Североморавские диалекты
Северомора́вские диале́кты (силезские диалекты, ляшские диалекты, североморавская группа диалектов, силезская группа диалектов, ляшская группа диалектов) (чеш. nářečí slezská, nářečí lašská, slezská skupina, lašská skupina) — группа диалектов чешского языка, распространённых в северо-восточной части чешского языкового ареала (главным образом в восточных и юго-восточных районах Чешской Силезии). Относится наряду с собственно чешской, центральноморавской (ганацкой) и восточноморавской (моравско-словацкой) диалектными группами к одному из четырёх основных чешских диалектных объединений. В североморавской диалектной группе выделяются три диалекта — южный (моравский), западный (опавский) и восточный (остравский), в каждом из которых отмечаются те или иные ареалы обособленных говоров.

В североморавских диалектах отмечаются черты, сходные с такими явлениями лехитского языкового ареала, как отсутствие оппозиции кратких и долгих гласных и парокситоническое ударение (на предпоследнем слоге). Кроме того, для североморавских диалектов характерны изменения мягких согласных /t’/, /d’/ по говорам в /c’/, /dz’/ или /č/, /dž/; наличие мягких согласных /s’/, /z’/ (переходящих по говорам в /š/, /ž/); различение /l/ — /ł/; озвончение в группе /sh/; сочетание /šč/ на месте /st’/; отсутствие протетических /v/ и /j/; звонкий тип сандхи; формы существительных женского рода в именительном и винительном падежах типа ulica — ulicu; формы глаголов 1-го лица единственного числа настоящего времени типа chcu; формы глаголов 1-го лица множественного числа настоящего времени с окончаниями -my/-m и другие диалектные черты.
На территории распространения североморавских диалектов на основе местных говоров сложилась наддиалектная форма — силезский (ляшский) интердиалект (чеш. slezský (lašský) interdialekt) или общесилезский (общеляшский) язык (чеш. obecná slezština (obecná laština)), выполняющий функцию разговорного языка на территории Чешской Силезии.
Классификация
Североморавская диалектная группа включает в свой состав следующие диалекты:
- Южный (моравский) диалект (чеш. jižní (moravská) podskupina).
- Западный (опавский) диалект (západní (opavská) podskupina):
- Южные и западные пограничные говоры западного диалекта (jižní a západní okrajové úseky záp. podskupiny),
- Браницкие говоры (nářečí branické),
- Восточный (остравский) диалект (východní (ostravská) podskupina):
- Верхнеостравские говоры (nářečí hornoostravické),
- Северноглучинские говоры (úsek severohlúčinský),
- Баборувские говоры (zaniklé nářečí baborowské) — вымершие говоры в окрестностях польского города Баборув Опольского воеводства.
Область распространения

Североморавские диалекты распространены в восточных и юго-восточных районах Чешской Силезии с исконно славянским чешским (силезским) населением (остальные районы этого региона представляют собой так называемые новонаселённые области, в которых до второй мировой войны были распространены диалекты немецкого языка, а после депортации немецкого населения в 1945—1946 годах сформировались смешанные диалекты на основе говоров переселенцев из различных районов Чехии и отчасти Словакии. По современному административно-территориальному делению Чехии область распространения североморавских говоров размещена в восточных и северо-восточных районах Моравскосилезского края.
С севера к ареалу североморавских диалектов примыкает ареал центральносилезских говоров, с северо-востока и востока — ареал южносилезских говоров силезского диалекта польского языка (в чешской диалектологии часть южносилезских говоров на территории Чехии относят к так называемым говорам польско-чешского смешанного пояса (nářečí polsko-českého smíšeného pruhu)), небольшие участки силезских говоров чешского типа размещены на территории Польши на границе с Чехией. На юго-востоке говоры североморавских диалектов граничат с западнословацкими кисуцкими и верхнетренчинскими говорами, на юге — с говорами северного (валашского) диалекта восточноморавской диалектной группы. На западе североморавские диалекты граничат с областью распространения смешанных диалектов чешского языка.
Ляшский литературный язык
В 1930-х годах О. Лысогорский, поэт и писатель, родившийся в городе Фридек-Мистек, высказал мнение о том, что население Чешской Силезии является особым ляшским народом, отличным как от поляков, так и от чехов. С целью объединить жителей Силезии и пробудить их национальное самосознание он приступил к созданию литературного стандарта на базе его родных верхнеостравских (фридекских) говоров с некоторыми чертами говоров опавского диалекта, синтаксическими конструкциями и лексикой, взятыми как из чешского литературного, так и из польского языка. Для развития ляшского языка и культуры в 1936 году О. Лысогорский основал в Остраве общество Lašsko perspektywa. После второй мировой войны сторонники формирования самосознания ляшского народа среди жителей Чешской Силезии отказались от своих идей, движение за развитие ляшского языка и культуры прекратило своё существование. Отказался от идеи отдельного ляшского народа и О. Лысогорский, но продолжил писать стихи на созданном им языке. После его смерти язык перестал употребляться, оказавшись фактически языком поэзии преимущественно одного автора. Ляшский язык в работах А. Д. Дуличенко был классифицирован как так называемый славянский микроязык наряду с восточнословацким, чакавским, кайкавским, градищанско-хорватским, молизско-славянским, прекмурско-словенским, банатско-болгарским и другими «малыми» славянскими литературными языками.
Особенности диалектов
Североморавские диалекты характеризуются следующими фонетическими и морфологическими диалектными особенностями:
Фонетика
- Отсутствие оппозиции долгих и кратких гласных, противопоставляющее североморавские как всем остальным чешским диалектам, так и всему чешско-словацкому языковому ареалу (исключая восточнословацкий диалект) и сближающее североморавские диалекты с лехитским ареалом.
- Наличие краткой /y/: dobry «хороший» в отличие от чешских диалектов, которым присуще дифтонгическое сочетание /ej/: dobrej; центральноморавских (с /ē/ на месте *ȳ): dobré и восточноморавских (с долгой /ȳ/): dobrý.
- Наличие краткой /u/: nesu «(они) несут» в отличие от чешских диалектов, в которых отмечается дифтонг /ou̯/: nesou̯; центральноморавских (с /ō/ на месте *ū): nesó и восточноморавских (с долгой /ū/): nesú.
- Различение /i/ — /y/, противопоставляющее североморавские диалекты литературному языку и во всем остальным чешским диалектам.
- Различение /l/ — /ł/ (либо мягкого /l’/ на месте /l/ и губно-губного /u̯/ на месте /ł/), как и в говорах восточноморавских диалектов, а также в некоторых периферийных (центральноморавских и чешских юго-западных и северо-восточных) говорах. В литературном языке, большинстве чешских и центральноморавских диалектов /l/ — /ł/ не различаются.
- Озвончение в группе /sh/ (произношение как zh), как и в восточных центральноморавских и восточноморавских диалектах, в говорах чешских диалектов фиксируется оглушение в /sh/.
- Наличие мягких согласных /s’/, /z’/, переходящих по говорам в /š/, /ž/: śiň, prośić, źima, vźać и т. п. Данные согласные отсутствуют в остальном чешском диалектном ареале.
- Изменения мягких согласных /t’/, /d’/ по говорам в /c’/, /dz’/ или /č/, /dž/: pić, ćicho, chodźić, dźen’/džen’ и т. п. Эти изменения неизвестны всем остальным диалектам чешского языка.
- Наличие сочетания /šč/ на месте /st’/. Сочетание /st’/ отмечается в чешских диалектах.
- Отсутствие протетических /v/ и /j/, как и в центральноморавских и восточноморавских диалектах.
- Звонкий тип сандхи, как и в восточных центральноморавских и восточноморавских диалектах, глухой тип сандхи отмечается в литературном языке и чешских диалектах.
- Парокситоническое ударение (на предпоследнем слоге), как и в большинстве соседних с североморавскими говорах силезского диалекта (и в польском литературном языке). Для остальных чешских диалектов (и для чешского литературного языка) характерно наличие инициального ударения (на первом слоге). Данная черта отличает североморавские диалекты (наряду с восточнословацким диалектом) от чешско-словацкой языковой подгруппы и сближает с восточнолехитским языковым ареалом.
Морфология
- Наличие у существительных женского рода единственного числа форм именительного и винительного падежей типа ulica — ulicu, противопоставляемых формам чешских диалектов ulice — ulici.
- Форма глагола chtít в 1-м лице единственного числа настоящего времени chcu. В собственно чешских диалектах отмечается форма chci.
- Формы глаголов 1-го лица множественного числа настоящего времени с окончаниями -my/-m: n’esemy/n’esem «мы несём», в отличие от собственно чешских диалектов с распространением форм глаголов с окончаниями -me/-m: neseme/nesem.
Примечания
Комментарии
- Для некоторых говоров силезского диалекта польского языка, размещённых главным образом на границе с западнословацкими и среднесловацкими говорами в поясе от яблунковских до чадецких говоров, характерно инициальное ударение (на первом слоге), данный пояс продолжается и в ареале малопольского диалекта — в говорах гуралей — живецких и оравских.
Источники
- Short, 1993, The main Czech dialect divisions..
- Kuldanová, Pavlína. Čeština po síti. Útvary českého národního jazyka. Tradiční teritoriální dialekt (чеш.). Ostravská univerzita v Ostravě (2003). — Mapka českých nářečí (карта чешских диалектов). Архивировано из оригинала 15 ноября 2016 года. (Дата обращения: 17 мая 2013)
- Bělič, 1972, Přehled nářečí českého jazyka.
- Short, 1993, с. 527.
- Широкова А. Г. Чешский язык // Лингвистический энциклопедический словарь / Главный редактор В. Н. Ярцева. — М.: Советская энциклопедия, 1990. — 685 с. — ISBN 5-85270-031-2.
- Скорвид, 2005, с. 1.
- Short, 1993, с. 530.
- Скорвид, 2005, с. 34—36.
- Kuldanová, Pavlína. Čeština po síti. Útvary českého národního jazyka. Interdialekty (чеш.). Ostravská univerzita v Ostravě (2003). Архивировано из оригинала 15 ноября 2016 года. (Дата обращения: 17 мая 2013)
- Белич, 1968, с. 7.
- Kunc, Jaroslav. Óndra Łysohorsky (чеш.). Česká literární bibliografie 1945–1963. Slovník české literatury po roce 1945 on-line. Архивировано 22 мая 2013 года. (Дата обращения: 17 мая 2013)
- Hodura, Quido. O českém jazyce (чеш.). Naše řeč (1925). Архивировано 13 декабря 2012 года. (Дата обращения: 17 мая 2013)
Литература
- Bělič J. Nástin české dialektologie. — Praha: SPN, 1972.
- Short D. Czech // The Slavonic Languages / Edited by Comrie B., Corbett G. — London, New York: Routledge, 1993. — P. 455—532. — ISBN 0-415-04755-2.
- Белич Я. Состояние и задачи чешской диалектологии // Вопросы языкознания. №4. — М.: Наука, 1968. — С. 4—13. (Дата обращения: 17 мая 2013)
- Скорвид С. С. Чешский язык // Языки мира: Славянские языки. — М., 2005. — 36 с. (Дата обращения: 17 мая 2013)
Ссылки
- Lach of Czech (англ.). MultiTree: A Digital Library of Language Relationships. Архивировано из оригинала 22 мая 2013 года. (Дата обращения: 17 мая 2013)
- Изотов. Рецензия на самоучитель опавского языка
Википедия, чтение, книга, библиотека, поиск, нажмите, истории, книги, статьи, wikipedia, учить, информация, история, скачать, скачать бесплатно, mp3, видео, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, картинка, музыка, песня, фильм, игра, игры, мобильный, телефон, Android, iOS, apple, мобильный телефон, Samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, ПК, web, Сеть, компьютер, Информация о Североморавские диалекты, Что такое Североморавские диалекты? Что означает Североморавские диалекты?
U etogo termina sushestvuyut i drugie znacheniya sm Silezskie dialekty Eta statya o severomoravskih lyashskih dialektah o lyashskom yazyke sm Lyashskij yazyk Severomora vskie diale kty silezskie dialekty lyashskie dialekty severomoravskaya gruppa dialektov silezskaya gruppa dialektov lyashskaya gruppa dialektov chesh nareci slezska nareci lasska slezska skupina lasska skupina gruppa dialektov cheshskogo yazyka rasprostranyonnyh v severo vostochnoj chasti cheshskogo yazykovogo areala glavnym obrazom v vostochnyh i yugo vostochnyh rajonah Cheshskoj Silezii Otnositsya naryadu s sobstvenno cheshskoj centralnomoravskoj ganackoj i vostochnomoravskoj moravsko slovackoj dialektnymi gruppami k odnomu iz chetyryoh osnovnyh cheshskih dialektnyh obedinenij V severomoravskoj dialektnoj gruppe vydelyayutsya tri dialekta yuzhnyj moravskij zapadnyj opavskij i vostochnyj ostravskij v kazhdom iz kotoryh otmechayutsya te ili inye arealy obosoblennyh govorov Severomoravskie dialekty na karte dialektov cheshskogo yazyka V severomoravskih dialektah otmechayutsya cherty shodnye s takimi yavleniyami lehitskogo yazykovogo areala kak otsutstvie oppozicii kratkih i dolgih glasnyh i paroksitonicheskoe udarenie na predposlednem sloge Krome togo dlya severomoravskih dialektov harakterny izmeneniya myagkih soglasnyh t d po govoram v c dz ili c dz nalichie myagkih soglasnyh s z perehodyashih po govoram v s z razlichenie l l ozvonchenie v gruppe sh sochetanie sc na meste st otsutstvie proteticheskih v i j zvonkij tip sandhi formy sushestvitelnyh zhenskogo roda v imenitelnom i vinitelnom padezhah tipa ulica ulicu formy glagolov 1 go lica edinstvennogo chisla nastoyashego vremeni tipa chcu formy glagolov 1 go lica mnozhestvennogo chisla nastoyashego vremeni s okonchaniyami my m i drugie dialektnye cherty Na territorii rasprostraneniya severomoravskih dialektov na osnove mestnyh govorov slozhilas naddialektnaya forma silezskij lyashskij interdialekt chesh slezsky lassky interdialekt ili obshesilezskij obshelyashskij yazyk chesh obecna slezstina obecna lastina vypolnyayushij funkciyu razgovornogo yazyka na territorii Cheshskoj Silezii KlassifikaciyaSeveromoravskaya dialektnaya gruppa vklyuchaet v svoj sostav sleduyushie dialekty Yuzhnyj moravskij dialekt chesh jizni moravska podskupina Zapadnyj opavskij dialekt zapadni opavska podskupina Yuzhnye i zapadnye pogranichnye govory zapadnogo dialekta jizni a zapadni okrajove useky zap podskupiny Branickie govory nareci branicke Vostochnyj ostravskij dialekt vychodni ostravska podskupina Verhneostravskie govory nareci hornoostravicke Severnogluchinskie govory usek severohlucinsky Baboruvskie govory zanikle nareci baborowske vymershie govory v okrestnostyah polskogo goroda Baboruv Opolskogo voevodstva Oblast rasprostraneniyaMoravskosilezskij kraj na karte Chehii Severomoravskie dialekty rasprostraneny v vostochnyh i yugo vostochnyh rajonah Cheshskoj Silezii s iskonno slavyanskim cheshskim silezskim naseleniem ostalnye rajony etogo regiona predstavlyayut soboj tak nazyvaemye novonaselyonnye oblasti v kotoryh do vtoroj mirovoj vojny byli rasprostraneny dialekty nemeckogo yazyka a posle deportacii nemeckogo naseleniya v 1945 1946 godah sformirovalis smeshannye dialekty na osnove govorov pereselencev iz razlichnyh rajonov Chehii i otchasti Slovakii Po sovremennomu administrativno territorialnomu deleniyu Chehii oblast rasprostraneniya severomoravskih govorov razmeshena v vostochnyh i severo vostochnyh rajonah Moravskosilezskogo kraya S severa k arealu severomoravskih dialektov primykaet areal centralnosilezskih govorov s severo vostoka i vostoka areal yuzhnosilezskih govorov silezskogo dialekta polskogo yazyka v cheshskoj dialektologii chast yuzhnosilezskih govorov na territorii Chehii otnosyat k tak nazyvaemym govoram polsko cheshskogo smeshannogo poyasa nareci polsko ceskeho smiseneho pruhu nebolshie uchastki silezskih govorov cheshskogo tipa razmesheny na territorii Polshi na granice s Chehiej Na yugo vostoke govory severomoravskih dialektov granichat s zapadnoslovackimi kisuckimi i verhnetrenchinskimi govorami na yuge s govorami severnogo valashskogo dialekta vostochnomoravskoj dialektnoj gruppy Na zapade severomoravskie dialekty granichat s oblastyu rasprostraneniya smeshannyh dialektov cheshskogo yazyka Lyashskij literaturnyj yazykOsnovnaya statya Lyashskij yazyk V 1930 h godah O Lysogorskij poet i pisatel rodivshijsya v gorode Fridek Mistek vyskazal mnenie o tom chto naselenie Cheshskoj Silezii yavlyaetsya osobym lyashskim narodom otlichnym kak ot polyakov tak i ot chehov S celyu obedinit zhitelej Silezii i probudit ih nacionalnoe samosoznanie on pristupil k sozdaniyu literaturnogo standarta na baze ego rodnyh verhneostravskih fridekskih govorov s nekotorymi chertami govorov opavskogo dialekta sintaksicheskimi konstrukciyami i leksikoj vzyatymi kak iz cheshskogo literaturnogo tak i iz polskogo yazyka Dlya razvitiya lyashskogo yazyka i kultury v 1936 godu O Lysogorskij osnoval v Ostrave obshestvo Lassko perspektywa Posle vtoroj mirovoj vojny storonniki formirovaniya samosoznaniya lyashskogo naroda sredi zhitelej Cheshskoj Silezii otkazalis ot svoih idej dvizhenie za razvitie lyashskogo yazyka i kultury prekratilo svoyo sushestvovanie Otkazalsya ot idei otdelnogo lyashskogo naroda i O Lysogorskij no prodolzhil pisat stihi na sozdannom im yazyke Posle ego smerti yazyk perestal upotreblyatsya okazavshis fakticheski yazykom poezii preimushestvenno odnogo avtora Lyashskij yazyk v rabotah A D Dulichenko byl klassificirovan kak tak nazyvaemyj slavyanskij mikroyazyk naryadu s vostochnoslovackim chakavskim kajkavskim gradishansko horvatskim molizsko slavyanskim prekmursko slovenskim banatsko bolgarskim i drugimi malymi slavyanskimi literaturnymi yazykami Osobennosti dialektovSeveromoravskie dialekty harakterizuyutsya sleduyushimi foneticheskimi i morfologicheskimi dialektnymi osobennostyami Fonetika Otsutstvie oppozicii dolgih i kratkih glasnyh protivopostavlyayushee severomoravskie kak vsem ostalnym cheshskim dialektam tak i vsemu cheshsko slovackomu yazykovomu arealu isklyuchaya vostochnoslovackij dialekt i sblizhayushee severomoravskie dialekty s lehitskim arealom Nalichie kratkoj y dobry horoshij v otlichie ot cheshskih dialektov kotorym prisushe diftongicheskoe sochetanie ej dobrej centralnomoravskih s e na meste ȳ dobre i vostochnomoravskih s dolgoj ȳ dobry Nalichie kratkoj u nesu oni nesut v otlichie ot cheshskih dialektov v kotoryh otmechaetsya diftong ou nesou centralnomoravskih s ō na meste u neso i vostochnomoravskih s dolgoj u nesu Razlichenie i y protivopostavlyayushee severomoravskie dialekty literaturnomu yazyku i vo vsem ostalnym cheshskim dialektam Razlichenie l l libo myagkogo l na meste l i gubno gubnogo u na meste l kak i v govorah vostochnomoravskih dialektov a takzhe v nekotoryh periferijnyh centralnomoravskih i cheshskih yugo zapadnyh i severo vostochnyh govorah V literaturnom yazyke bolshinstve cheshskih i centralnomoravskih dialektov l l ne razlichayutsya Ozvonchenie v gruppe sh proiznoshenie kak zh kak i v vostochnyh centralnomoravskih i vostochnomoravskih dialektah v govorah cheshskih dialektov fiksiruetsya oglushenie v sh Nalichie myagkih soglasnyh s z perehodyashih po govoram v s z sin prosic zima vzac i t p Dannye soglasnye otsutstvuyut v ostalnom cheshskom dialektnom areale Izmeneniya myagkih soglasnyh t d po govoram v c dz ili c dz pic cicho chodzic dzen dzen i t p Eti izmeneniya neizvestny vsem ostalnym dialektam cheshskogo yazyka Nalichie sochetaniya sc na meste st Sochetanie st otmechaetsya v cheshskih dialektah Otsutstvie proteticheskih v i j kak i v centralnomoravskih i vostochnomoravskih dialektah Zvonkij tip sandhi kak i v vostochnyh centralnomoravskih i vostochnomoravskih dialektah gluhoj tip sandhi otmechaetsya v literaturnom yazyke i cheshskih dialektah Paroksitonicheskoe udarenie na predposlednem sloge kak i v bolshinstve sosednih s severomoravskimi govorah silezskogo dialekta i v polskom literaturnom yazyke Dlya ostalnyh cheshskih dialektov i dlya cheshskogo literaturnogo yazyka harakterno nalichie inicialnogo udareniya na pervom sloge Dannaya cherta otlichaet severomoravskie dialekty naryadu s vostochnoslovackim dialektom ot cheshsko slovackoj yazykovoj podgruppy i sblizhaet s vostochnolehitskim yazykovym arealom Morfologiya Nalichie u sushestvitelnyh zhenskogo roda edinstvennogo chisla form imenitelnogo i vinitelnogo padezhej tipa ulica ulicu protivopostavlyaemyh formam cheshskih dialektov ulice ulici Forma glagola chtit v 1 m lice edinstvennogo chisla nastoyashego vremeni chcu V sobstvenno cheshskih dialektah otmechaetsya forma chci Formy glagolov 1 go lica mnozhestvennogo chisla nastoyashego vremeni s okonchaniyami my m n esemy n esem my nesyom v otlichie ot sobstvenno cheshskih dialektov s rasprostraneniem form glagolov s okonchaniyami me m neseme nesem PrimechaniyaKommentarii Dlya nekotoryh govorov silezskogo dialekta polskogo yazyka razmeshyonnyh glavnym obrazom na granice s zapadnoslovackimi i sredneslovackimi govorami v poyase ot yablunkovskih do chadeckih govorov harakterno inicialnoe udarenie na pervom sloge dannyj poyas prodolzhaetsya i v areale malopolskogo dialekta v govorah guralej zhiveckih i oravskih Istochniki Short 1993 The main Czech dialect divisions Kuldanova Pavlina Cestina po siti Utvary ceskeho narodniho jazyka Tradicni teritorialni dialekt chesh Ostravska univerzita v Ostrave 2003 Mapka ceskych nareci karta cheshskih dialektov Arhivirovano iz originala 15 noyabrya 2016 goda Data obrasheniya 17 maya 2013 Belic 1972 Prehled nareci ceskeho jazyka Short 1993 s 527 Shirokova A G Cheshskij yazyk Lingvisticheskij enciklopedicheskij slovar Glavnyj redaktor V N Yarceva M Sovetskaya enciklopediya 1990 685 s ISBN 5 85270 031 2 Skorvid 2005 s 1 Short 1993 s 530 Skorvid 2005 s 34 36 Kuldanova Pavlina Cestina po siti Utvary ceskeho narodniho jazyka Interdialekty chesh Ostravska univerzita v Ostrave 2003 Arhivirovano iz originala 15 noyabrya 2016 goda Data obrasheniya 17 maya 2013 Belich 1968 s 7 Kunc Jaroslav ondra Lysohorsky chesh Ceska literarni bibliografie 1945 1963 Slovnik ceske literatury po roce 1945 on line Arhivirovano 22 maya 2013 goda Data obrasheniya 17 maya 2013 Hodura Quido O ceskem jazyce chesh Nase rec 1925 Arhivirovano 13 dekabrya 2012 goda Data obrasheniya 17 maya 2013 LiteraturaBelic J Nastin ceske dialektologie Praha SPN 1972 Short D Czech The Slavonic Languages Edited by Comrie B Corbett G London New York Routledge 1993 P 455 532 ISBN 0 415 04755 2 Belich Ya Sostoyanie i zadachi cheshskoj dialektologii Voprosy yazykoznaniya 4 M Nauka 1968 S 4 13 Data obrasheniya 17 maya 2013 Skorvid S S Cheshskij yazyk Yazyki mira Slavyanskie yazyki M 2005 36 s Data obrasheniya 17 maya 2013 SsylkiLach of Czech angl MultiTree A Digital Library of Language Relationships Arhivirovano iz originala 22 maya 2013 goda Data obrasheniya 17 maya 2013 Izotov Recenziya na samouchitel opavskogo yazyka
