K grammaticheskim osobennostyam otnositsya nalichie v bolshinstve yazykov dvojstvennogo chisla Rod otsutstvuet V sintaksise v otlichie ot pribaltijsko finskih yazykov otsutstvuet soglasovanie prilagatelnyh opredelenij s sushestvitelnymi v chisle i padezhe V saamskih yazykah obychno imeetsya 8 padezhej imenitelnyj nominativ roditelnyj genitiv vinitelnyj akkuzativ izobrazitelnyj essiv mestnyj inessiv elativ datelno napravitelnyj dativ illativ lishitelnyj abessiv sovmestnyj komitativ Padezhnye znacheniya vyrazhayutsya ne tolko padezhami no i poslelogami i predlogami Pomimo osnovnogo imeetsya lichno prityazhatelnoe sklonenie Glagol Saamskij glagol imeet chetyre vremeni i chetyre nakloneniya utverditelnoe i otricatelnoe s pomoshyu osobogo otricatelnogo glagola spryazheniya Nelichnye glagolnye formy predstavleny infinitivom prichastiyami deeprichastiyami i otglagolnymi sushestvitelnymi Sintaksis Dlya sintaksisa saamskih yazykov harakterna bessoyuznaya svyaz pri kotoroj vremennaya prichinnaya uslovnaya sledstvennaya i t p zavisimost mezhdu predlozheniyami vyrazhaetsya putyom posledovatelnogo perechisleniya prostyh predlozhenij Poryadok slov otnositelno svobodnyj Opredeleniya predshestvuyut opredelyaemomu slovu harakterno sopolozhenie upotreblenie dvuh sushestvitelnyh v nominative chto sootvetstvuet opredelitelnoj konstrukcii Leksika Osnovnaya statya Dofinnougorskij substrat v saamskih yazykah V leksike saamskih yazykov otmechayutsya zaimstvovaniya iz pribaltijsko finskih russkogo samodijskih i germanskih yazykov Chast leksiki saamskih yazykov ne imeet analogov v drugih finno ugorskih yazykah dofinnougorskij substrat Izvestnye nositeli saamskogo yazykaMari Bojne norvezhskaya saamskaya pevica ispolnitelnica i avtor pesen na saamskom yazyke angl norvezhskij politik i pevec predstavitel Norvegii na Evrovidenii 2019 v sostave gruppy KEiiNO pervyj ispolnitel pesni na saamskom yazyke v istorii Evrovideniya Sm takzheSaamskie yazyki v FinlyandiiPrimechaniyaBlazek Vaclav Uralic Migrations The Linguistic Evidence Arhivnaya kopiya ot 13 maya 2019 na Wayback Machine Po dannym Bolshoj sovetskoj enciklopedii sm razdel Ssylki Napolskih V V K rekonstrukcii lingvisticheskoj karty centra Evropejskoj Rossii v rannem zheleznom veke Arhivirovano 22 iyulya 2011 goda Vseukrayinskij perepis naselennya 2001 Russkaya versiya Rezultaty Nacionalnost i rodnoj yazyk Arhivnaya kopiya ot 6 yanvarya 2012 na Wayback Machine Data obrasheniya 16 oktyabrya 2011 Nauka i biznes na Murmane 2010 2 Smirnova Yu Problema vybora nedostupnaya ssylka Vechernij Murmansk gazeta 2 fevralya 2011 Data obrasheniya 1 dekabrya 2011 Saamy v Finlyandii Kemiyarvi A O Lapin Pajnotuote Lapin Painotuote Oy Publikaciya Saamskogo narodnogo sobraniya 1999 Saami South Arhivnaya kopiya ot 3 fevralya 2013 na Wayback Machine Lewis 2009 Nilsen T Sami languages disappears Arhivirovano 24 fevralya 2010 goda BarentsObserver com 19 fevralya 2010 angl Data obrasheniya 27 oktyabrya 2011 Saami Ume Arhivnaya kopiya ot 3 fevralya 2013 na Wayback Machine Lewis 2009 Saami Lule Arhivnaya kopiya ot 3 fevralya 2013 na Wayback Machine Lewis 2009 Saami Pite Arhivnaya kopiya ot 3 fevralya 2013 na Wayback Machine Lewis 2009 Saami North Arhivnaya kopiya ot 26 maya 2020 na Wayback Machine Lewis 2009 Saami Akkala Arhivnaya kopiya ot 11 yanvarya 2012 na Wayback Machine Lewis 2009 Saami Inari Arhivnaya kopiya ot 3 fevralya 2013 na Wayback Machine Lewis 2009 Saami Ter Arhivnaya kopiya ot 27 oktyabrya 2012 na Wayback Machine Lewis 2009 Naselenie Rossijskoj Federacii po vladeniyu yazykami Arhivnaya kopiya ot 6 oktyabrya 2021 na Wayback Machine Informacionnye materialy ob okonchatelnyh itogah Vserossijskoj perepisi naseleniya 2010 goda na sajte Federalnoj sluzhby gosudarstvennoj statistiki Data obrasheniya 19 dekabrya 2011 Saami Kildin Arhivnaya kopiya ot 3 fevralya 2013 na Wayback Machine Lewis 2009 Saami Skolt Arhivnaya kopiya ot 4 yanvarya 2009 na Wayback Machine Lewis 2009 Konstituciya Finlyandii 731 1999 s popravkami do 802 2007 vklyuchitelno Arhivnaya kopiya ot 10 aprelya 2013 na Wayback Machine Neoficialnyj perevod Sajt Ministerstva yusticii Finlyandii Mezhdunarodnaya konferenciya Arhivnaya kopiya ot 31 maya 2013 na Wayback Machine Sajt Murmanskogo gosudarstvennogo gumanitarnogo universiteta 19 oktyabrya 2011 Data obrasheniya 14 noyabrya 2011 Literaturana russkom yazyke Kert G M Saamskij yazyk L 1971 Antonova A A Afanaseva N E Gluhov B A Kuruch R D Mechkina E I Yakovlev L D Saamsko russkij slovar 8000 slov Pod redakciej R D Kuruch M Russkij yazyk 1985 568 s 1720 ekz Hajdu P Uralskie yazyki i narody M 1985 Helimskij E A Saamskij yazyk Krasnaya kniga yazykov narodov Rossii Enciklopedicheskij slovar spravochnik M 1994 Yazyki i kultura kolskih saami Glav red I B Cirkunov Nauka i biznes na Murmane zhurnal 2 69 2010 Murmansk Murmanskoe oblastnoe knizhnoe izdatelstvo na drugih yazykah Bergsland K Hasselbrink G Samien lukkeme garja Oslo 1957 Itkonen T I Koltanja kuolanlapin sanakirja Worterbuch des Kolta und Kolalappischen Helsinki 1958 Lewis M Paul ed 2009 Ethnologue Languages of the World Sixteenth edition Dallas Tex SIL International Onlajn versiya angl Nielsen K Laeerebok i Lappisk Bd 1 3 Oslo 1926 1929 Nielsen K Nesheim A Lappisk ordbok Bd 1 5 Oslo 1932 1962 Svonni M Sami languages in the Nordic countries and Russia I Multilingual Europe Facts and Policies Mouton de Gruyter 2008 ISBN 978 3 11 020512 1 s 233 249 Universitetet i Tromso Wiklund K Entwurf einer urlappischen Lautlehre Helsinki 1896SsylkiSaamskij yazyk statya iz Bolshoj sovetskoj enciklopedii Saamskie yazyki statya iz Bolshaya rossijskaya enciklopediya Leonteva T P Lingvisticheskie issledovaniya saamskogo yazyka v knizhnoj kollekcii MGOUNB Doklad na mezhregionalnoj nauchno prakticheskoj i literaturno hudozhestvennoj konferencii VIII Maslovskie chteniya Murmansk 17 dekabrya 2009 g Portal Finno Ugorskie Biblioteki Rossii Data obrasheniya 23 fevralya 2012 Saamskie shrifty ssylki Reportazh murmanskogo televideniya o prepodavanii saamskogo yazyka v odnoj iz murmanskih shkol format ASF 4 mb

