Википедия

Аварский язык

Ава́рский язы́к (самоназвания: авар мацӀ, avar mac̨ «аварский язык», или магӀарул мацӀ, mah̨arul mac̨ «горный, горский язык»; груз. ხუნძური ენა хундзури эна, дословно — «хунзахский язык») — язык аваро-андо-цезской группы нахско-дагестанской семьи языков, на котором говорят, в основном, в Дагестане; национальный язык аварцев.

Аварский язык
image
Самоназвание авар мацӀ, avar mac̨; магӀарул мацӀ, mah̨arul mac̨
Страны Россия, Азербайджан, Турция
Официальный статус
  • image Россия
    • image Дагестан
Общее число говорящих В России:
715 297 (2010)
654 363 (2020)
Статус уязвимый
Классификация
Категория Языки Евразии
Языковая семья
Нахско-дагестанская семья
Аваро-андо-цезская ветвь
Аваро-андийская группа
Письменность кириллица, латиница (аварская письменность)
Языковые коды
ГОСТ 7.75–97 ава 014
ISO 639-1 av
ISO 639-2 ava
ISO 639-3 ava
WALS ava
Atlas of the World’s Languages in Danger 1069
Ethnologue ava
IETF av
Glottolog avar1256
image Википедия на этом языке

По переписи 2010 года, аварским языком владели 715 297 человека в России, а на 2021 год — всего 654 363, из них в Дагестане — 625 555 человека.

В основе литературного аварского языка лежит т. н. болмацӀ («язык войска») — междиалектный язык, сложившийся на основе северного наречия.

Лингвогеография

Ареал и численность

image
Распространение языков на Кавказе

О широком распространении аварского языка в горном Дагестане — в частности, среди даргинцев и лакцев — говорят многочисленные свидетельства. Выражалось это, в том числе, и в широком распространении аварской песенной культуры у родственных народов. Общественный деятель и просветитель Б. К. Далгат писал в 1890-х годах, что «цудахарцы поют все песни на аварском языке, они же говорят, что на аварском языке легче петь и можно короче выражаться». Имеется также свидетельство русского писателя Бестужева-Марлинского, который в своих письмах из Кавказа отмечал: «был в А. А. Кумухе и слышал воинственные песни аварцев». Даже в 1920—30-х годах известный исследователь дагестанских языков Л. И. Жирков отмечал распространение аварского языка — болмацI — в качестве местного лингва франка не только среди носителей андо-цезских языков, но и среди значительной части даргинцев, лакцев и цахур.

Большинство авторов XIX в. роль и влияние аварского языка считали результатом политического влияния аварской государственности: «Из всех племён самое значительное как по численности (свыше 100 т. д.), так и по влиянию — это аварцы, живущие главным образом… в Нагорном Дагестане. Известно, что с VII в. по Р. Х., благодаря аравитянам, начинает проникать ислам в Дагестан и после двухвековой борьбы утверждается в нём окончательно. Уже тогда существовали в Дагестане аварцы как передовое и влиятельное племя, что даёт повод предполагать о Древнем происхождении… И в отношении языка пальма первенства, по влиянию и распространенности, принадлежит аварцам, занимающим центральную местность Дагестана».

image
Территория и границы распространения аварского языка

Согласно запискам генерала русской армии А. А. Неверовского за 1847 год:

Так как Аварцы составляли всегда самое сильное племя в горах, всегда занимали средину Дагестана, то и язык их сделался господствующим между обитателями описываемого края. Почти все горцы умеют говорить по-аварски и употребляют этот язык при изустных сношениях между собою.

В настоящее время аварский язык распространён среди аварцев, живущих в Дагестане, на севере Азербайджана, северо-востоке Грузии и в Турции. Число говорящих на аварском языке в России — 715 297 чел. (2010). В это число включены многие носители андо-цезских языков, пользующиеся аварским языком как вторым. Примерное число говорящих на аварском как на родном — 703 тыс. чел. (2010).

Диалекты

Аварские диалекты довольно далеко разошлись, так что часто их носители не понимают друг друга.

Они подразделяются на северную и южную группы (наречия). В первую включают салатавский, хунзахский и восточный, во вторую — гидский, анцухский, закатальский, карахский, андалальский, кахибский и кусурский; промежуточное положение занимает батлухский диалект. Между отдельными диалектами и диалектными группами в целом отмечаются фонетические, морфологические и лексические различия. На основе хунзахского диалекта сформировался современный аварский литературный язык.

Поскольку диалекты северного наречия — восточный (Буйнакский, Гергебильский и Левашинский районы Дагестана), салатавский (Казбековский, Гумбетовский и некоторые другие районы Дагестана) и хунзахский (Хунзахский и Унцукульский районы Дагестана) — довольно близки к литературной норме (можно указать лишь на соответствие хунз., вост. у — салат. о; переход п < гь, выпадение звонкого б в интервокальном положении; тенденцию к утрате классных показателей в хунзахском; использование финитной формы вместо причастия в составном сказуемом в салатавском и др.), здесь будут отмечены лишь особенности южных диалектов.

  1. Андалальский диалект (Гунибский район, Гергебильский район; а также сс. Аркас и Манасаул, переселённые в сер. XIX в. в Буйнакский район) объединяет десять говоров — бухтинский, ругуджинский, кегерский, куядинский, согратлинский, обохский, гамсутлинский, хоточ-хиндахский, кудалинский, чохский: суффикс эргатива , суффикс инфинитива -де, суффикс деепричастия прошедшего времени -мо и др. У согратлинцев присутствуют слова, имеющие аналоги в лакском языке (кумухского диалекта), но которых нет в литературном аварском.
  2. Анцухский диалект (Тляратинский район, включает чадаколобский, ташский, анцросунхадинский, бухнадинский, томуринский и тлянадинский говоры): краткий абруптив-латерал къӀ, звонкие аффрикаты дз и дж, отсутствие ц; классные формы дательного падежа: вехьасси-в-е I, вехьасси-б-е III «чабану»; вспомогательные глаголы бачан(а), бохӏа-н(а) и др.; суффиксы прошедшего времени (хӏва «умер») и -ри (бекь-ри «вспахал»). В лексике имеется значительное количество[сколько?]заимствований из азербайджанского языка.
  3. Батлухский диалект (Шамильский район): отсутствие кратких свистящих ц, цӀ, c, з и долгих шипящих ч̄, щ, ч̄I, краткого латерала лъ и заднеязычной аффрикаты к̄; более продуктивен аффикс косвенной основы -ал̄ъ̄-; суффикс косвенной основы мн. числа -д-; цитатная частица -ло.
  4. Гидский диалект (Шамильский район): отсутствие ц, ц̄, ч̄, лӀ, хъ, к̄, наличие дж, кьӀ; суффикс эргатива ; суффикс инфинитива -ле; суффиксы прошедшего времени , , ; суффикс деепричастия -мо; эргатив и номинатив местоимений 1-го и 2-го лица совпадают во мн. числе.
  5. Закатальский диалект (Белоканский и Закатальский районы Азербайджана; подвергается значительному влиянию азербайджанского языка): палатализованные кӀ’, хь’, т’, тӀ’, н’; звонкая увулярная аффриката кгъ, соответствующая лит. гъ, а также гласные ы, аь, оь, уь в тюркско-персидских заимствованиях; отсутствие латеральных и лабиализованных; утрата III и IV серий локализации; маркировка глагольных форм 1-го лица суффиксальным классным показателем.
  6. Карахский диалект (Чародинский район): аффрикаты къӀ и дж, отсутствие лӀ; суффикс прошедшего времени -ур, настоящего -на, будущего -ла.

История

После 1917 года аварская художественная литература достигла значительного расцвета, хотя многие произведения писались по заказу партии. В настоящее время растёт доля аварской молодёжи, не владеющей родным языком, что в будущем может привести к исчезновению сначала литературного, а позже — и разговорного аварского языка.

Специалистов по аварской филологии готовит Дагестанский государственный университет в Махачкале.

Известными аварскими поэтами являются: Заид Гаджиев, Расул Гамзатов, Машидат Гаирбекова, Фазу Алиева, Адалло Али, Махмуд из Кахаб-Росо, Магомед Ахмедов.

Среди известных произведений следует выделить народную «Песню о Хочбаре», роман «Герои в шубах» писателя Раджаба Дин-Магомаева.

Кроме того, известное стихотворение Расула Гамзатова «Журавли», переведённое на многие языки мира, изначально было написано на родном для поэта аварском языке.

Письменность

Не позднее XV века в Аварию проникает арабское письмо, но лишь во 2-й половине XIX — начале XX вв. оно получило широкое распространение. Первый вариант аварской письменности на кириллической основе был создан П. К. Усларом в 1861 году в Тифлисе. В 1928 году было принято решение о переводе аварского языка на латиницу, а в 1938 был введён новый алфавит на русской графической основе.

Современный алфавит:

А а Б б В в Г г Гъ гъ Гь гь ГӀ гӀ Д д Е е Ё ё Ж ж
З з И и Й й К к Къ къ Кь кь КӀ кӀ Л л Лъ лъ М м Н н
О о П п Р р С с Т т ТӀ тӀ У у Ф ф Х х Хъ хъ Хь хь
ХӀ хӀ Ц ц ЦӀ цӀ Ч ч ЧӀ чӀ Ш ш Щ щ Ъ ъ Э э Ю ю Я я
image
Аварский алфавит (1928—1937)

Лингвистическая характеристика

Аварский язык отличается сложной системой согласных, наличием именных классов, многочисленными местными падежами, эргативной конструкцией.

Для фонетики характерны подвижное ударение, играющее смыслоразличительную роль (например, «овца» (гӏи): родительный падеж — гӏия́л, множественное число — -гӀи́ял), редукция гласных и наличие аблаута («камень» — гамачӀ, родительный падеж — ганчӏил; «кирка» — -газа, родительный падеж — гозол, множественное число — гузби).

В грамматической системе — большое количество лабильных, или переходно-непереходных глаголов; наличие так называемых «учащательных» глаголов; возможность образования конструкций с двойным номинативом при аналитической форме глагола-сказуемого (например, «Отец поле пашет» — Инсуца хур бекьулеб буго / эмен хур бекьулев вуго); обозначение субъекта глаголов чувственного восприятия суперлативом (локативным падежом); сосуществование двух контрастных конструкций — эргативной и номинативной — в сфере функционирования переходного глагола, и др.

Фонетика и фонология

Согласные фонемы литературного аварского
губные зубные альвеолярные латеральные велярные увулярные фарингальные глоттальные
слабый сильный слабый сильный слабый сильный слабый сильный слабый сильный
носовые m n
взрывные звонкие b d ɡ
придых. p t k
абруп. (p’) kːʼ ʔ
аффрикаты придых. t͡s t͡sː t͡ʃ t͡ʃː t͡ɬː q͡χː
абруп. t͡sʼ t͡sːʼ t͡ʃʼ t͡ʃːʼ t͡ɬː’ q͡χːʼ
фрикативные звонкие v z ʒ ʁ ʕ
глухие s ʃ ʃː ɬ ɬː x χ χː ħ h
аппроксиманты j l
дрожащие r
Гласные фонемы литературного аварского
передние средние задние
верхние i u
средние e o
нижние a

Лексика

Исконную лексику аварского языка составляют слова как общедагестанского, так и аварского происхождения. Имеются также заимствования из других языков (особенно из арабского, тюркских, персидского и русского)[источник не указан 244 дня].

  • Из арабского языка заимствованы слова, связанные с религией; абстрактные понятия; морально-этические понятия; слова, связанные с отношениями между людьми; общественно-политические и экономические термины; обозначения людей по профессии, роду занятий и т. д.; лексика науки, искусства и образования; связанные с качествами характеристики; название одежды, домашних украшений и домашней утвари; лексика растительного и животного мира; названия строений и их частей; обозначения явлений неживой природы, названия продуктов питания; названия частей тела.
  • Из тюркских языков заимствованы термины родства и обозначения лиц; обозначения домашней утвари; музыкальных инструментов; орудий труда, оружия; названия предметов одежды, постели, тканей, украшений; названия домашних и диких животных, а также лексика животноводства; наименования овощей, фруктов, растений и продуктов питания; строительная, сельскохозяйственная и иная терминология; обозначения предметов и явлений неживой природы; абстрактная лексика.
  • Из персидского языка заимствованы слова, связанные с названиями домашних и диких животных и их понятия; названия растений; обозначения лиц; названия строений; названия предметов одежды, домашнего обихода, утвари, инструментов и т. д.; названия продуктов питания, лекарств и др.
  • Из русского языка заимствована лексика сельскохозяйственного и промышленного производства; административно-деловая управленческая лексика; общественно-политическая лексика; лексика культуры, искусства, спорта, науки и образования; наименование одежды, домашнего обихода, мебели, бытовой и прочей техники; транспортная терминология, терминология здравоохранения; обозначения продуктов питания; обозначение веществ, строительных материалов.

Говоря об аварском языке, Мухаммад-Кади Дибиров писал:

«В аварском языке очень много слов, которые не имеют эквивалентов в тюркском языке. [Тогда же как] в противоположность этому отсутствие эквивалентов тюркских слов в аварском языке — явление очень редкое. Богатство и красноречие аварского языка ясно указывает нам на то, что некогда этот язык был языком великого, сильного и культурного (в свое время, конечно) народа. Отсюда следует такой вывод, что дагестанские аварцы есть потомки сильного и культурного, в свое время, разумеется, народа».

Аварская Википедия

Существует раздел Википедии на аварском языке («Аварская Википедия»), первая правка в нём была сделана в 2004 году. По состоянию на 4:05 (UTC) 14 июля 2025 года раздел содержит 3632 статьи (общее число страниц — 18 047); в нём зарегистрировано 16 540 участников, двое из них имеют статус администратора; 19 участников совершили какие-либо действия за последние 30 дней; общее число правок за время существования раздела составляет 94 661.

Примечания

  1. Ethnologue: Languages of the World. Дата обращения: 9 июня 2012. Архивировано 19 ноября 2006 года.
  2. Перепись-2010. Дата обращения: 14 января 2012. Архивировано 6 октября 2021 года.
  3. Всероссийская перепись населения 2020. Дата обращения: 3 апреля 2025.
  4. М. Е. Алексеев АВАРСКИЙ ЯЗЫК. Дата обращения: 25 февраля 2014. Архивировано 19 марта 2015 года.
  5. Перепись-2010. Дата обращения: 14 января 2012. Архивировано 6 октября 2021 года.
  6. Том 5. «Национальный состав и владение языками». Таблица 6. Население по родному языку. Дата обращения: 23 января 2023. Архивировано 31 декабря 2022 года.
  7. Далгат Б. К. Двенадцать цудахарских песен // Сборник материалов для описания местностей и племен Кавказа. Тифлис, 1892. Вып. XIV. С. 13.
  8. Марлинский А. А. Полное собрание сочинений. СПб., 1838. С. 202.
  9. См. карты к: Жирков Л. И. Грамматика аварского языка. М., 1924; Жирков Л. И. Аварско- русский словарь. М., 1936.
  10. Шахбан Хапизов. Аварский народ и болмацӏ: борьба с пантюркизмом за право на существования
  11. Кавказ. Справочная книга, составленная старожилом. Тифлис, 1887. С. 193.
  12. Неверовский А. А. Краткий взгляд на Северный и Средний Дагестан до уничтожения влияния лезгинов на Закавказье Архивная копия от 28 марта 2016 на Wayback Machine. — СПб.: Тип. военно-учебных заведений, 1847.
  13. Информационные материалы об окончательных итогах Всероссийской переписи населения 2010 года. Дата обращения: 31 января 2012. Архивировано из оригинала 6 февраля 2018 года.
  14. Архивированная копия. Дата обращения: 10 августа 2015. Архивировано 12 мая 2013 года.
  15. В. А. Тишков. Республика Дагестан. Дата обращения: 28 марта 2015. Архивировано 2 апреля 2015 года.
  16. Слова согратлинского диалекта,. sograt.narod.ru. Дата обращения: 1 марта 2024. Архивировано 27 января 2024 года.
  17. Джидалаев Н. С. Тюркизмы в дагестанских языках: опыт историко-этимологического анализа. — М.: Наука, 1990. — С. 57. — 251 с. — ISBN 5-02-011019-1.
  18. Алексеев М. Е. Аварский язык. — Языки Российской Федерации и соседних государств. — М.: Наука, 2001. — Т. I. — 432 с. — 385 экз. — ISBN 5-02-022647-5.
  19. Алексеев и др., 2012, с. 31.
  20. Алексеев и др., 2012, с. 26–27.
  21. Алексеев, Атаев, 1997, с. 36.
  22. Аварский язык и литература — МК Дагестан. Дата обращения: 11 апреля 2023. Архивировано 11 апреля 2023 года.
  23. Аварская Википедия: первая правка
  24. Аварская Википедия: страница статистических данных

Литература

  • Алексеев М. Е., Атаев Б. М. Аварский язык. — М.: Academia, 1997. — 144 с. — ISBN 5-87444-065-8.
  • Алексеев М. Е., Атаев Б. М., Магомедов М. А., Магомедов М. И., Мадиева Г. И., Саидова П. А.,, Самедов Дж.С. Современный аварский язык. — Махачкала: ИЯЛИ ДНЦ РАН; Алеф, 2012. — 420 с. — ISBN 978-5-91431-110-7.
  • Маламагомедов Д. М. Арабо-дагестанские культурные, литературные контакты и их роль в формировании дореволюционной аварской литературы // Знание. Понимание. Умение. — 2008. — № 5 - Филология.
  • Clifton John M., Janfer Mak, Deckinga Gabriela, Lucht Laura, Tiessen Calvin. The sociolinguistic situation of the Avar in Azerbaijan (англ.) // Journal of Language Survey Reports. — SIL International, 2005. — Vol. 15.

Ссылки

  • Аварский язык : [арх. 21 марта 2017] / М.Е.Алексеев // Большая российская энциклопедия : [в 35 т.] / гл. ред. Ю. С. Осипов. — М. : Большая российская энциклопедия, 2004—2017.
  • Avar language, people & culture на YouTube

Википедия, чтение, книга, библиотека, поиск, нажмите, истории, книги, статьи, wikipedia, учить, информация, история, скачать, скачать бесплатно, mp3, видео, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, картинка, музыка, песня, фильм, игра, игры, мобильный, телефон, Android, iOS, apple, мобильный телефон, Samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, ПК, web, Сеть, компьютер, Информация о Аварский язык, Что такое Аварский язык? Что означает Аварский язык?

Ne sleduet putat s odnoimyonnym istoricheskim yazykom Ava rskij yazy k samonazvaniya avar macӀ avar mac avarskij yazyk ili magӀarul macӀ mah arul mac gornyj gorskij yazyk gruz ხუნძური ენა hundzuri ena doslovno hunzahskij yazyk yazyk avaro ando cezskoj gruppy nahsko dagestanskoj semi yazykov na kotorom govoryat v osnovnom v Dagestane nacionalnyj yazyk avarcev Avarskij yazykSamonazvanie avar macӀ avar mac magӀarul macӀ mah arul mac Strany Rossiya Azerbajdzhan TurciyaOficialnyj status Rossiya DagestanObshee chislo govoryashih V Rossii 715 297 2010 654 363 2020 Status uyazvimyjKlassifikaciyaKategoriya Yazyki EvraziiYazykovaya semya Nahsko dagestanskaya semyaAvaro ando cezskaya vetvAvaro andijskaya gruppa dd dd Pismennost kirillica latinica avarskaya pismennost Yazykovye kodyGOST 7 75 97 ava 014ISO 639 1 avISO 639 2 avaISO 639 3 avaWALS avaAtlas of the World s Languages in Danger 1069Ethnologue avaIETF avGlottolog avar1256Vikipediya na etom yazyke Po perepisi 2010 goda avarskim yazykom vladeli 715 297 cheloveka v Rossii a na 2021 god vsego 654 363 iz nih v Dagestane 625 555 cheloveka V osnove literaturnogo avarskogo yazyka lezhit t n bolmacӀ yazyk vojska mezhdialektnyj yazyk slozhivshijsya na osnove severnogo narechiya LingvogeografiyaAreal i chislennost Rasprostranenie yazykov na Kavkaze O shirokom rasprostranenii avarskogo yazyka v gornom Dagestane v chastnosti sredi dargincev i lakcev govoryat mnogochislennye svidetelstva Vyrazhalos eto v tom chisle i v shirokom rasprostranenii avarskoj pesennoj kultury u rodstvennyh narodov Obshestvennyj deyatel i prosvetitel B K Dalgat pisal v 1890 h godah chto cudaharcy poyut vse pesni na avarskom yazyke oni zhe govoryat chto na avarskom yazyke legche pet i mozhno koroche vyrazhatsya Imeetsya takzhe svidetelstvo russkogo pisatelya Bestuzheva Marlinskogo kotoryj v svoih pismah iz Kavkaza otmechal byl v A A Kumuhe i slyshal voinstvennye pesni avarcev Dazhe v 1920 30 h godah izvestnyj issledovatel dagestanskih yazykov L I Zhirkov otmechal rasprostranenie avarskogo yazyka bolmacI v kachestve mestnogo lingva franka ne tolko sredi nositelej ando cezskih yazykov no i sredi znachitelnoj chasti dargincev lakcev i cahur Bolshinstvo avtorov XIX v rol i vliyanie avarskogo yazyka schitali rezultatom politicheskogo vliyaniya avarskoj gosudarstvennosti Iz vseh plemyon samoe znachitelnoe kak po chislennosti svyshe 100 t d tak i po vliyaniyu eto avarcy zhivushie glavnym obrazom v Nagornom Dagestane Izvestno chto s VII v po R H blagodarya aravityanam nachinaet pronikat islam v Dagestan i posle dvuhvekovoj borby utverzhdaetsya v nyom okonchatelno Uzhe togda sushestvovali v Dagestane avarcy kak peredovoe i vliyatelnoe plemya chto dayot povod predpolagat o Drevnem proishozhdenii I v otnoshenii yazyka palma pervenstva po vliyaniyu i rasprostranennosti prinadlezhit avarcam zanimayushim centralnuyu mestnost Dagestana Territoriya i granicy rasprostraneniya avarskogo yazyka Soglasno zapiskam generala russkoj armii A A Neverovskogo za 1847 god Tak kak Avarcy sostavlyali vsegda samoe silnoe plemya v gorah vsegda zanimali sredinu Dagestana to i yazyk ih sdelalsya gospodstvuyushim mezhdu obitatelyami opisyvaemogo kraya Pochti vse gorcy umeyut govorit po avarski i upotreblyayut etot yazyk pri izustnyh snosheniyah mezhdu soboyu V nastoyashee vremya avarskij yazyk rasprostranyon sredi avarcev zhivushih v Dagestane na severe Azerbajdzhana severo vostoke Gruzii i v Turcii Chislo govoryashih na avarskom yazyke v Rossii 715 297 chel 2010 V eto chislo vklyucheny mnogie nositeli ando cezskih yazykov polzuyushiesya avarskim yazykom kak vtorym Primernoe chislo govoryashih na avarskom kak na rodnom 703 tys chel 2010 Dialekty Osnovnaya statya Avarskie dialekty Avarskie dialekty dovolno daleko razoshlis tak chto chasto ih nositeli ne ponimayut drug druga Oni podrazdelyayutsya na severnuyu i yuzhnuyu gruppy narechiya V pervuyu vklyuchayut salatavskij hunzahskij i vostochnyj vo vtoruyu gidskij ancuhskij zakatalskij karahskij andalalskij kahibskij i kusurskij promezhutochnoe polozhenie zanimaet batluhskij dialekt Mezhdu otdelnymi dialektami i dialektnymi gruppami v celom otmechayutsya foneticheskie morfologicheskie i leksicheskie razlichiya Na osnove hunzahskogo dialekta sformirovalsya sovremennyj avarskij literaturnyj yazyk Poskolku dialekty severnogo narechiya vostochnyj Bujnakskij Gergebilskij i Levashinskij rajony Dagestana salatavskij Kazbekovskij Gumbetovskij i nekotorye drugie rajony Dagestana i hunzahskij Hunzahskij i Uncukulskij rajony Dagestana dovolno blizki k literaturnoj norme mozhno ukazat lish na sootvetstvie hunz vost u salat o perehod p lt g vypadenie zvonkogo b v intervokalnom polozhenii tendenciyu k utrate klassnyh pokazatelej v hunzahskom ispolzovanie finitnoj formy vmesto prichastiya v sostavnom skazuemom v salatavskom i dr zdes budut otmecheny lish osobennosti yuzhnyh dialektov Andalalskij dialekt Gunibskij rajon Gergebilskij rajon a takzhe ss Arkas i Manasaul pereselyonnye v ser XIX v v Bujnakskij rajon obedinyaet desyat govorov buhtinskij rugudzhinskij kegerskij kuyadinskij sogratlinskij obohskij gamsutlinskij hotoch hindahskij kudalinskij chohskij suffiks ergativa d suffiks infinitiva de suffiks deeprichastiya proshedshego vremeni mo i dr U sogratlincev prisutstvuyut slova imeyushie analogi v lakskom yazyke kumuhskogo dialekta no kotoryh net v literaturnom avarskom Ancuhskij dialekt Tlyaratinskij rajon vklyuchaet chadakolobskij tashskij ancrosunhadinskij buhnadinskij tomurinskij i tlyanadinskij govory kratkij abruptiv lateral kӀ zvonkie affrikaty dz i dzh otsutstvie c klassnye formy datelnogo padezha vehassi v e I vehassi b e III chabanu vspomogatelnye glagoly bachan a bohӏa n a i dr suffiksy proshedshego vremeni a hӏva umer i ri bek ri vspahal V leksike imeetsya znachitelnoe kolichestvo skolko zaimstvovanij iz azerbajdzhanskogo yazyka Batluhskij dialekt Shamilskij rajon otsutstvie kratkih svistyashih c cӀ c z i dolgih shipyashih ch sh ch I kratkogo laterala l i zadneyazychnoj affrikaty k bolee produktiven affiks kosvennoj osnovy al suffiks kosvennoj osnovy mn chisla d citatnaya chastica lo Gidskij dialekt Shamilskij rajon otsutstvie c c ch lӀ h k nalichie dzh kӀ suffiks ergativa d suffiks infinitiva le suffiksy proshedshego vremeni a o u suffiks deeprichastiya mo ergativ i nominativ mestoimenij 1 go i 2 go lica sovpadayut vo mn chisle Zakatalskij dialekt Belokanskij i Zakatalskij rajony Azerbajdzhana podvergaetsya znachitelnomu vliyaniyu azerbajdzhanskogo yazyka palatalizovannye kӀ h t tӀ n zvonkaya uvulyarnaya affrikata kg sootvetstvuyushaya lit g a takzhe glasnye y a o u v tyurksko persidskih zaimstvovaniyah otsutstvie lateralnyh i labializovannyh utrata III i IV serij lokalizacii markirovka glagolnyh form 1 go lica suffiksalnym klassnym pokazatelem Karahskij dialekt Charodinskij rajon affrikaty kӀ i dzh otsutstvie lӀ suffiks proshedshego vremeni ur nastoyashego na budushego la IstoriyaOsnovnaya statya Avarskaya literatura Posle 1917 goda avarskaya hudozhestvennaya literatura dostigla znachitelnogo rascveta hotya mnogie proizvedeniya pisalis po zakazu partii V nastoyashee vremya rastyot dolya avarskoj molodyozhi ne vladeyushej rodnym yazykom chto v budushem mozhet privesti k ischeznoveniyu snachala literaturnogo a pozzhe i razgovornogo avarskogo yazyka Specialistov po avarskoj filologii gotovit Dagestanskij gosudarstvennyj universitet v Mahachkale Izvestnymi avarskimi poetami yavlyayutsya Zaid Gadzhiev Rasul Gamzatov Mashidat Gairbekova Fazu Alieva Adallo Ali Mahmud iz Kahab Roso Magomed Ahmedov Sredi izvestnyh proizvedenij sleduet vydelit narodnuyu Pesnyu o Hochbare roman Geroi v shubah pisatelya Radzhaba Din Magomaeva Krome togo izvestnoe stihotvorenie Rasula Gamzatova Zhuravli perevedyonnoe na mnogie yazyki mira iznachalno bylo napisano na rodnom dlya poeta avarskom yazyke PismennostOsnovnaya statya Avarskaya pismennost Ne pozdnee XV veka v Avariyu pronikaet arabskoe pismo no lish vo 2 j polovine XIX nachale XX vv ono poluchilo shirokoe rasprostranenie Pervyj variant avarskoj pismennosti na kirillicheskoj osnove byl sozdan P K Uslarom v 1861 godu v Tiflise V 1928 godu bylo prinyato reshenie o perevode avarskogo yazyka na latinicu a v 1938 byl vvedyon novyj alfavit na russkoj graficheskoj osnove Sovremennyj alfavit A a B b V v G g G g G g GӀ gӀ D d E e Yo yo Zh zhZ z I i J j K k K k K k KӀ kӀ L l L l M m N nO o P p R r S s T t TӀ tӀ U u F f H h H h H hHӀ hӀ C c CӀ cӀ Ch ch ChӀ chӀ Sh sh Sh sh E e Yu yu Ya yaAvarskij alfavit 1928 1937 Lingvisticheskaya harakteristikaAvarskij yazyk otlichaetsya slozhnoj sistemoj soglasnyh nalichiem imennyh klassov mnogochislennymi mestnymi padezhami ergativnoj konstrukciej Dlya fonetiki harakterny podvizhnoe udarenie igrayushee smyslorazlichitelnuyu rol naprimer ovca gӏi roditelnyj padezh gӏiya l mnozhestvennoe chislo gӀi yal redukciya glasnyh i nalichie ablauta kamen gamachӀ roditelnyj padezh ganchӏil kirka gaza roditelnyj padezh gozol mnozhestvennoe chislo guzbi V grammaticheskoj sisteme bolshoe kolichestvo labilnyh ili perehodno neperehodnyh glagolov nalichie tak nazyvaemyh uchashatelnyh glagolov vozmozhnost obrazovaniya konstrukcij s dvojnym nominativom pri analiticheskoj forme glagola skazuemogo naprimer Otec pole pashet Insuca hur bekuleb bugo emen hur bekulev vugo oboznachenie subekta glagolov chuvstvennogo vospriyatiya superlativom lokativnym padezhom sosushestvovanie dvuh kontrastnyh konstrukcij ergativnoj i nominativnoj v sfere funkcionirovaniya perehodnogo glagola i dr Fonetika i fonologiya Soglasnye fonemy literaturnogo avarskogo gubnye zubnye alveolyarnye lateralnye velyarnye uvulyarnye faringalnye glottalnyeslabyj silnyj slabyj silnyj slabyj silnyj slabyj silnyj slabyj silnyjnosovye m nvzryvnye zvonkie b d ɡpridyh p t k kːabrup p tʼ kʼ kːʼ ʔaffrikaty pridyh t s t sː t ʃ t ʃː t ɬː q xːabrup t sʼ t sːʼ t ʃʼ t ʃːʼ t ɬː q xːʼfrikativnye zvonkie v z ʒ ʁ ʕgluhie s sː ʃ ʃː ɬ ɬː x x xː ħ happroksimanty j ldrozhashie rGlasnye fonemy literaturnogo avarskogo perednie srednie zadnieverhnie i usrednie e onizhnie aLeksika Iskonnuyu leksiku avarskogo yazyka sostavlyayut slova kak obshedagestanskogo tak i avarskogo proishozhdeniya Imeyutsya takzhe zaimstvovaniya iz drugih yazykov osobenno iz arabskogo tyurkskih persidskogo i russkogo istochnik ne ukazan 244 dnya Iz arabskogo yazyka zaimstvovany slova svyazannye s religiej abstraktnye ponyatiya moralno eticheskie ponyatiya slova svyazannye s otnosheniyami mezhdu lyudmi obshestvenno politicheskie i ekonomicheskie terminy oboznacheniya lyudej po professii rodu zanyatij i t d leksika nauki iskusstva i obrazovaniya svyazannye s kachestvami harakteristiki nazvanie odezhdy domashnih ukrashenij i domashnej utvari leksika rastitelnogo i zhivotnogo mira nazvaniya stroenij i ih chastej oboznacheniya yavlenij nezhivoj prirody nazvaniya produktov pitaniya nazvaniya chastej tela Iz tyurkskih yazykov zaimstvovany terminy rodstva i oboznacheniya lic oboznacheniya domashnej utvari muzykalnyh instrumentov orudij truda oruzhiya nazvaniya predmetov odezhdy posteli tkanej ukrashenij nazvaniya domashnih i dikih zhivotnyh a takzhe leksika zhivotnovodstva naimenovaniya ovoshej fruktov rastenij i produktov pitaniya stroitelnaya selskohozyajstvennaya i inaya terminologiya oboznacheniya predmetov i yavlenij nezhivoj prirody abstraktnaya leksika Iz persidskogo yazyka zaimstvovany slova svyazannye s nazvaniyami domashnih i dikih zhivotnyh i ih ponyatiya nazvaniya rastenij oboznacheniya lic nazvaniya stroenij nazvaniya predmetov odezhdy domashnego obihoda utvari instrumentov i t d nazvaniya produktov pitaniya lekarstv i dr Iz russkogo yazyka zaimstvovana leksika selskohozyajstvennogo i promyshlennogo proizvodstva administrativno delovaya upravlencheskaya leksika obshestvenno politicheskaya leksika leksika kultury iskusstva sporta nauki i obrazovaniya naimenovanie odezhdy domashnego obihoda mebeli bytovoj i prochej tehniki transportnaya terminologiya terminologiya zdravoohraneniya oboznacheniya produktov pitaniya oboznachenie veshestv stroitelnyh materialov Govorya ob avarskom yazyke Muhammad Kadi Dibirov pisal V avarskom yazyke ochen mnogo slov kotorye ne imeyut ekvivalentov v tyurkskom yazyke Togda zhe kak v protivopolozhnost etomu otsutstvie ekvivalentov tyurkskih slov v avarskom yazyke yavlenie ochen redkoe Bogatstvo i krasnorechie avarskogo yazyka yasno ukazyvaet nam na to chto nekogda etot yazyk byl yazykom velikogo silnogo i kulturnogo v svoe vremya konechno naroda Otsyuda sleduet takoj vyvod chto dagestanskie avarcy est potomki silnogo i kulturnogo v svoe vremya razumeetsya naroda Avarskaya VikipediyaSushestvuet razdel Vikipedii na avarskom yazyke Avarskaya Vikipediya pervaya pravka v nyom byla sdelana v 2004 godu Po sostoyaniyu na 4 05 UTC 14 iyulya 2025 goda razdel soderzhit 3632 stati obshee chislo stranic 18 047 v nyom zaregistrirovano 16 540 uchastnikov dvoe iz nih imeyut status administratora 19 uchastnikov sovershili kakie libo dejstviya za poslednie 30 dnej obshee chislo pravok za vremya sushestvovaniya razdela sostavlyaet 94 661 PrimechaniyaEthnologue Languages of the World neopr Data obrasheniya 9 iyunya 2012 Arhivirovano 19 noyabrya 2006 goda Perepis 2010 neopr Data obrasheniya 14 yanvarya 2012 Arhivirovano 6 oktyabrya 2021 goda Vserossijskaya perepis naseleniya 2020 neopr Data obrasheniya 3 aprelya 2025 M E Alekseev AVARSKIJ YaZYK neopr Data obrasheniya 25 fevralya 2014 Arhivirovano 19 marta 2015 goda Perepis 2010 neopr Data obrasheniya 14 yanvarya 2012 Arhivirovano 6 oktyabrya 2021 goda Tom 5 Nacionalnyj sostav i vladenie yazykami Tablica 6 Naselenie po rodnomu yazyku neopr Data obrasheniya 23 yanvarya 2023 Arhivirovano 31 dekabrya 2022 goda Dalgat B K Dvenadcat cudaharskih pesen Sbornik materialov dlya opisaniya mestnostej i plemen Kavkaza Tiflis 1892 Vyp XIV S 13 Marlinskij A A Polnoe sobranie sochinenij SPb 1838 S 202 Sm karty k Zhirkov L I Grammatika avarskogo yazyka M 1924 Zhirkov L I Avarsko russkij slovar M 1936 Shahban Hapizov Avarskij narod i bolmacӏ borba s pantyurkizmom za pravo na sushestvovaniya Kavkaz Spravochnaya kniga sostavlennaya starozhilom Tiflis 1887 S 193 Neverovskij A A Kratkij vzglyad na Severnyj i Srednij Dagestan do unichtozheniya vliyaniya lezginov na Zakavkaze Arhivnaya kopiya ot 28 marta 2016 na Wayback Machine SPb Tip voenno uchebnyh zavedenij 1847 Informacionnye materialy ob okonchatelnyh itogah Vserossijskoj perepisi naseleniya 2010 goda neopr Data obrasheniya 31 yanvarya 2012 Arhivirovano iz originala 6 fevralya 2018 goda Arhivirovannaya kopiya neopr Data obrasheniya 10 avgusta 2015 Arhivirovano 12 maya 2013 goda V A Tishkov Respublika Dagestan neopr Data obrasheniya 28 marta 2015 Arhivirovano 2 aprelya 2015 goda Slova sogratlinskogo dialekta neopr sograt narod ru Data obrasheniya 1 marta 2024 Arhivirovano 27 yanvarya 2024 goda Dzhidalaev N S Tyurkizmy v dagestanskih yazykah opyt istoriko etimologicheskogo analiza M Nauka 1990 S 57 251 s ISBN 5 02 011019 1 Alekseev M E Avarskij yazyk Yazyki Rossijskoj Federacii i sosednih gosudarstv M Nauka 2001 T I 432 s 385 ekz ISBN 5 02 022647 5 Alekseev i dr 2012 s 31 Alekseev i dr 2012 s 26 27 Alekseev Ataev 1997 s 36 Avarskij yazyk i literatura MK Dagestan neopr Data obrasheniya 11 aprelya 2023 Arhivirovano 11 aprelya 2023 goda Avarskaya Vikipediya pervaya pravka Avarskaya Vikipediya stranica statisticheskih dannyhLiteraturaAlekseev M E Ataev B M Avarskij yazyk M Academia 1997 144 s ISBN 5 87444 065 8 Alekseev M E Ataev B M Magomedov M A Magomedov M I Madieva G I Saidova P A Samedov Dzh S Sovremennyj avarskij yazyk Mahachkala IYaLI DNC RAN Alef 2012 420 s ISBN 978 5 91431 110 7 Malamagomedov D M Arabo dagestanskie kulturnye literaturnye kontakty i ih rol v formirovanii dorevolyucionnoj avarskoj literatury Znanie Ponimanie Umenie 2008 5 Filologiya Clifton John M Janfer Mak Deckinga Gabriela Lucht Laura Tiessen Calvin The sociolinguistic situation of the Avar in Azerbaijan angl Journal of Language Survey Reports SIL International 2005 Vol 15 SsylkiRazdel Vikipedii na avarskom yazykeV Vikislovare spisok slov avarskogo yazyka soderzhitsya v kategorii Avarskij yazyk Avarskij yazyk arh 21 marta 2017 M E Alekseev Bolshaya rossijskaya enciklopediya v 35 t gl red Yu S Osipov M Bolshaya rossijskaya enciklopediya 2004 2017 Avar language people amp culture na YouTube

NiNa.Az

NiNa.Az - Абсолютно бесплатная система, которая делится для вас информацией и контентом 24 часа в сутки.
Взгляните
Закрыто