Википедия

Древнеармянская историография

Армя́нская историогра́фия V—XVIII веко́в — совокупность работ армянских авторов V—XVIII веков (летописей, хроник и других источников), посвящённых истории собственно Армении и содержащих многочисленные данные о сопредельных государствах и регионах — Закавказье, Византии, Ближнем и Среднем Востоке. Возникшая на закате античности армянская историография занимала доминирующее место в армянской средневековой литературе. V—XVIII столетия охватывают древний период армянской историографии.

image
Мовсес Хоренаци — «отец армянской историографии». Художник Овнатан Овнатанян, XVIII век

Периоды спада и подъёма культурной активности в Армении соответствовали изменениям в её политической ситуации. Наиболее раннее сообщение о создании исторического повествования в Армении относится к I веку до н. э. Написание, пояснение и сохранение истории армянского народа изначально было одной из главных задач образованного класса, а V столетие стало золотым веком национальной литературы. В это время возникает непрерывная историографическая традиция, когда авторы начинали повествование с исторического периода либо даты, на котором остановились их предшественники.

В середине VI века было введено армянское летосчисление. С VII века, начиная с арабского завоевания, в силу сложившихся обстоятельств труды некоторых историков приобрели универсальный характер как в хронологическом, так и в географическом отношении, зародились жанр хроники и историческая география.

Новый подъём историографии произошёл в X—XIV веках, что в первую очередь было связано с восстановлением армянского государства сначала Багратидами, а затем и в Киликии. В XIV веке наступила полоса упадка, связанного с нашествием татаро-монгольских племён и мамлюкским вторжением, длившегося более двух столетий, в течение которых не было создано сколько-нибудь серьёзных исторических трудов. Историческая литература этого периода представлена главным образом мелкими хрониками и памятными записями рукописей. Следующее возрождение историографии пришлось на XVII век. Последним крупным представителем армянской средневековой историографии и предшественником современной исторической науки считается Микаэл Чамчян, автор трёхтомной «Истории Армении» (1784—1786).

Начиная с позднего Средневековья историография развивается в том числе среди армянской диаспоры в странах Азии и Европы.

Армянская средневековая историческая философия сводилась к идее богоизбранности армян. Утрата независимости и вражеское окружение также внесли свои коррективы в армянскую историософию.

Труды армянских историков и хронистов богаты данными о сопредельных государствах, регионах и народах, с которыми армяне контактировали.

Существуют несколько версий периодизации древней и средневековой армянской литературы. [арм.] выделяет следующие четыре этапа: V—IX века, X—XII века, XIII—XVI века, XVII—XVIII века.

Сообщения об армянской историографии до V века

image
Храм Гарни, I век н. э.

По мнению М. Дьяконова и О. Кудрявцева, в III—I веках до н. э. у армян существовали особые тайнописи, которыми писались храмовые книги и летописи. Другие специалисты, напротив, отвергают предположение о существовании литературы на армянском языке в дохристианский период. По мнению [англ.], армяне были знакомы с классической культурой задолго до V века нашей эры — античные источники сообщают о влиянии греческой литературы и идей, особенно в придворных кругах Армении. Что же касается литературы на армянском языке, то она начала своё развитие довольно поздно. Политическая и социальная индивидуальность Армении и армян восходит ко временам Древнеперсидской империи (VI—IV века до н. э.), но национальная армянская литература, по Томсону, была продуктом христианских времён.

Томсон отмечал, что армяне были известны в университетах грекоязычного мира как учителя и учёные, а живший в I веке до н. э. царь Артавазд II завоевал репутацию автора пьес и историй на греческом языке. Как сообщал Плутарх, произведения Артавазда дошли до его времени: «…Артабаз же даже сочинял трагедии и писал речи и исторические сочинения, из которых часть сохранилась». Немецкий историк А. Г. Геерен высказал гипотезу, что историческое сочинение армянского царя могло послужить источником для Плутарха при работе над некоторыми частями его истории, в частности это касается жизнеописания Красса, его восточного похода и битвы при Каррах. Не отрицая такую возможность, У. Тарн полагал, что Артавазд вряд ли обладал историческим мышлением.

Судя по описаниям Мовсеса Хоренаци, историческая литература в Армении, кроме царского двора, существовала также в языческих храмах, в среде жрецов. Храмы и жречество играли огромную роль в экономической, общественной и особенно культурной жизни Древнего Востока и эллинистических государств. Храмы являлись центрами развития культуры — в частности, науки и литературы. Жречество стремилось монополизировать литературную деятельность в государстве. Хоренаци также упоминал храмовые истории, составленные Олюмпом, жрецом святилища Арамазда в [арм.], и сравнивал их с книгами персов и армянскими эпическими песнями. Согласно Мовсесу, во II—III веках Вардесан изучал эти истории и перевёл их на сирийский язык. Полемизируя с [англ.], К. Тревер в качестве доказательства существования домаштоцевской армянской литературы указывала на сведения об архивах армянских царей в Ани-Камах. [англ.] полагал, что историк храма Ани мог быть местным жрецом с греческим именем, как и его коллеги в Лидии.

Армянская историософия

image
Историк Агатангелос, Григорий Просветитель, и царь Трдат III, рукопись XVI века

С самого начала армянское историописание ставило перед собой как информативную, так и нравоучительную задачи: помочь читателю избежать зла и следовать примерам добродетельного поведения. Ход истории считался результатом Божьего провидения. [англ.] подчёркивал, что моральные идеалы армянских историков формировались под влиянием древнееврейской литературы и больше связаны с борьбой за выживание армянского народа и сохранение его традиций, нежели с христианством. По мнению Томсона, «армянские историки видели параллели между судьбой Израиля и судьбой своей страны». [нем.] отмечала, что армянская историософия изначально рассматривала прошлое Армении как продолжение библейской истории избранного народа. Петра Коштялова считала, что концепция истории избранного народа является одной из главных особенностей армянской коллективной идентичности. Либо на примере выдающихся подвигов и мудрости своих политических покровителей, либо на более общих принципах, историки стремились учить истинной модели поведения. Томсон считал Агатангелоса, Егише и Мовсеса Хоренаци тремя основными авторами, которые «определили отношение армян к своему месту в мире».

После возникновения ислама в VII веке резкого изменения в понимании целей историописания не произошло. Появились лишь концептуальные вопросы борьбы с новым противником. Согласно Тео ван Линту, эпоха поставила сложный вопрос: «почему арабы, ныне мусульмане, внезапно нарушили существующий порядок вещей». Современник первых арабских нашествий Себеос искал объяснение драматических перемен в библейских пророчествах. В конце IX века восстановление армянского государства подтвердило историософию Гевонда, писавшего об освобождении Армении от мусульманского правления. К этому времени основные концепции и философия армянской истории были уже сформированы. Это касается как теоретических вопросов историописания, его рамок и целей, так и концептуальных вопросов истории армян. Вслед за классиками золотого века в начале X столетия о воспитательной значимости истории писал Ованес Драсханакертци. В начале XI века в обстановке усилившегося давления Византии политические и церковные институты Армении постепенно ослабли. В преддверии больших исторических преобразований Степанос Таронеци предложил своё определение армянской идентичности, которую он основывал на общей культурной памяти и не ставил в зависимость от церковно-политических институтов. По словам Тима Гринвуда, такая структура идентичности была способна преодолеть политические и социальные потрясения. В долгосрочной перспективе она оказалась чрезвычайно устойчивой. Со второй половины XI века перед историками вновь встала задача осмысления причин утраты независимости и завоевания страны, на сей раз сельджуками. Причину, вызвавшую гнев Божий и повлекшую за собой немедленное возмездие, Аристакес Ластивертци видел в грехах армянского народа. Он подчёркивал, что познание прошлого — это способ покаяния и избегания духовной погибели. Как во времена арабов, так и в то время, масштабные трансформации геополитической картины истолковывались посредством Библии. В начале XII века Маттеос Урхаеци адаптировал к туркам образ четвёртого зверя в видении Даниила. Все бедствия — это предупреждения Бога, а изучение истории может служить спасению души. В рамках уже установившейся исторической философии он считал, что «недавние неудачи, которым подверглись армяне, были признаками недовольства Бога своим народом». Продолжались попытки выработки методологических принципов написания истории. Так, в конце XII века Самуел Анеци предложил тройное деление времени на прошлое, настоящее и будущее. Анеци отмечал, что «интересы человечества, кажется, больше связаны с прошлым и будущим, чем с настоящим». Десятилетия спустя Мхитар Анеци понимал исследование прошлого как способ достижения духовного озарения. В армянской версии «Хроники» Михаила Сирийца целью историписания декларировалась борьба с невежеством и наставление христианскому читателю. С XIII—XIV веков некоторые историки в качестве введения армянской истории приводили не только рассказ об Адаме и его потомках, но и размышления о природе самого Бога. Вардан Великий находил, что творчество — это способ познания Творца, совершенное знание принадлежит только ему. Своими изысканиями человек лишь готовиться к пониманию вечных истин. Последующее турецко-персидское иго, аналогично сельджукскому завоеванию и вторжению монголов, объяснялось «греховностью» армян.

Как отмечал оксфордский специалист по древнеармянской литературе Роберт Томсон, средневековые армянские авторы создали собственные высокие идеалы — как религиозные, так и национальные. Хотя они были пропитаны знаниями греческой и сирийской литературы, тем не менее, сумели сформировать оригинальную интерпретацию истории. Их политические, культурные и национальные идеалы и идеи оказали глубокое влияние на коллективное сознание армян. Так, например, политический образ Армении, проецированный в работе Хоренаци, сохранил своё влияние вплоть до современности, как и введённая Егише концепция nahatak — человека отдавшего свою жизнь за защиту веры и страны.

Историография V—IX веков

Золотой век: становление исторических идеалов

image
Великая Армения в I—IV веках, по карте-вкладышу ко II тому «Всемирной истории» (М., 1956) (Заштрихованы земли Великой Армении, отошедшие от неё к соседним государствам после раздела в 387 году). В центре Марзпанская Армения, V—VII века

Как отмечал [англ.], Армения в поздней античности являлась важнейшей составной частью Закавказья. Занимая обширную географическую зону, армяне представляли собой более могущественную силу, чем их северные соседи, иберы и многочисленные народы Кавказа, а на востоке они вовлекли в свою культурную орбиту албанцев. В начале IV столетия Великая Армения приняла христианство в качестве государственной религии, что привело к появлению ориентации на Западную цивилизацию. Армянское мировоззрение, ранее находившееся в иранской культурной и религиозной орбите, радикально изменилось. Новый «христианский взгляд» стал господствующим и в историографии. В 387 году Армения была разделена между Римом и Персией, притом большая её часть отошла к последней. В 428 году по прошению армянских нахараров сасанидский шахиншах упразднил царскую власть в Армении, и страна впредь управлялась назначаемыми им марзпанами. Придерживающиеся зороастризма Сасаниды неоднократно пытались навязать свою религию недавно христианизированным армянам, что порождало серьёзные конфликты. По итогам Аварайрской битвы 451 года и войны 484 года армяне добились религиозной автономии в границах Персидской империи.

На протяжении примерно столетия после официального принятия христианства Библия была доступна лишь на греческом и сирийском языках. Для осуществления задачи перевода Священного Писания проповедник христианства Маштоц около 406 года создал армянский алфавит, что рассматривается современными исследователями как часть процесса христианизации страны. Вскоре после этого в Армении развернулось массовое переводческое движение, а уже в середине столетия начали создаваться первые оригинальные труды. Несмотря на сложную политическую ситуацию, V век стал [арм.] литературы, а во второй его половине историография достигла наивысшего расцвета. Появилось заметное количество исторических работ, определились основные черты исторической прозы. Начальный этап развития письменной историографии ознаменовался кардинальным изменением принципов сохранения исторической памяти. До этого, как указывал Тео ван Линт, у армян была развитая традиция передачи памяти в устной форме через гусанов — поэтов-исполнителей. Одной из причин успешного развития литературы О. Кудрявцев видел в общедоступности вновь созданного письма: «Этим отчасти и объясняется богатство армянской литературы по сравнению со [англ.]». Бурное развитие литературы сразу же после появления письменности [англ.] объяснял знакомством армян с культурой поздней античности и поддержкой со стороны высшей власти — царя и католикоса. Для дальнейшего развития историографии существенную роль сыграли переводы на армянский язык «Церковной истории» и «Хроники» Евсевия Кесарийского. Согласно Томсону, «Церковная история» стала образцом написания истории в христианском контексте, а «Хроника» служила основным источником более поздних знаний об империях древнего мира. Она являлась одним их главных источников о неармянском мире. Принимая «Хронику» в качестве своей модели, армянские авторы отводили равноценное место своей стране в мировой истории. Путём интеграции устных преданий о происхождении армян в эту схему всемирной истории, они демонстрировали древность Армении как особой и самобытной нации. Наряду с этим, по мнению Тео ван Линта, религиозная борьба с персами на протяжении V столетия оставила глубокий отпечаток на историографии. Мотив преданности Родине и христианской вере в работах ранних классических историков стал частью исторического мышления. Иной особенностью исторических работ этого периода, согласно [нем.], является то, что они написаны с позиции сасанидской половины Армении, и содержат мало информации об отношениях с западным миром. Французский арменист Жан-Пьер Маэ характеризовал доарабскую армянскую историографию как библейскую, национальную, унитарную и мамиконяновскую, то есть сосредоточенную вокруг ведущей знатной семьи в стране после ухода Аршакидов с исторической сцены. Из числа историков к золотому веку армянской литературы традиционно относятся Корюн, Агатангелос, Егише, Фавстос Бузанд, Лазар Парпеци и Мовсес Хоренаци.

Первым известным оригинальным историческим трудом, написанным на армянском языке, является написанное Корюном, учеником Маштоца, произведение «Житие Маштоца». В «Житии», созданном между 443 и 450 годами, автор описал жизнь своего учителя, историю изобретения армянского письма, открытия первых школ и зарождения армянской литературы. Для Корюна Библия и Ветхий Завет — свидетельства истории богоизбранного народа. В своей философии истории он предложил расширенную трактовку этой концепции, считая христиан, и в данном случае армян, новым народом Божьим. Основанием для этого он считал появление христианской эры и обращение в неё армян. Как отмечал Жан-Пьер Маэ, история армян после их крещения приобрела в глазах Корюна то же значение и ту же ценность, что и Священное Писание.

image
«О Вардане и войне армянской» Егише, рукопись 1569 года

Труд Корюна послужил одним из источников «Истории Армении» Агатангелоса. Книга, написанная в последней трети V века, содержит важные сведения о социальной структуре Великой Армении периода царствования Трдата III, о принятии христианства в качестве государственной религии, о деятельности Григория Просветителя и о борьбе против древнеармянской религии. В целом «История Армении» охватывает более чем столетний период с 224 года до времени смерти Григория примерно в 330 году. Сохранившийся текст является редакцией VII—VIII веков. Труд очень рано был переведён на другие языки: в V веке — на греческий, в VII—VIII веках — на арабский; сохранились различные версии «Истории» в средневековой латинской, эфиопской и славянской литературах. Агатангелос стал первым автором, который повлиял на формирование представлений об истоках христианства в Армении. Времена жизни и деятельности Трдата III и Григория Просветителя, описанные Агатангелосом, впоследствии стали для армян образом золотого века их истории. Многие столетия их авторы писали о необходимости восстановления независимости Армении, понимая под этим восстановление светской и духовной власти потомков Трдата и Григория.

Как и Агатангелос, историк Егише стал важнейшим автором, повлиявшим на последующих армянских летописцев. Ему принадлежит сочинение «О Вардане и войне армянской», в котором изложена история Армении с 428 по 465 годы. Труд повествует о событиях со времени падения армянского государства Аршакидов до Аварайрской битвы 451 года, включая сведения о ходе самой битвы. Аналогично Корюну, Егише принимал историософию богоизбранности армянского народа. Используя широкий спектр литературных источников, в том числе Маккавейские книги, Егише проводил параллели между историей армян и евреев, которые боролись за свою религиозную свободу. У Егише было два приоритета — запись истории и создание кодекса поведения для будущих поколений, он заявлял о нравственном долге историка. Так, согласно Говарду-Джонсону, моральные идеалы Егише — это прежде всего защита армянских традиций, поощрение добродетели и осуждение порока.

Несколько меньшее влияние, чем Егише, имела история Фавстоса Бузанда. Его «Бузандаран патмутюнк» сохранилась частично: в ней отсутствуют первые две главы о дохристианской эпохе. Книга написана в 470-е годы — в период подготовки восстания армян против Сасанидов. Летопись ценна для понимания социально-политической и культурной истории нации в переходный период между 330—387 годами. В противоположность Агатанеглосу, Фавстос демонстрировал, что христианизация Армении было долгим и постепенным процессом. В произведении нашли своё отражение римско-армянские и армяно-персидские отношения. С «Бузандаран патмутюнк» возникает непрерывность армянской историографии, когда каждый историк рассматривал свой труд как часть некого единого непрерывного повествования. Фавстос начинал историю с даты, где прерывается рассказ Агатангелоса. По выражению Тео ван Линта, Бузанд «строит свою работу как кирпич в стене здания армянской историографии».

Спустя несколько десятилетий Лазар Парпеци считал свою историю продолжением «Бузандаран патмутюнк». Хотя Парпеци был невысокого мнения о Бузанде, следуя сложившейся историографической традиции, он ссылался на Агатангелоса и Бузанда как на своих предшественников. Парпеци считал своей задачей историческое упорядочивание разнообразных событий прошлого Армении. Из биографических данных известно, что некоторое время он являлся настоятелем Вагаршапатского монастыря, откуда был вынужден уйти под давлением консервативной фракции духовенства. Свою «Историю Армении» Лазар написал на рубеже V—VI веков, примерно в 500 году. Она состоит из трёх частей, охватывая период с Первого раздела Армении в 387 году до конца V века. Книга повествует о восстаниях армян против персидского владычества 449—451 и 481—484 годов, о восстановлении армянского самоуправления. Повествование Парпеци уточняет и дополняет работу Егише.

Создание первой всеобщей истории Армении: Мовсес Хоренаци

image
«История Армении» Мовсеса Хоренаци. Страница рукописи X—XI веков

Крупнейшим историком раннего классического периода считается Мовсес Хоренаци — автор монументального труда «История Армении». Согласно господствующему мнению, Хоренаци работал в V веке, однако ряд специалистов считают его автором, жившим в VII—IX столетиях. Так, например, Говард-Джонсон относил время его жизни к началу VIII века.

«История Армении» Хоренаци — первая всеобщая история Армении, а её автор — первый армянский историк, который подробно раскрывает цели и методы исторического труда. Хоренаци использовал большое количество внешних источников, широкий спектр греческой светской и церковной литературы. Надёжность, лаконичность и хронологическая точность повествования сближает его с работами авторов классической древности. Для соблюдения этих основ Хоренаци принимал метод сравнительного анализа источников. Помимо этого, историк ценил важность устных сказаний, хотя указывал на их символическое, а не буквальное значение. По мнению Тео ван Линта, Хоренаци вместе с Фавстосом Бузандом является главным автором, который записал и сохранил фрагменты армянской дохристианской устной литературы. С помощью включения этих преданий в рамки «Хроники» Евсевия он ставил Армению в контекст истории древнего мира. Как и Евсевий, Хоренаци начинал повествование от сотворения мира в соответствии с Книгой Бытия. Согласно созданной им концепции, через Иафета и Фогарму генеалогия армян восходит к библейскому Ною. В трёх книгах он вёл изложение начиная с легендарных времён, рассказывал об известной роли Армении между Парфией и греко-римским миром, и завершил описанием событий христианского времени. Как отмечал А. Новосельцев, грандиозную для того времени задумку историк осуществил блестяще, и хотя он не является первым по времени армянским историком, был прозван «отцом армянской историографии». Это прозвище встречается уже в X столетии.

Согласно «Оксфордскому словарю Византии», Хоренаци был первым армянским историком, который разработал чётко определённую историософию. По мнению Роберта Томсона, работы Хоренаци, Егише и Агатангелоса являются одними из основных источников для понимания армянского взгляда на историю и их традиционных ценностей. В противоположность Егише Хоренаци ставил акцент на светские добродетели. Согласно Говарду-Джонсону, не отрицая духовные ценности либо благочестивые поступки, Хоренаци видел главной целью истории запись великих дел для грядущих поколений. Рассматривая «Иудейскую войну» Иосифа Флавия как источник, описывающий роль Армении в истории римско-парфянского конфликта, он использовал её как литературную модель, конструируя образ Армении как небольшой страны, история которой достойна известности во всём мире.

Хоренаци оказал наибольшее влияние на последующие поколения и был одним из самых читаемых авторов в армянской культурной среде. Почти все средневековые армянские историки следовали концепции Хоренаци, который писал историю от Адама до своего времени, подчёркивая единство истории сотворения мира и армянского народа. В течение всего остального Средневековья армянская историография следовала принципам и методологическим установкам Хоренаци. Демонстрируемое им славное прошлое Армении как страны, которая отстаивала свои права в сношениях с великими империями древности, осталось источником вдохновения для последующих поколений.

Дальнейшее развитие историографии

image
Армения в границах Арабского халифата, около 750 года

В течение почти всей второй половины VI века Армения являлось ареной ирано-византийской войны, а в 591 году, спустя примерно два столетия, она снова подверглась разделу. За оказанные услуги недавно пришедшему к власти молодому шаху Хосрову II император Маврикий получил от него большую часть сасанидской половины страны. Во внешних византийских и сирийских источниках армяне фигурируют в качестве ключевых игроков в войнах между крупнейшими державами региона — Византией и Персией. По разным военно-политическим соображениям армянские солдаты вместе с семьями сознательно были перемещены в разные районы Византийской империи. На востоке проводилась аналогичная политика, и армяне были обязаны пройти военную службу в сасанидской армии. Так образовывались армянские колонии за пределами Армении.

Историография в VI столетии переживала спад; из этой эпохи сохранилась лишь «Хронография» Атанаса Таронаци. Автор сообщал важные хронологические указания, особенно по истории первых веков нашей эры. В качестве исторических источников Таронаци использовал труды историографов V века, в связи с чем его «Хронография» приобрела особую важность для составления критических текстов армянских историографов предыдущего периода. Как и его предшественники, Таронаци вёл изложение по правлениям царей, однако после 552 года историки использовали армянскую эру летоисчисления.

Падение Сасанидской империи и установление арабской гегемонии в Армении примерно в 650 году резко изменило политический ландшафт. Армянам пришлось адаптироваться к жизни в границах нового исламского мира. Средствами противостояния вновь появившимся вызовам стали горные крепости, старинное местное дворянство и новая христианская религия. Начиная с поздней античности последний играло важную роль в сохранении идентичности и полунезависимости армян. Джеймс Говард-Джонсон подчёркивал постоянное осознание армянскими историками опасного положения своей страны между большими державами региона. В историописании были и новшества, а именно расширился географический охват сообщаемых сведений. Так, если до VII века происходящие в соседних государствах события упоминались только когда они имели непосредственное отношение к Армении или деятельности отдельных видных армян, то впредь это положение изменилось. Согласно [нем.], после захвата Иерусалима в 637 году армянским историкам было необходимо объяснить усиление арабов, с которым их светская и духовная элита стремилась прийти к примирению. В отличие от работ предшествовавших V—VI веков, в которых преобладала тенденция фокусироваться только на Армении, новые труды стали хронологически и географически более универсальными. Распад старого миропорядка, который позволял Армении балансировать между двумя великими державами — Римом и Персией — привёл к необходимости нового взгляда на исторический процесс. Историки стремились понять географически отдаленные события, которые влияли на судьбу их страны. Вместе с тем армянская философия истории не претерпела резкого изменения. В историографии характерными стали апокалиптические представления, пророчества, видения и плач, хотя они присутствуют не во всех памятниках, с созданием «Ашхарацуйца» зародилась историческая география. В тот же период, а именно в 696—697 годы, был осуществлён перевод «Церковной истории» Сократа Схоластика, который так же, как ранее переведённые «Хроника» и «Церковная история» Евсевия, повлиял на формирование оригинальной литературной традиции. На фоне полной смены мирового порядка, историография играла важную роль в описании и сохранении армянской идентичности. Из-за угрозы принудительного обращения в ислам ещё большее значение в исторической литературе, поддерживаемой дворянством и церковными лидерами, приобрела тема приверженности христианству.

image
Страница из «Истории Халифов» Гевонда

Проблема появления ислама как новой силы впервые была рассмотрена в написанном в 650—660-х годах труде «История императора Иракла» Себеоса, одного из важнейших свидетелей арабских завоеваний. Ряд исследователей называют его единственным значительным немусульманским автором, писавшим о начальном периоде арабской экспансии. Себеос представил состояние Армении в контексте византийско-сасанидских отношений. Его основная тема охватывала период VI—VII веков — время царствования Хосрова II и ранней мусульманской экспансии. Особое внимание уделялось Армении на международной арене. Кроме данных о появлении арабов в Армении, в книге описаны персидские походы византийского императора армянского происхождения Ираклия I, продвижение ислама и распад Персидской империи. Себеос считал себя продолжателем историографической традиции. В своей историософии он не отмечал явные цели истории. Вероятное объяснение этого заключается в том, что он считал эту задачу решённой своими предшественниками. Он был первым в армянской историографии, в чьих произведениях зазвучали апокалиптические ноты. Историк интерпретировал пророчество Даниила о четырёх зверях в рамках современной ему политической конъюнктуры։ это были греки, персы, народ Севера и мусульмане, Себеос говорил о близком конце света. Себеос также являлся первым автором, который обращал внимание на судьбу армянской диаспоры. В его тексте отмечается осознание роли церкви и языка как инструментов сохранения национальной идентичности.

Несколькими десятилетиями ранее апокалиптические идеи содержала «История страны Алуанк» Мовсеса Каганкатваци. Труд в значительной степени представлял собой компиляцию из произведений предшествовавших армянских историков. В X веке он был дополнен новыми данными и переработан. Главную цель историописания, согласно Роберту Томсому, автор видел в сохранении памяти об иерархическом порядке местных дворянских семей.

Ещё одним историком, описавшим период арабского гнёта, был Гевонд, творивший в конце VIII века. «История Халифов» Гевонда была написана вскоре после 790 года, она начинается примерно там, где закончил свою историю Себеос, и доведена до 788 года. Последнюю часть повествования автор писал как непосредственный очевидец событий. «История Халифов» рассказывает об установлении арабского господства в Армении, а также о многочисленных восстаниях 703, 748, 762 и 774—775 годов. Силовое подавление этих выступлений и гонения на религиозной почве заставили Гевонда говорить о необходимости освобождения Армении от иноземного гнёта, что противопоставлялось пессимистической позиции Себеоса. Если Себеос объяснял установление мусульманской гегемонии над Иерусалимом и большей частью христианского Востока греховностью христиан, порядочностью и умеренностью арабов, то Гевонд основывал свою позицию на соглашении между католикосом Сааком III и арабским губернатором [англ.] о защите и уважении подданных армян. Бог позволит мусульманам господствовать над христианскими землями до тех пор, пока они сдерживают это обещание.

Приблизительно в это же время написана «История Тарона», посвящённая одноимённой области исторической Армении. Древняя часть этого сложного сочинения опирается в основном на предания, которое свидетельствует о длительном существовании в Армении дохристианских обычаев и их остатков. Труд написан простым стилем и близким к разговорному языком. Условно он состоит из двух частей. Автором первой части книги выступает некий монах Зеноб Глак, якобы являвшийся современником Григория Просветителя, в то время как вторая часть повествования приписывается Иоанну Мамиконяну. Господствует мнение, что обе истории были составлены в конце VIII века.

Р. Томсон отмечал, что работы поздних писателей не достигли классического статуса Егише или Мовсеса Хоренаци. Вместе с тем они важны и как исторические источники, и как выражение армянского культурного этоса.

Церковная историография

image
image
Руины резиденции (484—931 годы) католикоса в Двине. Улица на Армянском квартале Иерусалима

За исключением «Опровержений лжеучений» V века Езника Кохбаци, ранняя критическая литература была направлена против остатков дохристианской веры. Езник помимо греческих философов и маздеян, рассматривал также маркионитов. Ситуация изменилось после Халкидонского собора 451 года, признание которым двух природ во Христе армяне не одобрили. Христологическая доктрина Армянской церкви была разработана в VI—VII веках на соборах в Двине и окончательно сформулирована в 726 году на Маназкертском соборе.

В идеологическом отношении решающим стал раскол между Армянской и Грузинской церквями в начале VII века, после которого Армянская церковь перешла на открытое опровержение халкидонизма. Из-за преобладающей роли церкви с самого раннего периода армянской словесности, многие авторы обратили внимание на вопросы доктрины, церковного управления и борьбы с еретикам. В числе таких сочинений «История Эфесского собора» автора второй половины VI века Абраама Мамиконеиц.

Несмотря на раскол, греки ещё долго стремились распространить среди армян халкидонство, но их попытки наталкивались на противодействие. Тема этого сопротивления занимает важное место в работах VII—VIII веков. Отношение армян к национальной церкви, однако, было различным, нередко они примыкали к доктринальной позиции Византии. VII столетие принято считать эпохой наибольшего расцвета армяно-халкидонитской церкви, когда патриарший престол занимали три католикоса-халкидонита.

Сложные перипетии церковной истории нашли своё отражение в сборнике документов «Книга писем». Она полностью игнорирует период между 618 и 703 годами, когда позиции нехалкидонского вероучения были серьёзно расшатаны, и содержит только богословские взгляды лидеров Армянской церкви. В книге собрана переписка армянских церковных деятелей V—XIII веков. События того времени с халкидонской позиции можно проследить по более позднему греческому переводу церковной истории конца VII века — [англ.] («Повествование о делах армянских»), армянский оригинал которой был составлен в кругах армян-халкидонитов. Книга охватывает примерно трёхсотлетний период IV—VII столетий. Эндрюс обращала внимание на аспекты армянской идентичности в сочинении: истинным армянином оставался даже тот, кто уже отрекся от национальной церкви. Томсон отмечал, что создание таких текстов демонстрирует осознание армянами длительной и специфически национальной церковной традиции прошлого.

Противоположную, миафизитскую точку зрения отражает состоящая из двух частей и написанная в то же время «Анонимная хроника». Тим Гринвуд приписывал её авторство Филону Тиракаци и считал её переводом с греческого. По его мнению «Анонимная хроника» является синоптической церковной историей и краткой всеобщей хроникой, близкой к утраченной хронографии Анниана Александрийского. Тара Эндрюс допускала, что автором хроники был Анания Ширакаци. Поддерживая эту версию, Роберт Томсон указывал, что с этого времени становились всё более популярным хроники — труды, в которых события излагались в хронологической последовательности.

В сочинении «О монастырях в святом городе Иерусалиме» Анастас Вардапет дал перечень семидесяти армянских монастырей Иерусалима. По мнению исследователей, этот труд был написан между VI и VIII веками, хотя некоторые из них считают сообщаемое количество монастырей преувеличенным. Присутствие армянских паломников и монахов с Кавказа на Святой земле подтверждается лапидарными надписями на армянском языке датированными V—VI веками.

Создание армянской эры летоисчисления и историография

image
Страница из средневековой календарной рукописи

До середины VI века историки вели изложение по правлениям царей, однако после 552 года использовали армянскую эру летоисчисления. Календарь был принят на Двинском соборе, отсчёт времени вёлся от 11 июля 552 года. Вопрос создания армянской эры летоисчисления был рассмотрен в 554 году во втором Двинском соборе, однако официально был принят только в 584 году. Тим Гринвуд из Сент-Эндрюсского университета объяснял создание армянского календаря стремлением показать свою культурную равноценность: тем самым армяне желали демонстрировать существование «системы армянского времени». Отныне он будет функционировать наряду с другими мировыми календарными эрами. Польский арменист Кшиштоф Стопка отмечал, что в начале X века историк Ованес Драсханакертци выражал свою гордость существованием национального календаря․

В конце XI века Ованес Саркаваг создал [арм.], исходной датой которого был 1084 год. По сравнению с первым, он применялся сравнительно мало. В ещё меньшей степени армянские историки и летописцы использовали другие календарные системы, включая как местные, так и иностранные. Из числа тех, которые велись «От сотворения мира» практиковались в основном следующие четыре: 1) Константинопольская эра, 2) от Сотворения по Септуагинте, 3) Александрийская эра, 4) календарь Анания Ширакаци. Кроме того, в источниках встречаются хронология От Рождества Христова, Индиктион, Юбилейный год, хронология по Олимпиаде.

X—XII века

Историография эпохи Багратидов

image
Армения в эпоху Багратидов (885—1064)

В IX столетии ослабление халифата заставило арабов перейти к более гибкой политике в отношении Армении. Уже во второй половине века в борьбе против арабского господства наметились тенденции к объединению Армении в единое государство. Коронация в 885 году князя князей Ашота Багратуни как царя восстановила армянскую государственность, благодаря чему «миновала непосредственная опасность физического уничтожения». Реставрация государственности осознавалась средневековыми историками как восстановление Багратидами древнего царства Великой Армении времён Аршакидов. Как писала Тара Л. Эндрюс, в течение более четырёх столетий отсутствия независимости армяне сохранили свою идентичность «никогда полностью не становясь ни Западом, ни Востоком».

Роберт Томсон отмечал, что к X веку уже были написаны основные исторические сочинения, которые повлияли на армянское представление о своём национальном предназначении. В летописях начала X века рассказы всё ещё могли быть составлены на основе дихотомии борьбы между нечестивым внешним угнетателем и армянским народом — в соответствии с моделью ранних армянских авторов. Согласно Тиму Гринвуду, крах Аббасидского халифата, однако, привёл к сильному преобразованию политического контекста. Нынешняя угроза для армянской идентичности более не лежала на юге или востоке в лице зороастрийского или исламского государства. Угроза исходила с запада, со стороны диофизитской Византии. К концу X века эти перемены вызвали необходимость нового подхода к прошлому. Прежде чем приступить к основному описанию, начиная с X века историки, как правило, давали краткое изложение более ранней истории Армении. Модель повествования от сотворения мира до современности была перенята у Мовсеса Хоренаци.

Новое тысячелетие начиналось привычной для армянских авторов политической и религиозной напряжённостью. Главными хранилищами исторической памяти и интеллектуальной традиции были монастыри, разбросанные по всем регионам и уголкам страны. В течение X—XI веков армянские цари из династии Багратидов покровительствовали развитию письменной культуры. Как отмечала «Британская энциклопедия», никогда ещё после V века армянская культура не процветала столь беспрепятственно. Туманов характеризовал это время как «Багратидское возрождение». Мощная историографическая традиция, поддержанная в «эпоху правителей Багратидов», привела к созданию новых трудов как регионального, так и национального масштаба. Восстановленное Армянское царство просуществовало около 150 лет, в течение которых страна переживала расцвет. Результаты развития экономики проявлялись во многих сферах, значительно расширились города. В то же время структура армянского общества осталась прежним.

В конце IX века жил Шапух Багратуни, труд которого в настоящее время утрачен. Изданная в начале XX века анонимная история, считавшаяся потерянным трудом Шапуха Багратуни, оказалась собранием легендарных рассказов — в основном, о династии Арцруни, а не Багратуни, к которым относился Шапух. В дальнейшем книга Шапуха Багратуни служила для некоторых летописцев основным источником о возвышении рода Багратидов.

Памятником региональной историографии была «История дома Арцруни» Товма Арцруни, написанная между 903—908 годами. Арцруни начинал с рассказа об истоках армянского народа и завершил событиями 904 года. Хотя в книге содержатся важные сведения об истории всей страны, начиная с древнейших времен, но особенно подробно в ней изложены события в южной Армении (в области Васпуракан) во второй половине IX — начале X века. Среди основных его источников были предшествовавшие армянские историки, из коих поименно он упоминал Хоренаци, Корюна и Егише. У последнего Товма позаимствовал исторические модели для описания борьбы с мусульманами, у Хоренаци изящный стиль и принципы достоверности, надёжности, строгой хронологии изложения. Позже анонимный автор довёл его повествование до 1121 года.

Историческим трудом национального масштаба стала «История Армении» католикоса Ованеса Драсханакертци, современника Арцруни. Книга имеет большую источниковедческую ценность для изучения отношений с арабами, учитывая, что сам Драсханакертци был непосредственным участником событий описываемых в последних главах его летописи. Приняв в 898 году сан католикоса он стал важной фигурой в происходящих событиях. Согласно Томсону, история Драсханакертци уникальна в армянской историографии тем, что его автор был лично вовлечён в национальные и международные процессы. Это был первый армянский историк имевший собственный политический опыт. Следуя установленной Хоренаци традиции, повествование Драсханакертци начинается с древнейших времен, однако основная часть работы посвящена периоду 890—920-х годов. В своих политических взглядах историк решительно поддерживал независимость Армении от Византии, выступал с позиции сохранения сильного централизованного государства.

image
Кафедральный собор (989—1001) и Церковь Святого Спасителя (1035) в Ани

В конце X века историю Армении написал Ухтанес. Об этом авторе известно мало, вероятно, он был епископом Севастии в период, когда армянские колонии расширялись на запад по другую сторону Евфрата. Первая часть книги — это краткое изложение истории до царя Трдата, вторая часть посвящена истории раскола Армянской и Грузинской церквей в начале VII века. Последний раздел истории, посвящённый армянам-халкидонитам, ныне утерян. Ухтанес твердо защищал христологические воззрения Армянской церкви. Его труд ценный памятник переосмысления христианского прошлого, темы, которая стала одной из важнейших в армянской средневековой историографии.

Ещё одной летописью общенационального охвата стала «Всеобщая история» Степаноса Таронеци, законченная в 1004 или в начале 1005 года. Работа состоит из трёх книг. «Британская энциклопедия» охарактеризовала её как надёжный и хорошо изложенный источник. Таронеци следовал принципу точной хронологии Мовсеса Хоренаци, указывал перечень предыдущих историков армян, на которых основывается его литературное начинание. Томсон считал инновацией в армянской историографии разделение Степаносом своего материала на три части: политической истории, религиозной и культурной. С точки зрения Тима Гринвуда новшеством стала тщательная организация внутренней структуры и пропорциональности разделов сочинения. Согласно Гринвуду, во «Всеобщей истории» Степанос Таронеци стремился показать суверенность и равноправность Армении в её многовековых отношениях с великими державами. Степанос демонстрировал непрерывность её историографической традиции на собственном языке и письменности — чрезвычайно устойчивыми маркерами армянской идентичности. По словам Тео ван Линта, автор видел своей целью создание книги, который поможет будущим поколениям жить праведно до конца времён.

От падения Армянского царства Багратидов до коронации Левона II

image
Страница из «Истории» Мхитара Анеци, рукопись 1321 года

В 1045 году Армянское царство было захвачено Византийской империей, после чего Армения подверглась вторжению сельджуков, которые в 1064 году захватили бывшую армянскую столицу Ани. Ни обложение налогами со стороны Византии, ни последующие сельджукские нашествия, однако, не смогли полностью приостановить культурное и экономическое развитие. Создавались новые исторические труды, продолжали действовать образовательные центры при крупных монастырях в Ахпате, Санаине, Татеве и т. д. XI век стал поворотным в политическом аспекте, однако разрыва традиционной литературной жизни не отмечалось. Вместе с тем, сельджукское завоевание привело к началу процесса массового исхода армянского населения из Армении в Грузию, Крым, Северный Кавказ, Каппадокию, Сирию и особенно в Киликию. [англ.] писал, что эти общины впоследствии сыграли свою роль в обогащении национальной культуры. Начиная с XII века историография развивалась также в диаспоре.

Другим крупным событием, затронувшим армянскую действительность, стали крестовые походы. Ко времени первых крестовых походов армянская историографическая традиция существовала уже более шестисот лет, на протяжении которых армяне прошли через сложные исторические испытания. Приход крестоносцев они обычно оценивали положительно, в отличие от такого бедствия, как прибытие турок. Имея за плечами долгий исторический опыт летописцы оглядывались назад в желании найти связи с прошлыми событиями в истории Армении. В своём видении о будущем они верили в наступление эпохи мира и благополучия. В то же время, по мнению Роберта Томсона, принесённые крестоносцами западные культурно-общественные традиции мало повлияли на историографию. Потеря государственности на Армянском нагорье привела к исчезновению старых аристократических домов. Историография, за некоторыми исключениями в Киликии, ещё больше стала рассматриваться как церковная дисциплина. Миссию увековечивания исторической памяти взяли на себя католикосы, которые часто поручали монахам написание отдельных трудов. Армянские историки нередко приводили списки своих предшественников, что показывает осознание ими принадлежности общему литературному процессу. С XII века широко развивался хронографический подход, историописание переживало новый подъём, который длился около двух столетий.

Начиная с Аристакеса Ластивертци, задачей историков стало осмысление утраты армянской государственности и сельджукского завоевания в контексте национальной историографии. Его «Повествование о бедствиях армянского народа» написано в 1072—1079 годах как непосредственное продолжение истории Степаноса Таронеци. В сочинении описаны знаменательные события 1001—1071 годов: падение Армянского царства Багратидов, разрушение сельджуками города Ани и их дальнейший триумф. Аристакес имел моральный взгляд на историю. Постигшие беды он считал божественной карой армян за их греховность с помощью других рас. Историк полон пессимизма, для объяснения произошедших катаклизмов он пытался извлечь уроки из Ветхого Завета и армянской истории, сохранить традиционное понимание армянского общества.

Как и Аристакес, армянин из Эдессы Маттеос Урхаеци считал своим долгом оставить летопись о страданиях, которые армянский народ испытал от «турок и их римских братьев». Его отличие от Аристакеса состояло в том, что Урхаеци вернулся к более традиционным для армян додетерминистическим моделям исторической философии. Книга представляет собой подробную летопись событий 951—1136 годов. Последняя часть «Хроники» написана предположительно в конце 1137 года. В числе источников Урхаеци была ныне почти полностью утерянная «Хронография» XI века Акопа Санахнеци, который, как предполагается, воспользовался архивами Багратидов. Позже Григор Ерец продолжил этот труд, доведя повествование до 1162 года. Хотя, подобно Маттеосу, он сохранял стиль всемирной хроники и в большинстве случаев указывал даты, Григор, всё же, менее методичен. Последний изображал армян как находящийся под угрозой народ, и считал, что турки и византийцы иногда координировали против него свои военные действия. Эндрюс называла эту работу первой армянской историей, написанной в диаспоре после падения Армянского царства.

image
Киликийское армянское государство и соседи около 1140 году

Несколько позже «Хронология» Самуела Анеци стала ещё одним крупным историографическим начинанием того времени. Она состоит из двух частей, до и после рождества Христова, и повествует об истории до 1182 года. Позднее работа была дополнена. Подобно «Хронике» Евсевия, она написана параллельными колонками и полностью хронологическая. Для достижения согласованности между расходящимися датами источников он принимал сравнительный метод. В начале книги Анеци перечислял предшествовавших ему некоторых армянских историков — это Агатангелос, Хоренаци, Егише, Парпеци, Себеос, Гевонд, Шапух, Драсханакертци, Асогик.

Другой историк из Ани, Мхитар Анеци, примерно в 1193 году написал «Историю» — очевидно, по просьбе настоятеля монастыря Арич. Сохранилась только часть книги. Анеци использовал армянские и сирийские источники предыдущего периода. В книге он давал перечень армянских историков, который заканчивал Самуелом Анеци. Труд содержит описание истории от времён царя Паруйра Скайорди до крестовых походов. Одну из глав Анеци посвятил теоретическим вопросам исторического жанра, перечисляя в ней ряд ценных положений о разработке историографических принципов. История, по его мнению, — совокупность действительно произошедших событий, наука о познании прошлого и настоящего, а также о прогнозе будущего. Есть шесть основных элементов истории: лицо, предмет, место, время, метод и причина. Согласно Анеци, для написания истории следует изучать древние и новые исторические труды, владеть логическим мышлением, методами верного изложения мыслей, знать древние языки, проявлять осторожный подход к используемым источникам. Через сто лет Степанос Орбелян назвал эту работу «прекрасной». Ему также иногда приписывается небольшое историческое сочинение «История города Ани».

С XII века известен самый ранний образец путевых заметок в армянской словесности. Это «Наименования городов индийских и персидских» анонимного автора. Его составитель, как явствует из самого текста, лично побывал в Индии и хорошо знаком с этой страной. Современные исследователи причисляют это произведение также к армянской историографической литературе.

XIII—XVI века

В конце XII — начале XIII века значительные области армянских земель оказались под политическим контролем Грузинского царства, когда совместные армяно-грузинские войска освободили северо-восточную Армению, где было создано вассальное княжество Закарянов. Однако в 1236 году начинается монгольское завоевание Армении, сильно изменившее политическое положение. Другим решающим событием стала коронация Левона II царём Киликийского армянского царства в 1198 году. Его признали законным королём император Священной Римской империи Генрих IV, папа Целестин III и византийский император. С тех пор ещё одним центром развития армянской литературы и науки стала Киликия.

image
Страница из «Всеобщей истории» Вардана Аревелци, рукопись 1432 года

Ввиду своего географического положения армяне оказались на фронте всех западных войн монголов, в разные исторические эпизоды становясь либо жертвой, либо союзником завоевателей. По словам Джорджа Лейна, «их хроники переходят от проклятия этих получеловеков из ада к восхвалению воинской доблести, моральной целостности и беспристрастной справедливости татар». Дашдондог подчёркивал важность понимания образа мышления средневековых армян, писавших в это время. Согласно Лейну, случай с армянами имеет определённую специфику, что значительно отличает их от остальных христианских народов региона. Религиозная обособленность, изолированность и постоянная физическая угроза, оказали определённое влияние на их историософию, в частности на интерпретацию конфигураций сил вокруг себя. Вместе с этим долгая борьба с иноземными завоевателями в предшествующие эпохи обеспечили армян историософскими конструкциями, которые они адаптировали к новым обстоятельствам. Труды историков этой эпохи охватывают более глубокий и всеобъемлющий спектр исторических проблем, выбирают более ясный и удобочитаемый метод изложения материала. Основателем этой новой школы армянской историографии считается Ванакан Вардапет. Его «История» хотя и не сохранилась, но имела значительное влияние на Киракоса Ганзакеци, Вардана Аревелци и Григора Акнерци. В XIII веке армянская историография переживала новое развитие: образовалась целая плеяда видных историков; по выражению Баярсайхана Дашдондога, их книги «представляют собой отличные образцы мировой средневековой историографии».

К числу наиболее важных армянских историков XIII века относится Киракос Гандзакеци, ученик Ванакана Вардапета. По литературному образцу Хоренаци, Киракос стремился начинать с истоков национальной истории. Его «История Армении» охватывает тысячелетнюю политическую, социальную, экономическую, религиозную и культурную историю со времён христианизации до эпохи жизни автора. Книга написана в 1241—1265 годах, состоит из предисловия и 65 глав. Во втором разделе труда Киракос писал о современных ему событиях, сохраняя важные свидетельства об установлении монгольского господства на Ближнем Востоке и их отношении с мусульманскими государствами, включая мамлюков и сельджуков. Центральная тема истории Киракоса — развитие армяно-монгольских отношений. Ссылаясь на средневековое [арм.], Киракос утверждал, что завоевание Армении монголами есть предвестник Антихриста. Сам он вместе с учителем находился в монгольском плену в течение всего лета 1236 года. Киракос даёт список предшествовавших ему армянских историков.

Примерно в то же время, что и Киракос, написал «Всеобщую Историю» его однокашник Вардан Аревелци, доводя повествование до 1267 года. С точки зрения Томсона, в качестве литературной модели Вардан использовал историю Степаноса Таронеци. Как считал Томсон, метод Вардана состоял в попытке согласовывать различные оценки прошлого Армении. Главная ценность памятника — описание положения Армении в XIII столетии.

Третьим из учеников Ванакана Вардапета был Григор Акнерци, который в труде «Истории народа стрелков» описывал события, относящиеся к армянам от эпохи Чингисхана до 1273 года. Работа написана в 1273 году в пустыне Аканц в Киликийском армянском царстве. В отличие от традиционной армянской историографии, эта книга не является всеобщей историей. Считается, что большую часть информации он получил из утраченной работы своего учителя.

Из Восточной Армении был Степанос Епископ, автор «Хроники», охватывающей временной промежуток с 1193 по 1290 годы. Труд является непосредственным продолжением «Выборки из исторических книг» Самуела Анеци. Выражая удивление столь быстрому и внезапному завоеванию страны, Степанос оставил описания, позволяющие лучше понимать реакцию армян на монгольское вторжение. Ранее ошибочно приписывалась Степаносу Орбеляну.

Митрополиту Сюника Степаносу Орбеляну принадлежит «История области Сисакан» из 73 глав, законченная им в 1299 году. Рукоположённый киликийским католикосом [англ.] в епископы, он стал фактическим духовным лидером Восточной Армении. Этот труд — памятник региональной историографии Армении, посвящён истории области Сюник, при этом изложение даётся на фоне истории всей Армении и её соседей. Говоря о целях своего сочинения, Степанос подчеркивал намерение спасти историю родной провинции от забвения. Книга необычна большим количеством документации из архивов и лапидарных надписей.

Частью в Сюнике, частью в Айрарате проходила монашеская деятельность Мхитара Айриванеци. В первой половине XIV века он закончил «Хронографию», которая является краткой историей Армении от сотворения мира до 1328 года. Стивен Рапп предлагал разделить текст на три части — описание сотворения мира, представление разных библейских персонажей, историческая хроника. В соответствии с традицией, установившейся в средневековой армянской историографии, Айриванеци ссылался на широкий диапазон армянских авторов, среди которых Агатангелос, Хоренаци, Ухтанес, Матеос Урхаеци, Самуел Анеци, Вардан Аревелци и Киракос Гандзакеци. Он также воспользовался Картлис цховреба, вероятно его армянским переводом.

Другим центром армянского историописания являлось Киликийское армянское государство. В XIII веке жил анонимный автор «Летописи» из Севастии, прозванный в современной историографии Себастаци. Его летопись даёт полное описание монгольского завоевания Армении и региона. Оно охватывает период с I века нашей эры до 1220 года, прерывается в 1221—1254 годах, страницы которых утеряны, а затем доходит до 1300 года. Оригинальной является последняя часть хроники, а сведения до 60-х годов XIII века взяты с трудов Матеоса Урхаеци, Вардана Аревелци и Киракоса Гандзакеци.

«Хроника» брата короля Киликии Хетума I и главнокомандующего армией Смбата Спарапета охватывает период между 951—1272 годами. Этот труд — один из основных источников о Киликийском армянском государстве, а также ценный источник о связях армян с крестоносцами и монголами, об армяно-византийских, армяно-персидских и армяно-арабских отношениях. Повествуя о падении армянского царства в 1045 году, он считал событие исполнением «пророчества патриарха Нерсеса». Анонимный автор продолжил его до 1331 года.

Владыка Корикоса Хетум в 1307 году по поручению папы Клемента V написал «Цветник историй стран Востока». По словам Дейвида Банди и Питера Джексона, эта работа представляет собой армянскую пропаганду раннего XIV века, нацеленную на поддержание латино-монголо-армянских отношений и отражающую вовлечённость армянской элиты в оправдание своего союза с монголами. Труд уникален в армянской историографии тем, что он написан не на армянском, а на французском языке. Уже в XIV веке он был переведён на латынь и на испанский язык, а в XVI веке — на английский.

Сохранились исторические труды, ныне относимые к числу так называемых мелких хроник. Одним из первых таких авторов был Аноним первой половины XIII века. Его летопись сохранилась от имени Ованеса Саркавага в одном из списков календароведческих трудов последнего. Текст, который дошёл до нас лишь частично, охватывает период времени от середины VI века до 1236 года — взятия бывшей армянской столицы Ани монголами. В 1225 году написана небольшая «Хроника» Ованеса Авагереца, которая начинается в 1 году и заканчивается 1032 годом. В ней даны даты правления римских и византийских императоров, персидских и армянских царей, даты замещения престола армянских католикосов и иные краткие данные. Царю Киликийской Армении Гетуму II приписывается «Хроника», написанная в 1296 году. Работа была продолжена разными анонимами и доведена до 1351 года.

Одним из последних отголосков предыдущего периода расцвета армянской историографии стало произведение историка первой половины XV века Товмы Мецопеци. Мецопеци посвятил «Историю Тимура и его преемников» войнам и нашествиям Тамерлана и Шахруха, а также правителей Кара-Коюнлу в период между 1386 и 1440 годами. Она содержит ценные данные, относящиеся к политической истории Закавказья. Мецопеци написал также «Ишаракаран» — записку о возвращении армянского патриаршего престола из Сиса в Эчмиадзин, подробные сведения о церковной истории XIV—XV столетий.

Эпоха упадка. Мелкие хроники

image
Король Киликийской Армении Гетум II и Газан-хан

В XIV веке в армянской историографии начался период упадка, связанный с мамлюкским вторжением в Киликию и нашествием Тамерлана на Армению. С уничтожением Киликийского царства в 1375 году независимая армянская государственность исчезла с политической карты мира на ближайшие пять с половиной столетий. В 1386—1403 годах среднеазиатский завоеватель Тамерлан совершил три разрушительных нашествия на Армению. Согласно Коштяловой, образ «ужасного Тамерлана» был настолько сильным, что повлиял даже на некоторых летописцев, описывавших события XVI—XVII веков. В 1410 году в Армении было установлено господство государства Кара-Коюнлу, в 1468 году — Ак-Коюнлу, а в XVI веке она была разделена между Государством Сефевидов и Османской империей.

image
Страница из «Хронологии» Нерсеса Палианенца (Матенадаран, рукопись № 2037)

Упадок историописания растянулся до 30—40-х годов XVII столетия. В течение этого промежутка не было создано хоть сколько-нибудь серьёзных исторических трудов. По словам В. Акопяна, в столь шаткой политической ситуации «не мог появиться историк, который сумел бы обнаружить причинную связь и историческую закономерность происходящих событий, подняться выше своего времени и трактовать исторические явления в их нераздельном единстве». За исключением «Истории Тимура и его преемников» Товма Мецопеци, исторические события этого периода дошли до нас главным образом благодаря мелким хроникам и памятным записям рукописей. Многие памятные записи были изложены в виде кратких хроник. Мелкие хроники по большей части приурочены к современным им событиям и более локальны в географическом охвате.

Средневековые историографы считали царей и князей творцами истории, чья деятельность являлась лишь отражением воли Бога. Между тем, из крупных феодальных домов или царей Аршакидах, Багратидах или Рубинянах к этому времени сохранилась лишь память. Судьба армянского народа находилась в руках татарских эмиров, туркменских мирз, османских пашей и персидских ханов. В условиях своевольных набегов, произвола, тирании, разрушения и грабежа попиралась также и духовная жизнь армян, их этнические и религиозные чувства, народ изгонялся из своей родины. Помимо политической истории, мелкие хроники содержат данные о налоговой политике того времени, внутренней жизни народа, о разных явлениях быта и социальных вопросах. Имеются подробные сведения о топонимике, о жизни общественных, политических и церковных деятелей. В числе авторов таких работ XIV—XVI веков были Саргис Пицак Ссеци (XIV век), Аноним (XIV век), Киракос Банасер (XV век), анонимы XV—XVI веков, писавшие первые части хроники Акопа Иисуси, Мовсес Арцкеци (XV век), Ованнисик Цареци (XVI век), Барсег Арджишеци (XVI век), Ованес Арджишеци (XVI век), Аноним (XVI век), Аноним Себастаци (XVI век) и др. Мелкие хроники и памятные записи указанного периода отражают печальный дух того времени.

Ряд хроник были написаны в диаспоре. Так, между 1348—1351 годами во французском Авиньоне Нерсес Палианенц закончил перевод «Хроники» Мартина Опавского. Рассматривая историю Армении как часть всеобщей истории, Палианенц вставлял в текст хронологические данные, касающиеся истории Армении, в конце добавив также списки армянских царей, князей и католикосов. Наиболее ценными являются его сведения о состоянии Киликийского армянского царства. К диаспорской историографии можно отнести и Абраама Анкюраци, автора «Хроники армянской истории». Давид Мердинци был непосредственным очевидцем многих событий, описанных в его хронике от 1450 до 1457 года. Столетие спустя аноним из Валахии рассказывал о преследованиях армян Стефаном Рарешем в 1551 году. Хроника из девяти рукописных страниц Андреаса Евдокаци, летописца из Евдокии, начинается с падения Константинополя и завершается 1590 годом.

Исторический плач. Стихотворные хроники

image
Григор Хлатеци, автор «Воспоминаний о бедствиях», рукопись 1419 года

Исследователи рассматривают в рамках армянской исторической литературы также жанр исторического плача, иногда называя эти произведения стихотворными хрониками. Плачи (voghb) были распространены в армянских исторических произведениях, хотя важной чертой они стали для более поздней литературы. По словам Петры Коштяловой, весь средневековый армянский исторический и литературный дискурс глубоко проникнут этим жанром. Согласно Коштяловой, плачи представляли собой общий подход к истории Армении, в котором все катастрофы объяснялись с точки зрения недовольства Бога грешниками. Такой концепции придерживались, например, Карапет Багишеци в «Плаче о нашествиях Шаха Исмаила», также как Азария Саснеци и Акоп Тохатци.

Одним из первых плачей поздней эпохи являлась стихотворная история «Воспоминания о бедствиях» Григора Хлатеци, где описаны нашествия Тамерлана и войны туркоманских племён. Абраам Анкюраци, автор стихотворной хроники «Плач на взятие Константинополя», лично находился в городе во время его осады и падения. Некоторые плачи посвящены теме изгнания и массовой эмиграции. Так, Минас Тохатци, эмигрировавший в 1540 году в Молдавское княжество, в «Плаче по армянам страны Олахов» описывал гонения на армян на религиозной и экономической почве в 1551—1552 годах со стороны господаря Стефана Рареша. Аналогично Ованес Маквеци в «Плаче о стране Армянской» рассказывал о насильственной депортации из Закавказской Армении в Иран в 1604 году.

Плачи о падении армянских царств или княжеств были своеобразным литературным жанром и нередко включали в себя оптимистические пророчества, предвещавшие возможное восстановление государственности. Так, например, прошлое величие Армении оплакивал Симеон Апаранци в «Плаче о троне царя Трдата» 1594 года. В нём автор раскрывает идею восстановления независимого армянского государства. [англ.] характеризовал его стихотворные нарративы как написанные «сильно патриотическим духом». Параллельно историософии «Божьей кары» за грехи, они развивали идею спасения, предвестником которого часто считалась политическое освобождение. Эта литературная структура ярко проявилась в творчестве авторов XII века Нерсеса Шнорали и Гриогра Тха. Таким образом, согласно Тео ван Линту, авторы плачей следовали философии истории армянских классиков.

Апокалиптические идеи и надежды на помощь со стороны Запада (начиная с эпохи крестовых походов) долго сохранялись в армянской литературе. Они отражены, например, в различных элегиях, посвящённых падению Константинополя в 1453 году. Роберт Томсон приводил в качестве примера Аракела Битлисеци, который ждал освобождения Стамбула и Иерусалима франками, после чего победоносные франки с той же целью должны будут направиться в Армению вместе с потомками армянских солдат, оставшихся в Риме после визита туда царя Трдата в I веке н. э. Идея освобождения армянского народа с помощью франков отражена также в стихотворной хронике «Плач о стольном граде Стамбуле» Аракела Багишеци: «Избавь армян от страданий, причиняемых нам нечестивыми народами. Господи, смилуся!» — писал Багишеци.

XVII—XVIII века

Новый подъём историографии

Согласно «Британской энциклопедии», в XVII веке появились признаки преодоления культурного упадка предыдущих столетий, связанного с мамлюкским вторжением 1375 года и нашествием Тамерлана 1386 года, а последовавший XVIII век стал временем интеллектуального возрождения. Повышенный интерес к прошлому стал результатом подъёма национального самосознания и чувства единства, особенно среди просвещенного класса. Авторы фокусировались в основном на современных событиях, что, вероятно, объяснялось их временной отдаленностью от ранних периодов истории. Осознавая рассеянность армянского народа по всему миру и силовое превосходство противника, историки писали о необходимости верного реагирования на вызовы нового времени. Новое время породило и ряд инноваций в принципах и методе историописания։ развивался психологизм, ещё большее внимание уделялось описанию разных сторон жизни и быта народа, язык трудов приближался к разговорному. Историки Григор Даранагеци, Аракел Даврижеци, Закария Канакерци, Закария Агулеци, Абраам Кретаци, [арм.], Симеон Ереванци, [нем.], Степанос Шаумян, Есаи Гасан-Джалалян, Абраам Ереванци были носителями прогрессивных взглядов своего времени, подробно описывали жизнь диаспоры, традиции, последовательно развивали идеи просвещения, свободы, политического и культурного возрождения. Историография являлась одним из выразителей армянской национально-освободительной борьбы и сыграла большую роль в формировании её идей. Влияние этих идей заметно, например, в изданной в 1773 году книге [арм.]армянина из Индии Мовсеса Баграмяна, пропагандиста освобождения от турецко-персидского гнёта. В трудах Есаи Гасан-Джалаляна, Степаноса Шаумяна и Симеона Ереванци проявляется пророссийская политическая ориентация, выдвигается идея армяно-грузинского военного союза. Эти сочинения отражали сложное социально-политическое положение эпохи: персидско-османские войны, политику «выжженной земли» и связанную с этим насильственную депортацию армян 1604 года, эпидемии, голод, и т. д. Они ценны также сверкой исторических памятников, созданных в предыдущий период. Некоторые из историков жили в Османской империи, в то время как другие были подданными Сефевидов. По словам Баки Тезджана, «лёгкость, с которой они могли работать в обеих империях, поистине удивительна».

image
Титульный лист первого и прижизненного издания «Книги истории» Аракела Даврижеци, Амстердам, 1669 год

Первый крупный армянский историк XVII века — Григор Даранагеци. Обосновавшись в начале века в Стамбуле, он стал крупной фигурой в соперничестве за патриарший престол. Ввиду своих обязательств перед армянской общиной Григор проникал во многие уголки Османской империи. Его «Хронография», написанная в 1634—1640 годах, является богатым источником информации о политической и церковной истории Армении и армянских общин Константинополя, Иерусалима, Родоса. «Хронография» состоит из двух частей: первая часть охватывает промежуток между 1018 и 1539 годами и содержит краткую историю Армении, а вторая, более ценная, представляет собой описание событий в период жизни самого автора. В ней Даранагеци выступает как очевидец, а иногда и непосредственный участник событий. Во всём тексте ярко вырисовывается национальная идентичность историка.

Вместе с тем, среди исторических трудов XVII столетия самым значительным считается «Книга историй» Аракела Даврижеци. Она была написана по поручению католикоса [фр.], состоит из 56 глав и была завершена в 1662 году. «Книга историй» является надёжным источником по истории всего региона периода 1602—1662 годов. Аракел был очевидцем многих описываемых им событий, сообщал о положении армян между Османской и Сефевидской империями, о жизни общины Стамбула и последствиях принятия католицизма польскими армянами, об изгнании в Персию шахом Аббасом, и другие данные. Аракел уделял особое внимание эпизодам освободительной борьбыа. «Книга историй» пронизана патриотизмом, в ней Даврижеци проявлял бескомпромиссную верность к Армянской церкви. Он — первый армянский историк, книга которого была напечатана при жизни автора.

Современником Аракела Даврижеци был Давид Багишеци, автор хроники из двух частей. В её первой части рассказывалось об истории армянского народа с древнейших времён до 1662 года. Вторая часть — краткая всеобщая история с древних времён до взятия Константинополя турками в 1453 году. В процессе составления хроники Багишеци использовал большое количество источников, особенно работы древнегреческих и армянских историков.

Другим автором XVII века был Акоп Карнеци. Две основные его работы — «История церкви Сурб Аствацацин Карина» и «Описание Верхней Армении». Последняя представляет собой всеобъемлющее топографическое и географическое исследование 23 регионов обширной провинции Верхняя Армения, содержит информацию о населении, обычаях и социально-экономической жизни каждого из регионов. В «Хронологии» Карнеци перечислены важные события, произошедшие в Армении в 1482—1672 годах. Писал живым и ярким стилем на сносном древнеармянском, воспользовался некоторыми из сочинений золотого века.

Видным историком конца XVII века был Закария Канакерци, уроженец села Канакер близ Еревана и воспитанник Ованаванка. «Историю» из трёх частей, написанного под некоторым влиянием Аракела Даврижеци, Канакерци начинал с описания установления в Армении династии Аршакидов и заканчивал 1699 годом. Первая книга включает в основном этнографический материал. Вторая книга передаёт данные о политической, социальной и религиозной жизни Армении и соседних стран в XVII веке. Третья книга посвящена истории Ованнаванка. Закария писал простым, но в то же время изящным стилем, рассказывал детали из жизни простолюдина, почти отсутствующие в средневековых источниках. Особо ценны данные касаемо XVII века, так как начиная с 28 главы первой книги он писал как современник и очевидец описываемых событий. Его главный недостаток — это слабый критически-аналитический подход и плохая систематизированность.

image
Потртет Микаэла Чамчяна

Одним из первых историков XVIII века являлся Аветик Багдасарян. В 1701—1712 годах на основе трудов армянских и иностранных историков он изложил хронику «Ахюсакапатмагир». Книга начинается со времён сотворения мира и заканчивается на дате становления Аствацатура Амаданци армянским католикосом. Научную ценность представляют последние части хроники, которые посвящены политическим событиям Армении в XVI—XVII столетиях.

Его современником был Есаи Гасан-Джалалян, католикос агванского католикосата Армянской апостольской церкви, автор труда по истории Нагорного Карабаха под названием «Краткая история страны Агванк». Гасан-Джалаляну принадлежала идея армяно-грузинского военного сотрудничества и совместной борьбы против иностранного гнёта.

В труде Абраама Ереванци «История войн 1721—1736» описываются события от афганского вторжения в Персию до коронации Надир-шаха в Мугани, детали турецко-персидской войны. Особое значение имеет вторая глава — рассказ очевидца о героическом сопротивлении, оказанном жителями Еревана османским захватчикам в 1724 году, который содержит немаловажную информацию о самом городе. Детальное описание военных приготовлений и операций показывает, что у Ереванци было ясное представление об искусстве ведения войны, а его блестящий стиль свидетельствует о хорошем образовании автора.

Абраам Кретаци, армянин из Крита, избранный в 1734 году католикосом, в своей «Истории» повествует о последних годах Сефевидов, об избрании Надир-шаха правителем Персии в 1736 году и его победах над османами, о политической и экономической жизни Армении и сопредельных стран в указанный период. К. Бардакчян считал его историю во многом мемуарной. В иной работе, посвящённой истории средневековой армянской столицы Ани, Кретаци объяснял его разрушение Божьим гневом.

В Ереване жил хронист Симеон Ереванци, автор труда «Джамбр». В 25 главах он составил историческую ретроспективу Армянской церкви. Автор даёт списки епархий, данные об их юрисдикции и финансовом статусе, списки указов и разрешений, выданных персидскими и турецкими властями, а также историю 21 монастыря, расположенных в Эриванском ханстве. Этой работой он стремился укрепить центральную власть Армянской церкви, его самостоятельность и самобытность. Выступал против идей армянской общины Индии освобождения Армении вооружённым путём.

Завершение классического периода и начало нового этапа в развитии армянской историографии ознаменовало «История Армении» Микаэла Чамчяна. Книга была издана в трех томах в Венеции в 1784—1786 годы. Согласно К. Бардакчяну: «Ни один армянский историк со времён Мовсеса Хоренаци не отважился предпринять то, что совершил Чамчян». Его изложение начинается с сотворения мира и доводится до 1784 года. Чамчаян несколько идеализировал прошлое Армении.

Авторы мелких хроник XVII—XVIII веков: Аноним Ливорнаци (XVII век), Аноним Ванеци (XVII век), три других анонима (XVII век), Григор Варагеци (XVII век), Вардан Багишеци (XVII век), [арм.] (XVII век), хроника редакции Григора Камахеци (XVII век), Аноним Ванеци (XVII—XVIII века), Исаак Вардапет (XVIII век), Багдасар Дпир (XVIII век), [арм.] (XVIII век), Акоп Тиврикци (XVIII век), Мартирос Халифа (XVIII век), Аствацатур, Ован и Аракел Акнерци (XVIII век), Григор и Урах Каринци (XVIII век), Барсег Грич и Мелик Кеамал (XVIII век), Аноним Ванеци (XVIII век), Аноним (XVIII век) и др.

Историография в диаспоре

Обладая немалым торговым умением, армяне, в положении религиозного меньшинства, проживали как на территории ближневосточных держав, так и в Речи Посполитой, Империи Габсбургов и других странах. Принято считать, что они внесли определённый вклад в развитие одной из крупнейших торговых сетей раннего Нового времени. По Коштяловой, последние создали глобальную торговую сеть, простирающуюся от Западной Европы до Дальнего Востока. Армянские общины начали процветать в прибрежных городах Индийского океана, Средиземного моря, Западной Европы и России.

Возрождение литературной традиции в XVII веке затронуло и центры армянской диаспоры в Европе и Азии: Венеция, Львов, Исфахан и т. д. В армянских скрипториях этих стран создавались как новые произведения так и переписывались рукописи. Так, в далёкой Речи Посполитой переписывались рукописи историков Киракоса Гандзакеци, Товма Мецопеци, Маттеоса Урхаеци, части сочинения Агатангелоса, хронология царей Армении. Степан Захаркевич подчёркивал свойственный средневековым армянским общинам исторический этноцентризм: «разработка и поддержание собственных представлений об историческом процессе и роли и месте в нём армянской общины». По мнению Петры Коштяловой, «Изгнанник или эмигрант — на армянском языке łarib или panduxt — представляет собой один из краеугольных камней армянского самосознания. Без преувеличения можно сказать, что армянская историография и литература (как средневековая, так и современная) пронизаны этой доминирующей, а точнее „ключевой“ темой». Однако и в диаспоре положение армян не было идеальным. Будучи этническим и религиозным меньшинством, последние нередко подвергались национальным, социальным и религиозным преследованиям. Согласно Захаркевичу, развитие историографической традиции в диаспоре являлась одной из средств противостояния ассимиляции. Своей деятельностью диаспора дополняла литературную жизнь в Армении, где, несмотря на тяжёлые условия, культурная активность не прерывалась.

image
Историк [арм.]

В начале XVII века в Каменец-Подольском проживала целая династия армянских историков — Ованес Авагерец, его сын Григор и внуки Акоп и Авксент. Написанная ими «Каменецкая летопись» является историей армянской общины города с 1430 по 1652 годы. «Каменецкая летопись» был одной из источников «Истории Хотинской войны» Ованеса Каменаци. Его работа считается надёжным источником информации о победе польско-украинских войск над турецкими захватчиками близ города Хотин в 1621 году и о мирном договоре между сторонами, она содержит источниковедческий материал на польском и других языках касательно этой битвы; состоит из введения, 18 глав и колофона. Некоторые части работы основаны на личном опыте и на том, что автор слышал от других. По словам самого Каменаци, труд написан в 1627 году. Книга включает в себе ценную информацию о жизни армянской общины Каменец-Подольского, о Польше и Румынии.

В числе восточноевропейских армянских летописцев был также Хачгруза Кафаеци. Уроженец Кафы Хачгруз в «Хронике» рассказывал о борьбе за престол Крымских ханов, дал перечень дат правления некоторых из них, описывал войны, которые они вели, и роль армян в этих событиях, подробные данные о внутриполитической и экономической жизни Крыма. Труд охватывает события 1583—1658 годов, написан на крымском диалекте армянского языка, чем представляет ценность также для армянской диалектологии.

Размышляя об эмиграции, Мартирос Крымеци, историк и поэт XVII века из Крыма, видел его причину в греховности армян. Отправной точкой этого процесса он считал падение Армянского царства в 1045 году. Стихотворную хронику «Порядок и даты армянских царей» Крымеци начинал с легендарного Айка и заканчивал падением Киликийского армянского царства в 1375 году. По словам самого автора, у поэмы воспитательная и морально-психологическая задачи. Он особенно переживал состоянием западных армян «томящихся под „надменным народом турок“»..

Создавались памятники историографии и в колониях стран Востока. Крупным автором и общественным деятелем второй половины XVII века был константинополец [нем.], автор многочисленных исторических, географических и других сочинений. В наиболее ранней «Краткой истории трёхсот лет» Кеомурчян в стихотворной форме рассказывал историю османских султанов. Автор описывал государственный, административный и налоговый строй Османской империи, проведённые им войны, социально-экономический и политический кризис в этом государстве, тяжёлое положение завоёванных народов — армян, болгар, греков, арабов и др. Главным фактором сохранения армянского народа Кеомурчян считал развитие родного языка и просвещение. В книге «Краткие вопросы и ответы» Кеомурчян проанализировал историю и культуру Армении. В другой работе — «Истории Армении» — он восхвалял прошлое армянское народа, военные победы древних армянских царей. В последние годы жизни написал «Летописную историю» из трёх частей, содержащую историю природных катаклизмов в Константинополе, данные о войнах Османской империи и её внутренней жизни, о внутрицерковной борьбе армянских духовников. «Дневник» Кеомурчяна, написанный разговорным языком, рассказывает о жизни армянской диаспоры, важных событиях в Османской империи между 1648—1662 годами.

В 1787—1789 годах иранским армянином [арм.] написан труд «Ангитагирк». В этой книге рассказывается история армянской общины Ирана, в особенности областей Ферейдан, Нор-Джуга, Бурва.

Путешествие и дневник

Отдельным жанром исторических сочинений были путевые рассказы и мемуары. Литературный жанр путевых рассказов был известен в Армении задолго до XVII века. Кроме «Наименования городов индийских и персидских» анонима XII века, из числа ранних представителей этого жанра следует упомянуть Мартироса Ерзнкаци (XV век), [арм.], Пирзада Капанци, Ованеса Ахтамарци (XVI века) и др. Начиная с XVII века описания путешествий становятся более объёмными, в них предоставлено больше информации об авторе, фиксируются примечательные сообщения о настоящем и прошлом посещённых стран. Формируется отдельный вид мемуара — дневник. Авторами первых дневников были Закария Агулеци, [нем.], Габриел Тохатеци и Минас Амдеци.

image
Художественное изображение армянина (Ormianin) среди представителей населения Речи Посполитой, 1655 год

Членом значительной армянской общины Польши XVI столетия был Симеон Лехаци. Лехаци — автор ценного описания путешествия на Восток в 1608—1619 годах. Начав путешествие со Львова, Симеон посетил Стамбул, балканские страны, Италию, Армению, Египет, Палестину, Сирию и Анатолию. Он писал об обычаях и нравах разных народов, о ремеслах, торговле, земледелии и др. Основное внимание Лехаци уделял армянским общинам. Его «Путевые заметки» написаны на среднеармянском языке.

Закария Агулеци родился в деревне Агулис близ Нахичевани. Будучи купцом, много путешествовал по Персии, Турции и странам Европы. Его знаменитый «Дневник» содержит подробные сведения о социальной, экономической и культурной жизни стран, которые он посетил, а также об их финансовой и административной организации. Он включает в себя элементы как путешествия, так и хроники. Первая часть посвящена описанию торговых путей, во второй части Агулеци рассказывал о своих путешествиях с 1647 по 1681 годы. Данные написаны на фоне политических событий в Эриванском и Нахичеванском ханствах. «Дневник» имеет ценный этнографический материал.

К «Дневнику» Закария Акулеци по своему типу близок «Торговый дневник» Ованеса Джугаеци. В 1682 году Джугаеци отправился из порта Бендер-Аббас в Индию, откуда в 1686 году направился в Тибет и прибыл в Лхасу. В Тибете Джугаеци провёл пять лет. В «Торговом дневнике» он оставил ценные сведения о торговле, налогах и судебной системе в Лхасе. «Торговый дневник» — важный источник о торгово-экономических отношениях между Ираном, Индией, Тибетом и Непалом, он содержит данные об индийских городах и экономической жизни армянских общин описываемых стран.

В XVII веке к жанру путевых очерков относились также труды таких авторов, как Августин Беджеци («Путешествие по Европе»), Хачатур Етовпаци, Акоп Григоренц («Хвала Британии»), Акоп Ссеци и др. В XVIII веке жанр публицистического дневника был обогащен сочинениями Петроса ди Саргиса Гиланенца, [арм.] и др.

Изучение

Труды армянских историков начали издаваться с середины XVII века. За последние двести лет большинство армянских исторических текстов были опубликованы. В XIX веке труды историков выходили как в многочисленных отдельных изданиях, так и в сериях. В 1850-х годах в Париже [арм.] в серии «Shar hay patmagrats» издал труды нескольких историков. Помимо этого проводились исследования разного характера. Так, например, в арменистике издавна проводились работы по поиску, сбору, исследованию и публикации памятных записей и малых хроник. [арм.] впервые собрал памятные записи армянских манускриптов, которые, однако, были изданы только частично. В том же столетии изучением памятных записей занимались Г. Срвандзтянц и [арм.].

Одной из первых работ на Западе, посвящённой в основном древним армянским источникам, стала «Collection des historiens anciens et modernes de l’Armenie» (т. 1—2, 1867—1869) французского востоковеда [англ.], благодаря которой европейский читатель познакомился с рядом письменных памятников древней Армении. Большой вклад в области изучения армянских источников в XIX столетии внёс М. Броссе, автор «Каталога книгам Эчмиадзинской библиотеки» (1840) и «Collections d’historiens armeniens» (1874). Броссе также перевёл на французский язык Степаноса Орбеляна (1864) и Киракоса Гандзакеци (1870). «Истории Армении» Фавстоса Бузанда и «Ашхарацуйцу» посвятил отдельные исследования Й. Маркварт.

Русская научная общественность впервые прочитала сочинения древних армянских историков благодаря учёным Н. Эмину, К. Патканяну и Г. Халатянцу. В переводческой деятельности особо плодотворными были Эмин и Патканян. Последнему принадлежит также источниковедческое исследование «Опыт истории династии Сасанидов по сведениям, сообщаемым армянскими писателями» (1863). В труде «Армянский эпос в „Истории Армении“ Моисея Хоренского» (1896) Халатянц проанализировал разные аспекты истории Хоренаци.

Ещё более интенсивно работы по исследованию и изданию памятников древнеармянской историографии проводились с XX века. Важным с академической точки зрения шагом стал выпуск с 1903 года серии изданий источников «Patmagirk hayots». Она создавала научную базу для будущих критических изданий важнейших средневековых исторических трудов на основе ранних печатных книг и рукописей, доступных специалистам, вовлечённым в этот проект. В советский период в Армении были выпущены критические издания Корюна (1941), Егише (1957), Киракоса Гандзакеци (1961), Аристакеса Ластивертци (1963), Абраама Кретаци (1973), Себеоса (1979), Мовсеса Каганкатваци (1983), Аракела Даврижеци (1990), Мовсеса Хоренаци (1991). Учёными в диаспоре были составлены критические тексты Григора Акнерци (1974) и Себастаци (1988). После обретения Арменией независимости опубликованы критические тексты Товма Мецопеци (1999), Товма Арцруни (2006), Самуела Анеци (2011). В серии [арм.] 2003—2013 годов были опубликованы также критические издания Гевонда, Ованеса Драсханакертци, Ованеса Мамиконяна и Степаноса Таронеци. Тексты некоторых средневековых историков имели несколько критических публикаций, например, для «Жития Маштоца» Корюна таких было 6. Изданием колофонов в XX веке занимались Г. Овсепян (1951) и Л. Хачикян (1950, 1955, 1958). Важный вклад в исследование малых хроник внёс [арм.], составитель двухтомной книги «Мелкие хроники: XIII—XVIII вв.» (1951, 1956). Также была проведена работа по изучению разных аспектов и проблем древнеармянской исторической литературы. Специалисты, однако, в основном занимались изучением отдельных историков. Наиболее обобщающим исследованием древнеармянской историографии Санджян считал трилогию [арм.]: «Очерки историографии Армении эпохи раннего феодализма (V—VIII вв.)» (1977), «Очерки историографии истории Армении эпохи развитого феодализма (IX—XIII вв.)» (1981), «Очерки историографии Армении (XIV—XVIII вв.)» (1984).

Переводы и исследования проводились и на Западе. В 1969 году в Гарвардском университете вышел сборник памятных записей «Colophons of Armenian Manuscripts, 1301—1480» с переводом и комментариями А. Санджяна. Выполнены переводы разного качества на английский и французский языки, некоторые из которых содержат чрезвычайно ценные исторические и литературные комментарии: Н. Гарсояна к «Бузандарану», [нем.] к Корюну, Ж.-П. Маэ к Хоренаци, [англ.] к Себеосу. Большой вклад в изучение истории древнеармянской исторической литературы внёс [англ.] (Оксфордский университет). Начиная с 1970-х годов им были изданы английские переводы ряда историков Раннего и Высокого Средневековья, включая Мовсеса Хоренаци (1976). С конца 1990-х годов публикацией историков XVII—XVIII веков на английском языке занимался Дж. Бурнутян. Кроме того, написаны исследования, посвящённые как отдельным периодам, в числе которых статьи «The Maccabees in Early Armenian Historiography» (1975) Р. Томсона, «Entre Moïse et Mahomet: réflexion sur l’historiographie arménienne» (1992) Ж.-П. Маэ (Университет Лаваля), так и авторам, например «The new age of prophecy: the Chronicle of Matthew of Edessa and its place in Armenian historiography» (2009) Тары Л. Эндрюс (Венский университет), «The Universal History of Step’anos Tarōnec’i: Introduction, Translation, and Commentary» (2017) Тима Гринвуда (Сент-Эндрюсский университет) и др.

Продолжались переводы и исследования на русском языке, хотя многие авторы до сих пор остаются не переведёнными. Перевод трудов целого ряда историков осуществили М. Дарбинян-Меликян и Л. Ханларян. В начале XX века большой вклад в изучение армянских историков в русской науке внёс Н. Марр. Его «Крещение армян, грузин, абхазов и аланов святым Григорием (арабская версия)» (1905) посвящена истории Агатангелоса. В «Истории древнеармянской литературы» (1975) М. Абегян провёл глубокий и детальный анализ трудов Агатангелоса, Фавстоса Бузанда, Мовсеса Хоренаци, Егише, Лазара Парпеци и Себеоса. Изучением раннесредневековых памятников армянской историографии занимается И. Ващева («Парадоксы исторической концепции Мовсеса Хоренаци», 2012).

Научное значение

image
Здание Матенадарана в Ереване

Как указывала В. Арутюнова-Фиданян, несмотря на то, что в центре внимания армянской историографии исторические судьбы армянского народа, она представляет научную ценность для изучения истории соседних с Арменией народов и стран — Грузии, Сирии и Византии. А. Новосельцев подчёркивал, что в трудах первых армянских историков уже фигурируют такие народы и племена, как аланы, маскуты, булгары, басилы и др. Последний также отмечал важность армянских письменных источников для изучения феодальных отношений в Закавказье. Армянские историки иногда сообщали сведения о далёких от Армении странах, например о Польше, Румынии, Тибете, Индии, странах Средней Азии. По словам М. Артамонова: «армянские исторические сочинения составляют очень большой и важный раздел источников по хазарской истории». Согласно С. Толстову, древнеармянская историография играет определённую роль для анализа генеалогии царства Кушанов и иранских Аршакидов. Труды армянских историков Высокого Средневековья используются исследователями крестовых походов, сельджуков и монголов. Баки Тезджан указывал, что труды позднесредневековых армянских историков используются для изучения истории Османской и Сефевидской империи. В XVIII веке пишутся труды, посвящённые истории других народов, например, «История Персии» [арм.] (с начала до 1779 г.) и «История Индии» Товмаса Ходжамаляна. С середины XX столетия на русском языке опубликованы профильные монографии, посвящённые сообщениям армянских первоисточников об отдельных регионах и эпохах, среди которых «Кушаны, хиониты и эфталиты по армянским источникам IV—VII вв.» (1954) К. Тревер, «Армянские источники о монголах. Извлечения из рукописей XIII—XIV вв.» (1962) А. Галстяна, «Армянские источники XVIII века об Индии» (1968) Р. Абрамяна, «Армянские источники о Средней Азии V—VII вв.» (1979) Л. Тер-Мкртичяна.

В. Налбандян отмечает в «Истории всемирной литературы»:

Начиная с V в. чётко определились главные особенности армянской исторической прозы, характерные как для эпохи её наивысшего расцвета (вторая половина V в.), так и для последующих периодов вплоть до XVIII в. Прежде всего значительная часть произведений армянских писателей-историков является ценнейшим первоисточником не только для истории армянского народа, но и для истории тех государств, стран и народов, с которыми судьба сталкивала армян на протяжении многих веков, — Вавилона и Ассирии, Греции, Рима и Византии, Парфянской и Сасанидской Персии, грузин и агванов (кавказских албан), арабов, тюрков-сельджуков, монголов и турков-османов.

См. также

Примечания

  1. Бабаян, 1987, p. 342—343.
  2. Налбандян, 1984, с. 288.
  3. Robert W. Thomson, 1997, p. 199.
  4. Tara L. Andrews, 2016, p. 12—13.
  5. Encyclopedia Britannica, 2005.
  6. Theo Maarten van Lint, 2012, p. 183.
  7. Tara L. Andrews, 2016, p. 13.
  8. Новосельцев, 1980, с. 32.
  9. Tara L. Andrews, 2016, p. 24.
  10. Robert W. Thomson, 1997, p. 221—222.
  11. Sanjian, 1969, p. x.
  12. Bardakjian, 2000, p. 92.
  13. Бабаян, 1987, с. 343.
  14. Налбандян, 1988, с. 494.
  15. Бахчинян, 1987, с. 483—494.
  16. Дьяконов, Кудрявцев, 1956, с. 423.
  17. Robert W. Thomson, 2014, p. 306.
  18. Тревер, 1953, p. 12—13.
  19. James R. Russell, 1987, p. 132.
  20. Тревер, 1953, p. 81.
  21. James R. Russell, 1987, p. 13.
  22. Robert Thomson, 2001, p. 90.
  23. Robert Thomson, 2001, p. 91—92.
  24. Robert Thomson, 2001, p. 96.
  25. Tara L. Andrews, 2016, p. 23—24.
  26. Košťálová, 2014, p. 464.
  27. Thomson, 1989, p. 139—140.
  28. Robert W. Thomson, 2005, p. 36.
  29. Robert W. Thomson, 2005, p. 37.
  30. Theo Maarten van Lint, 2012, p. 192.
  31. Robert W. Thomson, 2005, p. 37—38.
  32. Tara L. Andrews, 2016, p. 25—26.
  33. Robert Thomson, 2001, p. 99.
  34. Thomson, 1989, p. 139.
  35. Tim Greenwood, 2017, p. 70.
  36. Robert Thomson, 2001, p. 95—96.
  37. Robert Thomson, 2001, p. 97.
  38. Tara L. Andrews, 2016, p. 43.
  39. Robert Thomson, 2001, p. 94.
  40. Thomson, 1989, p. 140.
  41. Thomson, 1989, p. 130.
  42. R. W. Thomson, James Howard-Johnson, Tim Greenwood, 1999, p. li.
  43. Košťálová, 2014, p. 476.
  44. Robert W. Thomson, 1997, p. 214.
  45. Robert W. Thomson, 1997, p. 218.
  46. Robert W. Thomson, 1996, p. xxxiii—xxxiv.
  47. R. W. Thomson, James Howard-Johnson, Tim Greenwood, 1999, p. xii.
  48. Theo Maarten van Lint, 2012, p. 180.
  49. Theo Maarten van Lint, 2012, p. 181.
  50. Tara L. Andrews, 2013, p. 30.
  51. Robert W. Thomson, 1996, p. xix.
  52. Новосельцев, 1990, с. 29.
  53. Theo Maarten van Lint, 2012, p. 196.
  54. Кудрявцев, 1956, с. 770.
  55. Robert W. Thomson, 1997, p. 204—205.
  56. Robert W. Thomson, 1996, p. xxxiii.
  57. Theo Maarten van Lint, 2012, p. 182.
  58. Бабаян, 2012, с. 521.
  59. R. W. Thomson, James Howard-Johnson, Tim Greenwood, 1999, p. xl.
  60. Theo Maarten van Lint, 2012, p. 182—183.
  61. R. W. Thomson, James Howard-Johnson, Tim Greenwood, 1999, p. xli.
  62. Robert W. Thomson, 1997, p. 210.
  63. Налбандян, 1984, с. 289.
  64. Robert W. Thomson, 1997, p. 211.
  65. Robert W. Thomson, 1996, p. xxx.
  66. Robert W. Thomson, 1997, p. 213.
  67. Robert W. Thomson, 1997, p. 216.
  68. R. W. Thomson, James Howard-Johnson, Tim Greenwood, 1999, p. xlvi.
  69. Robert W. Thomson, 1997, p. 212.
  70. Theo Maarten van Lint, 2012, p. 185.
  71. Robert W. Thomson, 1997, p. 211—212.
  72. Налбандян, 1984, с. 290.
  73. Новосельцев, 1980, с. 34.
  74. Theo Maarten van Lint, 2012, p. 183—184.
  75. R. W. Thomson, James Howard-Johnson, Tim Greenwood, 1999, p. xxxvi—xxxvii.
  76. R. W. Thomson, James Howard-Johnson, Tim Greenwood, 1999, p. lx.
  77. Krzysztof Stopka, 2016, p. 62.
  78. R. W. Thomson, James Howard-Johnson, Tim Greenwood, 1999, p. xlii.
  79. Tara L. Andrews, 2013, p. 31.
  80. Robert W. Thomson, 1997, p. 209.
  81. Theo Maarten van Lint, 2012, p. 188.
  82. Robert W. Thomson, 1997, p. 217.
  83. Tim Greenwood, 2017, p. 99.
  84. The Oxford Dictionary of Byzantium, 1991, p. 1418.
  85. Robert W. Thomson, 1996, p. xxx—xxxi.
  86. R. W. Thomson, James Howard-Johnson, Tim Greenwood, 1999, p. xlvii.
  87. Robert W. Thomson, 1996, p. xxxiv.
  88. Robert W. Thomson, 1997, p. 215—216.
  89. Tara L. Andrews, 2016, p. 25.
  90. Theo Maarten van Lint, 2012, p. 187.
  91. Tara L. Andrews, 2013, p. 31—32.
  92. Robert W. Thomson, 1997, p. 227.
  93. Налбандян, 1984, с. 296—297.
  94. Матевосян, 1997, с. 512—525.
  95. R. W. Thomson, James Howard-Johnson, Tim Greenwood, 1999, p. xxx.
  96. R. W. Thomson, James Howard-Johnson, Tim Greenwood, 1999, p. xliii.
  97. Новосельцев, 1990, с. 30.
  98. Robert W. Thomson, 1996, p. v, xxxiv.
  99. Tara L. Andrews, 2016, p. 106.
  100. Tara L. Andrews, 2016, p. 107.
  101. R. W. Thomson, James Howard-Johnson, Tim Greenwood, 1999, p. xxvi.
  102. R. W. Thomson, James Howard-Johnson, Tim Greenwood, 1999.
  103. Theo Maarten van Lint, 2012, p. 192—193.
  104. Theo Maarten van Lint, 2012, p. 193.
  105. Артамонов, 1962, с. 18.
  106. Большая советская энциклопедия, 1971, с. 511.
  107. Tara L. Andrews, 2016, p. 24—25.
  108. Новосельцев, 1980, с. 38.
  109. James R. Russell, 1987, p. 199.
  110. Robert W. Thomson, 1997, p. 226.
  111. Theo Maarten van Lint, 2012, p. 190.
  112. Robert W. Thomson, 1996, p. xxv.
  113. Арутюнова-Фиданян, 2014, с. 9.
  114. Robert W. Thomson, 1997, p. 230—231.
  115. Арутюнова-Фиданян, 2014, с. 11.
  116. Theo Maarten van Lint, 2012, p. 190—191.
  117. Tara L. Andrews, 2013, p. 32.
  118. Robert W. Thomson, 1997, p. 221.
  119. Edward G. Mathews, Jr., 2000, p. 86.
  120. Robert W. Thomson, 1996, p. xxxvii.
  121. Krzysztof Stopka, 2016, p. 75.
  122. Sanjian, 1969, p. 36.
  123. Tim Greenwood, 2017, p. 90.
  124. Sanjian, 1969, p. 38.
  125. Sanjian, 1969, p. 34—35.
  126. Sanjian, 1969, p. 40.
  127. Toumanoff, 1989, p. 419—422.
  128. Tim Greenwood, 2017, p. 133.
  129. Robert W. Thomson, 1997, p. 227—228.
  130. Tara L. Andrews, 2016, p. 108.
  131. Tara L. Andrews, 2016, p. 46.
  132. Tim Greenwood, 2017, p. 1—2.
  133. Robert W. Thomson, 2014, p. 310.
  134. Арутюнова-Фиданян, 2003, с. 260.
  135. R. W. Thomson, James Howard-Johnson, Tim Greenwood, 1999, p. xxxviii.
  136. Robert W. Thomson, 1997, p. 228.
  137. Tim Greenwood, 2010, p. 104.
  138. Налбандян, 1984, с. 298.
  139. R. W. Thomson, James Howard-Johnson, Tim Greenwood, 1999, p. xxxv.
  140. Theo Maarten van Lint, 2012, p. 194.
  141. Robert Thomson, 2001, p. 93.
  142. Robert W. Thomson, 1997, p. 231.
  143. R. W. Thomson, James Howard-Johnson, Tim Greenwood, 1999, p. xxxvi.
  144. Theo Maarten van Lint, 2012, p. 191.
  145. Theo Maarten van Lint, 2012, p. 194—195.
  146. Tim Greenwood, 2017, p. 35.
  147. Robert W. Thomson, 1997, p. 235.
  148. Tim Greenwood, 2017, p. 32—33.
  149. Theo Maarten van Lint, 2012, p. 195.
  150. Tara L. Andrews, 2016, p. 26.
  151. Garsoïan, 1997, p. 194.
  152. Robert W. Thomson, 1997, p. 234.
  153. Tara L. Andrews, 2016, p. 1—2.
  154. Bayarsaikhan Dashdondog, 2010, p. 35.
  155. Peter Cowe, 1997, p. 294.
  156. Tara L. Andrews, 2016, p. 47.
  157. Robert W. Thomson, 2001, p. 71.
  158. Robert W. Thomson, 2001, p. 72.
  159. Robert W. Thomson, 2001, p. 82.
  160. Peter Cowe, 1997, p. 305.
  161. Bayarsaikhan Dashdondog, 2010, p. 10—11.
  162. Robert Thomson, 2001, p. 95.
  163. Robert W. Thomson, 1997, p. 233.
  164. Tara L. Andrews, 2011, p. 444.
  165. Tara L. Andrews, 2016, p. 27.
  166. Tara L. Andrews, 2016, p. 83.
  167. Арутюнова-Фиданян, 1995, с. 118.
  168. Tara L. Andrews, 2016, p. 158—159.
  169. Tara L. Andrews, 2011, p. 446—447.
  170. Tara L. Andrews, 2011, p. 445.
  171. R. W. Thomson, James Howard-Johnson, Tim Greenwood, 1999, p. xxxvii.
  172. Tara L. Andrews, 2016, p. 162.
  173. Robert W. Thomson, 2012, p. 445.
  174. Бабаян, 1976, с. 805.
  175. Robert W. Thomson, 1996, p. xlii.
  176. Варданян, 1985, с. 212—213.
  177. Дарбинян, 1972, с. 500.
  178. Абрамян, 1958, с. 318.
  179. Robert W. Thomson, 1996, p. xxxvi, xliii.
  180. Theo Maarten van Lint, 2012, p. 197.
  181. Robert W. Thomson, 1996, p. xxxvi.
  182. George Lane, 2003, p. 11.
  183. Bayarsaikhan Dashdondog, 2010, p. 6.
  184. George Lane, 2003, p. 56.
  185. Бабаян, 2012, с. 522.
  186. Bayarsaikhan Dashdondog, 2010, p. 20.
  187. S. Peter Cowe, 2012, p. 438—439.
  188. Robert W. Thomson, 2001, p. 78.
  189. Bayarsaikhan Dashdondog, 2010, p. 11.
  190. Bayarsaikhan Dashdondog, 2010, p. 14.
  191. Tim Greenwood, 2017, p. 81.
  192. Robert W. Thomson, 2012, p. 446.
  193. Bayarsaikhan Dashdondog, 2010, p. 16.
  194. George Lane, 2004, p. 135.
  195. Bayarsaikhan Dashdondog, 2010, p. 18.
  196. Bayarsaikhan Dashdondog, 2010, p. 18—19.
  197. Bayarsaikhan Dashdondog, 2010, p. 17.
  198. Stephen H. Rapp, 2003, p. 452.
  199. Bayarsaikhan Dashdondog, 2010, p. 19.
  200. Акопян, 1956, с. 116.
  201. Robert W. Thomson, 2001, p. 80.
  202. Bayarsaikhan Dashdondog, 2010, p. 21.
  203. Bayarsaikhan Dashdondog, 2010, p. 22.
  204. Бабаян, 1976, с. 814.
  205. Акопян, 1951, с. 19.
  206. Акопян, 1951, с. 17.
  207. Акопян, 1956, с. 1.
  208. Акопян, 1951, с. 70.
  209. Bayarsaikhan Dashdondog, 2010, p. 24.
  210. Дарбинян, 1972, с. 492.
  211. Дарбинян, 1972, с. 491—492.
  212. Bardakjian, 2000, p. 23.
  213. Košťálová, 2014, p. 475.
  214. Дарбинян, 1972, с. 494.
  215. Акопян, 1951, с. 12.
  216. Бабаян, 2012, с. 522—523.
  217. Sanjian, 1969, p. 34.
  218. Акопян, 1951, с. 10.
  219. Акопян, 1951, с. 10—11.
  220. Акопян, 1956, с. viii.
  221. Акопян, 1951, с. 102—108.
  222. Акопян, 1951, с. 109—112.
  223. Акопян, 1951, с. 189—200.
  224. Акопян, 1951, с. 140—153.
  225. Акопян, 1951, с. 165—177.
  226. Акопян, 1951, с. 11.
  227. Акопян, 1956, с. 195.
  228. Акопян, 1956, с. 174.
  229. Анасян, 1953, с. 444.
  230. Акопян, 1956, с. 209.
  231. Акопян, 1951, с. 132.
  232. Акопян, 1951, с. 154.
  233. Theo Maarten van Lint, 2012, p. 196—197.
  234. Košťálová, 2014, p. 459.
  235. Robert W. Thomson, 1997, p. 236.
  236. Košťálová, 2014, p. 469.
  237. Košťálová, 2014, p. 472.
  238. Bardakjian, 2000, p. 34.
  239. Bardakjian, 2000, p. 52.
  240. Bardakjian, 2000, p. 53.
  241. Анасян, 1953, с. 448.
  242. Agop Jack Hacikyan, Gabriel Basmajian, Edward S. Franchuk, Nourhan Ouzounian, 2002, p. 757—758.
  243. Налбандян, 1987, с. 423.
  244. R. W. Thomson, James Howard-Johnson, Tim Greenwood, 1999, p. lii.
  245. Тревер, 1953, p. 28.
  246. Кушева, Аполлова, Ромадин, 1958, с. 575.
  247. Michael E. Stone, 2013, p. 693.
  248. Анасян, 1953, с. 445—446.
  249. Bardakjian, 2000, p. 49.
  250. Налбандян, 1987, с. 425.
  251. Дарбинян, 1972, с. 503.
  252. Дарбинян, 1972, с. 509.
  253. Košťálová, 2014, p. 473.
  254. Baki Tezcan, 2012, p. 204.
  255. Bardakjian, 2000, p. 68.
  256. Дарбинян, 1972, с. 494—495.
  257. Дарбинян, 1972, с. 495.
  258. Дарбинян, 1972, с. 495—496.
  259. Bardakjian, 2000, p. 69.
  260. Agop Jack Hacikyan, Gabriel Basmajian, Edward S. Franchuk, Nourhan Ouzounian, 2002, p. 817.
  261. Agop Jack Hacikyan, Gabriel Basmajian, Edward S. Franchuk, Nourhan Ouzounian, 2002, p. 824—825.
  262. Bardakjian, 2000, p. 71.
  263. Bardakjian, 2000, p. 72.
  264. Дарбинян, 1972, с. 496.
  265. Agop Jack Hacikyan, Gabriel Basmajian, Edward S. Franchuk, Nourhan Ouzounian, 2002, p. 838—839.
  266. Дарбинян, 1972, с. 497.
  267. Лалафарян, 1975, с. 615.
  268. Agop Jack Hacikyan, Gabriel Basmajian, Edward S. Franchuk, Nourhan Ouzounian, 2005, p. 131.
  269. Baki Tezcan, 2012, p. 205.
  270. Bardakjian, 2000, p. 88.
  271. Agop Jack Hacikyan, Gabriel Basmajian, Edward S. Franchuk, Nourhan Ouzounian, 2005, p. 151—152.
  272. Bardakjian, 2000, p. 91.
  273. Bardakjian, 2000, p. 79.
  274. Акопян, 1951, с. 262—280.
  275. Акопян, 1951, с. 281—287.
  276. Акопян, 1951, с. 178—188, 201—204, 252—261.
  277. Ханларян, 1988, с. 188—189.
  278. Акопян, 1956, с. 256—280.
  279. Акопян, 1956, с. 410—424.
  280. Акопян, 1951, с. 297—316.
  281. Акопян, 1951, с. 333—349.
  282. Акопян, 1956, с. 425—446.
  283. Акопян, 1956, с. 447—465.
  284. Акопян, 1956, с. 479—498.
  285. Акопян, 1956, с. 473—478.
  286. Акопян, 1951, с. 292—296.
  287. Акопян, 1951, с. 288—291.
  288. Акопян, 1951, с. 350—382.
  289. Акопян, 1951, с. 317—332.
  290. Košťálová, 2014, p. 468.
  291. Košťálová, 2014, p. 477—478.
  292. Sanjian, 1969, p. 2.
  293. Захаркевич, 2013, с. 26.
  294. Налбандян, 1987, с. 422.
  295. Захаркевич, 2013, с. 27.
  296. Agop Jack Hacikyan, Gabriel Basmajian, Edward S. Franchuk, Nourhan Ouzounian, 2005, p. 141.
  297. Акопян, 1951, с. 206—207.
  298. Bardakjian, 2000, p. 58.
  299. Дарбинян, 1972, с. 498.
  300. Дарбинян, 1972, с. 499.
  301. Тертерян, 1985, с. 134.
  302. Дарбинян, 1972, с. 499—502.
  303. Дарбинян, 1972, с. 500—501.
  304. Дарбинян, 1972, с. 501.
  305. Бахчинян, 1987, с. 494.
  306. Налбандян, 1987, с. 424.
  307. Дарбинян, 1972, с. 502.

Википедия, чтение, книга, библиотека, поиск, нажмите, истории, книги, статьи, wikipedia, учить, информация, история, скачать, скачать бесплатно, mp3, видео, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, картинка, музыка, песня, фильм, игра, игры, мобильный, телефон, Android, iOS, apple, мобильный телефон, Samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, ПК, web, Сеть, компьютер, Информация о Древнеармянская историография, Что такое Древнеармянская историография? Что означает Древнеармянская историография?

Armya nskaya istoriogra fiya V XVIII veko v sovokupnost rabot armyanskih avtorov V XVIII vekov letopisej hronik i drugih istochnikov posvyashyonnyh istorii sobstvenno Armenii i soderzhashih mnogochislennye dannye o sopredelnyh gosudarstvah i regionah Zakavkaze Vizantii Blizhnem i Srednem Vostoke Voznikshaya na zakate antichnosti armyanskaya istoriografiya zanimala dominiruyushee mesto v armyanskoj srednevekovoj literature V XVIII stoletiya ohvatyvayut drevnij period armyanskoj istoriografii Movses Horenaci otec armyanskoj istoriografii Hudozhnik Ovnatan Ovnatanyan XVIII vek Periody spada i podyoma kulturnoj aktivnosti v Armenii sootvetstvovali izmeneniyam v eyo politicheskoj situacii Naibolee rannee soobshenie o sozdanii istoricheskogo povestvovaniya v Armenii otnositsya k I veku do n e Napisanie poyasnenie i sohranenie istorii armyanskogo naroda iznachalno bylo odnoj iz glavnyh zadach obrazovannogo klassa a V stoletie stalo zolotym vekom nacionalnoj literatury V eto vremya voznikaet nepreryvnaya istoriograficheskaya tradiciya kogda avtory nachinali povestvovanie s istoricheskogo perioda libo daty na kotorom ostanovilis ih predshestvenniki V seredine VI veka bylo vvedeno armyanskoe letoschislenie S VII veka nachinaya s arabskogo zavoevaniya v silu slozhivshihsya obstoyatelstv trudy nekotoryh istorikov priobreli universalnyj harakter kak v hronologicheskom tak i v geograficheskom otnoshenii zarodilis zhanr hroniki i istoricheskaya geografiya Novyj podyom istoriografii proizoshyol v X XIV vekah chto v pervuyu ochered bylo svyazano s vosstanovleniem armyanskogo gosudarstva snachala Bagratidami a zatem i v Kilikii V XIV veke nastupila polosa upadka svyazannogo s nashestviem tataro mongolskih plemyon i mamlyukskim vtorzheniem dlivshegosya bolee dvuh stoletij v techenie kotoryh ne bylo sozdano skolko nibud seryoznyh istoricheskih trudov Istoricheskaya literatura etogo perioda predstavlena glavnym obrazom melkimi hronikami i pamyatnymi zapisyami rukopisej Sleduyushee vozrozhdenie istoriografii prishlos na XVII vek Poslednim krupnym predstavitelem armyanskoj srednevekovoj istoriografii i predshestvennikom sovremennoj istoricheskoj nauki schitaetsya Mikael Chamchyan avtor tryohtomnoj Istorii Armenii 1784 1786 Nachinaya s pozdnego Srednevekovya istoriografiya razvivaetsya v tom chisle sredi armyanskoj diaspory v stranah Azii i Evropy Armyanskaya srednevekovaya istoricheskaya filosofiya svodilas k idee bogoizbrannosti armyan Utrata nezavisimosti i vrazheskoe okruzhenie takzhe vnesli svoi korrektivy v armyanskuyu istoriosofiyu Trudy armyanskih istorikov i hronistov bogaty dannymi o sopredelnyh gosudarstvah regionah i narodah s kotorymi armyane kontaktirovali Sushestvuyut neskolko versij periodizacii drevnej i srednevekovoj armyanskoj literatury arm vydelyaet sleduyushie chetyre etapa V IX veka X XII veka XIII XVI veka XVII XVIII veka Soobsheniya ob armyanskoj istoriografii do V vekaSm takzhe Velikaya Armeniya i Koncepciya domashtocevskoj armyanskoj pismennosti Hram Garni I vek n e Po mneniyu M Dyakonova i O Kudryavceva v III I vekah do n e u armyan sushestvovali osobye tajnopisi kotorymi pisalis hramovye knigi i letopisi Drugie specialisty naprotiv otvergayut predpolozhenie o sushestvovanii literatury na armyanskom yazyke v dohristianskij period Po mneniyu angl armyane byli znakomy s klassicheskoj kulturoj zadolgo do V veka nashej ery antichnye istochniki soobshayut o vliyanii grecheskoj literatury i idej osobenno v pridvornyh krugah Armenii Chto zhe kasaetsya literatury na armyanskom yazyke to ona nachala svoyo razvitie dovolno pozdno Politicheskaya i socialnaya individualnost Armenii i armyan voshodit ko vremenam Drevnepersidskoj imperii VI IV veka do n e no nacionalnaya armyanskaya literatura po Tomsonu byla produktom hristianskih vremyon Tomson otmechal chto armyane byli izvestny v universitetah grekoyazychnogo mira kak uchitelya i uchyonye a zhivshij v I veke do n e car Artavazd II zavoeval reputaciyu avtora pes i istorij na grecheskom yazyke Kak soobshal Plutarh proizvedeniya Artavazda doshli do ego vremeni Artabaz zhe dazhe sochinyal tragedii i pisal rechi i istoricheskie sochineniya iz kotoryh chast sohranilas Nemeckij istorik A G Geeren vyskazal gipotezu chto istoricheskoe sochinenie armyanskogo carya moglo posluzhit istochnikom dlya Plutarha pri rabote nad nekotorymi chastyami ego istorii v chastnosti eto kasaetsya zhizneopisaniya Krassa ego vostochnogo pohoda i bitvy pri Karrah Ne otricaya takuyu vozmozhnost U Tarn polagal chto Artavazd vryad li obladal istoricheskim myshleniem Sudya po opisaniyam Movsesa Horenaci istoricheskaya literatura v Armenii krome carskogo dvora sushestvovala takzhe v yazycheskih hramah v srede zhrecov Hramy i zhrechestvo igrali ogromnuyu rol v ekonomicheskoj obshestvennoj i osobenno kulturnoj zhizni Drevnego Vostoka i ellinisticheskih gosudarstv Hramy yavlyalis centrami razvitiya kultury v chastnosti nauki i literatury Zhrechestvo stremilos monopolizirovat literaturnuyu deyatelnost v gosudarstve Horenaci takzhe upominal hramovye istorii sostavlennye Olyumpom zhrecom svyatilisha Aramazda v arm i sravnival ih s knigami persov i armyanskimi epicheskimi pesnyami Soglasno Movsesu vo II III vekah Vardesan izuchal eti istorii i perevyol ih na sirijskij yazyk Polemiziruya s angl K Trever v kachestve dokazatelstva sushestvovaniya domashtocevskoj armyanskoj literatury ukazyvala na svedeniya ob arhivah armyanskih carej v Ani Kamah angl polagal chto istorik hrama Ani mog byt mestnym zhrecom s grecheskim imenem kak i ego kollegi v Lidii Armyanskaya istoriosofiyaSm takzhe Armyanskaya filosofiya Istorik Agatangelos Grigorij Prosvetitel i car Trdat III rukopis XVI veka S samogo nachala armyanskoe istoriopisanie stavilo pered soboj kak informativnuyu tak i nravouchitelnuyu zadachi pomoch chitatelyu izbezhat zla i sledovat primeram dobrodetelnogo povedeniya Hod istorii schitalsya rezultatom Bozhego provideniya angl podchyorkival chto moralnye idealy armyanskih istorikov formirovalis pod vliyaniem drevneevrejskoj literatury i bolshe svyazany s borboj za vyzhivanie armyanskogo naroda i sohranenie ego tradicij nezheli s hristianstvom Po mneniyu Tomsona armyanskie istoriki videli paralleli mezhdu sudboj Izrailya i sudboj svoej strany nem otmechala chto armyanskaya istoriosofiya iznachalno rassmatrivala proshloe Armenii kak prodolzhenie biblejskoj istorii izbrannogo naroda Petra Koshtyalova schitala chto koncepciya istorii izbrannogo naroda yavlyaetsya odnoj iz glavnyh osobennostej armyanskoj kollektivnoj identichnosti Libo na primere vydayushihsya podvigov i mudrosti svoih politicheskih pokrovitelej libo na bolee obshih principah istoriki stremilis uchit istinnoj modeli povedeniya Tomson schital Agatangelosa Egishe i Movsesa Horenaci tremya osnovnymi avtorami kotorye opredelili otnoshenie armyan k svoemu mestu v mire Posle vozniknoveniya islama v VII veke rezkogo izmeneniya v ponimanii celej istoriopisaniya ne proizoshlo Poyavilis lish konceptualnye voprosy borby s novym protivnikom Soglasno Teo van Lintu epoha postavila slozhnyj vopros pochemu araby nyne musulmane vnezapno narushili sushestvuyushij poryadok veshej Sovremennik pervyh arabskih nashestvij Sebeos iskal obyasnenie dramaticheskih peremen v biblejskih prorochestvah V konce IX veka vosstanovlenie armyanskogo gosudarstva podtverdilo istoriosofiyu Gevonda pisavshego ob osvobozhdenii Armenii ot musulmanskogo pravleniya K etomu vremeni osnovnye koncepcii i filosofiya armyanskoj istorii byli uzhe sformirovany Eto kasaetsya kak teoreticheskih voprosov istoriopisaniya ego ramok i celej tak i konceptualnyh voprosov istorii armyan Vsled za klassikami zolotogo veka v nachale X stoletiya o vospitatelnoj znachimosti istorii pisal Ovanes Drashanakertci V nachale XI veka v obstanovke usilivshegosya davleniya Vizantii politicheskie i cerkovnye instituty Armenii postepenno oslabli V preddverii bolshih istoricheskih preobrazovanij Stepanos Taroneci predlozhil svoyo opredelenie armyanskoj identichnosti kotoruyu on osnovyval na obshej kulturnoj pamyati i ne stavil v zavisimost ot cerkovno politicheskih institutov Po slovam Tima Grinvuda takaya struktura identichnosti byla sposobna preodolet politicheskie i socialnye potryaseniya V dolgosrochnoj perspektive ona okazalas chrezvychajno ustojchivoj So vtoroj poloviny XI veka pered istorikami vnov vstala zadacha osmysleniya prichin utraty nezavisimosti i zavoevaniya strany na sej raz seldzhukami Prichinu vyzvavshuyu gnev Bozhij i povlekshuyu za soboj nemedlennoe vozmezdie Aristakes Lastivertci videl v grehah armyanskogo naroda On podchyorkival chto poznanie proshlogo eto sposob pokayaniya i izbeganiya duhovnoj pogibeli Kak vo vremena arabov tak i v to vremya masshtabnye transformacii geopoliticheskoj kartiny istolkovyvalis posredstvom Biblii V nachale XII veka Matteos Urhaeci adaptiroval k turkam obraz chetvyortogo zverya v videnii Daniila Vse bedstviya eto preduprezhdeniya Boga a izuchenie istorii mozhet sluzhit spaseniyu dushi V ramkah uzhe ustanovivshejsya istoricheskoj filosofii on schital chto nedavnie neudachi kotorym podverglis armyane byli priznakami nedovolstva Boga svoim narodom Prodolzhalis popytki vyrabotki metodologicheskih principov napisaniya istorii Tak v konce XII veka Samuel Aneci predlozhil trojnoe delenie vremeni na proshloe nastoyashee i budushee Aneci otmechal chto interesy chelovechestva kazhetsya bolshe svyazany s proshlym i budushim chem s nastoyashim Desyatiletiya spustya Mhitar Aneci ponimal issledovanie proshlogo kak sposob dostizheniya duhovnogo ozareniya V armyanskoj versii Hroniki Mihaila Sirijca celyu istoripisaniya deklarirovalas borba s nevezhestvom i nastavlenie hristianskomu chitatelyu S XIII XIV vekov nekotorye istoriki v kachestve vvedeniya armyanskoj istorii privodili ne tolko rasskaz ob Adame i ego potomkah no i razmyshleniya o prirode samogo Boga Vardan Velikij nahodil chto tvorchestvo eto sposob poznaniya Tvorca sovershennoe znanie prinadlezhit tolko emu Svoimi izyskaniyami chelovek lish gotovitsya k ponimaniyu vechnyh istin Posleduyushee turecko persidskoe igo analogichno seldzhukskomu zavoevaniyu i vtorzheniyu mongolov obyasnyalos grehovnostyu armyan Kak otmechal oksfordskij specialist po drevnearmyanskoj literature Robert Tomson srednevekovye armyanskie avtory sozdali sobstvennye vysokie idealy kak religioznye tak i nacionalnye Hotya oni byli propitany znaniyami grecheskoj i sirijskoj literatury tem ne menee sumeli sformirovat originalnuyu interpretaciyu istorii Ih politicheskie kulturnye i nacionalnye idealy i idei okazali glubokoe vliyanie na kollektivnoe soznanie armyan Tak naprimer politicheskij obraz Armenii proecirovannyj v rabote Horenaci sohranil svoyo vliyanie vplot do sovremennosti kak i vvedyonnaya Egishe koncepciya nahatak cheloveka otdavshego svoyu zhizn za zashitu very i strany Istoriografiya V IX vekovZolotoj vek stanovlenie istoricheskih idealov Velikaya Armeniya v I IV vekah po karte vkladyshu ko II tomu Vsemirnoj istorii M 1956 Zashtrihovany zemli Velikoj Armenii otoshedshie ot neyo k sosednim gosudarstvam posle razdela v 387 godu V centre Marzpanskaya Armeniya V VII veka Kak otmechal angl Armeniya v pozdnej antichnosti yavlyalas vazhnejshej sostavnoj chastyu Zakavkazya Zanimaya obshirnuyu geograficheskuyu zonu armyane predstavlyali soboj bolee mogushestvennuyu silu chem ih severnye sosedi ibery i mnogochislennye narody Kavkaza a na vostoke oni vovlekli v svoyu kulturnuyu orbitu albancev V nachale IV stoletiya Velikaya Armeniya prinyala hristianstvo v kachestve gosudarstvennoj religii chto privelo k poyavleniyu orientacii na Zapadnuyu civilizaciyu Armyanskoe mirovozzrenie ranee nahodivsheesya v iranskoj kulturnoj i religioznoj orbite radikalno izmenilos Novyj hristianskij vzglyad stal gospodstvuyushim i v istoriografii V 387 godu Armeniya byla razdelena mezhdu Rimom i Persiej pritom bolshaya eyo chast otoshla k poslednej V 428 godu po prosheniyu armyanskih nahararov sasanidskij shahinshah uprazdnil carskuyu vlast v Armenii i strana vpred upravlyalas naznachaemymi im marzpanami Priderzhivayushiesya zoroastrizma Sasanidy neodnokratno pytalis navyazat svoyu religiyu nedavno hristianizirovannym armyanam chto porozhdalo seryoznye konflikty Po itogam Avarajrskoj bitvy 451 goda i vojny 484 goda armyane dobilis religioznoj avtonomii v granicah Persidskoj imperii Na protyazhenii primerno stoletiya posle oficialnogo prinyatiya hristianstva Bibliya byla dostupna lish na grecheskom i sirijskom yazykah Dlya osushestvleniya zadachi perevoda Svyashennogo Pisaniya propovednik hristianstva Mashtoc okolo 406 goda sozdal armyanskij alfavit chto rassmatrivaetsya sovremennymi issledovatelyami kak chast processa hristianizacii strany Vskore posle etogo v Armenii razvernulos massovoe perevodcheskoe dvizhenie a uzhe v seredine stoletiya nachali sozdavatsya pervye originalnye trudy Nesmotrya na slozhnuyu politicheskuyu situaciyu V vek stal arm literatury a vo vtoroj ego polovine istoriografiya dostigla naivysshego rascveta Poyavilos zametnoe kolichestvo istoricheskih rabot opredelilis osnovnye cherty istoricheskoj prozy Nachalnyj etap razvitiya pismennoj istoriografii oznamenovalsya kardinalnym izmeneniem principov sohraneniya istoricheskoj pamyati Do etogo kak ukazyval Teo van Lint u armyan byla razvitaya tradiciya peredachi pamyati v ustnoj forme cherez gusanov poetov ispolnitelej Odnoj iz prichin uspeshnogo razvitiya literatury O Kudryavcev videl v obshedostupnosti vnov sozdannogo pisma Etim otchasti i obyasnyaetsya bogatstvo armyanskoj literatury po sravneniyu so angl Burnoe razvitie literatury srazu zhe posle poyavleniya pismennosti angl obyasnyal znakomstvom armyan s kulturoj pozdnej antichnosti i podderzhkoj so storony vysshej vlasti carya i katolikosa Dlya dalnejshego razvitiya istoriografii sushestvennuyu rol sygrali perevody na armyanskij yazyk Cerkovnoj istorii i Hroniki Evseviya Kesarijskogo Soglasno Tomsonu Cerkovnaya istoriya stala obrazcom napisaniya istorii v hristianskom kontekste a Hronika sluzhila osnovnym istochnikom bolee pozdnih znanij ob imperiyah drevnego mira Ona yavlyalas odnim ih glavnyh istochnikov o nearmyanskom mire Prinimaya Hroniku v kachestve svoej modeli armyanskie avtory otvodili ravnocennoe mesto svoej strane v mirovoj istorii Putyom integracii ustnyh predanij o proishozhdenii armyan v etu shemu vsemirnoj istorii oni demonstrirovali drevnost Armenii kak osoboj i samobytnoj nacii Naryadu s etim po mneniyu Teo van Linta religioznaya borba s persami na protyazhenii V stoletiya ostavila glubokij otpechatok na istoriografii Motiv predannosti Rodine i hristianskoj vere v rabotah rannih klassicheskih istorikov stal chastyu istoricheskogo myshleniya Inoj osobennostyu istoricheskih rabot etogo perioda soglasno nem yavlyaetsya to chto oni napisany s pozicii sasanidskoj poloviny Armenii i soderzhat malo informacii ob otnosheniyah s zapadnym mirom Francuzskij armenist Zhan Per Mae harakterizoval doarabskuyu armyanskuyu istoriografiyu kak biblejskuyu nacionalnuyu unitarnuyu i mamikonyanovskuyu to est sosredotochennuyu vokrug vedushej znatnoj semi v strane posle uhoda Arshakidov s istoricheskoj sceny Iz chisla istorikov k zolotomu veku armyanskoj literatury tradicionno otnosyatsya Koryun Agatangelos Egishe Favstos Buzand Lazar Parpeci i Movses Horenaci Pervym izvestnym originalnym istoricheskim trudom napisannym na armyanskom yazyke yavlyaetsya napisannoe Koryunom uchenikom Mashtoca proizvedenie Zhitie Mashtoca V Zhitii sozdannom mezhdu 443 i 450 godami avtor opisal zhizn svoego uchitelya istoriyu izobreteniya armyanskogo pisma otkrytiya pervyh shkol i zarozhdeniya armyanskoj literatury Dlya Koryuna Bibliya i Vethij Zavet svidetelstva istorii bogoizbrannogo naroda V svoej filosofii istorii on predlozhil rasshirennuyu traktovku etoj koncepcii schitaya hristian i v dannom sluchae armyan novym narodom Bozhim Osnovaniem dlya etogo on schital poyavlenie hristianskoj ery i obrashenie v neyo armyan Kak otmechal Zhan Per Mae istoriya armyan posle ih kresheniya priobrela v glazah Koryuna to zhe znachenie i tu zhe cennost chto i Svyashennoe Pisanie O Vardane i vojne armyanskoj Egishe rukopis 1569 goda Trud Koryuna posluzhil odnim iz istochnikov Istorii Armenii Agatangelosa Kniga napisannaya v poslednej treti V veka soderzhit vazhnye svedeniya o socialnoj strukture Velikoj Armenii perioda carstvovaniya Trdata III o prinyatii hristianstva v kachestve gosudarstvennoj religii o deyatelnosti Grigoriya Prosvetitelya i o borbe protiv drevnearmyanskoj religii V celom Istoriya Armenii ohvatyvaet bolee chem stoletnij period s 224 goda do vremeni smerti Grigoriya primerno v 330 godu Sohranivshijsya tekst yavlyaetsya redakciej VII VIII vekov Trud ochen rano byl perevedyon na drugie yazyki v V veke na grecheskij v VII VIII vekah na arabskij sohranilis razlichnye versii Istorii v srednevekovoj latinskoj efiopskoj i slavyanskoj literaturah Agatangelos stal pervym avtorom kotoryj povliyal na formirovanie predstavlenij ob istokah hristianstva v Armenii Vremena zhizni i deyatelnosti Trdata III i Grigoriya Prosvetitelya opisannye Agatangelosom vposledstvii stali dlya armyan obrazom zolotogo veka ih istorii Mnogie stoletiya ih avtory pisali o neobhodimosti vosstanovleniya nezavisimosti Armenii ponimaya pod etim vosstanovlenie svetskoj i duhovnoj vlasti potomkov Trdata i Grigoriya Kak i Agatangelos istorik Egishe stal vazhnejshim avtorom povliyavshim na posleduyushih armyanskih letopiscev Emu prinadlezhit sochinenie O Vardane i vojne armyanskoj v kotorom izlozhena istoriya Armenii s 428 po 465 gody Trud povestvuet o sobytiyah so vremeni padeniya armyanskogo gosudarstva Arshakidov do Avarajrskoj bitvy 451 goda vklyuchaya svedeniya o hode samoj bitvy Analogichno Koryunu Egishe prinimal istoriosofiyu bogoizbrannosti armyanskogo naroda Ispolzuya shirokij spektr literaturnyh istochnikov v tom chisle Makkavejskie knigi Egishe provodil paralleli mezhdu istoriej armyan i evreev kotorye borolis za svoyu religioznuyu svobodu U Egishe bylo dva prioriteta zapis istorii i sozdanie kodeksa povedeniya dlya budushih pokolenij on zayavlyal o nravstvennom dolge istorika Tak soglasno Govardu Dzhonsonu moralnye idealy Egishe eto prezhde vsego zashita armyanskih tradicij pooshrenie dobrodeteli i osuzhdenie poroka Neskolko menshee vliyanie chem Egishe imela istoriya Favstosa Buzanda Ego Buzandaran patmutyunk sohranilas chastichno v nej otsutstvuyut pervye dve glavy o dohristianskoj epohe Kniga napisana v 470 e gody v period podgotovki vosstaniya armyan protiv Sasanidov Letopis cenna dlya ponimaniya socialno politicheskoj i kulturnoj istorii nacii v perehodnyj period mezhdu 330 387 godami V protivopolozhnost Agataneglosu Favstos demonstriroval chto hristianizaciya Armenii bylo dolgim i postepennym processom V proizvedenii nashli svoyo otrazhenie rimsko armyanskie i armyano persidskie otnosheniya S Buzandaran patmutyunk voznikaet nepreryvnost armyanskoj istoriografii kogda kazhdyj istorik rassmatrival svoj trud kak chast nekogo edinogo nepreryvnogo povestvovaniya Favstos nachinal istoriyu s daty gde preryvaetsya rasskaz Agatangelosa Po vyrazheniyu Teo van Linta Buzand stroit svoyu rabotu kak kirpich v stene zdaniya armyanskoj istoriografii Spustya neskolko desyatiletij Lazar Parpeci schital svoyu istoriyu prodolzheniem Buzandaran patmutyunk Hotya Parpeci byl nevysokogo mneniya o Buzande sleduya slozhivshejsya istoriograficheskoj tradicii on ssylalsya na Agatangelosa i Buzanda kak na svoih predshestvennikov Parpeci schital svoej zadachej istoricheskoe uporyadochivanie raznoobraznyh sobytij proshlogo Armenii Iz biograficheskih dannyh izvestno chto nekotoroe vremya on yavlyalsya nastoyatelem Vagarshapatskogo monastyrya otkuda byl vynuzhden ujti pod davleniem konservativnoj frakcii duhovenstva Svoyu Istoriyu Armenii Lazar napisal na rubezhe V VI vekov primerno v 500 godu Ona sostoit iz tryoh chastej ohvatyvaya period s Pervogo razdela Armenii v 387 godu do konca V veka Kniga povestvuet o vosstaniyah armyan protiv persidskogo vladychestva 449 451 i 481 484 godov o vosstanovlenii armyanskogo samoupravleniya Povestvovanie Parpeci utochnyaet i dopolnyaet rabotu Egishe Sozdanie pervoj vseobshej istorii Armenii Movses Horenaci Osnovnye stati Movses Horenaci i Istoriya Armenii Movses Horenaci Istoriya Armenii Movsesa Horenaci Stranica rukopisi X XI vekov Krupnejshim istorikom rannego klassicheskogo perioda schitaetsya Movses Horenaci avtor monumentalnogo truda Istoriya Armenii Soglasno gospodstvuyushemu mneniyu Horenaci rabotal v V veke odnako ryad specialistov schitayut ego avtorom zhivshim v VII IX stoletiyah Tak naprimer Govard Dzhonson otnosil vremya ego zhizni k nachalu VIII veka Istoriya Armenii Horenaci pervaya vseobshaya istoriya Armenii a eyo avtor pervyj armyanskij istorik kotoryj podrobno raskryvaet celi i metody istoricheskogo truda Horenaci ispolzoval bolshoe kolichestvo vneshnih istochnikov shirokij spektr grecheskoj svetskoj i cerkovnoj literatury Nadyozhnost lakonichnost i hronologicheskaya tochnost povestvovaniya sblizhaet ego s rabotami avtorov klassicheskoj drevnosti Dlya soblyudeniya etih osnov Horenaci prinimal metod sravnitelnogo analiza istochnikov Pomimo etogo istorik cenil vazhnost ustnyh skazanij hotya ukazyval na ih simvolicheskoe a ne bukvalnoe znachenie Po mneniyu Teo van Linta Horenaci vmeste s Favstosom Buzandom yavlyaetsya glavnym avtorom kotoryj zapisal i sohranil fragmenty armyanskoj dohristianskoj ustnoj literatury S pomoshyu vklyucheniya etih predanij v ramki Hroniki Evseviya on stavil Armeniyu v kontekst istorii drevnego mira Kak i Evsevij Horenaci nachinal povestvovanie ot sotvoreniya mira v sootvetstvii s Knigoj Bytiya Soglasno sozdannoj im koncepcii cherez Iafeta i Fogarmu genealogiya armyan voshodit k biblejskomu Noyu V tryoh knigah on vyol izlozhenie nachinaya s legendarnyh vremyon rasskazyval ob izvestnoj roli Armenii mezhdu Parfiej i greko rimskim mirom i zavershil opisaniem sobytij hristianskogo vremeni Kak otmechal A Novoselcev grandioznuyu dlya togo vremeni zadumku istorik osushestvil blestyashe i hotya on ne yavlyaetsya pervym po vremeni armyanskim istorikom byl prozvan otcom armyanskoj istoriografii Eto prozvishe vstrechaetsya uzhe v X stoletii Soglasno Oksfordskomu slovaryu Vizantii Horenaci byl pervym armyanskim istorikom kotoryj razrabotal chyotko opredelyonnuyu istoriosofiyu Po mneniyu Roberta Tomsona raboty Horenaci Egishe i Agatangelosa yavlyayutsya odnimi iz osnovnyh istochnikov dlya ponimaniya armyanskogo vzglyada na istoriyu i ih tradicionnyh cennostej V protivopolozhnost Egishe Horenaci stavil akcent na svetskie dobrodeteli Soglasno Govardu Dzhonsonu ne otricaya duhovnye cennosti libo blagochestivye postupki Horenaci videl glavnoj celyu istorii zapis velikih del dlya gryadushih pokolenij Rassmatrivaya Iudejskuyu vojnu Iosifa Flaviya kak istochnik opisyvayushij rol Armenii v istorii rimsko parfyanskogo konflikta on ispolzoval eyo kak literaturnuyu model konstruiruya obraz Armenii kak nebolshoj strany istoriya kotoroj dostojna izvestnosti vo vsyom mire Horenaci okazal naibolshee vliyanie na posleduyushie pokoleniya i byl odnim iz samyh chitaemyh avtorov v armyanskoj kulturnoj srede Pochti vse srednevekovye armyanskie istoriki sledovali koncepcii Horenaci kotoryj pisal istoriyu ot Adama do svoego vremeni podchyorkivaya edinstvo istorii sotvoreniya mira i armyanskogo naroda V techenie vsego ostalnogo Srednevekovya armyanskaya istoriografiya sledovala principam i metodologicheskim ustanovkam Horenaci Demonstriruemoe im slavnoe proshloe Armenii kak strany kotoraya otstaivala svoi prava v snosheniyah s velikimi imperiyami drevnosti ostalos istochnikom vdohnoveniya dlya posleduyushih pokolenij Dalnejshee razvitie istoriografii Sm takzhe Arabskoe zavoevanie Armenii Armeniya v granicah Arabskogo halifata okolo 750 goda V techenie pochti vsej vtoroj poloviny VI veka Armeniya yavlyalos arenoj irano vizantijskoj vojny a v 591 godu spustya primerno dva stoletiya ona snova podverglas razdelu Za okazannye uslugi nedavno prishedshemu k vlasti molodomu shahu Hosrovu II imperator Mavrikij poluchil ot nego bolshuyu chast sasanidskoj poloviny strany Vo vneshnih vizantijskih i sirijskih istochnikah armyane figuriruyut v kachestve klyuchevyh igrokov v vojnah mezhdu krupnejshimi derzhavami regiona Vizantiej i Persiej Po raznym voenno politicheskim soobrazheniyam armyanskie soldaty vmeste s semyami soznatelno byli peremesheny v raznye rajony Vizantijskoj imperii Na vostoke provodilas analogichnaya politika i armyane byli obyazany projti voennuyu sluzhbu v sasanidskoj armii Tak obrazovyvalis armyanskie kolonii za predelami Armenii Istoriografiya v VI stoletii perezhivala spad iz etoj epohi sohranilas lish Hronografiya Atanasa Taronaci Avtor soobshal vazhnye hronologicheskie ukazaniya osobenno po istorii pervyh vekov nashej ery V kachestve istoricheskih istochnikov Taronaci ispolzoval trudy istoriografov V veka v svyazi s chem ego Hronografiya priobrela osobuyu vazhnost dlya sostavleniya kriticheskih tekstov armyanskih istoriografov predydushego perioda Kak i ego predshestvenniki Taronaci vyol izlozhenie po pravleniyam carej odnako posle 552 goda istoriki ispolzovali armyanskuyu eru letoischisleniya Padenie Sasanidskoj imperii i ustanovlenie arabskoj gegemonii v Armenii primerno v 650 godu rezko izmenilo politicheskij landshaft Armyanam prishlos adaptirovatsya k zhizni v granicah novogo islamskogo mira Sredstvami protivostoyaniya vnov poyavivshimsya vyzovam stali gornye kreposti starinnoe mestnoe dvoryanstvo i novaya hristianskaya religiya Nachinaya s pozdnej antichnosti poslednij igralo vazhnuyu rol v sohranenii identichnosti i polunezavisimosti armyan Dzhejms Govard Dzhonson podchyorkival postoyannoe osoznanie armyanskimi istorikami opasnogo polozheniya svoej strany mezhdu bolshimi derzhavami regiona V istoriopisanii byli i novshestva a imenno rasshirilsya geograficheskij ohvat soobshaemyh svedenij Tak esli do VII veka proishodyashie v sosednih gosudarstvah sobytiya upominalis tolko kogda oni imeli neposredstvennoe otnoshenie k Armenii ili deyatelnosti otdelnyh vidnyh armyan to vpred eto polozhenie izmenilos Soglasno nem posle zahvata Ierusalima v 637 godu armyanskim istorikam bylo neobhodimo obyasnit usilenie arabov s kotorym ih svetskaya i duhovnaya elita stremilas prijti k primireniyu V otlichie ot rabot predshestvovavshih V VI vekov v kotoryh preobladala tendenciya fokusirovatsya tolko na Armenii novye trudy stali hronologicheski i geograficheski bolee universalnymi Raspad starogo miroporyadka kotoryj pozvolyal Armenii balansirovat mezhdu dvumya velikimi derzhavami Rimom i Persiej privyol k neobhodimosti novogo vzglyada na istoricheskij process Istoriki stremilis ponyat geograficheski otdalennye sobytiya kotorye vliyali na sudbu ih strany Vmeste s tem armyanskaya filosofiya istorii ne preterpela rezkogo izmeneniya V istoriografii harakternymi stali apokalipticheskie predstavleniya prorochestva videniya i plach hotya oni prisutstvuyut ne vo vseh pamyatnikah s sozdaniem Ashharacujca zarodilas istoricheskaya geografiya V tot zhe period a imenno v 696 697 gody byl osushestvlyon perevod Cerkovnoj istorii Sokrata Sholastika kotoryj tak zhe kak ranee perevedyonnye Hronika i Cerkovnaya istoriya Evseviya povliyal na formirovanie originalnoj literaturnoj tradicii Na fone polnoj smeny mirovogo poryadka istoriografiya igrala vazhnuyu rol v opisanii i sohranenii armyanskoj identichnosti Iz za ugrozy prinuditelnogo obrasheniya v islam eshyo bolshee znachenie v istoricheskoj literature podderzhivaemoj dvoryanstvom i cerkovnymi liderami priobrela tema priverzhennosti hristianstvu Stranica iz Istorii Halifov Gevonda Problema poyavleniya islama kak novoj sily vpervye byla rassmotrena v napisannom v 650 660 h godah trude Istoriya imperatora Irakla Sebeosa odnogo iz vazhnejshih svidetelej arabskih zavoevanij Ryad issledovatelej nazyvayut ego edinstvennym znachitelnym nemusulmanskim avtorom pisavshim o nachalnom periode arabskoj ekspansii Sebeos predstavil sostoyanie Armenii v kontekste vizantijsko sasanidskih otnoshenij Ego osnovnaya tema ohvatyvala period VI VII vekov vremya carstvovaniya Hosrova II i rannej musulmanskoj ekspansii Osoboe vnimanie udelyalos Armenii na mezhdunarodnoj arene Krome dannyh o poyavlenii arabov v Armenii v knige opisany persidskie pohody vizantijskogo imperatora armyanskogo proishozhdeniya Irakliya I prodvizhenie islama i raspad Persidskoj imperii Sebeos schital sebya prodolzhatelem istoriograficheskoj tradicii V svoej istoriosofii on ne otmechal yavnye celi istorii Veroyatnoe obyasnenie etogo zaklyuchaetsya v tom chto on schital etu zadachu reshyonnoj svoimi predshestvennikami On byl pervym v armyanskoj istoriografii v chih proizvedeniyah zazvuchali apokalipticheskie noty Istorik interpretiroval prorochestvo Daniila o chetyryoh zveryah v ramkah sovremennoj emu politicheskoj konyunktury eto byli greki persy narod Severa i musulmane Sebeos govoril o blizkom konce sveta Sebeos takzhe yavlyalsya pervym avtorom kotoryj obrashal vnimanie na sudbu armyanskoj diaspory V ego tekste otmechaetsya osoznanie roli cerkvi i yazyka kak instrumentov sohraneniya nacionalnoj identichnosti Neskolkimi desyatiletiyami ranee apokalipticheskie idei soderzhala Istoriya strany Aluank Movsesa Kagankatvaci Trud v znachitelnoj stepeni predstavlyal soboj kompilyaciyu iz proizvedenij predshestvovavshih armyanskih istorikov V X veke on byl dopolnen novymi dannymi i pererabotan Glavnuyu cel istoriopisaniya soglasno Robertu Tomsomu avtor videl v sohranenii pamyati ob ierarhicheskom poryadke mestnyh dvoryanskih semej Eshyo odnim istorikom opisavshim period arabskogo gnyota byl Gevond tvorivshij v konce VIII veka Istoriya Halifov Gevonda byla napisana vskore posle 790 goda ona nachinaetsya primerno tam gde zakonchil svoyu istoriyu Sebeos i dovedena do 788 goda Poslednyuyu chast povestvovaniya avtor pisal kak neposredstvennyj ochevidec sobytij Istoriya Halifov rasskazyvaet ob ustanovlenii arabskogo gospodstva v Armenii a takzhe o mnogochislennyh vosstaniyah 703 748 762 i 774 775 godov Silovoe podavlenie etih vystuplenij i goneniya na religioznoj pochve zastavili Gevonda govorit o neobhodimosti osvobozhdeniya Armenii ot inozemnogo gnyota chto protivopostavlyalos pessimisticheskoj pozicii Sebeosa Esli Sebeos obyasnyal ustanovlenie musulmanskoj gegemonii nad Ierusalimom i bolshej chastyu hristianskogo Vostoka grehovnostyu hristian poryadochnostyu i umerennostyu arabov to Gevond osnovyval svoyu poziciyu na soglashenii mezhdu katolikosom Saakom III i arabskim gubernatorom angl o zashite i uvazhenii poddannyh armyan Bog pozvolit musulmanam gospodstvovat nad hristianskimi zemlyami do teh por poka oni sderzhivayut eto obeshanie Priblizitelno v eto zhe vremya napisana Istoriya Tarona posvyashyonnaya odnoimyonnoj oblasti istoricheskoj Armenii Drevnyaya chast etogo slozhnogo sochineniya opiraetsya v osnovnom na predaniya kotoroe svidetelstvuet o dlitelnom sushestvovanii v Armenii dohristianskih obychaev i ih ostatkov Trud napisan prostym stilem i blizkim k razgovornomu yazykom Uslovno on sostoit iz dvuh chastej Avtorom pervoj chasti knigi vystupaet nekij monah Zenob Glak yakoby yavlyavshijsya sovremennikom Grigoriya Prosvetitelya v to vremya kak vtoraya chast povestvovaniya pripisyvaetsya Ioannu Mamikonyanu Gospodstvuet mnenie chto obe istorii byli sostavleny v konce VIII veka R Tomson otmechal chto raboty pozdnih pisatelej ne dostigli klassicheskogo statusa Egishe ili Movsesa Horenaci Vmeste s tem oni vazhny i kak istoricheskie istochniki i kak vyrazhenie armyanskogo kulturnogo etosa Cerkovnaya istoriografiya Ruiny rezidencii 484 931 gody katolikosa v Dvine Ulica na Armyanskom kvartale Ierusalima Za isklyucheniem Oproverzhenij lzheuchenij V veka Eznika Kohbaci rannyaya kriticheskaya literatura byla napravlena protiv ostatkov dohristianskoj very Eznik pomimo grecheskih filosofov i mazdeyan rassmatrival takzhe markionitov Situaciya izmenilos posle Halkidonskogo sobora 451 goda priznanie kotorym dvuh prirod vo Hriste armyane ne odobrili Hristologicheskaya doktrina Armyanskoj cerkvi byla razrabotana v VI VII vekah na soborah v Dvine i okonchatelno sformulirovana v 726 godu na Manazkertskom sobore V ideologicheskom otnoshenii reshayushim stal raskol mezhdu Armyanskoj i Gruzinskoj cerkvyami v nachale VII veka posle kotorogo Armyanskaya cerkov pereshla na otkrytoe oproverzhenie halkidonizma Iz za preobladayushej roli cerkvi s samogo rannego perioda armyanskoj slovesnosti mnogie avtory obratili vnimanie na voprosy doktriny cerkovnogo upravleniya i borby s eretikam V chisle takih sochinenij Istoriya Efesskogo sobora avtora vtoroj poloviny VI veka Abraama Mamikoneic Nesmotrya na raskol greki eshyo dolgo stremilis rasprostranit sredi armyan halkidonstvo no ih popytki natalkivalis na protivodejstvie Tema etogo soprotivleniya zanimaet vazhnoe mesto v rabotah VII VIII vekov Otnoshenie armyan k nacionalnoj cerkvi odnako bylo razlichnym neredko oni primykali k doktrinalnoj pozicii Vizantii VII stoletie prinyato schitat epohoj naibolshego rascveta armyano halkidonitskoj cerkvi kogda patriarshij prestol zanimali tri katolikosa halkidonita Slozhnye peripetii cerkovnoj istorii nashli svoyo otrazhenie v sbornike dokumentov Kniga pisem Ona polnostyu ignoriruet period mezhdu 618 i 703 godami kogda pozicii nehalkidonskogo veroucheniya byli seryozno rasshatany i soderzhit tolko bogoslovskie vzglyady liderov Armyanskoj cerkvi V knige sobrana perepiska armyanskih cerkovnyh deyatelej V XIII vekov Sobytiya togo vremeni s halkidonskoj pozicii mozhno prosledit po bolee pozdnemu grecheskomu perevodu cerkovnoj istorii konca VII veka angl Povestvovanie o delah armyanskih armyanskij original kotoroj byl sostavlen v krugah armyan halkidonitov Kniga ohvatyvaet primerno tryohsotletnij period IV VII stoletij Endryus obrashala vnimanie na aspekty armyanskoj identichnosti v sochinenii istinnym armyaninom ostavalsya dazhe tot kto uzhe otreksya ot nacionalnoj cerkvi Tomson otmechal chto sozdanie takih tekstov demonstriruet osoznanie armyanami dlitelnoj i specificheski nacionalnoj cerkovnoj tradicii proshlogo Protivopolozhnuyu miafizitskuyu tochku zreniya otrazhaet sostoyashaya iz dvuh chastej i napisannaya v to zhe vremya Anonimnaya hronika Tim Grinvud pripisyval eyo avtorstvo Filonu Tirakaci i schital eyo perevodom s grecheskogo Po ego mneniyu Anonimnaya hronika yavlyaetsya sinopticheskoj cerkovnoj istoriej i kratkoj vseobshej hronikoj blizkoj k utrachennoj hronografii Anniana Aleksandrijskogo Tara Endryus dopuskala chto avtorom hroniki byl Ananiya Shirakaci Podderzhivaya etu versiyu Robert Tomson ukazyval chto s etogo vremeni stanovilis vsyo bolee populyarnym hroniki trudy v kotoryh sobytiya izlagalis v hronologicheskoj posledovatelnosti V sochinenii O monastyryah v svyatom gorode Ierusalime Anastas Vardapet dal perechen semidesyati armyanskih monastyrej Ierusalima Po mneniyu issledovatelej etot trud byl napisan mezhdu VI i VIII vekami hotya nekotorye iz nih schitayut soobshaemoe kolichestvo monastyrej preuvelichennym Prisutstvie armyanskih palomnikov i monahov s Kavkaza na Svyatoj zemle podtverzhdaetsya lapidarnymi nadpisyami na armyanskom yazyke datirovannymi V VI vekami Sozdanie armyanskoj ery letoischisleniya i istoriografiya Osnovnye stati Armyanskij cerkovnyj kalendar i Drevnearmyanskij kalendar Stranica iz srednevekovoj kalendarnoj rukopisi Do serediny VI veka istoriki veli izlozhenie po pravleniyam carej odnako posle 552 goda ispolzovali armyanskuyu eru letoischisleniya Kalendar byl prinyat na Dvinskom sobore otschyot vremeni vyolsya ot 11 iyulya 552 goda Vopros sozdaniya armyanskoj ery letoischisleniya byl rassmotren v 554 godu vo vtorom Dvinskom sobore odnako oficialno byl prinyat tolko v 584 godu Tim Grinvud iz Sent Endryusskogo universiteta obyasnyal sozdanie armyanskogo kalendarya stremleniem pokazat svoyu kulturnuyu ravnocennost tem samym armyane zhelali demonstrirovat sushestvovanie sistemy armyanskogo vremeni Otnyne on budet funkcionirovat naryadu s drugimi mirovymi kalendarnymi erami Polskij armenist Kshishtof Stopka otmechal chto v nachale X veka istorik Ovanes Drashanakertci vyrazhal svoyu gordost sushestvovaniem nacionalnogo kalendarya V konce XI veka Ovanes Sarkavag sozdal arm ishodnoj datoj kotorogo byl 1084 god Po sravneniyu s pervym on primenyalsya sravnitelno malo V eshyo menshej stepeni armyanskie istoriki i letopiscy ispolzovali drugie kalendarnye sistemy vklyuchaya kak mestnye tak i inostrannye Iz chisla teh kotorye velis Ot sotvoreniya mira praktikovalis v osnovnom sleduyushie chetyre 1 Konstantinopolskaya era 2 ot Sotvoreniya po Septuaginte 3 Aleksandrijskaya era 4 kalendar Ananiya Shirakaci Krome togo v istochnikah vstrechayutsya hronologiya Ot Rozhdestva Hristova Indiktion Yubilejnyj god hronologiya po Olimpiade X XII vekaIstoriografiya epohi Bagratidov Sm takzhe Armyanskoe carstvo Armeniya v epohu Bagratidov 885 1064 V IX stoletii oslablenie halifata zastavilo arabov perejti k bolee gibkoj politike v otnoshenii Armenii Uzhe vo vtoroj polovine veka v borbe protiv arabskogo gospodstva nametilis tendencii k obedineniyu Armenii v edinoe gosudarstvo Koronaciya v 885 godu knyazya knyazej Ashota Bagratuni kak carya vosstanovila armyanskuyu gosudarstvennost blagodarya chemu minovala neposredstvennaya opasnost fizicheskogo unichtozheniya Restavraciya gosudarstvennosti osoznavalas srednevekovymi istorikami kak vosstanovlenie Bagratidami drevnego carstva Velikoj Armenii vremyon Arshakidov Kak pisala Tara L Endryus v techenie bolee chetyryoh stoletij otsutstviya nezavisimosti armyane sohranili svoyu identichnost nikogda polnostyu ne stanovyas ni Zapadom ni Vostokom Robert Tomson otmechal chto k X veku uzhe byli napisany osnovnye istoricheskie sochineniya kotorye povliyali na armyanskoe predstavlenie o svoyom nacionalnom prednaznachenii V letopisyah nachala X veka rasskazy vsyo eshyo mogli byt sostavleny na osnove dihotomii borby mezhdu nechestivym vneshnim ugnetatelem i armyanskim narodom v sootvetstvii s modelyu rannih armyanskih avtorov Soglasno Timu Grinvudu krah Abbasidskogo halifata odnako privyol k silnomu preobrazovaniyu politicheskogo konteksta Nyneshnyaya ugroza dlya armyanskoj identichnosti bolee ne lezhala na yuge ili vostoke v lice zoroastrijskogo ili islamskogo gosudarstva Ugroza ishodila s zapada so storony diofizitskoj Vizantii K koncu X veka eti peremeny vyzvali neobhodimost novogo podhoda k proshlomu Prezhde chem pristupit k osnovnomu opisaniyu nachinaya s X veka istoriki kak pravilo davali kratkoe izlozhenie bolee rannej istorii Armenii Model povestvovaniya ot sotvoreniya mira do sovremennosti byla perenyata u Movsesa Horenaci Novoe tysyacheletie nachinalos privychnoj dlya armyanskih avtorov politicheskoj i religioznoj napryazhyonnostyu Glavnymi hranilishami istoricheskoj pamyati i intellektualnoj tradicii byli monastyri razbrosannye po vsem regionam i ugolkam strany V techenie X XI vekov armyanskie cari iz dinastii Bagratidov pokrovitelstvovali razvitiyu pismennoj kultury Kak otmechala Britanskaya enciklopediya nikogda eshyo posle V veka armyanskaya kultura ne procvetala stol besprepyatstvenno Tumanov harakterizoval eto vremya kak Bagratidskoe vozrozhdenie Moshnaya istoriograficheskaya tradiciya podderzhannaya v epohu pravitelej Bagratidov privela k sozdaniyu novyh trudov kak regionalnogo tak i nacionalnogo masshtaba Vosstanovlennoe Armyanskoe carstvo prosushestvovalo okolo 150 let v techenie kotoryh strana perezhivala rascvet Rezultaty razvitiya ekonomiki proyavlyalis vo mnogih sferah znachitelno rasshirilis goroda V to zhe vremya struktura armyanskogo obshestva ostalas prezhnim V ryadu armyanskih istorikov pervoe mesto zanimaet znamenityj Agafangel yavlyayushijsya povestvovatelem divnyh chudes sovershyonnyh sv Grigoriem ego muchenij i nashego bogopoznaniya za nim velikij Moisej ravnyj Evseviyu nazyvaemyj otcom grammatikov dalee Eh ishe vardapet istorik Vardana i ego spodvizhnikov izobrazivshij muchenicheskuyu konchinu svyatyh iereev potom istorik ritor Lazar p arpskij Faust vizantijskij episkop Sebeos napisavshij istoriyu imperatora Irakliya ierej H evond istorik nashestviya na Armeniyu tatchikov i preterpennyh eyu ot nih zhestokostej nakonec otnosyashayasya k poslednim vremenam Istorii Shapuha bagratuni i armyanskogo katolikosa vladyki Ioanna zhivshih vo vremena pervyh carej Bagratidov Stepanos Taroneci Vseobshaya istoriya 1004 god V konce IX veka zhil Shapuh Bagratuni trud kotorogo v nastoyashee vremya utrachen Izdannaya v nachale XX veka anonimnaya istoriya schitavshayasya poteryannym trudom Shapuha Bagratuni okazalas sobraniem legendarnyh rasskazov v osnovnom o dinastii Arcruni a ne Bagratuni k kotorym otnosilsya Shapuh V dalnejshem kniga Shapuha Bagratuni sluzhila dlya nekotoryh letopiscev osnovnym istochnikom o vozvyshenii roda Bagratidov Pamyatnikom regionalnoj istoriografii byla Istoriya doma Arcruni Tovma Arcruni napisannaya mezhdu 903 908 godami Arcruni nachinal s rasskaza ob istokah armyanskogo naroda i zavershil sobytiyami 904 goda Hotya v knige soderzhatsya vazhnye svedeniya ob istorii vsej strany nachinaya s drevnejshih vremen no osobenno podrobno v nej izlozheny sobytiya v yuzhnoj Armenii v oblasti Vaspurakan vo vtoroj polovine IX nachale X veka Sredi osnovnyh ego istochnikov byli predshestvovavshie armyanskie istoriki iz koih poimenno on upominal Horenaci Koryuna i Egishe U poslednego Tovma pozaimstvoval istoricheskie modeli dlya opisaniya borby s musulmanami u Horenaci izyashnyj stil i principy dostovernosti nadyozhnosti strogoj hronologii izlozheniya Pozzhe anonimnyj avtor dovyol ego povestvovanie do 1121 goda Istoricheskim trudom nacionalnogo masshtaba stala Istoriya Armenii katolikosa Ovanesa Drashanakertci sovremennika Arcruni Kniga imeet bolshuyu istochnikovedcheskuyu cennost dlya izucheniya otnoshenij s arabami uchityvaya chto sam Drashanakertci byl neposredstvennym uchastnikom sobytij opisyvaemyh v poslednih glavah ego letopisi Prinyav v 898 godu san katolikosa on stal vazhnoj figuroj v proishodyashih sobytiyah Soglasno Tomsonu istoriya Drashanakertci unikalna v armyanskoj istoriografii tem chto ego avtor byl lichno vovlechyon v nacionalnye i mezhdunarodnye processy Eto byl pervyj armyanskij istorik imevshij sobstvennyj politicheskij opyt Sleduya ustanovlennoj Horenaci tradicii povestvovanie Drashanakertci nachinaetsya s drevnejshih vremen odnako osnovnaya chast raboty posvyashena periodu 890 920 h godov V svoih politicheskih vzglyadah istorik reshitelno podderzhival nezavisimost Armenii ot Vizantii vystupal s pozicii sohraneniya silnogo centralizovannogo gosudarstva Kafedralnyj sobor 989 1001 i Cerkov Svyatogo Spasitelya 1035 v Ani V konce X veka istoriyu Armenii napisal Uhtanes Ob etom avtore izvestno malo veroyatno on byl episkopom Sevastii v period kogda armyanskie kolonii rasshiryalis na zapad po druguyu storonu Evfrata Pervaya chast knigi eto kratkoe izlozhenie istorii do carya Trdata vtoraya chast posvyashena istorii raskola Armyanskoj i Gruzinskoj cerkvej v nachale VII veka Poslednij razdel istorii posvyashyonnyj armyanam halkidonitam nyne uteryan Uhtanes tverdo zashishal hristologicheskie vozzreniya Armyanskoj cerkvi Ego trud cennyj pamyatnik pereosmysleniya hristianskogo proshlogo temy kotoraya stala odnoj iz vazhnejshih v armyanskoj srednevekovoj istoriografii Eshyo odnoj letopisyu obshenacionalnogo ohvata stala Vseobshaya istoriya Stepanosa Taroneci zakonchennaya v 1004 ili v nachale 1005 goda Rabota sostoit iz tryoh knig Britanskaya enciklopediya oharakterizovala eyo kak nadyozhnyj i horosho izlozhennyj istochnik Taroneci sledoval principu tochnoj hronologii Movsesa Horenaci ukazyval perechen predydushih istorikov armyan na kotoryh osnovyvaetsya ego literaturnoe nachinanie Tomson schital innovaciej v armyanskoj istoriografii razdelenie Stepanosom svoego materiala na tri chasti politicheskoj istorii religioznoj i kulturnoj S tochki zreniya Tima Grinvuda novshestvom stala tshatelnaya organizaciya vnutrennej struktury i proporcionalnosti razdelov sochineniya Soglasno Grinvudu vo Vseobshej istorii Stepanos Taroneci stremilsya pokazat suverennost i ravnopravnost Armenii v eyo mnogovekovyh otnosheniyah s velikimi derzhavami Stepanos demonstriroval nepreryvnost eyo istoriograficheskoj tradicii na sobstvennom yazyke i pismennosti chrezvychajno ustojchivymi markerami armyanskoj identichnosti Po slovam Teo van Linta avtor videl svoej celyu sozdanie knigi kotoryj pomozhet budushim pokoleniyam zhit pravedno do konca vremyon Ot padeniya Armyanskogo carstva Bagratidov do koronacii Levona II Stranica iz Istorii Mhitara Aneci rukopis 1321 goda V 1045 godu Armyanskoe carstvo bylo zahvacheno Vizantijskoj imperiej posle chego Armeniya podverglas vtorzheniyu seldzhukov kotorye v 1064 godu zahvatili byvshuyu armyanskuyu stolicu Ani Ni oblozhenie nalogami so storony Vizantii ni posleduyushie seldzhukskie nashestviya odnako ne smogli polnostyu priostanovit kulturnoe i ekonomicheskoe razvitie Sozdavalis novye istoricheskie trudy prodolzhali dejstvovat obrazovatelnye centry pri krupnyh monastyryah v Ahpate Sanaine Tateve i t d XI vek stal povorotnym v politicheskom aspekte odnako razryva tradicionnoj literaturnoj zhizni ne otmechalos Vmeste s tem seldzhukskoe zavoevanie privelo k nachalu processa massovogo ishoda armyanskogo naseleniya iz Armenii v Gruziyu Krym Severnyj Kavkaz Kappadokiyu Siriyu i osobenno v Kilikiyu angl pisal chto eti obshiny vposledstvii sygrali svoyu rol v obogashenii nacionalnoj kultury Nachinaya s XII veka istoriografiya razvivalas takzhe v diaspore Drugim krupnym sobytiem zatronuvshim armyanskuyu dejstvitelnost stali krestovye pohody Ko vremeni pervyh krestovyh pohodov armyanskaya istoriograficheskaya tradiciya sushestvovala uzhe bolee shestisot let na protyazhenii kotoryh armyane proshli cherez slozhnye istoricheskie ispytaniya Prihod krestonoscev oni obychno ocenivali polozhitelno v otlichie ot takogo bedstviya kak pribytie turok Imeya za plechami dolgij istoricheskij opyt letopiscy oglyadyvalis nazad v zhelanii najti svyazi s proshlymi sobytiyami v istorii Armenii V svoyom videnii o budushem oni verili v nastuplenie epohi mira i blagopoluchiya V to zhe vremya po mneniyu Roberta Tomsona prinesyonnye krestonoscami zapadnye kulturno obshestvennye tradicii malo povliyali na istoriografiyu Poterya gosudarstvennosti na Armyanskom nagore privela k ischeznoveniyu staryh aristokraticheskih domov Istoriografiya za nekotorymi isklyucheniyami v Kilikii eshyo bolshe stala rassmatrivatsya kak cerkovnaya disciplina Missiyu uvekovechivaniya istoricheskoj pamyati vzyali na sebya katolikosy kotorye chasto poruchali monaham napisanie otdelnyh trudov Armyanskie istoriki neredko privodili spiski svoih predshestvennikov chto pokazyvaet osoznanie imi prinadlezhnosti obshemu literaturnomu processu S XII veka shiroko razvivalsya hronograficheskij podhod istoriopisanie perezhivalo novyj podyom kotoryj dlilsya okolo dvuh stoletij Nachinaya s Aristakesa Lastivertci zadachej istorikov stalo osmyslenie utraty armyanskoj gosudarstvennosti i seldzhukskogo zavoevaniya v kontekste nacionalnoj istoriografii Ego Povestvovanie o bedstviyah armyanskogo naroda napisano v 1072 1079 godah kak neposredstvennoe prodolzhenie istorii Stepanosa Taroneci V sochinenii opisany znamenatelnye sobytiya 1001 1071 godov padenie Armyanskogo carstva Bagratidov razrushenie seldzhukami goroda Ani i ih dalnejshij triumf Aristakes imel moralnyj vzglyad na istoriyu Postigshie bedy on schital bozhestvennoj karoj armyan za ih grehovnost s pomoshyu drugih ras Istorik polon pessimizma dlya obyasneniya proizoshedshih kataklizmov on pytalsya izvlech uroki iz Vethogo Zaveta i armyanskoj istorii sohranit tradicionnoe ponimanie armyanskogo obshestva Kak i Aristakes armyanin iz Edessy Matteos Urhaeci schital svoim dolgom ostavit letopis o stradaniyah kotorye armyanskij narod ispytal ot turok i ih rimskih bratev Ego otlichie ot Aristakesa sostoyalo v tom chto Urhaeci vernulsya k bolee tradicionnym dlya armyan dodeterministicheskim modelyam istoricheskoj filosofii Kniga predstavlyaet soboj podrobnuyu letopis sobytij 951 1136 godov Poslednyaya chast Hroniki napisana predpolozhitelno v konce 1137 goda V chisle istochnikov Urhaeci byla nyne pochti polnostyu uteryannaya Hronografiya XI veka Akopa Sanahneci kotoryj kak predpolagaetsya vospolzovalsya arhivami Bagratidov Pozzhe Grigor Erec prodolzhil etot trud dovedya povestvovanie do 1162 goda Hotya podobno Matteosu on sohranyal stil vsemirnoj hroniki i v bolshinstve sluchaev ukazyval daty Grigor vsyo zhe menee metodichen Poslednij izobrazhal armyan kak nahodyashijsya pod ugrozoj narod i schital chto turki i vizantijcy inogda koordinirovali protiv nego svoi voennye dejstviya Endryus nazyvala etu rabotu pervoj armyanskoj istoriej napisannoj v diaspore posle padeniya Armyanskogo carstva Kilikijskoe armyanskoe gosudarstvo i sosedi okolo 1140 godu Neskolko pozzhe Hronologiya Samuela Aneci stala eshyo odnim krupnym istoriograficheskim nachinaniem togo vremeni Ona sostoit iz dvuh chastej do i posle rozhdestva Hristova i povestvuet ob istorii do 1182 goda Pozdnee rabota byla dopolnena Podobno Hronike Evseviya ona napisana parallelnymi kolonkami i polnostyu hronologicheskaya Dlya dostizheniya soglasovannosti mezhdu rashodyashimisya datami istochnikov on prinimal sravnitelnyj metod V nachale knigi Aneci perechislyal predshestvovavshih emu nekotoryh armyanskih istorikov eto Agatangelos Horenaci Egishe Parpeci Sebeos Gevond Shapuh Drashanakertci Asogik Drugoj istorik iz Ani Mhitar Aneci primerno v 1193 godu napisal Istoriyu ochevidno po prosbe nastoyatelya monastyrya Arich Sohranilas tolko chast knigi Aneci ispolzoval armyanskie i sirijskie istochniki predydushego perioda V knige on daval perechen armyanskih istorikov kotoryj zakanchival Samuelom Aneci Trud soderzhit opisanie istorii ot vremyon carya Parujra Skajordi do krestovyh pohodov Odnu iz glav Aneci posvyatil teoreticheskim voprosam istoricheskogo zhanra perechislyaya v nej ryad cennyh polozhenij o razrabotke istoriograficheskih principov Istoriya po ego mneniyu sovokupnost dejstvitelno proizoshedshih sobytij nauka o poznanii proshlogo i nastoyashego a takzhe o prognoze budushego Est shest osnovnyh elementov istorii lico predmet mesto vremya metod i prichina Soglasno Aneci dlya napisaniya istorii sleduet izuchat drevnie i novye istoricheskie trudy vladet logicheskim myshleniem metodami vernogo izlozheniya myslej znat drevnie yazyki proyavlyat ostorozhnyj podhod k ispolzuemym istochnikam Cherez sto let Stepanos Orbelyan nazval etu rabotu prekrasnoj Emu takzhe inogda pripisyvaetsya nebolshoe istoricheskoe sochinenie Istoriya goroda Ani S XII veka izvesten samyj rannij obrazec putevyh zametok v armyanskoj slovesnosti Eto Naimenovaniya gorodov indijskih i persidskih anonimnogo avtora Ego sostavitel kak yavstvuet iz samogo teksta lichno pobyval v Indii i horosho znakom s etoj stranoj Sovremennye issledovateli prichislyayut eto proizvedenie takzhe k armyanskoj istoriograficheskoj literature XIII XVI vekaSm takzhe Armyanskoe knyazhestvo Zakaridov Mongolskaya Armeniya i Kilikijskoe armyanskoe gosudarstvo V konce XII nachale XIII veka znachitelnye oblasti armyanskih zemel okazalis pod politicheskim kontrolem Gruzinskogo carstva kogda sovmestnye armyano gruzinskie vojska osvobodili severo vostochnuyu Armeniyu gde bylo sozdano vassalnoe knyazhestvo Zakaryanov Odnako v 1236 godu nachinaetsya mongolskoe zavoevanie Armenii silno izmenivshee politicheskoe polozhenie Drugim reshayushim sobytiem stala koronaciya Levona II caryom Kilikijskogo armyanskogo carstva v 1198 godu Ego priznali zakonnym korolyom imperator Svyashennoj Rimskoj imperii Genrih IV papa Celestin III i vizantijskij imperator S teh por eshyo odnim centrom razvitiya armyanskoj literatury i nauki stala Kilikiya Stranica iz Vseobshej istorii Vardana Arevelci rukopis 1432 goda Vvidu svoego geograficheskogo polozheniya armyane okazalis na fronte vseh zapadnyh vojn mongolov v raznye istoricheskie epizody stanovyas libo zhertvoj libo soyuznikom zavoevatelej Po slovam Dzhordzha Lejna ih hroniki perehodyat ot proklyatiya etih poluchelovekov iz ada k voshvaleniyu voinskoj doblesti moralnoj celostnosti i bespristrastnoj spravedlivosti tatar Dashdondog podchyorkival vazhnost ponimaniya obraza myshleniya srednevekovyh armyan pisavshih v eto vremya Soglasno Lejnu sluchaj s armyanami imeet opredelyonnuyu specifiku chto znachitelno otlichaet ih ot ostalnyh hristianskih narodov regiona Religioznaya obosoblennost izolirovannost i postoyannaya fizicheskaya ugroza okazali opredelyonnoe vliyanie na ih istoriosofiyu v chastnosti na interpretaciyu konfiguracij sil vokrug sebya Vmeste s etim dolgaya borba s inozemnymi zavoevatelyami v predshestvuyushie epohi obespechili armyan istoriosofskimi konstrukciyami kotorye oni adaptirovali k novym obstoyatelstvam Trudy istorikov etoj epohi ohvatyvayut bolee glubokij i vseobemlyushij spektr istoricheskih problem vybirayut bolee yasnyj i udobochitaemyj metod izlozheniya materiala Osnovatelem etoj novoj shkoly armyanskoj istoriografii schitaetsya Vanakan Vardapet Ego Istoriya hotya i ne sohranilas no imela znachitelnoe vliyanie na Kirakosa Ganzakeci Vardana Arevelci i Grigora Aknerci V XIII veke armyanskaya istoriografiya perezhivala novoe razvitie obrazovalas celaya pleyada vidnyh istorikov po vyrazheniyu Bayarsajhana Dashdondoga ih knigi predstavlyayut soboj otlichnye obrazcy mirovoj srednevekovoj istoriografii K chislu naibolee vazhnyh armyanskih istorikov XIII veka otnositsya Kirakos Gandzakeci uchenik Vanakana Vardapeta Po literaturnomu obrazcu Horenaci Kirakos stremilsya nachinat s istokov nacionalnoj istorii Ego Istoriya Armenii ohvatyvaet tysyacheletnyuyu politicheskuyu socialnuyu ekonomicheskuyu religioznuyu i kulturnuyu istoriyu so vremyon hristianizacii do epohi zhizni avtora Kniga napisana v 1241 1265 godah sostoit iz predisloviya i 65 glav Vo vtorom razdele truda Kirakos pisal o sovremennyh emu sobytiyah sohranyaya vazhnye svidetelstva ob ustanovlenii mongolskogo gospodstva na Blizhnem Vostoke i ih otnoshenii s musulmanskimi gosudarstvami vklyuchaya mamlyukov i seldzhukov Centralnaya tema istorii Kirakosa razvitie armyano mongolskih otnoshenij Ssylayas na srednevekovoe arm Kirakos utverzhdal chto zavoevanie Armenii mongolami est predvestnik Antihrista Sam on vmeste s uchitelem nahodilsya v mongolskom plenu v techenie vsego leta 1236 goda Kirakos dayot spisok predshestvovavshih emu armyanskih istorikov Istoriografy armyanskogo naroda tozhe ostavili mnozhestvo trudov Naprimer divnyj i pronicatelnyj Agatangelos chto v perevode oznachaet poslanec dobra kotoryj po prikazu mogushestvennogo i hrabrogo carya Trdata rasskazal ob obstoyatelstvah i sobytiyah imevshih mesto u armyan blagodarya ispovedniku hristovu svyatomu Grigoru Partevu o dejstviyah znamenij i vymyslov o chudodejstvii o prichinah prosvesheniya nashej strany armyanskoj i zavershil svoj trud prekrasnym i luchezarnym povestvovaniem Vsled za nim bogatejshij znaniyami mnogomudryj sredi drugih istorikov svyatoj muzh bozhij Movses Horenaci izlozhil istoriyu Armenii naimudrejshim i dostohvalnym slogom Nachav s kratkogo povestvovaniya polnogo prostrannyh myslej o pervom cheloveke rasskazyvaet on o sobytiyah delah i postupkah mnogih narodov dovodit do dnej Trdata i svyatogo Grigora a ottuda do konchiny armyanskogo patriarha svyatogo Saaka i placha po strane nashej armyanskoj i na tom konchaet Posle nego svyatoj Egishe rasskazyvaet o podvige vnuka svyatogo Saaka Vardana i spodvizhnikov ego kotorye upovaya na Hrista pozhertvovali soboyu i byli uvenchany Hristom vospevaet doblestnuyu gibel svyatyh Iovsepa i ego spodvizhnikov soglasie upovayushih na Hrista armyanskih nahararov na dobrovolnoe zaklyuchenie u carya persidskogo stradaniya i muchenichestvo svyatyh Horena i Abraama o kotoryh tak dostoverno rasskazyvaet sej divnyj muzh Zatem velerechivyj Lazar Parpeci nachinaet so vremeni svyatogo Saaka i rasskazyvaet v tom zhe duhe A posle nego Favstos Buzand kotoryj povestvuet o tom chto proizoshlo mezhdu stranoj nashej armyanskoj i persami i iz za nih s nami I povestvuemoe ob Iraklii episkopom Sebeosom I Istoriya divnogo muzha Koryuna I Hosrov I Istoriya iereya Gevonda o tom chto sdelali Magomet i ego namestniki so vsemi stranami i osobenno s nashim narodom armyanskim I vardapet Tovma istoriograf doma Arcrunidov I Shapuh Bagratuni I vladyka Iovannes katolikos armyan I Movses Kagankatvaci istoriograf Agvanka I epiokop urfinskij Uhtanes kotoryj opisal otdelenie gruzin ot armyan cherez Kyuriona I vardapet Stepanos po prozvishu Asohik I vardapet Aristakes prozvannyj Lastivertci I ierej monastyrskij Mateos Urhaeci I Samuel svyashennik Anijskogo sobora I zatem pronicatelnyj i mudryj vardapet prozvannyj Vanakanom Kirakos Gandzakeci Istoriya Armenii 1241 god Primerno v to zhe vremya chto i Kirakos napisal Vseobshuyu Istoriyu ego odnokashnik Vardan Arevelci dovodya povestvovanie do 1267 goda S tochki zreniya Tomsona v kachestve literaturnoj modeli Vardan ispolzoval istoriyu Stepanosa Taroneci Kak schital Tomson metod Vardana sostoyal v popytke soglasovyvat razlichnye ocenki proshlogo Armenii Glavnaya cennost pamyatnika opisanie polozheniya Armenii v XIII stoletii Tretim iz uchenikov Vanakana Vardapeta byl Grigor Aknerci kotoryj v trude Istorii naroda strelkov opisyval sobytiya otnosyashiesya k armyanam ot epohi Chingishana do 1273 goda Rabota napisana v 1273 godu v pustyne Akanc v Kilikijskom armyanskom carstve V otlichie ot tradicionnoj armyanskoj istoriografii eta kniga ne yavlyaetsya vseobshej istoriej Schitaetsya chto bolshuyu chast informacii on poluchil iz utrachennoj raboty svoego uchitelya Iz Vostochnoj Armenii byl Stepanos Episkop avtor Hroniki ohvatyvayushej vremennoj promezhutok s 1193 po 1290 gody Trud yavlyaetsya neposredstvennym prodolzheniem Vyborki iz istoricheskih knig Samuela Aneci Vyrazhaya udivlenie stol bystromu i vnezapnomu zavoevaniyu strany Stepanos ostavil opisaniya pozvolyayushie luchshe ponimat reakciyu armyan na mongolskoe vtorzhenie Ranee oshibochno pripisyvalas Stepanosu Orbelyanu Mitropolitu Syunika Stepanosu Orbelyanu prinadlezhit Istoriya oblasti Sisakan iz 73 glav zakonchennaya im v 1299 godu Rukopolozhyonnyj kilikijskim katolikosom angl v episkopy on stal fakticheskim duhovnym liderom Vostochnoj Armenii Etot trud pamyatnik regionalnoj istoriografii Armenii posvyashyon istorii oblasti Syunik pri etom izlozhenie dayotsya na fone istorii vsej Armenii i eyo sosedej Govorya o celyah svoego sochineniya Stepanos podcherkival namerenie spasti istoriyu rodnoj provincii ot zabveniya Kniga neobychna bolshim kolichestvom dokumentacii iz arhivov i lapidarnyh nadpisej Chastyu v Syunike chastyu v Ajrarate prohodila monasheskaya deyatelnost Mhitara Ajrivaneci V pervoj polovine XIV veka on zakonchil Hronografiyu kotoraya yavlyaetsya kratkoj istoriej Armenii ot sotvoreniya mira do 1328 goda Stiven Rapp predlagal razdelit tekst na tri chasti opisanie sotvoreniya mira predstavlenie raznyh biblejskih personazhej istoricheskaya hronika V sootvetstvii s tradiciej ustanovivshejsya v srednevekovoj armyanskoj istoriografii Ajrivaneci ssylalsya na shirokij diapazon armyanskih avtorov sredi kotoryh Agatangelos Horenaci Uhtanes Mateos Urhaeci Samuel Aneci Vardan Arevelci i Kirakos Gandzakeci On takzhe vospolzovalsya Kartlis chovreba veroyatno ego armyanskim perevodom Drugim centrom armyanskogo istoriopisaniya yavlyalos Kilikijskoe armyanskoe gosudarstvo V XIII veke zhil anonimnyj avtor Letopisi iz Sevastii prozvannyj v sovremennoj istoriografii Sebastaci Ego letopis dayot polnoe opisanie mongolskogo zavoevaniya Armenii i regiona Ono ohvatyvaet period s I veka nashej ery do 1220 goda preryvaetsya v 1221 1254 godah stranicy kotoryh uteryany a zatem dohodit do 1300 goda Originalnoj yavlyaetsya poslednyaya chast hroniki a svedeniya do 60 h godov XIII veka vzyaty s trudov Mateosa Urhaeci Vardana Arevelci i Kirakosa Gandzakeci Hronika brata korolya Kilikii Hetuma I i glavnokomanduyushego armiej Smbata Sparapeta ohvatyvaet period mezhdu 951 1272 godami Etot trud odin iz osnovnyh istochnikov o Kilikijskom armyanskom gosudarstve a takzhe cennyj istochnik o svyazyah armyan s krestonoscami i mongolami ob armyano vizantijskih armyano persidskih i armyano arabskih otnosheniyah Povestvuya o padenii armyanskogo carstva v 1045 godu on schital sobytie ispolneniem prorochestva patriarha Nersesa Anonimnyj avtor prodolzhil ego do 1331 goda Vladyka Korikosa Hetum v 1307 godu po porucheniyu papy Klementa V napisal Cvetnik istorij stran Vostoka Po slovam Dejvida Bandi i Pitera Dzheksona eta rabota predstavlyaet soboj armyanskuyu propagandu rannego XIV veka nacelennuyu na podderzhanie latino mongolo armyanskih otnoshenij i otrazhayushuyu vovlechyonnost armyanskoj elity v opravdanie svoego soyuza s mongolami Trud unikalen v armyanskoj istoriografii tem chto on napisan ne na armyanskom a na francuzskom yazyke Uzhe v XIV veke on byl perevedyon na latyn i na ispanskij yazyk a v XVI veke na anglijskij Sohranilis istoricheskie trudy nyne otnosimye k chislu tak nazyvaemyh melkih hronik Odnim iz pervyh takih avtorov byl Anonim pervoj poloviny XIII veka Ego letopis sohranilas ot imeni Ovanesa Sarkavaga v odnom iz spiskov kalendarovedcheskih trudov poslednego Tekst kotoryj doshyol do nas lish chastichno ohvatyvaet period vremeni ot serediny VI veka do 1236 goda vzyatiya byvshej armyanskoj stolicy Ani mongolami V 1225 godu napisana nebolshaya Hronika Ovanesa Avagereca kotoraya nachinaetsya v 1 godu i zakanchivaetsya 1032 godom V nej dany daty pravleniya rimskih i vizantijskih imperatorov persidskih i armyanskih carej daty zamesheniya prestola armyanskih katolikosov i inye kratkie dannye Caryu Kilikijskoj Armenii Getumu II pripisyvaetsya Hronika napisannaya v 1296 godu Rabota byla prodolzhena raznymi anonimami i dovedena do 1351 goda Odnim iz poslednih otgoloskov predydushego perioda rascveta armyanskoj istoriografii stalo proizvedenie istorika pervoj poloviny XV veka Tovmy Mecopeci Mecopeci posvyatil Istoriyu Timura i ego preemnikov vojnam i nashestviyam Tamerlana i Shahruha a takzhe pravitelej Kara Koyunlu v period mezhdu 1386 i 1440 godami Ona soderzhit cennye dannye otnosyashiesya k politicheskoj istorii Zakavkazya Mecopeci napisal takzhe Isharakaran zapisku o vozvrashenii armyanskogo patriarshego prestola iz Sisa v Echmiadzin podrobnye svedeniya o cerkovnoj istorii XIV XV stoletij Epoha upadka Melkie hroniki Korol Kilikijskoj Armenii Getum II i Gazan han V XIV veke v armyanskoj istoriografii nachalsya period upadka svyazannyj s mamlyukskim vtorzheniem v Kilikiyu i nashestviem Tamerlana na Armeniyu S unichtozheniem Kilikijskogo carstva v 1375 godu nezavisimaya armyanskaya gosudarstvennost ischezla s politicheskoj karty mira na blizhajshie pyat s polovinoj stoletij V 1386 1403 godah sredneaziatskij zavoevatel Tamerlan sovershil tri razrushitelnyh nashestviya na Armeniyu Soglasno Koshtyalovoj obraz uzhasnogo Tamerlana byl nastolko silnym chto povliyal dazhe na nekotoryh letopiscev opisyvavshih sobytiya XVI XVII vekov V 1410 godu v Armenii bylo ustanovleno gospodstvo gosudarstva Kara Koyunlu v 1468 godu Ak Koyunlu a v XVI veke ona byla razdelena mezhdu Gosudarstvom Sefevidov i Osmanskoj imperiej Stranica iz Hronologii Nersesa Palianenca Matenadaran rukopis 2037 Upadok istoriopisaniya rastyanulsya do 30 40 h godov XVII stoletiya V techenie etogo promezhutka ne bylo sozdano hot skolko nibud seryoznyh istoricheskih trudov Po slovam V Akopyana v stol shatkoj politicheskoj situacii ne mog poyavitsya istorik kotoryj sumel by obnaruzhit prichinnuyu svyaz i istoricheskuyu zakonomernost proishodyashih sobytij podnyatsya vyshe svoego vremeni i traktovat istoricheskie yavleniya v ih nerazdelnom edinstve Za isklyucheniem Istorii Timura i ego preemnikov Tovma Mecopeci istoricheskie sobytiya etogo perioda doshli do nas glavnym obrazom blagodarya melkim hronikam i pamyatnym zapisyam rukopisej Mnogie pamyatnye zapisi byli izlozheny v vide kratkih hronik Melkie hroniki po bolshej chasti priurocheny k sovremennym im sobytiyam i bolee lokalny v geograficheskom ohvate Srednevekovye istoriografy schitali carej i knyazej tvorcami istorii chya deyatelnost yavlyalas lish otrazheniem voli Boga Mezhdu tem iz krupnyh feodalnyh domov ili carej Arshakidah Bagratidah ili Rubinyanah k etomu vremeni sohranilas lish pamyat Sudba armyanskogo naroda nahodilas v rukah tatarskih emirov turkmenskih mirz osmanskih pashej i persidskih hanov V usloviyah svoevolnyh nabegov proizvola tiranii razrusheniya i grabezha popiralas takzhe i duhovnaya zhizn armyan ih etnicheskie i religioznye chuvstva narod izgonyalsya iz svoej rodiny Pomimo politicheskoj istorii melkie hroniki soderzhat dannye o nalogovoj politike togo vremeni vnutrennej zhizni naroda o raznyh yavleniyah byta i socialnyh voprosah Imeyutsya podrobnye svedeniya o toponimike o zhizni obshestvennyh politicheskih i cerkovnyh deyatelej V chisle avtorov takih rabot XIV XVI vekov byli Sargis Picak Sseci XIV vek Anonim XIV vek Kirakos Banaser XV vek anonimy XV XVI vekov pisavshie pervye chasti hroniki Akopa Iisusi Movses Arckeci XV vek Ovannisik Careci XVI vek Barseg Ardzhisheci XVI vek Ovanes Ardzhisheci XVI vek Anonim XVI vek Anonim Sebastaci XVI vek i dr Melkie hroniki i pamyatnye zapisi ukazannogo perioda otrazhayut pechalnyj duh togo vremeni Ryad hronik byli napisany v diaspore Tak mezhdu 1348 1351 godami vo francuzskom Avinone Nerses Palianenc zakonchil perevod Hroniki Martina Opavskogo Rassmatrivaya istoriyu Armenii kak chast vseobshej istorii Palianenc vstavlyal v tekst hronologicheskie dannye kasayushiesya istorii Armenii v konce dobaviv takzhe spiski armyanskih carej knyazej i katolikosov Naibolee cennymi yavlyayutsya ego svedeniya o sostoyanii Kilikijskogo armyanskogo carstva K diasporskoj istoriografii mozhno otnesti i Abraama Ankyuraci avtora Hroniki armyanskoj istorii David Merdinci byl neposredstvennym ochevidcem mnogih sobytij opisannyh v ego hronike ot 1450 do 1457 goda Stoletie spustya anonim iz Valahii rasskazyval o presledovaniyah armyan Stefanom Rareshem v 1551 godu Hronika iz devyati rukopisnyh stranic Andreasa Evdokaci letopisca iz Evdokii nachinaetsya s padeniya Konstantinopolya i zavershaetsya 1590 godom Istoricheskij plach Stihotvornye hroniki Sm takzhe Drevnearmyanskaya poeziya Grigor Hlateci avtor Vospominanij o bedstviyah rukopis 1419 goda Issledovateli rassmatrivayut v ramkah armyanskoj istoricheskoj literatury takzhe zhanr istoricheskogo placha inogda nazyvaya eti proizvedeniya stihotvornymi hronikami Plachi voghb byli rasprostraneny v armyanskih istoricheskih proizvedeniyah hotya vazhnoj chertoj oni stali dlya bolee pozdnej literatury Po slovam Petry Koshtyalovoj ves srednevekovyj armyanskij istoricheskij i literaturnyj diskurs gluboko proniknut etim zhanrom Soglasno Koshtyalovoj plachi predstavlyali soboj obshij podhod k istorii Armenii v kotorom vse katastrofy obyasnyalis s tochki zreniya nedovolstva Boga greshnikami Takoj koncepcii priderzhivalis naprimer Karapet Bagisheci v Plache o nashestviyah Shaha Ismaila takzhe kak Azariya Sasneci i Akop Tohatci Odnim iz pervyh plachej pozdnej epohi yavlyalas stihotvornaya istoriya Vospominaniya o bedstviyah Grigora Hlateci gde opisany nashestviya Tamerlana i vojny turkomanskih plemyon Abraam Ankyuraci avtor stihotvornoj hroniki Plach na vzyatie Konstantinopolya lichno nahodilsya v gorode vo vremya ego osady i padeniya Nekotorye plachi posvyasheny teme izgnaniya i massovoj emigracii Tak Minas Tohatci emigrirovavshij v 1540 godu v Moldavskoe knyazhestvo v Plache po armyanam strany Olahov opisyval goneniya na armyan na religioznoj i ekonomicheskoj pochve v 1551 1552 godah so storony gospodarya Stefana Raresha Analogichno Ovanes Makveci v Plache o strane Armyanskoj rasskazyval o nasilstvennoj deportacii iz Zakavkazskoj Armenii v Iran v 1604 godu Plachi o padenii armyanskih carstv ili knyazhestv byli svoeobraznym literaturnym zhanrom i neredko vklyuchali v sebya optimisticheskie prorochestva predveshavshie vozmozhnoe vosstanovlenie gosudarstvennosti Tak naprimer proshloe velichie Armenii oplakival Simeon Aparanci v Plache o trone carya Trdata 1594 goda V nyom avtor raskryvaet ideyu vosstanovleniya nezavisimogo armyanskogo gosudarstva angl harakterizoval ego stihotvornye narrativy kak napisannye silno patrioticheskim duhom Parallelno istoriosofii Bozhej kary za grehi oni razvivali ideyu spaseniya predvestnikom kotorogo chasto schitalas politicheskoe osvobozhdenie Eta literaturnaya struktura yarko proyavilas v tvorchestve avtorov XII veka Nersesa Shnorali i Griogra Tha Takim obrazom soglasno Teo van Lintu avtory plachej sledovali filosofii istorii armyanskih klassikov Apokalipticheskie idei i nadezhdy na pomosh so storony Zapada nachinaya s epohi krestovyh pohodov dolgo sohranyalis v armyanskoj literature Oni otrazheny naprimer v razlichnyh elegiyah posvyashyonnyh padeniyu Konstantinopolya v 1453 godu Robert Tomson privodil v kachestve primera Arakela Bitliseci kotoryj zhdal osvobozhdeniya Stambula i Ierusalima frankami posle chego pobedonosnye franki s toj zhe celyu dolzhny budut napravitsya v Armeniyu vmeste s potomkami armyanskih soldat ostavshihsya v Rime posle vizita tuda carya Trdata v I veke n e Ideya osvobozhdeniya armyanskogo naroda s pomoshyu frankov otrazhena takzhe v stihotvornoj hronike Plach o stolnom grade Stambule Arakela Bagisheci Izbav armyan ot stradanij prichinyaemyh nam nechestivymi narodami Gospodi smilusya pisal Bagisheci XVII XVIII vekaNovyj podyom istoriografii Soglasno Britanskoj enciklopedii v XVII veke poyavilis priznaki preodoleniya kulturnogo upadka predydushih stoletij svyazannogo s mamlyukskim vtorzheniem 1375 goda i nashestviem Tamerlana 1386 goda a posledovavshij XVIII vek stal vremenem intellektualnogo vozrozhdeniya Povyshennyj interes k proshlomu stal rezultatom podyoma nacionalnogo samosoznaniya i chuvstva edinstva osobenno sredi prosveshennogo klassa Avtory fokusirovalis v osnovnom na sovremennyh sobytiyah chto veroyatno obyasnyalos ih vremennoj otdalennostyu ot rannih periodov istorii Osoznavaya rasseyannost armyanskogo naroda po vsemu miru i silovoe prevoshodstvo protivnika istoriki pisali o neobhodimosti vernogo reagirovaniya na vyzovy novogo vremeni Novoe vremya porodilo i ryad innovacij v principah i metode istoriopisaniya razvivalsya psihologizm eshyo bolshee vnimanie udelyalos opisaniyu raznyh storon zhizni i byta naroda yazyk trudov priblizhalsya k razgovornomu Istoriki Grigor Daranageci Arakel Davrizheci Zakariya Kanakerci Zakariya Aguleci Abraam Kretaci arm Simeon Erevanci nem Stepanos Shaumyan Esai Gasan Dzhalalyan Abraam Erevanci byli nositelyami progressivnyh vzglyadov svoego vremeni podrobno opisyvali zhizn diaspory tradicii posledovatelno razvivali idei prosvesheniya svobody politicheskogo i kulturnogo vozrozhdeniya Istoriografiya yavlyalas odnim iz vyrazitelej armyanskoj nacionalno osvoboditelnoj borby i sygrala bolshuyu rol v formirovanii eyo idej Vliyanie etih idej zametno naprimer v izdannoj v 1773 godu knige arm armyanina iz Indii Movsesa Bagramyana propagandista osvobozhdeniya ot turecko persidskogo gnyota V trudah Esai Gasan Dzhalalyana Stepanosa Shaumyana i Simeona Erevanci proyavlyaetsya prorossijskaya politicheskaya orientaciya vydvigaetsya ideya armyano gruzinskogo voennogo soyuza Eti sochineniya otrazhali slozhnoe socialno politicheskoe polozhenie epohi persidsko osmanskie vojny politiku vyzhzhennoj zemli i svyazannuyu s etim nasilstvennuyu deportaciyu armyan 1604 goda epidemii golod i t d Oni cenny takzhe sverkoj istoricheskih pamyatnikov sozdannyh v predydushij period Nekotorye iz istorikov zhili v Osmanskoj imperii v to vremya kak drugie byli poddannymi Sefevidov Po slovam Baki Tezdzhana lyogkost s kotoroj oni mogli rabotat v obeih imperiyah poistine udivitelna Titulnyj list pervogo i prizhiznennogo izdaniya Knigi istorii Arakela Davrizheci Amsterdam 1669 god Pervyj krupnyj armyanskij istorik XVII veka Grigor Daranageci Obosnovavshis v nachale veka v Stambule on stal krupnoj figuroj v sopernichestve za patriarshij prestol Vvidu svoih obyazatelstv pered armyanskoj obshinoj Grigor pronikal vo mnogie ugolki Osmanskoj imperii Ego Hronografiya napisannaya v 1634 1640 godah yavlyaetsya bogatym istochnikom informacii o politicheskoj i cerkovnoj istorii Armenii i armyanskih obshin Konstantinopolya Ierusalima Rodosa Hronografiya sostoit iz dvuh chastej pervaya chast ohvatyvaet promezhutok mezhdu 1018 i 1539 godami i soderzhit kratkuyu istoriyu Armenii a vtoraya bolee cennaya predstavlyaet soboj opisanie sobytij v period zhizni samogo avtora V nej Daranageci vystupaet kak ochevidec a inogda i neposredstvennyj uchastnik sobytij Vo vsyom tekste yarko vyrisovyvaetsya nacionalnaya identichnost istorika Vmeste s tem sredi istoricheskih trudov XVII stoletiya samym znachitelnym schitaetsya Kniga istorij Arakela Davrizheci Ona byla napisana po porucheniyu katolikosa fr sostoit iz 56 glav i byla zavershena v 1662 godu Kniga istorij yavlyaetsya nadyozhnym istochnikom po istorii vsego regiona perioda 1602 1662 godov Arakel byl ochevidcem mnogih opisyvaemyh im sobytij soobshal o polozhenii armyan mezhdu Osmanskoj i Sefevidskoj imperiyami o zhizni obshiny Stambula i posledstviyah prinyatiya katolicizma polskimi armyanami ob izgnanii v Persiyu shahom Abbasom i drugie dannye Arakel udelyal osoboe vnimanie epizodam osvoboditelnoj borbya Kniga istorij pronizana patriotizmom v nej Davrizheci proyavlyal beskompromissnuyu vernost k Armyanskoj cerkvi On pervyj armyanskij istorik kniga kotorogo byla napechatana pri zhizni avtora Sovremennikom Arakela Davrizheci byl David Bagisheci avtor hroniki iz dvuh chastej V eyo pervoj chasti rasskazyvalos ob istorii armyanskogo naroda s drevnejshih vremyon do 1662 goda Vtoraya chast kratkaya vseobshaya istoriya s drevnih vremyon do vzyatiya Konstantinopolya turkami v 1453 godu V processe sostavleniya hroniki Bagisheci ispolzoval bolshoe kolichestvo istochnikov osobenno raboty drevnegrecheskih i armyanskih istorikov Drugim avtorom XVII veka byl Akop Karneci Dve osnovnye ego raboty Istoriya cerkvi Surb Astvacacin Karina i Opisanie Verhnej Armenii Poslednyaya predstavlyaet soboj vseobemlyushee topograficheskoe i geograficheskoe issledovanie 23 regionov obshirnoj provincii Verhnyaya Armeniya soderzhit informaciyu o naselenii obychayah i socialno ekonomicheskoj zhizni kazhdogo iz regionov V Hronologii Karneci perechisleny vazhnye sobytiya proizoshedshie v Armenii v 1482 1672 godah Pisal zhivym i yarkim stilem na snosnom drevnearmyanskom vospolzovalsya nekotorymi iz sochinenij zolotogo veka Vidnym istorikom konca XVII veka byl Zakariya Kanakerci urozhenec sela Kanaker bliz Erevana i vospitannik Ovanavanka Istoriyu iz tryoh chastej napisannogo pod nekotorym vliyaniem Arakela Davrizheci Kanakerci nachinal s opisaniya ustanovleniya v Armenii dinastii Arshakidov i zakanchival 1699 godom Pervaya kniga vklyuchaet v osnovnom etnograficheskij material Vtoraya kniga peredayot dannye o politicheskoj socialnoj i religioznoj zhizni Armenii i sosednih stran v XVII veke Tretya kniga posvyashena istorii Ovannavanka Zakariya pisal prostym no v to zhe vremya izyashnym stilem rasskazyval detali iz zhizni prostolyudina pochti otsutstvuyushie v srednevekovyh istochnikah Osobo cenny dannye kasaemo XVII veka tak kak nachinaya s 28 glavy pervoj knigi on pisal kak sovremennik i ochevidec opisyvaemyh sobytij Ego glavnyj nedostatok eto slabyj kriticheski analiticheskij podhod i plohaya sistematizirovannost Potrtet Mikaela Chamchyana Odnim iz pervyh istorikov XVIII veka yavlyalsya Avetik Bagdasaryan V 1701 1712 godah na osnove trudov armyanskih i inostrannyh istorikov on izlozhil hroniku Ahyusakapatmagir Kniga nachinaetsya so vremyon sotvoreniya mira i zakanchivaetsya na date stanovleniya Astvacatura Amadanci armyanskim katolikosom Nauchnuyu cennost predstavlyayut poslednie chasti hroniki kotorye posvyasheny politicheskim sobytiyam Armenii v XVI XVII stoletiyah Ego sovremennikom byl Esai Gasan Dzhalalyan katolikos agvanskogo katolikosata Armyanskoj apostolskoj cerkvi avtor truda po istorii Nagornogo Karabaha pod nazvaniem Kratkaya istoriya strany Agvank Gasan Dzhalalyanu prinadlezhala ideya armyano gruzinskogo voennogo sotrudnichestva i sovmestnoj borby protiv inostrannogo gnyota V trude Abraama Erevanci Istoriya vojn 1721 1736 opisyvayutsya sobytiya ot afganskogo vtorzheniya v Persiyu do koronacii Nadir shaha v Mugani detali turecko persidskoj vojny Osoboe znachenie imeet vtoraya glava rasskaz ochevidca o geroicheskom soprotivlenii okazannom zhitelyami Erevana osmanskim zahvatchikam v 1724 godu kotoryj soderzhit nemalovazhnuyu informaciyu o samom gorode Detalnoe opisanie voennyh prigotovlenij i operacij pokazyvaet chto u Erevanci bylo yasnoe predstavlenie ob iskusstve vedeniya vojny a ego blestyashij stil svidetelstvuet o horoshem obrazovanii avtora Abraam Kretaci armyanin iz Krita izbrannyj v 1734 godu katolikosom v svoej Istorii povestvuet o poslednih godah Sefevidov ob izbranii Nadir shaha pravitelem Persii v 1736 godu i ego pobedah nad osmanami o politicheskoj i ekonomicheskoj zhizni Armenii i sopredelnyh stran v ukazannyj period K Bardakchyan schital ego istoriyu vo mnogom memuarnoj V inoj rabote posvyashyonnoj istorii srednevekovoj armyanskoj stolicy Ani Kretaci obyasnyal ego razrushenie Bozhim gnevom V Erevane zhil hronist Simeon Erevanci avtor truda Dzhambr V 25 glavah on sostavil istoricheskuyu retrospektivu Armyanskoj cerkvi Avtor dayot spiski eparhij dannye ob ih yurisdikcii i finansovom statuse spiski ukazov i razreshenij vydannyh persidskimi i tureckimi vlastyami a takzhe istoriyu 21 monastyrya raspolozhennyh v Erivanskom hanstve Etoj rabotoj on stremilsya ukrepit centralnuyu vlast Armyanskoj cerkvi ego samostoyatelnost i samobytnost Vystupal protiv idej armyanskoj obshiny Indii osvobozhdeniya Armenii vooruzhyonnym putyom Zavershenie klassicheskogo perioda i nachalo novogo etapa v razvitii armyanskoj istoriografii oznamenovalo Istoriya Armenii Mikaela Chamchyana Kniga byla izdana v treh tomah v Venecii v 1784 1786 gody Soglasno K Bardakchyanu Ni odin armyanskij istorik so vremyon Movsesa Horenaci ne otvazhilsya predprinyat to chto sovershil Chamchyan Ego izlozhenie nachinaetsya s sotvoreniya mira i dovoditsya do 1784 goda Chamchayan neskolko idealiziroval proshloe Armenii Avtory melkih hronik XVII XVIII vekov Anonim Livornaci XVII vek Anonim Vaneci XVII vek tri drugih anonima XVII vek Grigor Varageci XVII vek Vardan Bagisheci XVII vek arm XVII vek hronika redakcii Grigora Kamaheci XVII vek Anonim Vaneci XVII XVIII veka Isaak Vardapet XVIII vek Bagdasar Dpir XVIII vek arm XVIII vek Akop Tivrikci XVIII vek Martiros Halifa XVIII vek Astvacatur Ovan i Arakel Aknerci XVIII vek Grigor i Urah Karinci XVIII vek Barseg Grich i Melik Keamal XVIII vek Anonim Vaneci XVIII vek Anonim XVIII vek i dr Istoriografiya v diaspore Sm takzhe Armyanskaya diaspora i Migraciya armyan v srednevekovuyu Evropu Obladaya nemalym torgovym umeniem armyane v polozhenii religioznogo menshinstva prozhivali kak na territorii blizhnevostochnyh derzhav tak i v Rechi Pospolitoj Imperii Gabsburgov i drugih stranah Prinyato schitat chto oni vnesli opredelyonnyj vklad v razvitie odnoj iz krupnejshih torgovyh setej rannego Novogo vremeni Po Koshtyalovoj poslednie sozdali globalnuyu torgovuyu set prostirayushuyusya ot Zapadnoj Evropy do Dalnego Vostoka Armyanskie obshiny nachali procvetat v pribrezhnyh gorodah Indijskogo okeana Sredizemnogo morya Zapadnoj Evropy i Rossii Vozrozhdenie literaturnoj tradicii v XVII veke zatronulo i centry armyanskoj diaspory v Evrope i Azii Veneciya Lvov Isfahan i t d V armyanskih skriptoriyah etih stran sozdavalis kak novye proizvedeniya tak i perepisyvalis rukopisi Tak v dalyokoj Rechi Pospolitoj perepisyvalis rukopisi istorikov Kirakosa Gandzakeci Tovma Mecopeci Matteosa Urhaeci chasti sochineniya Agatangelosa hronologiya carej Armenii Stepan Zaharkevich podchyorkival svojstvennyj srednevekovym armyanskim obshinam istoricheskij etnocentrizm razrabotka i podderzhanie sobstvennyh predstavlenij ob istoricheskom processe i roli i meste v nyom armyanskoj obshiny Po mneniyu Petry Koshtyalovoj Izgnannik ili emigrant na armyanskom yazyke larib ili panduxt predstavlyaet soboj odin iz kraeugolnyh kamnej armyanskogo samosoznaniya Bez preuvelicheniya mozhno skazat chto armyanskaya istoriografiya i literatura kak srednevekovaya tak i sovremennaya pronizany etoj dominiruyushej a tochnee klyuchevoj temoj Odnako i v diaspore polozhenie armyan ne bylo idealnym Buduchi etnicheskim i religioznym menshinstvom poslednie neredko podvergalis nacionalnym socialnym i religioznym presledovaniyam Soglasno Zaharkevichu razvitie istoriograficheskoj tradicii v diaspore yavlyalas odnoj iz sredstv protivostoyaniya assimilyacii Svoej deyatelnostyu diaspora dopolnyala literaturnuyu zhizn v Armenii gde nesmotrya na tyazhyolye usloviya kulturnaya aktivnost ne preryvalas Istorik arm V nachale XVII veka v Kamenec Podolskom prozhivala celaya dinastiya armyanskih istorikov Ovanes Avagerec ego syn Grigor i vnuki Akop i Avksent Napisannaya imi Kameneckaya letopis yavlyaetsya istoriej armyanskoj obshiny goroda s 1430 po 1652 gody Kameneckaya letopis byl odnoj iz istochnikov Istorii Hotinskoj vojny Ovanesa Kamenaci Ego rabota schitaetsya nadyozhnym istochnikom informacii o pobede polsko ukrainskih vojsk nad tureckimi zahvatchikami bliz goroda Hotin v 1621 godu i o mirnom dogovore mezhdu storonami ona soderzhit istochnikovedcheskij material na polskom i drugih yazykah kasatelno etoj bitvy sostoit iz vvedeniya 18 glav i kolofona Nekotorye chasti raboty osnovany na lichnom opyte i na tom chto avtor slyshal ot drugih Po slovam samogo Kamenaci trud napisan v 1627 godu Kniga vklyuchaet v sebe cennuyu informaciyu o zhizni armyanskoj obshiny Kamenec Podolskogo o Polshe i Rumynii V chisle vostochnoevropejskih armyanskih letopiscev byl takzhe Hachgruza Kafaeci Urozhenec Kafy Hachgruz v Hronike rasskazyval o borbe za prestol Krymskih hanov dal perechen dat pravleniya nekotoryh iz nih opisyval vojny kotorye oni veli i rol armyan v etih sobytiyah podrobnye dannye o vnutripoliticheskoj i ekonomicheskoj zhizni Kryma Trud ohvatyvaet sobytiya 1583 1658 godov napisan na krymskom dialekte armyanskogo yazyka chem predstavlyaet cennost takzhe dlya armyanskoj dialektologii Razmyshlyaya ob emigracii Martiros Krymeci istorik i poet XVII veka iz Kryma videl ego prichinu v grehovnosti armyan Otpravnoj tochkoj etogo processa on schital padenie Armyanskogo carstva v 1045 godu Stihotvornuyu hroniku Poryadok i daty armyanskih carej Krymeci nachinal s legendarnogo Ajka i zakanchival padeniem Kilikijskogo armyanskogo carstva v 1375 godu Po slovam samogo avtora u poemy vospitatelnaya i moralno psihologicheskaya zadachi On osobenno perezhival sostoyaniem zapadnyh armyan tomyashihsya pod nadmennym narodom turok Sozdavalis pamyatniki istoriografii i v koloniyah stran Vostoka Krupnym avtorom i obshestvennym deyatelem vtoroj poloviny XVII veka byl konstantinopolec nem avtor mnogochislennyh istoricheskih geograficheskih i drugih sochinenij V naibolee rannej Kratkoj istorii tryohsot let Keomurchyan v stihotvornoj forme rasskazyval istoriyu osmanskih sultanov Avtor opisyval gosudarstvennyj administrativnyj i nalogovyj stroj Osmanskoj imperii provedyonnye im vojny socialno ekonomicheskij i politicheskij krizis v etom gosudarstve tyazhyoloe polozhenie zavoyovannyh narodov armyan bolgar grekov arabov i dr Glavnym faktorom sohraneniya armyanskogo naroda Keomurchyan schital razvitie rodnogo yazyka i prosveshenie V knige Kratkie voprosy i otvety Keomurchyan proanaliziroval istoriyu i kulturu Armenii V drugoj rabote Istorii Armenii on voshvalyal proshloe armyanskoe naroda voennye pobedy drevnih armyanskih carej V poslednie gody zhizni napisal Letopisnuyu istoriyu iz tryoh chastej soderzhashuyu istoriyu prirodnyh kataklizmov v Konstantinopole dannye o vojnah Osmanskoj imperii i eyo vnutrennej zhizni o vnutricerkovnoj borbe armyanskih duhovnikov Dnevnik Keomurchyana napisannyj razgovornym yazykom rasskazyvaet o zhizni armyanskoj diaspory vazhnyh sobytiyah v Osmanskoj imperii mezhdu 1648 1662 godami V 1787 1789 godah iranskim armyaninom arm napisan trud Angitagirk V etoj knige rasskazyvaetsya istoriya armyanskoj obshiny Irana v osobennosti oblastej Ferejdan Nor Dzhuga Burva Puteshestvie i dnevnik Otdelnym zhanrom istoricheskih sochinenij byli putevye rasskazy i memuary Literaturnyj zhanr putevyh rasskazov byl izvesten v Armenii zadolgo do XVII veka Krome Naimenovaniya gorodov indijskih i persidskih anonima XII veka iz chisla rannih predstavitelej etogo zhanra sleduet upomyanut Martirosa Erznkaci XV vek arm Pirzada Kapanci Ovanesa Ahtamarci XVI veka i dr Nachinaya s XVII veka opisaniya puteshestvij stanovyatsya bolee obyomnymi v nih predostavleno bolshe informacii ob avtore fiksiruyutsya primechatelnye soobsheniya o nastoyashem i proshlom poseshyonnyh stran Formiruetsya otdelnyj vid memuara dnevnik Avtorami pervyh dnevnikov byli Zakariya Aguleci nem Gabriel Tohateci i Minas Amdeci Hudozhestvennoe izobrazhenie armyanina Ormianin sredi predstavitelej naseleniya Rechi Pospolitoj 1655 god Chlenom znachitelnoj armyanskoj obshiny Polshi XVI stoletiya byl Simeon Lehaci Lehaci avtor cennogo opisaniya puteshestviya na Vostok v 1608 1619 godah Nachav puteshestvie so Lvova Simeon posetil Stambul balkanskie strany Italiyu Armeniyu Egipet Palestinu Siriyu i Anatoliyu On pisal ob obychayah i nravah raznyh narodov o remeslah torgovle zemledelii i dr Osnovnoe vnimanie Lehaci udelyal armyanskim obshinam Ego Putevye zametki napisany na srednearmyanskom yazyke Zakariya Aguleci rodilsya v derevne Agulis bliz Nahichevani Buduchi kupcom mnogo puteshestvoval po Persii Turcii i stranam Evropy Ego znamenityj Dnevnik soderzhit podrobnye svedeniya o socialnoj ekonomicheskoj i kulturnoj zhizni stran kotorye on posetil a takzhe ob ih finansovoj i administrativnoj organizacii On vklyuchaet v sebya elementy kak puteshestviya tak i hroniki Pervaya chast posvyashena opisaniyu torgovyh putej vo vtoroj chasti Aguleci rasskazyval o svoih puteshestviyah s 1647 po 1681 gody Dannye napisany na fone politicheskih sobytij v Erivanskom i Nahichevanskom hanstvah Dnevnik imeet cennyj etnograficheskij material K Dnevniku Zakariya Akuleci po svoemu tipu blizok Torgovyj dnevnik Ovanesa Dzhugaeci V 1682 godu Dzhugaeci otpravilsya iz porta Bender Abbas v Indiyu otkuda v 1686 godu napravilsya v Tibet i pribyl v Lhasu V Tibete Dzhugaeci provyol pyat let V Torgovom dnevnike on ostavil cennye svedeniya o torgovle nalogah i sudebnoj sisteme v Lhase Torgovyj dnevnik vazhnyj istochnik o torgovo ekonomicheskih otnosheniyah mezhdu Iranom Indiej Tibetom i Nepalom on soderzhit dannye ob indijskih gorodah i ekonomicheskoj zhizni armyanskih obshin opisyvaemyh stran V XVII veke k zhanru putevyh ocherkov otnosilis takzhe trudy takih avtorov kak Avgustin Bedzheci Puteshestvie po Evrope Hachatur Etovpaci Akop Grigorenc Hvala Britanii Akop Sseci i dr V XVIII veke zhanr publicisticheskogo dnevnika byl obogashen sochineniyami Petrosa di Sargisa Gilanenca arm i dr IzuchenieSm takzhe Armenistika Trudy armyanskih istorikov nachali izdavatsya s serediny XVII veka Za poslednie dvesti let bolshinstvo armyanskih istoricheskih tekstov byli opublikovany V XIX veke trudy istorikov vyhodili kak v mnogochislennyh otdelnyh izdaniyah tak i v seriyah V 1850 h godah v Parizhe arm v serii Shar hay patmagrats izdal trudy neskolkih istorikov Pomimo etogo provodilis issledovaniya raznogo haraktera Tak naprimer v armenistike izdavna provodilis raboty po poisku sboru issledovaniyu i publikacii pamyatnyh zapisej i malyh hronik arm vpervye sobral pamyatnye zapisi armyanskih manuskriptov kotorye odnako byli izdany tolko chastichno V tom zhe stoletii izucheniem pamyatnyh zapisej zanimalis G Srvandztyanc i arm Odnoj iz pervyh rabot na Zapade posvyashyonnoj v osnovnom drevnim armyanskim istochnikam stala Collection des historiens anciens et modernes de l Armenie t 1 2 1867 1869 francuzskogo vostokoveda angl blagodarya kotoroj evropejskij chitatel poznakomilsya s ryadom pismennyh pamyatnikov drevnej Armenii Bolshoj vklad v oblasti izucheniya armyanskih istochnikov v XIX stoletii vnyos M Brosse avtor Kataloga knigam Echmiadzinskoj biblioteki 1840 i Collections d historiens armeniens 1874 Brosse takzhe perevyol na francuzskij yazyk Stepanosa Orbelyana 1864 i Kirakosa Gandzakeci 1870 Istorii Armenii Favstosa Buzanda i Ashharacujcu posvyatil otdelnye issledovaniya J Markvart Russkaya nauchnaya obshestvennost vpervye prochitala sochineniya drevnih armyanskih istorikov blagodarya uchyonym N Eminu K Patkanyanu i G Halatyancu V perevodcheskoj deyatelnosti osobo plodotvornymi byli Emin i Patkanyan Poslednemu prinadlezhit takzhe istochnikovedcheskoe issledovanie Opyt istorii dinastii Sasanidov po svedeniyam soobshaemym armyanskimi pisatelyami 1863 V trude Armyanskij epos v Istorii Armenii Moiseya Horenskogo 1896 Halatyanc proanaliziroval raznye aspekty istorii Horenaci Eshyo bolee intensivno raboty po issledovaniyu i izdaniyu pamyatnikov drevnearmyanskoj istoriografii provodilis s XX veka Vazhnym s akademicheskoj tochki zreniya shagom stal vypusk s 1903 goda serii izdanij istochnikov Patmagirk hayots Ona sozdavala nauchnuyu bazu dlya budushih kriticheskih izdanij vazhnejshih srednevekovyh istoricheskih trudov na osnove rannih pechatnyh knig i rukopisej dostupnyh specialistam vovlechyonnym v etot proekt V sovetskij period v Armenii byli vypusheny kriticheskie izdaniya Koryuna 1941 Egishe 1957 Kirakosa Gandzakeci 1961 Aristakesa Lastivertci 1963 Abraama Kretaci 1973 Sebeosa 1979 Movsesa Kagankatvaci 1983 Arakela Davrizheci 1990 Movsesa Horenaci 1991 Uchyonymi v diaspore byli sostavleny kriticheskie teksty Grigora Aknerci 1974 i Sebastaci 1988 Posle obreteniya Armeniej nezavisimosti opublikovany kriticheskie teksty Tovma Mecopeci 1999 Tovma Arcruni 2006 Samuela Aneci 2011 V serii arm 2003 2013 godov byli opublikovany takzhe kriticheskie izdaniya Gevonda Ovanesa Drashanakertci Ovanesa Mamikonyana i Stepanosa Taroneci Teksty nekotoryh srednevekovyh istorikov imeli neskolko kriticheskih publikacij naprimer dlya Zhitiya Mashtoca Koryuna takih bylo 6 Izdaniem kolofonov v XX veke zanimalis G Ovsepyan 1951 i L Hachikyan 1950 1955 1958 Vazhnyj vklad v issledovanie malyh hronik vnyos arm sostavitel dvuhtomnoj knigi Melkie hroniki XIII XVIII vv 1951 1956 Takzhe byla provedena rabota po izucheniyu raznyh aspektov i problem drevnearmyanskoj istoricheskoj literatury Specialisty odnako v osnovnom zanimalis izucheniem otdelnyh istorikov Naibolee obobshayushim issledovaniem drevnearmyanskoj istoriografii Sandzhyan schital trilogiyu arm Ocherki istoriografii Armenii epohi rannego feodalizma V VIII vv 1977 Ocherki istoriografii istorii Armenii epohi razvitogo feodalizma IX XIII vv 1981 Ocherki istoriografii Armenii XIV XVIII vv 1984 Perevody i issledovaniya provodilis i na Zapade V 1969 godu v Garvardskom universitete vyshel sbornik pamyatnyh zapisej Colophons of Armenian Manuscripts 1301 1480 s perevodom i kommentariyami A Sandzhyana Vypolneny perevody raznogo kachestva na anglijskij i francuzskij yazyki nekotorye iz kotoryh soderzhat chrezvychajno cennye istoricheskie i literaturnye kommentarii N Garsoyana k Buzandaranu nem k Koryunu Zh P Mae k Horenaci angl k Sebeosu Bolshoj vklad v izuchenie istorii drevnearmyanskoj istoricheskoj literatury vnyos angl Oksfordskij universitet Nachinaya s 1970 h godov im byli izdany anglijskie perevody ryada istorikov Rannego i Vysokogo Srednevekovya vklyuchaya Movsesa Horenaci 1976 S konca 1990 h godov publikaciej istorikov XVII XVIII vekov na anglijskom yazyke zanimalsya Dzh Burnutyan Krome togo napisany issledovaniya posvyashyonnye kak otdelnym periodam v chisle kotoryh stati The Maccabees in Early Armenian Historiography 1975 R Tomsona Entre Moise et Mahomet reflexion sur l historiographie armenienne 1992 Zh P Mae Universitet Lavalya tak i avtoram naprimer The new age of prophecy the Chronicle of Matthew of Edessa and its place in Armenian historiography 2009 Tary L Endryus Venskij universitet The Universal History of Step anos Tarōnec i Introduction Translation and Commentary 2017 Tima Grinvuda Sent Endryusskij universitet i dr Prodolzhalis perevody i issledovaniya na russkom yazyke hotya mnogie avtory do sih por ostayutsya ne perevedyonnymi Perevod trudov celogo ryada istorikov osushestvili M Darbinyan Melikyan i L Hanlaryan V nachale XX veka bolshoj vklad v izuchenie armyanskih istorikov v russkoj nauke vnyos N Marr Ego Kreshenie armyan gruzin abhazov i alanov svyatym Grigoriem arabskaya versiya 1905 posvyashena istorii Agatangelosa V Istorii drevnearmyanskoj literatury 1975 M Abegyan provyol glubokij i detalnyj analiz trudov Agatangelosa Favstosa Buzanda Movsesa Horenaci Egishe Lazara Parpeci i Sebeosa Izucheniem rannesrednevekovyh pamyatnikov armyanskoj istoriografii zanimaetsya I Vasheva Paradoksy istoricheskoj koncepcii Movsesa Horenaci 2012 Nauchnoe znachenieSm takzhe Matenadaran Zdanie Matenadarana v Erevane Kak ukazyvala V Arutyunova Fidanyan nesmotrya na to chto v centre vnimaniya armyanskoj istoriografii istoricheskie sudby armyanskogo naroda ona predstavlyaet nauchnuyu cennost dlya izucheniya istorii sosednih s Armeniej narodov i stran Gruzii Sirii i Vizantii A Novoselcev podchyorkival chto v trudah pervyh armyanskih istorikov uzhe figuriruyut takie narody i plemena kak alany maskuty bulgary basily i dr Poslednij takzhe otmechal vazhnost armyanskih pismennyh istochnikov dlya izucheniya feodalnyh otnoshenij v Zakavkaze Armyanskie istoriki inogda soobshali svedeniya o dalyokih ot Armenii stranah naprimer o Polshe Rumynii Tibete Indii stranah Srednej Azii Po slovam M Artamonova armyanskie istoricheskie sochineniya sostavlyayut ochen bolshoj i vazhnyj razdel istochnikov po hazarskoj istorii Soglasno S Tolstovu drevnearmyanskaya istoriografiya igraet opredelyonnuyu rol dlya analiza genealogii carstva Kushanov i iranskih Arshakidov Trudy armyanskih istorikov Vysokogo Srednevekovya ispolzuyutsya issledovatelyami krestovyh pohodov seldzhukov i mongolov Baki Tezdzhan ukazyval chto trudy pozdnesrednevekovyh armyanskih istorikov ispolzuyutsya dlya izucheniya istorii Osmanskoj i Sefevidskoj imperii V XVIII veke pishutsya trudy posvyashyonnye istorii drugih narodov naprimer Istoriya Persii arm s nachala do 1779 g i Istoriya Indii Tovmasa Hodzhamalyana S serediny XX stoletiya na russkom yazyke opublikovany profilnye monografii posvyashyonnye soobsheniyam armyanskih pervoistochnikov ob otdelnyh regionah i epohah sredi kotoryh Kushany hionity i eftality po armyanskim istochnikam IV VII vv 1954 K Trever Armyanskie istochniki o mongolah Izvlecheniya iz rukopisej XIII XIV vv 1962 A Galstyana Armyanskie istochniki XVIII veka ob Indii 1968 R Abramyana Armyanskie istochniki o Srednej Azii V VII vv 1979 L Ter Mkrtichyana V Nalbandyan otmechaet v Istorii vsemirnoj literatury Nachinaya s V v chyotko opredelilis glavnye osobennosti armyanskoj istoricheskoj prozy harakternye kak dlya epohi eyo naivysshego rascveta vtoraya polovina V v tak i dlya posleduyushih periodov vplot do XVIII v Prezhde vsego znachitelnaya chast proizvedenij armyanskih pisatelej istorikov yavlyaetsya cennejshim pervoistochnikom ne tolko dlya istorii armyanskogo naroda no i dlya istorii teh gosudarstv stran i narodov s kotorymi sudba stalkivala armyan na protyazhenii mnogih vekov Vavilona i Assirii Grecii Rima i Vizantii Parfyanskoj i Sasanidskoj Persii gruzin i agvanov kavkazskih alban arabov tyurkov seldzhukov mongolov i turkov osmanov Sm takzheSpisok armyanskih istorikov V XVIII vekov Istoriya Armenii Srednevekovaya istoriografiya Rannevizantijskaya istoriografiyaPrimechaniyaBabayan 1987 p 342 343 Nalbandyan 1984 s 288 Robert W Thomson 1997 p 199 Tara L Andrews 2016 p 12 13 Encyclopedia Britannica 2005 Theo Maarten van Lint 2012 p 183 Tara L Andrews 2016 p 13 Novoselcev 1980 s 32 Tara L Andrews 2016 p 24 Robert W Thomson 1997 p 221 222 Sanjian 1969 p x Bardakjian 2000 p 92 Babayan 1987 s 343 Nalbandyan 1988 s 494 Bahchinyan 1987 s 483 494 Dyakonov Kudryavcev 1956 s 423 Robert W Thomson 2014 p 306 Trever 1953 p 12 13 James R Russell 1987 p 132 Trever 1953 p 81 James R Russell 1987 p 13 Robert Thomson 2001 p 90 Robert Thomson 2001 p 91 92 Robert Thomson 2001 p 96 Tara L Andrews 2016 p 23 24 Kostalova 2014 p 464 Thomson 1989 p 139 140 Robert W Thomson 2005 p 36 Robert W Thomson 2005 p 37 Theo Maarten van Lint 2012 p 192 Robert W Thomson 2005 p 37 38 Tara L Andrews 2016 p 25 26 Robert Thomson 2001 p 99 Thomson 1989 p 139 Tim Greenwood 2017 p 70 Robert Thomson 2001 p 95 96 Robert Thomson 2001 p 97 Tara L Andrews 2016 p 43 Robert Thomson 2001 p 94 Thomson 1989 p 140 Thomson 1989 p 130 R W Thomson James Howard Johnson Tim Greenwood 1999 p li Kostalova 2014 p 476 Robert W Thomson 1997 p 214 Robert W Thomson 1997 p 218 Robert W Thomson 1996 p xxxiii xxxiv R W Thomson James Howard Johnson Tim Greenwood 1999 p xii Theo Maarten van Lint 2012 p 180 Theo Maarten van Lint 2012 p 181 Tara L Andrews 2013 p 30 Robert W Thomson 1996 p xix Novoselcev 1990 s 29 Theo Maarten van Lint 2012 p 196 Kudryavcev 1956 s 770 Robert W Thomson 1997 p 204 205 Robert W Thomson 1996 p xxxiii Theo Maarten van Lint 2012 p 182 Babayan 2012 s 521 R W Thomson James Howard Johnson Tim Greenwood 1999 p xl Theo Maarten van Lint 2012 p 182 183 R W Thomson James Howard Johnson Tim Greenwood 1999 p xli Robert W Thomson 1997 p 210 Nalbandyan 1984 s 289 Robert W Thomson 1997 p 211 Robert W Thomson 1996 p xxx Robert W Thomson 1997 p 213 Robert W Thomson 1997 p 216 R W Thomson James Howard Johnson Tim Greenwood 1999 p xlvi Robert W Thomson 1997 p 212 Theo Maarten van Lint 2012 p 185 Robert W Thomson 1997 p 211 212 Nalbandyan 1984 s 290 Novoselcev 1980 s 34 Theo Maarten van Lint 2012 p 183 184 R W Thomson James Howard Johnson Tim Greenwood 1999 p xxxvi xxxvii R W Thomson James Howard Johnson Tim Greenwood 1999 p lx Krzysztof Stopka 2016 p 62 R W Thomson James Howard Johnson Tim Greenwood 1999 p xlii Tara L Andrews 2013 p 31 Robert W Thomson 1997 p 209 Theo Maarten van Lint 2012 p 188 Robert W Thomson 1997 p 217 Tim Greenwood 2017 p 99 The Oxford Dictionary of Byzantium 1991 p 1418 Robert W Thomson 1996 p xxx xxxi R W Thomson James Howard Johnson Tim Greenwood 1999 p xlvii Robert W Thomson 1996 p xxxiv Robert W Thomson 1997 p 215 216 Tara L Andrews 2016 p 25 Theo Maarten van Lint 2012 p 187 Tara L Andrews 2013 p 31 32 Robert W Thomson 1997 p 227 Nalbandyan 1984 s 296 297 Matevosyan 1997 s 512 525 R W Thomson James Howard Johnson Tim Greenwood 1999 p xxx R W Thomson James Howard Johnson Tim Greenwood 1999 p xliii Novoselcev 1990 s 30 Robert W Thomson 1996 p v xxxiv Tara L Andrews 2016 p 106 Tara L Andrews 2016 p 107 R W Thomson James Howard Johnson Tim Greenwood 1999 p xxvi R W Thomson James Howard Johnson Tim Greenwood 1999 Theo Maarten van Lint 2012 p 192 193 Theo Maarten van Lint 2012 p 193 Artamonov 1962 s 18 Bolshaya sovetskaya enciklopediya 1971 s 511 Tara L Andrews 2016 p 24 25 Novoselcev 1980 s 38 James R Russell 1987 p 199 Robert W Thomson 1997 p 226 Theo Maarten van Lint 2012 p 190 Robert W Thomson 1996 p xxv Arutyunova Fidanyan 2014 s 9 Robert W Thomson 1997 p 230 231 Arutyunova Fidanyan 2014 s 11 Theo Maarten van Lint 2012 p 190 191 Tara L Andrews 2013 p 32 Robert W Thomson 1997 p 221 Edward G Mathews Jr 2000 p 86 Robert W Thomson 1996 p xxxvii Krzysztof Stopka 2016 p 75 Sanjian 1969 p 36 Tim Greenwood 2017 p 90 Sanjian 1969 p 38 Sanjian 1969 p 34 35 Sanjian 1969 p 40 Toumanoff 1989 p 419 422 Tim Greenwood 2017 p 133 Robert W Thomson 1997 p 227 228 Tara L Andrews 2016 p 108 Tara L Andrews 2016 p 46 Tim Greenwood 2017 p 1 2 Robert W Thomson 2014 p 310 Arutyunova Fidanyan 2003 s 260 R W Thomson James Howard Johnson Tim Greenwood 1999 p xxxviii Robert W Thomson 1997 p 228 Tim Greenwood 2010 p 104 Nalbandyan 1984 s 298 R W Thomson James Howard Johnson Tim Greenwood 1999 p xxxv Theo Maarten van Lint 2012 p 194 Robert Thomson 2001 p 93 Robert W Thomson 1997 p 231 R W Thomson James Howard Johnson Tim Greenwood 1999 p xxxvi Theo Maarten van Lint 2012 p 191 Theo Maarten van Lint 2012 p 194 195 Tim Greenwood 2017 p 35 Robert W Thomson 1997 p 235 Tim Greenwood 2017 p 32 33 Theo Maarten van Lint 2012 p 195 Tara L Andrews 2016 p 26 Garsoian 1997 p 194 Robert W Thomson 1997 p 234 Tara L Andrews 2016 p 1 2 Bayarsaikhan Dashdondog 2010 p 35 Peter Cowe 1997 p 294 Tara L Andrews 2016 p 47 Robert W Thomson 2001 p 71 Robert W Thomson 2001 p 72 Robert W Thomson 2001 p 82 Peter Cowe 1997 p 305 Bayarsaikhan Dashdondog 2010 p 10 11 Robert Thomson 2001 p 95 Robert W Thomson 1997 p 233 Tara L Andrews 2011 p 444 Tara L Andrews 2016 p 27 Tara L Andrews 2016 p 83 Arutyunova Fidanyan 1995 s 118 Tara L Andrews 2016 p 158 159 Tara L Andrews 2011 p 446 447 Tara L Andrews 2011 p 445 R W Thomson James Howard Johnson Tim Greenwood 1999 p xxxvii Tara L Andrews 2016 p 162 Robert W Thomson 2012 p 445 Babayan 1976 s 805 Robert W Thomson 1996 p xlii Vardanyan 1985 s 212 213 Darbinyan 1972 s 500 Abramyan 1958 s 318 Robert W Thomson 1996 p xxxvi xliii Theo Maarten van Lint 2012 p 197 Robert W Thomson 1996 p xxxvi George Lane 2003 p 11 Bayarsaikhan Dashdondog 2010 p 6 George Lane 2003 p 56 Babayan 2012 s 522 Bayarsaikhan Dashdondog 2010 p 20 S Peter Cowe 2012 p 438 439 Robert W Thomson 2001 p 78 Bayarsaikhan Dashdondog 2010 p 11 Bayarsaikhan Dashdondog 2010 p 14 Tim Greenwood 2017 p 81 Robert W Thomson 2012 p 446 Bayarsaikhan Dashdondog 2010 p 16 George Lane 2004 p 135 Bayarsaikhan Dashdondog 2010 p 18 Bayarsaikhan Dashdondog 2010 p 18 19 Bayarsaikhan Dashdondog 2010 p 17 Stephen H Rapp 2003 p 452 Bayarsaikhan Dashdondog 2010 p 19 Akopyan 1956 s 116 Robert W Thomson 2001 p 80 Bayarsaikhan Dashdondog 2010 p 21 Bayarsaikhan Dashdondog 2010 p 22 Babayan 1976 s 814 Akopyan 1951 s 19 Akopyan 1951 s 17 Akopyan 1956 s 1 Akopyan 1951 s 70 Bayarsaikhan Dashdondog 2010 p 24 Darbinyan 1972 s 492 Darbinyan 1972 s 491 492 Bardakjian 2000 p 23 Kostalova 2014 p 475 Darbinyan 1972 s 494 Akopyan 1951 s 12 Babayan 2012 s 522 523 Sanjian 1969 p 34 Akopyan 1951 s 10 Akopyan 1951 s 10 11 Akopyan 1956 s viii Akopyan 1951 s 102 108 Akopyan 1951 s 109 112 Akopyan 1951 s 189 200 Akopyan 1951 s 140 153 Akopyan 1951 s 165 177 Akopyan 1951 s 11 Akopyan 1956 s 195 Akopyan 1956 s 174 Anasyan 1953 s 444 Akopyan 1956 s 209 Akopyan 1951 s 132 Akopyan 1951 s 154 Theo Maarten van Lint 2012 p 196 197 Kostalova 2014 p 459 Robert W Thomson 1997 p 236 Kostalova 2014 p 469 Kostalova 2014 p 472 Bardakjian 2000 p 34 Bardakjian 2000 p 52 Bardakjian 2000 p 53 Anasyan 1953 s 448 Agop Jack Hacikyan Gabriel Basmajian Edward S Franchuk Nourhan Ouzounian 2002 p 757 758 Nalbandyan 1987 s 423 R W Thomson James Howard Johnson Tim Greenwood 1999 p lii Trever 1953 p 28 Kusheva Apollova Romadin 1958 s 575 Michael E Stone 2013 p 693 Anasyan 1953 s 445 446 Bardakjian 2000 p 49 Nalbandyan 1987 s 425 Darbinyan 1972 s 503 Darbinyan 1972 s 509 Kostalova 2014 p 473 Baki Tezcan 2012 p 204 Bardakjian 2000 p 68 Darbinyan 1972 s 494 495 Darbinyan 1972 s 495 Darbinyan 1972 s 495 496 Bardakjian 2000 p 69 Agop Jack Hacikyan Gabriel Basmajian Edward S Franchuk Nourhan Ouzounian 2002 p 817 Agop Jack Hacikyan Gabriel Basmajian Edward S Franchuk Nourhan Ouzounian 2002 p 824 825 Bardakjian 2000 p 71 Bardakjian 2000 p 72 Darbinyan 1972 s 496 Agop Jack Hacikyan Gabriel Basmajian Edward S Franchuk Nourhan Ouzounian 2002 p 838 839 Darbinyan 1972 s 497 Lalafaryan 1975 s 615 Agop Jack Hacikyan Gabriel Basmajian Edward S Franchuk Nourhan Ouzounian 2005 p 131 Baki Tezcan 2012 p 205 Bardakjian 2000 p 88 Agop Jack Hacikyan Gabriel Basmajian Edward S Franchuk Nourhan Ouzounian 2005 p 151 152 Bardakjian 2000 p 91 Bardakjian 2000 p 79 Akopyan 1951 s 262 280 Akopyan 1951 s 281 287 Akopyan 1951 s 178 188 201 204 252 261 Hanlaryan 1988 s 188 189 Akopyan 1956 s 256 280 Akopyan 1956 s 410 424 Akopyan 1951 s 297 316 Akopyan 1951 s 333 349 Akopyan 1956 s 425 446 Akopyan 1956 s 447 465 Akopyan 1956 s 479 498 Akopyan 1956 s 473 478 Akopyan 1951 s 292 296 Akopyan 1951 s 288 291 Akopyan 1951 s 350 382 Akopyan 1951 s 317 332 Kostalova 2014 p 468 Kostalova 2014 p 477 478 Sanjian 1969 p 2 Zaharkevich 2013 s 26 Nalbandyan 1987 s 422 Zaharkevich 2013 s 27 Agop Jack Hacikyan Gabriel Basmajian Edward S Franchuk Nourhan Ouzounian 2005 p 141 Akopyan 1951 s 206 207 Bardakjian 2000 p 58 Darbinyan 1972 s 498 Darbinyan 1972 s 499 Terteryan 1985 s 134 Darbinyan 1972 s 499 502 Darbinyan 1972 s 500 501 Darbinyan 1972 s 501 Bahchinyan 1987 s 494 Nalbandyan 1987 s 424 Darbinyan 1972 s 502

NiNa.Az

NiNa.Az - Абсолютно бесплатная система, которая делится для вас информацией и контентом 24 часа в сутки.
Взгляните
Закрыто