Древнееврейский язык
Древнеевре́йский язык, также библейский иври́т (ивр. עִבְרִית מִקְרָאִית), древний иври́т, лешо́н ха-ко́деш (לְשׁוֹן הַקֹּדֶשׁ — «святой язык, священный язык»; в ашкеназском произношении — «лошн койдеш») — первый язык евреев, распространённый в Древнем Израиле (אֶרֶץ כְּנַעַן — «страна Ханаанская», אֶרֶץ יִשְׂרָאֵל — «Земля Израиля»). Археологические данные о предыстории библейского иврита гораздо более полны, чем летописи самого библейского иврита. Ранние северо-западные семитские материалы засвидетельствованы с 2350 года до н. э. по 1200 год до н. э., в конце бронзового века. В течение I тысячелетия до н. э. находился как в устном, так и письменном употреблении. Ряд процессов, начиная с падения Иудейского царства и заканчивая полной утерей еврейской государственности после разрушения второго Храма и подавления восстания Бар-Кохбы, а также и расселение части евреев в диаспору, привели к выходу языка из устного употребления ко II веку н. э. в связи с вытеснением арамейским языком. Точное время, когда древнееврейский язык перестал употребляться в качестве повседневного, остаётся предметом дискуссии. Основными памятниками древнееврейского языка являются Танах, Мишна, а также средневековая литература на иврите, поэзия, раввинская литература, историография, произведения по математике, астрономии, философии, химии, естественным наукам. На еврейском языке писали также многие поэты и писатели Нового времени вплоть до его возрождения как разговорного языка, языка школы, СМИ, литературы, а также государственного языка Израиля.
| Древнееврейский язык | |
|---|---|
| Самоназвание | לְשׁוֹן הַקֹּדֶשׁ, лешон ха-кодеш («святой язык») |
| Страны | Эрец-Исраэль, диаспора |
| Статус | литературный язык, язык богослужения |
| Вымер | со II века н. э. перестал быть разговорным |
| Классификация | |
| Категория | Языки Евразии |
| Языковая семья | |
| Письменность | еврейское письмо |
| Языковые коды | |
| ISO 639-1 | — |
| ISO 639-2 | — |
| ISO 639-3 | hbo |
| Ethnologue | hbo |
| LINGUIST List | hbo |
| IETF | hbo |
| Glottolog | anci1244 |
Современный иврит является возрождённой формой древнееврейского языка.
В XX веке найдены Кумранские рукописи библейских книг, а также оттиски древних печатей, надписи на сосудах и древние литературные фрагменты, не вошедшие в Еврейский канон, например, Книги Премудрости Иисуса, сына Сирахова.

Самые ранние найденные эпиграфические свидетельства на древнееврейском датируются X—IX веками до н. э.
О названии
Традиционным обозначением языка письменных памятников, дошедших до нас с территории Древнего Израиля и Иудеи и относящихся к периоду с X века до н. э. по II век н. э., в русской гебраистической литературе является «древнееврейский язык». Этот термин соответствует таким терминам, как англ. hebrew или нем. hebräisch. Термин «еврейский язык», широко применявшийся по отношению к нему в XIX веке, в советское время употреблялся в основном по отношению к языку идиш, а сейчас обычно употребляется для обозначения всей совокупности языков, диалектов и этнолектов, которыми евреи пользовались в течение последних двух с лишним тысячелетий (вкл. идиш, сефардский, еврейско-арамейские, еврейско-иранские). В последнее время древнееврейский язык часто включается в понятие «иврит» (также «библейский иврит» — соответствующий Biblical Hebrew), так как и в еврейской литературе, и в европейских языках соответствующий термин (Hebrew) используется как для древнего, так и для современного периодов развития языка.
Классификация
Древнееврейский язык относится к ханаанейской группе северо-западной ветви семитских языков. В ту же группу входят современный иврит, финикийский и ряд малых языков Заиорданья: моавитский, аммонитский и эдомитский, а также субстратный язык амарнских писем из Ханаана и Финикии II тысячелетия до н. э. Все они, кроме иврита, являются вымершими.
Лингвогеография
Ареал и численность
Территория распространения древнееврейского языка в целом соответствует современным границам Государства Израиль, включая Западный берег реки Иордан, но исключая прибрежную полосу от сектора Газа до современного Тель-Авива и к северу от современной Хайфы, а также большую часть пустыни Негев. Кроме того, он использовался в Заиорданье и в юго-западной части современной Сирии.
На этой территории он был распространён вплоть до падения Израильского царства в 722 году до н. э. и Вавилонского плена, где он сохранялся как язык внутригруппового общения. После возвращения евреев из плена около 500 года до н. э. древнееврейский язык ещё в течение нескольких веков сохранялся в Иудее, постепенно уступая место западноарамейским диалектам.
Диалекты
В языке эпиграфических памятников выделяют израильский (северный) и иудейский (южный) диалекты.
Письменность
Алфавитом древнееврейского языка служило палеоеврейское письмо, очень близкое к финикийскому, и вместе с ним происходящее от более древних алфавитов — протоханаанского и протосинайского. Палеоеврейское письмо использовалось до последних веков I тыс. до н. э., когда было вытеснено т. н. «квадратным», или «ассирийским», письмом, уже использовавшимся к этому времени для арамейских языков. Именно это письмо известно сейчас как еврейское письмо.
Собственно же палеоеврейское письмо сохранилось в несколько видоизменённой форме у самаритян, которые используют это т. н. самаритянское письмо исключительно для сакральных целей.
В данной статье примеры передаются в традиционной семитологической фонологической транскрипции.
Лингвистическая характеристика
Фонетика и фонология
Для древнееврейского языка характерно наличие 23 согласных фонем. У неэмфатических взрывных фонем /p, t, k, b, d, g/ были щелевые аллофоны, употребление которых в некоторых позициях уже свидетельствовало о превращении их в самостоятельные фонемы. Простой латерал ŝ (МФА [ɬ]) ещё сохранялся. По сравнению с прасемитским состоянием исчезли межзубные согласные, один из латеральных согласных (эмфатический) и увулярные. Вокализм представлен 7 полными фонемами /å, a, ä, e, i, o, u/ и 4 редуцированными (ə, ă, ĕ, ŏ), фонологический статус которых не вполне ясен.
Ударение было фонологически релевантным, хотя в большинстве случаев падало на последний слог.
Морфология
В морфологии имён противопоставляются мужской и женский род, единственное и множественное число. У некоторых типов имён при образовании мн. ч. наблюдается аблаут (мелех «царь» — мн. ч. мелахим). Показатель двойственного числа — -аим присоединяется главным образом к названиям парных органов тела человека и животных и к некоторым другим словам.
Определённый артикль в большинстве случаев имеет вид ха-, но в определённых фонетических контекстах меняется на хе-.
В отличие от древнейших семитских языков Месопотамии, существительные в древнееврейском языке не изменяют окончаний при склонении. Различают существительные мужского и женского рода, которые могут быть в единственном, двойственном и множественном числе.
Глаголы
Глагол в древнееврейском существует временные формы, которые условно называются: перфектом, имперфектом, перевёрнутым перфектом и перевёрнутым имперфектом.
- Перфект
- прошедшее время совершенного и несовершенного вида;
- настоящее время;
- в условного предложения: будущим или условном смысле;
- Имперфект
- будущее;
- настоящее;
- действие, постоянное регулярно повторяющееся (в этом случае значение времени никак не выражено и определяется контекстом);
- модальные значения: желательность и долженствование.
- Перевёрнутый перфект
- будущее;
- регулярно повторявшаяся в прошлом последовательность действий.
- Перевёрнутый имперфект
«Перевёрнутый имперфект» означает прошедшее время.
- Причастие
Причастие в функции сказуемого выражает длящееся действие в прошлом, настоящем или будущем (время определяется контекстом).
Синтаксис
Нейтральный порядок слов — VSO. Еврейский текст состоит из предложений, соединённых между собой перевёрнутым имперфектом/перевёрнутым перфектом в цепочку предложений, составляющих единый структурированный текст.
Лексика
В лексике есть заимствования из древнеарамейского, аккадского, древнеегипетского, древнеперсидского языка, в мишнаитских памятниках — грецизмы и латинизмы.
Примечания
- Иврит язык — ЭЕЭ.
- Levi Sheptovitsky, Древний Иврит — Язык Библии Архивная копия от 10 июля 2024 на Wayback Machine, 29 p.
- Земля Израиля (Эрец-Исраэль) — статья из Электронной еврейской энциклопедии
- Bruce K. Waltke. An introduction to biblical Hebrew syntax. — Winona Lake, Ind.: Eisenbrauns, 1990. — xiii, 765 pages с. — ISBN 0-931464-31-5, 978-0-931464-31-7.
- Коган Л. Е., Лёзов С. В. Древнееврейский язык // «Языки мира: Семитские языки. Аккадский язык. Северозападносемитские языки». — М.: «Academia», 2009. — С. 296. Архивировано 8 июля 2024 года.
- Ламбдин, Томас О. Учебник древнееврейского языка / пер. с англ. Я. Эйделькинда. — М.: Российское библейское общество, 2014. — С. 21.
- Библия. II. Рукописи и издания еврейского и греческого текста // Православная энциклопедия. — М., 2002. — Т. V : Бессонов — Бонвеч. — С. 97—110. — 39 000 экз. — ISBN 5-89572-010-2.
Литература
Учебники
- Грилихес Л. Е., Новиков Е. Б. Практический курс древнееврейского языка Ветхого Завета. — М.: Издательство Свято-Владимирского братства, 1996.
- Ламбдин, Томас О. «Учебник древнееврейского языка» = Introduction to Biblical Hebrew / пер. с англ. Я. Эйделькинда. — 4-е. — М.: Российское библейское общество, 2014.
- Зиновкин А. Ю. Учебник древнееврейского языка/ Под ред. К. А. Битнера — М.: Издательский дом Познание, 2021. ISBN 978-5-6044872-9-7.
Основные грамматики
- Гезениус В. Еврейская грамматика / перевод профессора К. Коссовича — Санктпетербург: Типография Императорской Академии Наук, 1874. — 600 с. (перевод и адаптация 20-го издания грамматики Гезениуса)
- Gesenius W., Kautzsch E., Cowley A.E. Gesenius' Hebrew grammar — Oxford: Clarendon Press, 1910. (перевод 28-го издания грамматики Гезениуса, стандартный справочник по грамматике)
- Joüon P. A., Grammar of Biblical Hebrew. Transl. and revised by T. Muraoka — Roma, 1991. (английский перевод французской грамматики Жоуона, наиболее современный очерк грамматики)
Словари
- Штейнберг О.Н. Еврейский и халдейский этимологический словарь к книгам Ветхого Завета — Вильна, 1878.
- Графов А. Э. Словарь библейского иврита — М.: Текст, 2019. — 702 с. — ISBN 978-5-7516-1537-6.
- Майкл Холман Краткий еврейско-русский библейский словарь — CD-R Библиология 1.0 (2004).
- Brown F., Driver S. R., Briggs C. A. A Hebrew and English Lexicon of the Old Testament — Oxford: Clarendon, 1907. (переработанный словарь Гезениуса, основной словарь для изучающих древнееврейский)
- Koehler L., Baumgartner W. The Hebrew and Aramaic Lexicon of the Old Testament / Revised by W. Baumgartner and J. Stamm. Vol. I —III, Leiden, 1994—2000.
- Holladay W. L. A Concise Hebrew and Aramaic Lexicon of the Old Testament — Leiden, 1988.
- Clines D.J.A. (ed.) The Dictionary of Classical Hebrew. Vol. I—III. —Sheffield, 1993 — 1996. (в этом словаре обработаны в том числе кумранские рукописи)
Конкордансы
- Even-Shoshan A. A New Concordance of the Bible. 2nd edition — Jerusalem, 1990, ISBN 0801034175, ISBN 9780801034176.
Отдельные аспекты языка и научные статьи
- Франк-Каменецкий И. Г. О некоторых пережитках дофлективного строя в древнееврейском языке // Язык и мышление Т. I. — Изд-во Акад. наук СССР. Л., 1933. — С. 149—162.
- Франк-Каменецкий И. Г. К вопросу о развитии древнееврейского глагола // Язык и мышление Т. III—IV. — Изд-во Акад. наук СССР. Л., 1935. — С. 13—46.
- Дьяконов И. М. Древнееврейский язык // «Языки Азии и Африки. IV. Афразийские языки. Книга 1: Семитские языки» / отв. редакторы д-р ист. наук И.М. Дьяконов, д-р филол. наук Г.Ш. Шарбатов. — М.: Наука. Главная редакция восточной литературы, 1991. — 447 с. — ISBN 5-02-016425-9.
- Коган Л. Е. , Лёзов С. В. Древнееврейский язык // «Языки мира: Семитские языки. Аккадский язык. Северозападносемитские языки». — М.: «Academia», 2009.
- Arnorld B. T. Choi J. H. A Guide to Biblical Hebrew Syntax — Cambridge, 2003. ISBN 0521533481 ISBN 978-0521533485.
Общая семитология
- Гранде Б. М. Введение в сравнительное изучение семитских языков. 2 изд. — М.: Издательская фирма «Восточная литература» РАН 1998. — 439 с. ISBN 5-02-018046-7
Ссылки
- Иврит язык — статья из Электронной еврейской энциклопедии
- History of the Hebrew Language, David Steinberg
- Biblical Hebrew Poetry and Word Play — Reconstructing the Original Oral, Aural and Visual Experience
- Short History of the Hebrew Language, Chaim Rabin
Википедия, чтение, книга, библиотека, поиск, нажмите, истории, книги, статьи, wikipedia, учить, информация, история, скачать, скачать бесплатно, mp3, видео, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, картинка, музыка, песня, фильм, игра, игры, мобильный, телефон, Android, iOS, apple, мобильный телефон, Samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, ПК, web, Сеть, компьютер, Информация о Древнееврейский язык, Что такое Древнееврейский язык? Что означает Древнееврейский язык?
Drevneevre jskij yazyk takzhe biblejskij ivri t ivr ע ב ר ית מ ק ר א ית drevnij ivri t lesho n ha ko desh ל ש ו ן ה ק ד ש svyatoj yazyk svyashennyj yazyk v ashkenazskom proiznoshenii loshn kojdesh pervyj yazyk evreev rasprostranyonnyj v Drevnem Izraile א ר ץ כ נ ע ן strana Hanaanskaya א ר ץ י ש ר א ל Zemlya Izrailya Arheologicheskie dannye o predystorii biblejskogo ivrita gorazdo bolee polny chem letopisi samogo biblejskogo ivrita Rannie severo zapadnye semitskie materialy zasvidetelstvovany s 2350 goda do n e po 1200 god do n e v konce bronzovogo veka V techenie I tysyacheletiya do n e nahodilsya kak v ustnom tak i pismennom upotreblenii Ryad processov nachinaya s padeniya Iudejskogo carstva i zakanchivaya polnoj uterej evrejskoj gosudarstvennosti posle razrusheniya vtorogo Hrama i podavleniya vosstaniya Bar Kohby a takzhe i rasselenie chasti evreev v diasporu priveli k vyhodu yazyka iz ustnogo upotrebleniya ko II veku n e v svyazi s vytesneniem aramejskim yazykom Tochnoe vremya kogda drevneevrejskij yazyk perestal upotreblyatsya v kachestve povsednevnogo ostayotsya predmetom diskussii Osnovnymi pamyatnikami drevneevrejskogo yazyka yavlyayutsya Tanah Mishna a takzhe srednevekovaya literatura na ivrite poeziya ravvinskaya literatura istoriografiya proizvedeniya po matematike astronomii filosofii himii estestvennym naukam Na evrejskom yazyke pisali takzhe mnogie poety i pisateli Novogo vremeni vplot do ego vozrozhdeniya kak razgovornogo yazyka yazyka shkoly SMI literatury a takzhe gosudarstvennogo yazyka Izrailya Drevneevrejskij yazykSamonazvanie ל ש ו ן ה ק ד ש leshon ha kodesh svyatoj yazyk Strany Erec Israel diasporaStatus literaturnyj yazyk yazyk bogosluzheniyaVymer so II veka n e perestal byt razgovornymKlassifikaciyaKategoriya Yazyki EvraziiYazykovaya semya Afrazijskaya makrosemya Semitskaya semyaZapadnosemitskaya vetvCentralnosemitskie yazykiSeverozapadnosemitskie yazykiHanaanejskaya gruppa dd dd dd dd Pismennost evrejskoe pismoYazykovye kodyISO 639 1 ISO 639 2 ISO 639 3 hboEthnologue hboLINGUIST List hboIETF hboGlottolog anci1244 Sovremennyj ivrit yavlyaetsya vozrozhdyonnoj formoj drevneevrejskogo yazyka V XX veke najdeny Kumranskie rukopisi biblejskih knig a takzhe ottiski drevnih pechatej nadpisi na sosudah i drevnie literaturnye fragmenty ne voshedshie v Evrejskij kanon naprimer Knigi Premudrosti Iisusa syna Sirahova Pechat Baruha ben Neriya sekretarya proroka Ieremii VI vek do n e najdennaya v Gorode Davida v Ierusalime Samye rannie najdennye epigraficheskie svidetelstva na drevneevrejskom datiruyutsya X IX vekami do n e O nazvaniiTradicionnym oboznacheniem yazyka pismennyh pamyatnikov doshedshih do nas s territorii Drevnego Izrailya i Iudei i otnosyashihsya k periodu s X veka do n e po II vek n e v russkoj gebraisticheskoj literature yavlyaetsya drevneevrejskij yazyk Etot termin sootvetstvuet takim terminam kak angl hebrew ili nem hebraisch Termin evrejskij yazyk shiroko primenyavshijsya po otnosheniyu k nemu v XIX veke v sovetskoe vremya upotreblyalsya v osnovnom po otnosheniyu k yazyku idish a sejchas obychno upotreblyaetsya dlya oboznacheniya vsej sovokupnosti yazykov dialektov i etnolektov kotorymi evrei polzovalis v techenie poslednih dvuh s lishnim tysyacheletij vkl idish sefardskij evrejsko aramejskie evrejsko iranskie V poslednee vremya drevneevrejskij yazyk chasto vklyuchaetsya v ponyatie ivrit takzhe biblejskij ivrit sootvetstvuyushij Biblical Hebrew tak kak i v evrejskoj literature i v evropejskih yazykah sootvetstvuyushij termin Hebrew ispolzuetsya kak dlya drevnego tak i dlya sovremennogo periodov razvitiya yazyka KlassifikaciyaDrevneevrejskij yazyk otnositsya k hanaanejskoj gruppe severo zapadnoj vetvi semitskih yazykov V tu zhe gruppu vhodyat sovremennyj ivrit finikijskij i ryad malyh yazykov Zaiordanya moavitskij ammonitskij i edomitskij a takzhe substratnyj yazyk amarnskih pisem iz Hanaana i Finikii II tysyacheletiya do n e Vse oni krome ivrita yavlyayutsya vymershimi LingvogeografiyaAreal i chislennost Territoriya rasprostraneniya drevneevrejskogo yazyka v celom sootvetstvuet sovremennym granicam Gosudarstva Izrail vklyuchaya Zapadnyj bereg reki Iordan no isklyuchaya pribrezhnuyu polosu ot sektora Gaza do sovremennogo Tel Aviva i k severu ot sovremennoj Hajfy a takzhe bolshuyu chast pustyni Negev Krome togo on ispolzovalsya v Zaiordane i v yugo zapadnoj chasti sovremennoj Sirii Na etoj territorii on byl rasprostranyon vplot do padeniya Izrailskogo carstva v 722 godu do n e i Vavilonskogo plena gde on sohranyalsya kak yazyk vnutrigruppovogo obsheniya Posle vozvrasheniya evreev iz plena okolo 500 goda do n e drevneevrejskij yazyk eshyo v techenie neskolkih vekov sohranyalsya v Iudee postepenno ustupaya mesto zapadnoaramejskim dialektam DialektyV yazyke epigraficheskih pamyatnikov vydelyayut izrailskij severnyj i iudejskij yuzhnyj dialekty PismennostAlfavitom drevneevrejskogo yazyka sluzhilo paleoevrejskoe pismo ochen blizkoe k finikijskomu i vmeste s nim proishodyashee ot bolee drevnih alfavitov protohanaanskogo i protosinajskogo Paleoevrejskoe pismo ispolzovalos do poslednih vekov I tys do n e kogda bylo vytesneno t n kvadratnym ili assirijskim pismom uzhe ispolzovavshimsya k etomu vremeni dlya aramejskih yazykov Imenno eto pismo izvestno sejchas kak evrejskoe pismo Sobstvenno zhe paleoevrejskoe pismo sohranilos v neskolko vidoizmenyonnoj forme u samarityan kotorye ispolzuyut eto t n samarityanskoe pismo isklyuchitelno dlya sakralnyh celej V dannoj state primery peredayutsya v tradicionnoj semitologicheskoj fonologicheskoj transkripcii Lingvisticheskaya harakteristikaFonetika i fonologiya Dlya drevneevrejskogo yazyka harakterno nalichie 23 soglasnyh fonem U neemfaticheskih vzryvnyh fonem p t k b d g byli shelevye allofony upotreblenie kotoryh v nekotoryh poziciyah uzhe svidetelstvovalo o prevrashenii ih v samostoyatelnye fonemy Prostoj lateral ŝ MFA ɬ eshyo sohranyalsya Po sravneniyu s prasemitskim sostoyaniem ischezli mezhzubnye soglasnye odin iz lateralnyh soglasnyh emfaticheskij i uvulyarnye Vokalizm predstavlen 7 polnymi fonemami a a a e i o u i 4 reducirovannymi e ă ĕ ŏ fonologicheskij status kotoryh ne vpolne yasen Udarenie bylo fonologicheski relevantnym hotya v bolshinstve sluchaev padalo na poslednij slog Morfologiya V morfologii imyon protivopostavlyayutsya muzhskoj i zhenskij rod edinstvennoe i mnozhestvennoe chislo U nekotoryh tipov imyon pri obrazovanii mn ch nablyudaetsya ablaut meleh car mn ch melahim Pokazatel dvojstvennogo chisla aim prisoedinyaetsya glavnym obrazom k nazvaniyam parnyh organov tela cheloveka i zhivotnyh i k nekotorym drugim slovam Opredelyonnyj artikl v bolshinstve sluchaev imeet vid ha no v opredelyonnyh foneticheskih kontekstah menyaetsya na he V otlichie ot drevnejshih semitskih yazykov Mesopotamii sushestvitelnye v drevneevrejskom yazyke ne izmenyayut okonchanij pri sklonenii Razlichayut sushestvitelnye muzhskogo i zhenskogo roda kotorye mogut byt v edinstvennom dvojstvennom i mnozhestvennom chisle Glagoly Glagol v drevneevrejskom sushestvuet vremennye formy kotorye uslovno nazyvayutsya perfektom imperfektom perevyornutym perfektom i perevyornutym imperfektom Perfektproshedshee vremya sovershennogo i nesovershennogo vida nastoyashee vremya v uslovnogo predlozheniya budushim ili uslovnom smysle Imperfektbudushee nastoyashee dejstvie postoyannoe regulyarno povtoryayusheesya v etom sluchae znachenie vremeni nikak ne vyrazheno i opredelyaetsya kontekstom modalnye znacheniya zhelatelnost i dolzhenstvovanie Perevyornutyj perfektbudushee regulyarno povtoryavshayasya v proshlom posledovatelnost dejstvij Perevyornutyj imperfekt Perevyornutyj imperfekt oznachaet proshedshee vremya Prichastie Prichastie v funkcii skazuemogo vyrazhaet dlyasheesya dejstvie v proshlom nastoyashem ili budushem vremya opredelyaetsya kontekstom Sintaksis Nejtralnyj poryadok slov VSO Evrejskij tekst sostoit iz predlozhenij soedinyonnyh mezhdu soboj perevyornutym imperfektom perevyornutym perfektom v cepochku predlozhenij sostavlyayushih edinyj strukturirovannyj tekst Leksika V leksike est zaimstvovaniya iz drevnearamejskogo akkadskogo drevneegipetskogo drevnepersidskogo yazyka v mishnaitskih pamyatnikah grecizmy i latinizmy PrimechaniyaIvrit yazyk EEE Levi Sheptovitsky Drevnij Ivrit Yazyk Biblii Arhivnaya kopiya ot 10 iyulya 2024 na Wayback Machine 29 p Zemlya Izrailya Erec Israel statya iz Elektronnoj evrejskoj enciklopedii Bruce K Waltke An introduction to biblical Hebrew syntax Winona Lake Ind Eisenbrauns 1990 xiii 765 pages s ISBN 0 931464 31 5 978 0 931464 31 7 Kogan L E Lyozov S V Drevneevrejskij yazyk Yazyki mira Semitskie yazyki Akkadskij yazyk Severozapadnosemitskie yazyki M Academia 2009 S 296 Arhivirovano 8 iyulya 2024 goda Lambdin Tomas O Uchebnik drevneevrejskogo yazyka per s angl Ya Ejdelkinda M Rossijskoe biblejskoe obshestvo 2014 S 21 Bibliya II Rukopisi i izdaniya evrejskogo i grecheskogo teksta Pravoslavnaya enciklopediya M 2002 T V Bessonov Bonvech S 97 110 39 000 ekz ISBN 5 89572 010 2 LiteraturaUchebniki Grilihes L E Novikov E B Prakticheskij kurs drevneevrejskogo yazyka Vethogo Zaveta M Izdatelstvo Svyato Vladimirskogo bratstva 1996 Lambdin Tomas O Uchebnik drevneevrejskogo yazyka Introduction to Biblical Hebrew per s angl Ya Ejdelkinda 4 e M Rossijskoe biblejskoe obshestvo 2014 Zinovkin A Yu Uchebnik drevneevrejskogo yazyka Pod red K A Bitnera M Izdatelskij dom Poznanie 2021 ISBN 978 5 6044872 9 7 Osnovnye grammatiki Gezenius V Evrejskaya grammatika perevod professora K Kossovicha Sanktpeterburg Tipografiya Imperatorskoj Akademii Nauk 1874 600 s perevod i adaptaciya 20 go izdaniya grammatiki Gezeniusa Gesenius W Kautzsch E Cowley A E Gesenius Hebrew grammar Oxford Clarendon Press 1910 perevod 28 go izdaniya grammatiki Gezeniusa standartnyj spravochnik po grammatike Jouon P A Grammar of Biblical Hebrew Transl and revised by T Muraoka Roma 1991 anglijskij perevod francuzskoj grammatiki Zhouona naibolee sovremennyj ocherk grammatiki Slovari Shtejnberg O N Evrejskij i haldejskij etimologicheskij slovar k knigam Vethogo Zaveta Vilna 1878 Grafov A E Slovar biblejskogo ivrita M Tekst 2019 702 s ISBN 978 5 7516 1537 6 Majkl Holman Kratkij evrejsko russkij biblejskij slovar CD R Bibliologiya 1 0 2004 Brown F Driver S R Briggs C A A Hebrew and English Lexicon of the Old Testament Oxford Clarendon 1907 pererabotannyj slovar Gezeniusa osnovnoj slovar dlya izuchayushih drevneevrejskij Koehler L Baumgartner W The Hebrew and Aramaic Lexicon of the Old Testament Revised by W Baumgartner and J Stamm Vol I III Leiden 1994 2000 Holladay W L A Concise Hebrew and Aramaic Lexicon of the Old Testament Leiden 1988 Clines D J A ed The Dictionary of Classical Hebrew Vol I III Sheffield 1993 1996 v etom slovare obrabotany v tom chisle kumranskie rukopisi Konkordansy Even Shoshan A A New Concordance of the Bible 2nd edition Jerusalem 1990 ISBN 0801034175 ISBN 9780801034176 Otdelnye aspekty yazyka i nauchnye stati Frank Kameneckij I G O nekotoryh perezhitkah doflektivnogo stroya v drevneevrejskom yazyke Yazyk i myshlenie T I Izd vo Akad nauk SSSR L 1933 S 149 162 Frank Kameneckij I G K voprosu o razvitii drevneevrejskogo glagola Yazyk i myshlenie T III IV Izd vo Akad nauk SSSR L 1935 S 13 46 Dyakonov I M Drevneevrejskij yazyk Yazyki Azii i Afriki IV Afrazijskie yazyki Kniga 1 Semitskie yazyki otv redaktory d r ist nauk I M Dyakonov d r filol nauk G Sh Sharbatov M Nauka Glavnaya redakciya vostochnoj literatury 1991 447 s ISBN 5 02 016425 9 Kogan L E Lyozov S V Drevneevrejskij yazyk Yazyki mira Semitskie yazyki Akkadskij yazyk Severozapadnosemitskie yazyki M Academia 2009 Arnorld B T Choi J H A Guide to Biblical Hebrew Syntax Cambridge 2003 ISBN 0521533481 ISBN 978 0521533485 Obshaya semitologiya Grande B M Vvedenie v sravnitelnoe izuchenie semitskih yazykov 2 izd M Izdatelskaya firma Vostochnaya literatura RAN 1998 439 s ISBN 5 02 018046 7SsylkiIvrit yazyk statya iz Elektronnoj evrejskoj enciklopedii History of the Hebrew Language David Steinberg Biblical Hebrew Poetry and Word Play Reconstructing the Original Oral Aural and Visual Experience Short History of the Hebrew Language Chaim Rabin
