Википедия

Согдийский язык

Согди́йский язы́к (согд. 𐼼𐼴𐼶𐼹𐼷𐼸 sγwδy’n’k, sγwδy’w, тадж. забони суғдӣ) — мёртвый среднеиранский язык восточно-иранской группы иранских языков, на котором говорили в Согдиане на территории современных Таджикистана и Узбекистана, а также в многочисленных согдийских колониях вдоль так называемого «Великого шёлкового пути». Большинство письменных памятников найдено в Турфане в Синьцзян-Уйгурском автономном районе КНР, Дуньхуане в китайской провинции Ганьсу и в крепости Муг в Таджикистане.

Согдийский язык
image
Самоназвание 𐼼𐼴𐼶𐼹𐼷𐼸, suγδīk (сугдик)
Страна Согдиана
Общее число говорящих
  • 0 чел.
Вымер развился в Новосогдийский язык
Классификация
Категория Языки Евразии
Языковая семья

Индоевропейская семья

Индоиранская ветвь
Иранская группа
Северо-восточная подгруппа
Письменность согдийское письмо, сирийское письмо, манихейское письмо
Языковые коды
ГОСТ 7.75–97 сог 613
ISO 639-1
ISO 639-2 sog
ISO 639-3 sog
IETF sog
Glottolog sogd1245

Ягнобский язык, на котором говорит население долины реки Ягноб в Таджикистане, является продолжением согдийского языка и восходит к одному из его диалектов.

История

image
Печать с двумя обращёнными друг к другу бюстами и согдийской надписью «Индамик, королева Заканты», кушано-сасанидский период, 300—350 гг. н. э. Британский музей 119999.
image
Эпитафия на согдийском языке, написанная сыновьями Виркака, согдийского купца и чиновника, умершего в Китае в 580 г. н. э.
image
Согдийский текст из письма манихейского кредитора примерно с IX по XIII век
image
Манихейские священники, пишущие согдийские рукописи, в Кочо, Таримский бассейн, около VIII—IX вв.
image
Согдийский христианский текст, написанный на эстрангело и обнаруженный в Турфане (IX—XI вв.)

Согдийский делит общего предка с другими северо-восточными иранскими языками: хорезмийским и скифо-сарматскими. Впервые язык был идентифицирован Фридрихом Карлом Андреасом в конце XIX века по манихейским произведениям, обнаруженным в Турфанском оазисе.

Бухарский согдийский язык демонстрирует некоторые отличия как от литературного согдийского, так и от топонимии других областей Мавераннахра. Эти отличия касаются некоторых особенностей лексики, словообразования и фонетики.

В Самаркандской области согдийцы сформировались в начале I тысячелетия до н. э. В III в. н. э. ими создаются торговые поселения в оазисах Западного Китая и Монголии вдоль путей караванной торговли. C V в. н. э. носители согдийского языка поселяются в Ферганской Долине, в оазисе Чач и в Семиречье.

До арабского завоевания согдийский язык господствовал на территории от долины Зеравшана, согдийские торговцы постоянно обитали в Китае и Семиречье. Активная согдийская торговля стала причиной того, что согдийский язык стал лингва франка центральноазиатского региона. Активно развивалась религиозная литература на согдийском языке, активно создавались и переводились манихейские, буддийские и христианские тексты. Согдийский использовался как литературный в Уйгурском каганате до создания там собственной письменности.

В раннем средневековье согдийцы различали отличия между согдийским, персидским и парфянскими языками и поэтому были составлены согдийско-персидско-парфянские словари.

Шёл процесс взаимного обогащения согдийского и тюркского языков. В согдийских текстах мугских документов встречается заимствования из тюркского языка. Например, «yttuku» — «посылать», «посольство», «bediz» — «резьба, орнамент» и другое. Там же встречается чисто тюркское слово «sozum» — «мой приказ».

C VIII века после арабского завоевания согдийская культура постепенно приходит в упадок, а согдийский язык вытесняется персидским. К X веку большая часть населения Согда общалась на персидском языке, но ещё в X веке аль-Мукаддаси писал: «Свидетельствую о существовании согдийских говоров в долине Зеравшана». На территории Киргизии обнаружены согдийские надписи X—XI веков. Окончательно согдийский был вытеснен тюркскими языками к XII веку.

Согдийский язык являлся официальным языком Согдианы, о чём свидетельствуют найденные в крепости Муг, расположенной в 5 км от села Дар-Дар Айнинского района Согдийской области Таджикистана, так называемые «Старые письма» — собрание официальных документов и писем царя Деваштича. Литературный язык, использовавшийся при написании буддийских и манихейских текстов, несколько отличался от разговорного, которым написаны эпиграфические памятники, «Старые письма» и христианские тексты.

Бухарский говор согдийского языка отличался от самаркандского согдийского языка.

В настоящее время в долине реки Ягноб сохранился небольшой анклав носителей ягнобского языка — одного из диалектов согдийского.

Письменность

Для записи согдийских текстов использовался собственное консонантное письмо, развившееся из арамейского. Христианские тексты в огромном большинстве записаны приспособленным к согдийской фонетике вариантом сирийского письма, а манихейские — модернизированным вариантом пальмирского, также восходящего к арамейскому прототипу, либо «национальной» согдийской письменностью.

Так же как и в близком ему [англ.], в согдийском письме широко использовались гетерография. На письме не было однозначного отображения гласных, поэтому тексты принято рассматривать как последовательности согласных: например, женское имя собственное δγwtγnch (принято читать Дгудгонч) из брачного договора, найденного на горе Муг в западном Таджикистане. Реконструкция фонетического облика согдийских слов, таким образом, затруднена; во многих случаях помогают глоссы (чаще всего, имена собственные) из арабских, китайских и других источников, а также материал ягнобского и других иранских языков.

Согдийское письмо является непосредственным предшественником староуйгурского письма, к которому, в свою очередь восходит старомонгольское письмо, по-прежнему применяемое для записи монгольского и эвенкийского языков во Внутренней Монголии (автономный район КНР), и, в конечном итоге, маньчжурское письмо.

Образец согдийского языка (арамейские гетерограммы заглавными буквами в транслитерации)

Транслитерация: MN sγwδy-k MLK’ δy-w’šty-c ’t x’xsrc xwβw ’pšwnw δrwth γ-rβ nm’cyw

Дословный перевод: От согдийского царя Деваштича хахсарскому правителю Афшуну (желаю хорошего) здоровья (и) много приветствий…

Фонетика и фонология

Данные по фонетике согдийского языка известны только приблизительно, так как согдийский относится к мёртвым языкам.

Вокализм

Гласные

В согдийском языке существует оппозиция гласных по долготе — различаются долгие (ā, ē, ū и ō) и краткие (а, е, u, o) гласные. Краткость или долгота гласного определяют ритмические характеристики корня, которые, в свою очередь, определяют морфологические характеристики корня.

Главное проблемой для реконструкции согдийского вокализма является консонантная природа согдийского письма: на письме обязательно отображаются только долгие гласные, краткие же гласные обозначаются нерегулярно или не обозначаются вообще. Для обозначения гласных, подобно семитским языкам (ивриту, арамейскому, арабскому) используются так наз. matres lectionis — согласные в значении гласных, причём используется всего три буквы: йод (передаётся латинской y), вав (w) и алаф ('). Таким образом, различные звуки могут обозначаться одним и тем же знаком: так, ē, e, ī и i обозначаются знаком y, а ō, o, ū и u обозначаются знаком w.

Ряд Передний Средний Задний
Долгота Краткий Долгий Краткий Долгий Краткий Долгий
Верхний подъём i ī (ɨ)1 u ū
Средний подъём e ē (ə)2 o ō
Нижний подъём a ā

1 [ɨ] (обозначается буквой айн) появляется только в позиции перед сочетаниями согласных [sp], [st], [sn].

2шва появляется в результате редукции кратких гласных [a], [e] и [u] в безударной позиции.

Дифтонги

В согдийском существовали долгие дифтонги вторичного образования [āi] и [āu]. Исконно-иранские дифтонги *ai и *au превратились в [ē] и [ō].

В качестве второго члена дифтонга мог выступать назальный призвук [ṃ]. Некоторые учёные считают, что в таком же качестве мог выступать [r], создавая краткие дифтонги [ər], [ur], [ir].

Согласные

Лабиальные Дентальные Альвеолярные Палатальные Велярные
Взрывные/ Аффрикаты p (b)1 t (d)2 (ʦ)3 ʧ4 (ʤ)5 k (g)6
Фрикативные f β θ δ s z ʂ7ʐ8 x γ
Носовые m n
Плавные w r (l)9 y (h)10
  • 1256 — звуки [b], [d], [g] являются позиционными аллофонами [β], [δ], [ʧ] и [γ] соответственно и обнаруживаются только в позиции после назальных [n] и [m].
  • 3910 звуки присутствуют только в заимствованных словах.
  • 4578 звуки [ʧ], [ʤ], [ʂ], [ʐ] в традиционной иранистской транскрипции обозначаются как [č], [ĵ], [š] и [ž] соответственно.

Слог

Типичная структура слога: CCVCC, например škwrΘ [škōrΘ] (трудный), но возможны и другие схемы (CVC, CV, VC, CCV, VCC, CCCV, VCCC). Допускается консонантный кластер из трёх согласных как в начале, так и на исходе слога.

Суперсегментные явления

Ударение

Ударение в согдийском языке свободное, связано только с количеством гласного, оно падает на первый слог с долгим гласным. Если в корне слова отсутствуют долгие гласные, то ударение смещается на флексию.

Все безударные краткие гласные, кроме [o], редуцируются до [ə].

«Тяжёлые» и «лёгкие» основы

Корни слов в согдийском языке разделяются на две категории: все корни, имеющие в своём составе хотя бы одну долгую гласную или дифтонг, являются ударными и называются «тяжёлыми»; корни, состоящие из одних кратких гласных, являются безударными и называются «лёгкими».

«Лёгкие» и «тяжёлые» основы находятся под действием т. наз. ритмического закона: «тяжёлые» основы перетягивают на себя ударение, за счёт чего окончания, редуцируясь, видоизменяются, а с «лёгкими» основами этого не происходит. За счёт этого слова с «лёгкими» и «тяжёлыми» основами склоняются и спрягаются по-разному: например, редуцированные окончания имен с «тяжёлыми» основами перестают различаться, и эти существительные имеют всего три падежных формы вместо шести у слов с «лёгкими» основами.

Морфология

Согдийский язык принадлежит к числу языков смешанного типа, совмещая признаки синтетических и агглютинативных языков.

Имя

Склонение

В согдийском языке у имен существовала категория рода, наличествовал мужской, женский и средний род, причём средний род отмирал и существительные среднего рода постепенно приобретали мужской или женский род.

Склонение «лёгких» и тяжёлых «основ» принципиально отличается. Если у «лёгких» основ 6 падежей, то у «тяжёлых», из-за редукции гласных флексий, всего три падежа. «Лёгкие» основы на -u и на -ya склонялись несколько иначе чем остальные «лёгкие» основы. Несмотря на действие «ритмического закона», в согдийском существовала тенденция построения флексий «тяжёлых» основ по образцу «лёгких».

Категория числа представлена множественным и единственным числом. Множественное число всех родов склонялось одинаково.

Склонение «лёгких» основ
Падеж Мужск. основы на a Ср. основы на a Женск. основы на ā Мужск. основы на u Женск. основы на ū Мужск основы на ya Женск. основы на Множ. число
nom. -i -u -a, -e -a -a -i -yā -ta, -īšt, -(y)a
voc. -u -u -a -i, -u -iya -yā -te, -īšt(e), -(y)a
acc. -u -u -u, -a -u -u -(iy)ī -yā(yī) -tya, -īštī, -ān(u)
gen.-dat. -yē -ya -(uy)ī -uya -(iy)ī -yā(yī) -tya, -īštī, -ān(u)
loc. -ya -ya -ya -(uy)ī -uya -(iy)ī -yā(yī) -tya, -īštī, -ān(u)
instr.-abl. -a -a -ya -(uy)ī -uya -(iy)ī -yā(yī) -tya, -īštī, -ān(u)
Склонение «тяжёлых» основ

У тяжёлых основ не различается склонение имен мужского и среднего родов.

Падеж Муж. и ср. род Жен. род Мн число
-t
Звательный -Ø, -a -e -te
Косвенный -tī

Прилагательные

Прилагательные склонялись аналогично существительным. В женском роде основа большинство прилагательных получала окончание -č, например прилагательное «смешанный» masc. pətristē, но fem. pətrisč.

Сравнительная степень создавалась при помощи суффикса -(i)star, напр murzək-star «короче» при murzək короткий. Превосходная степень образовывалась при помощи суффикса -tar. В буддийских текстах превосходная форма образовывалась при помощи прилагательного в сравнительной степени + слов ēw «один» или āδparm «совсем», например, ew murzək-star «самый короткий».

Местоимение

Личные местоимения

В согдийском языке существовали личные местоимения только первого и второго лица, вместо третьего лица использовалось указательное местоимение аналогично древнегреческому и старославянскому языкам.

Падеж 1 sg 2 sg 1 pl 2 pl
azu taγu māx(u) šmax(u)
Косвенный падеж maná tawa
Клитическая форма,
-m -f(i) man -fan
Клитическая форма,
косвенный падеж
-mi -t(i) -tan

Указательные местоимения

Существует два типа указательных местоимений в согдийском языке: с сильным дейксисом и со слабым, первые используются в качестве личных местоимений 3-го лица и в качестве артиклей, вторые — в качестве собственно указательных местоимений.

Указательные местоимения согдийского языка делятся на три класса в зависимости от расстояния от говорящего до объекта: проксимальные (близкое расстояние), медиальные (среднее расстояние) и дистальные (большое расстояние), система аналогична существующим в армянском и грузинском языках.

Глагол

Как и в других индоиранских языках, глагол имеет две основы, настоящего и прошедшего времени, последние представляют собой основы настоящего времени с добавленным аугментом. Ритмически основы делятся на лёгкие и тяжёлые аналогично именным основам.

Как и в других индоиранских языках, глагол имеет две основы, настоящего и прошедшего времени, например, глагол «делать» kun- обладает основой прошедшего времени əkt-? таким образом, я делаю звучит как (azu) kunam, а «я сделал» (azu) əktu. Некоторые глаголы обладают отдельной основой имперфекта.

Ритмически основы делятся на лёгкие и тяжелые так же, как и именные основы.

Личные формы глаголы обладают категориями числа (единственное и множественное) и лица (первое, второе, третье)

Время

В согдийском языке существуют настоящее время, прошедшее, будущее и перфект.

Настоящее время

Изъявительное наклонение настоящего времени образуется прибавлением личного окончания настоящего времени к основе настоящего времени. глагол «слушать» (patγōš-) 1-го лица единственного числа в презенс будет patγōšam, 2-го л. ед. ч. patγōš и т. д.

Личные окончания настоящего времени

Лицо «Лёгкая» основа «Тяжёлая» основа
1 -ām -am
2 -ē, (-Ø) -Ø, -ē
3 -ti -t
1 -ēm(an) -ēm(an)
2 -θa, -ta -θ(a), -t(a)
3 -and -and
Имперфект

Имперфект образуется прибавлением личного окончания имперфекта к основе имперфекта, если у глагола нет основы имперфекта, то окончание прибавляется к основе настоящего времени. Так, глагол «слушать» (patγōš-) 1-го лица единственного числа в имперфекте будет patγōšu, 2-го л. ед. ч. patγōši и т. д.

Личные окончания имперфекта

Лицо «Лёгкая» основа «Тяжёлая» основа
1 sg. -u -Ø, -u
2 sg. -i -Ø, -i
3 sg. -a
1 pl. -ēm(u), -ēm(an) -ēm(u), -ēm(an)
2 pl. -θa, -ta -θ(a), -t(a)
3 pl. -and -and
Прошедшее время

Прошедшее время образуется при помощи чистой основы прошедшего времени и личной формы настоящего времени вспомогательного глагола. Для переходных глаголов использовался глагол «быть» as-, для непереходных использовался глагол «иметь» δar-.

Переходный глаголvt Непереходный глаголvi
Число Ед. ч. Мн. ч. Ед. ч. Мн. ч.
1 sg wēt-δaram wēt-δarēm murt-im murt-ēm
2 sg wēt-δarē wēt-δarθ murt-iš murt-asθ
3 sg wēt-δari wēt-δarant murt-i murt-ant
  • vt используется глагол «видеть», основа настоящего времени wēn, основа прошедшего времени wēt.
  • vi используется глагол «умирать», основа настоящего времени mir, основа прошедшего времени murt.

Вид (лингвистика)

В согдийском языке у глагола наличествует совершенный и несовершенный вид.

Наклонение

В согдийском языке существуют изъявительное, желательное, сослагательное, повелительное и возможное наклонения.

Неличные формы глагола

К неличным формам глагола в согдийском языке относятся: причастия настоящего и прошедшего времен, инфинитивы настоящего и прошедшего времен, герундий и отглагольное прилагательное.

Инфинитив прошедшего времени

Инфинитив прошедшего времени образовывался от основы прошедшего времени + окончание -e либо без окончания, например βaγt-e («давать», основа настоящего времени βaxš-) и γōβāt («хвалить», основа настоящего времени γōβ-).

Инфинитив настоящего времени

Инфинитив настоящего времени образуется по-разному в христианских, буддийских и манихейских текстах (в качестве примера используется глагол с основой wēn «видеть».:

  • В христианских текстах использовался предлог par + основа настоящего времени с окончанием -u или без окончания: par wēn(u).
  • В манихейских текстах использовалась основа настоящего времени с окончанием -i или без оного: wēn(i).
  • В буддийских текстах основа наращивалась суффиксом *-aka, редуцировавшимся до : wēn-ē.
Герундий

Герундий образовался прибавлением окончания -kya или -kī к основе настоящего времени: βar-kya «приношение», wāβ-ki «говорение».

Источники языкового материала

На согдийском языке дошел массив текстов, в большей своей части это манихейские трактаты, но найдены также христианские (несторианские) и буддийские произведения, а также хозяйственно-административные документы (так называемые «письма с горы Муг»).

Гидронимы, похожие на согдийские в России

На севере Тулунского, Куйтунского и Нижнеудинского районов и на территории Братского района Иркутской области России (в бассейнах рек Ия и Уда) распространены древнеиранские гидронимы с элементом об (напр., название реки «Обь», что на иранских языках означает вода). По мнению А. П. Окладникова, в эпоху орхонских тюрков и уйгуров ираноязычное население могло быть распространено на восток вплоть до бассейна Ангары (р. Унга). Подобные гидронимы встречаются также в бассейне Пянджа в Таджикистане.

См. также

Примечания

  1. ЯГНО́БСКИЙ ЯЗЫ́К : [арх. 3 января 2023] / А. Л. Хромов // Большая российская энциклопедия : [в 35 т.] / гл. ред. Ю. С. Осипов. — М. : Большая российская энциклопедия, 2004—2017.
  2. Roland Bielmeier. YAGHNOBI (англ.). Encyclopaedia Iranica (2006). Дата обращения: 17 октября 2020. Архивировано 13 марта 2022 года.
  3. Ягнобской язык // Большая советская энциклопедия : [в 30 т.] / гл. ред. А. М. Прохоров. — 3-е изд. — М. : Советская энциклопедия, 1969—1978.
  4. Paul Bergne. The Birth of Tajikistan: National Identity and the Origins of the Republic. — I. B. Tauris, 15 June 2007. — P. 6–. — ISBN 978-1-84511-283-7. Архивная копия от 24 июля 2020 на Wayback Machine
  5. Хромов, 1972, p. 208.
  6. Stamp-seal; bezel British Museum (англ.). The British Museum. Дата обращения: 10 июня 2022. Архивировано 8 апреля 2022 года.
  7. Лурье П. Б. Топонимические данные о бухарском диалекте согдийского языка // Бухарский оазис и его соседи в древности и средневековье. Санкт-Петербург, 2015, С.138
  8. Например, Бугутская надпись, установленная в Монголии во время первого Тюркского каганата, содержала в том числе и надпись на согдийском языке, см.
  9. Дьяконов И. М., Дьяконов М. М., Лившиц В. А. Документы из древней Нисы (Дешифровка и анализ). // Материалы Южно-Туркменской Археологической Комплексной Экспедиции, Вып. 2. — М.—Л., 1951. С. 47
  10. Лившиц В. А., Согдийцы в Семиречье: лингвистические и эпиграфические свидетельства // Красная речка и Бурана. Фрунзе. 1989, с. 79-80
  11. Лившиц В. А., Согдийские документы с горы Муг. Выпуск 2. Чтение. Перевод. Комментарий. Юридические документы и письма. М., 1962, с. 29, 55
  12. Лившиц В. А. О древней согдийской письменности Бухары // Вестник древней истории, 1954, № 1.
  13. Согдийские документы с горы Муг. Чтение, перевод, комментарий. Выпуск II (Юридические документы и письма). Чтение, перевод и комментарии В. А. Лившица. М., Издательство восточной литературы, 1962. Дата обращения: 27 февраля 2013. Архивировано 19 ноября 2011 года.
  14. М. Н. Мельхеев «Топонимика Бурятии» с. 42. Дата обращения: 21 сентября 2020. Архивировано 30 сентября 2020 года.

Источники

  • Виноградова С. П. Согдийский язык // Языки мира. Иранские языки III. Восточноиранские языки. М.: Индрик, 2000.
  • Хромов А. Л. Ягнобский язык. — М.: Наука, 1972. — 208 с.
  • Skjaervo, P. Manichaean Sogdian Primer. Harvad. 2007.
  • Yoshida, Y. Sogdian // The Iranian Languages. Ed. by G. Windfuhr. L and NY: Routledge. 2009.

Ссылки

  • Согдийские тексты на TITUS
  • Kümmel, M. J. Mitteliranisch II: Sogdisch (недоступная ссылка) — грамматика согдийского языка на немецком. [2]

Википедия, чтение, книга, библиотека, поиск, нажмите, истории, книги, статьи, wikipedia, учить, информация, история, скачать, скачать бесплатно, mp3, видео, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, картинка, музыка, песня, фильм, игра, игры, мобильный, телефон, Android, iOS, apple, мобильный телефон, Samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, ПК, web, Сеть, компьютер, Информация о Согдийский язык, Что такое Согдийский язык? Что означает Согдийский язык?

Eta statya o yazyke O narode sm Sogdijcy Sogdi jskij yazy k sogd 𐼼𐼴𐼶𐼹𐼷𐼸 sgwdy n k sgwdy w tadzh zaboni sugdӣ myortvyj sredneiranskij yazyk vostochno iranskoj gruppy iranskih yazykov na kotorom govorili v Sogdiane na territorii sovremennyh Tadzhikistana i Uzbekistana a takzhe v mnogochislennyh sogdijskih koloniyah vdol tak nazyvaemogo Velikogo shyolkovogo puti Bolshinstvo pismennyh pamyatnikov najdeno v Turfane v Sinczyan Ujgurskom avtonomnom rajone KNR Dunhuane v kitajskoj provincii Gansu i v kreposti Mug v Tadzhikistane Sogdijskij yazykSamonazvanie 𐼼𐼴𐼶𐼹𐼷𐼸 sugdik sugdik Strana SogdianaObshee chislo govoryashih 0 chel Vymer razvilsya v Novosogdijskij yazykKlassifikaciyaKategoriya Yazyki EvraziiYazykovaya semya Indoevropejskaya semya Indoiranskaya vetvIranskaya gruppaSevero vostochnaya podgruppa dd dd Pismennost sogdijskoe pismo sirijskoe pismo manihejskoe pismoYazykovye kodyGOST 7 75 97 sog 613ISO 639 1 ISO 639 2 sogISO 639 3 sogIETF sogGlottolog sogd1245 Yagnobskij yazyk na kotorom govorit naselenie doliny reki Yagnob v Tadzhikistane yavlyaetsya prodolzheniem sogdijskogo yazyka i voshodit k odnomu iz ego dialektov IstoriyaOsnovnaya statya Sogdiana Pechat s dvumya obrashyonnymi drug k drugu byustami i sogdijskoj nadpisyu Indamik koroleva Zakanty kushano sasanidskij period 300 350 gg n e Britanskij muzej 119999 Epitafiya na sogdijskom yazyke napisannaya synovyami Virkaka sogdijskogo kupca i chinovnika umershego v Kitae v 580 g n e Sogdijskij tekst iz pisma manihejskogo kreditora primerno s IX po XIII vekManihejskie svyashenniki pishushie sogdijskie rukopisi v Kocho Tarimskij bassejn okolo VIII IX vv Sogdijskij hristianskij tekst napisannyj na estrangelo i obnaruzhennyj v Turfane IX XI vv Sogdijskij delit obshego predka s drugimi severo vostochnymi iranskimi yazykami horezmijskim i skifo sarmatskimi Vpervye yazyk byl identificirovan Fridrihom Karlom Andreasom v konce XIX veka po manihejskim proizvedeniyam obnaruzhennym v Turfanskom oazise Buharskij sogdijskij yazyk demonstriruet nekotorye otlichiya kak ot literaturnogo sogdijskogo tak i ot toponimii drugih oblastej Maverannahra Eti otlichiya kasayutsya nekotoryh osobennostej leksiki slovoobrazovaniya i fonetiki V Samarkandskoj oblasti sogdijcy sformirovalis v nachale I tysyacheletiya do n e V III v n e imi sozdayutsya torgovye poseleniya v oazisah Zapadnogo Kitaya i Mongolii vdol putej karavannoj torgovli C V v n e nositeli sogdijskogo yazyka poselyayutsya v Ferganskoj Doline v oazise Chach i v Semireche Do arabskogo zavoevaniya sogdijskij yazyk gospodstvoval na territorii ot doliny Zeravshana sogdijskie torgovcy postoyanno obitali v Kitae i Semireche Aktivnaya sogdijskaya torgovlya stala prichinoj togo chto sogdijskij yazyk stal lingva franka centralnoaziatskogo regiona Aktivno razvivalas religioznaya literatura na sogdijskom yazyke aktivno sozdavalis i perevodilis manihejskie buddijskie i hristianskie teksty Sogdijskij ispolzovalsya kak literaturnyj v Ujgurskom kaganate do sozdaniya tam sobstvennoj pismennosti V rannem srednevekove sogdijcy razlichali otlichiya mezhdu sogdijskim persidskim i parfyanskimi yazykami i poetomu byli sostavleny sogdijsko persidsko parfyanskie slovari Shyol process vzaimnogo obogasheniya sogdijskogo i tyurkskogo yazykov V sogdijskih tekstah mugskih dokumentov vstrechaetsya zaimstvovaniya iz tyurkskogo yazyka Naprimer yttuku posylat posolstvo bediz rezba ornament i drugoe Tam zhe vstrechaetsya chisto tyurkskoe slovo sozum moj prikaz C VIII veka posle arabskogo zavoevaniya sogdijskaya kultura postepenno prihodit v upadok a sogdijskij yazyk vytesnyaetsya persidskim K X veku bolshaya chast naseleniya Sogda obshalas na persidskom yazyke no eshyo v X veke al Mukaddasi pisal Svidetelstvuyu o sushestvovanii sogdijskih govorov v doline Zeravshana Na territorii Kirgizii obnaruzheny sogdijskie nadpisi X XI vekov Okonchatelno sogdijskij byl vytesnen tyurkskimi yazykami k XII veku Sogdijskij yazyk yavlyalsya oficialnym yazykom Sogdiany o chyom svidetelstvuyut najdennye v kreposti Mug raspolozhennoj v 5 km ot sela Dar Dar Ajninskogo rajona Sogdijskoj oblasti Tadzhikistana tak nazyvaemye Starye pisma sobranie oficialnyh dokumentov i pisem carya Devashticha Literaturnyj yazyk ispolzovavshijsya pri napisanii buddijskih i manihejskih tekstov neskolko otlichalsya ot razgovornogo kotorym napisany epigraficheskie pamyatniki Starye pisma i hristianskie teksty Buharskij govor sogdijskogo yazyka otlichalsya ot samarkandskogo sogdijskogo yazyka V nastoyashee vremya v doline reki Yagnob sohranilsya nebolshoj anklav nositelej yagnobskogo yazyka odnogo iz dialektov sogdijskogo PismennostOsnovnaya statya Sogdijskoe pismo Dlya zapisi sogdijskih tekstov ispolzovalsya sobstvennoe konsonantnoe pismo razvivsheesya iz aramejskogo Hristianskie teksty v ogromnom bolshinstve zapisany prisposoblennym k sogdijskoj fonetike variantom sirijskogo pisma a manihejskie modernizirovannym variantom palmirskogo takzhe voshodyashego k aramejskomu prototipu libo nacionalnoj sogdijskoj pismennostyu Tak zhe kak i v blizkom emu angl v sogdijskom pisme shiroko ispolzovalis geterografiya Na pisme ne bylo odnoznachnogo otobrazheniya glasnyh poetomu teksty prinyato rassmatrivat kak posledovatelnosti soglasnyh naprimer zhenskoe imya sobstvennoe dgwtgnch prinyato chitat Dgudgonch iz brachnogo dogovora najdennogo na gore Mug v zapadnom Tadzhikistane Rekonstrukciya foneticheskogo oblika sogdijskih slov takim obrazom zatrudnena vo mnogih sluchayah pomogayut glossy chashe vsego imena sobstvennye iz arabskih kitajskih i drugih istochnikov a takzhe material yagnobskogo i drugih iranskih yazykov Sogdijskoe pismo yavlyaetsya neposredstvennym predshestvennikom staroujgurskogo pisma k kotoromu v svoyu ochered voshodit staromongolskoe pismo po prezhnemu primenyaemoe dlya zapisi mongolskogo i evenkijskogo yazykov vo Vnutrennej Mongolii avtonomnyj rajon KNR i v konechnom itoge manchzhurskoe pismo Obrazec sogdijskogo yazyka aramejskie geterogrammy zaglavnymi bukvami v transliteracii Transliteraciya MN sgwdy k MLK dy w sty c t x xsrc xwbw pswnw drwth g rb nm cyw Doslovnyj perevod Ot sogdijskogo carya Devashticha hahsarskomu pravitelyu Afshunu zhelayu horoshego zdorovya i mnogo privetstvij Fonetika i fonologiyaDannye po fonetike sogdijskogo yazyka izvestny tolko priblizitelno tak kak sogdijskij otnositsya k myortvym yazykam Vokalizm Glasnye V sogdijskom yazyke sushestvuet oppoziciya glasnyh po dolgote razlichayutsya dolgie a e u i ō i kratkie a e u o glasnye Kratkost ili dolgota glasnogo opredelyayut ritmicheskie harakteristiki kornya kotorye v svoyu ochered opredelyayut morfologicheskie harakteristiki kornya Glavnoe problemoj dlya rekonstrukcii sogdijskogo vokalizma yavlyaetsya konsonantnaya priroda sogdijskogo pisma na pisme obyazatelno otobrazhayutsya tolko dolgie glasnye kratkie zhe glasnye oboznachayutsya neregulyarno ili ne oboznachayutsya voobshe Dlya oboznacheniya glasnyh podobno semitskim yazykam ivritu aramejskomu arabskomu ispolzuyutsya tak naz matres lectionis soglasnye v znachenii glasnyh prichyom ispolzuetsya vsego tri bukvy jod peredayotsya latinskoj y vav w i alaf Takim obrazom razlichnye zvuki mogut oboznachatsya odnim i tem zhe znakom tak e e i i i oboznachayutsya znakom y a ō o u i u oboznachayutsya znakom w Ryad Perednij Srednij ZadnijDolgota Kratkij Dolgij Kratkij Dolgij Kratkij DolgijVerhnij podyom i i ɨ 1 u uSrednij podyom e e e 2 o ōNizhnij podyom a a 1 ɨ oboznachaetsya bukvoj ajn poyavlyaetsya tolko v pozicii pered sochetaniyami soglasnyh sp st sn 2shva poyavlyaetsya v rezultate redukcii kratkih glasnyh a e i u v bezudarnoj pozicii Diftongi V sogdijskom sushestvovali dolgie diftongi vtorichnogo obrazovaniya ai i au Iskonno iranskie diftongi ai i au prevratilis v e i ō V kachestve vtorogo chlena diftonga mog vystupat nazalnyj prizvuk ṃ Nekotorye uchyonye schitayut chto v takom zhe kachestve mog vystupat r sozdavaya kratkie diftongi er ur ir Soglasnye Labialnye Dentalnye Alveolyarnye Palatalnye VelyarnyeVzryvnye Affrikaty p b 1 t d 2 ʦ 3 ʧ 4 ʤ 5 k g 6Frikativnye f b 8 d s z ʂ 7ʐ 8 x gNosovye m nPlavnye w r l 9 y h 101256 zvuki b d g yavlyayutsya pozicionnymi allofonami b d ʧ i g sootvetstvenno i obnaruzhivayutsya tolko v pozicii posle nazalnyh n i m 3910 zvuki prisutstvuyut tolko v zaimstvovannyh slovah 4578 zvuki ʧ ʤ ʂ ʐ v tradicionnoj iranistskoj transkripcii oboznachayutsya kak c ĵ s i z sootvetstvenno Slog Tipichnaya struktura sloga CCVCC naprimer skwr8 skōr8 trudnyj no vozmozhny i drugie shemy CVC CV VC CCV VCC CCCV VCCC Dopuskaetsya konsonantnyj klaster iz tryoh soglasnyh kak v nachale tak i na ishode sloga Supersegmentnye yavleniya Udarenie Udarenie v sogdijskom yazyke svobodnoe svyazano tolko s kolichestvom glasnogo ono padaet na pervyj slog s dolgim glasnym Esli v korne slova otsutstvuyut dolgie glasnye to udarenie smeshaetsya na fleksiyu Vse bezudarnye kratkie glasnye krome o reduciruyutsya do e Tyazhyolye i lyogkie osnovy Korni slov v sogdijskom yazyke razdelyayutsya na dve kategorii vse korni imeyushie v svoyom sostave hotya by odnu dolguyu glasnuyu ili diftong yavlyayutsya udarnymi i nazyvayutsya tyazhyolymi korni sostoyashie iz odnih kratkih glasnyh yavlyayutsya bezudarnymi i nazyvayutsya lyogkimi Lyogkie i tyazhyolye osnovy nahodyatsya pod dejstviem t naz ritmicheskogo zakona tyazhyolye osnovy peretyagivayut na sebya udarenie za schyot chego okonchaniya reduciruyas vidoizmenyayutsya a s lyogkimi osnovami etogo ne proishodit Za schyot etogo slova s lyogkimi i tyazhyolymi osnovami sklonyayutsya i spryagayutsya po raznomu naprimer reducirovannye okonchaniya imen s tyazhyolymi osnovami perestayut razlichatsya i eti sushestvitelnye imeyut vsego tri padezhnyh formy vmesto shesti u slov s lyogkimi osnovami MorfologiyaSogdijskij yazyk prinadlezhit k chislu yazykov smeshannogo tipa sovmeshaya priznaki sinteticheskih i agglyutinativnyh yazykov Imya Sklonenie V sogdijskom yazyke u imen sushestvovala kategoriya roda nalichestvoval muzhskoj zhenskij i srednij rod prichyom srednij rod otmiral i sushestvitelnye srednego roda postepenno priobretali muzhskoj ili zhenskij rod Sklonenie lyogkih i tyazhyolyh osnov principialno otlichaetsya Esli u lyogkih osnov 6 padezhej to u tyazhyolyh iz za redukcii glasnyh fleksij vsego tri padezha Lyogkie osnovy na u i na ya sklonyalis neskolko inache chem ostalnye lyogkie osnovy Nesmotrya na dejstvie ritmicheskogo zakona v sogdijskom sushestvovala tendenciya postroeniya fleksij tyazhyolyh osnov po obrazcu lyogkih Kategoriya chisla predstavlena mnozhestvennym i edinstvennym chislom Mnozhestvennoe chislo vseh rodov sklonyalos odinakovo Sklonenie lyogkih osnov Padezh Muzhsk osnovy na a Sr osnovy na a Zhensk osnovy na a Muzhsk osnovy na u Zhensk osnovy na u Muzhsk osnovy na ya Zhensk osnovy na ya Mnozh chislonom i u a e a a i ya ta ist y avoc u u a i u u iya ya te ist e y aacc u u u a u u iy i ya yi tya isti an u gen dat e ye ya uy i uya iy i ya yi tya isti an u loc ya ya ya uy i uya iy i ya yi tya isti an u instr abl a a ya uy i uya iy i ya yi tya isti an u Sklonenie tyazhyolyh osnov U tyazhyolyh osnov ne razlichaetsya sklonenie imen muzhskogo i srednego rodov Padezh Muzh i sr rod Zhen rod Mn chislo O O tZvatelnyj O a e teKosvennyj i i tiPrilagatelnye Prilagatelnye sklonyalis analogichno sushestvitelnym V zhenskom rode osnova bolshinstvo prilagatelnyh poluchala okonchanie c naprimer prilagatelnoe smeshannyj masc petriste no fem petrisc Sravnitelnaya stepen sozdavalas pri pomoshi suffiksa i star napr murzek star koroche pri murzek korotkij Prevoshodnaya stepen obrazovyvalas pri pomoshi suffiksa tar V buddijskih tekstah prevoshodnaya forma obrazovyvalas pri pomoshi prilagatelnogo v sravnitelnoj stepeni slov ew odin ili adparm sovsem naprimer ew murzek star samyj korotkij Mestoimenie Lichnye mestoimeniya V sogdijskom yazyke sushestvovali lichnye mestoimeniya tolko pervogo i vtorogo lica vmesto tretego lica ispolzovalos ukazatelnoe mestoimenie analogichno drevnegrecheskomu i staroslavyanskomu yazykam Padezh 1 sg 2 sg 1 pl 2 plazu tagu max u smax u Kosvennyj padezh mana tawaKliticheskaya forma m f i man fanKliticheskaya forma kosvennyj padezh mi t i tanUkazatelnye mestoimeniya Sushestvuet dva tipa ukazatelnyh mestoimenij v sogdijskom yazyke s silnym dejksisom i so slabym pervye ispolzuyutsya v kachestve lichnyh mestoimenij 3 go lica i v kachestve artiklej vtorye v kachestve sobstvenno ukazatelnyh mestoimenij Ukazatelnye mestoimeniya sogdijskogo yazyka delyatsya na tri klassa v zavisimosti ot rasstoyaniya ot govoryashego do obekta proksimalnye blizkoe rasstoyanie medialnye srednee rasstoyanie i distalnye bolshoe rasstoyanie sistema analogichna sushestvuyushim v armyanskom i gruzinskom yazykah Glagol Kak i v drugih indoiranskih yazykah glagol imeet dve osnovy nastoyashego i proshedshego vremeni poslednie predstavlyayut soboj osnovy nastoyashego vremeni s dobavlennym augmentom Ritmicheski osnovy delyatsya na lyogkie i tyazhyolye analogichno imennym osnovam Kak i v drugih indoiranskih yazykah glagol imeet dve osnovy nastoyashego i proshedshego vremeni naprimer glagol delat kun obladaet osnovoj proshedshego vremeni ekt takim obrazom ya delayu zvuchit kak azu kunam a ya sdelal azu ektu Nekotorye glagoly obladayut otdelnoj osnovoj imperfekta Ritmicheski osnovy delyatsya na lyogkie i tyazhelye tak zhe kak i imennye osnovy Lichnye formy glagoly obladayut kategoriyami chisla edinstvennoe i mnozhestvennoe i lica pervoe vtoroe trete Vremya V sogdijskom yazyke sushestvuyut nastoyashee vremya proshedshee budushee i perfekt Nastoyashee vremya Izyavitelnoe naklonenie nastoyashego vremeni obrazuetsya pribavleniem lichnogo okonchaniya nastoyashego vremeni k osnove nastoyashego vremeni glagol slushat patgōs 1 go lica edinstvennogo chisla v prezens budet patgōsam 2 go l ed ch patgōs i t d Lichnye okonchaniya nastoyashego vremeni Lico Lyogkaya osnova Tyazhyolaya osnova1 am am2 e O O e3 ti t1 em an em an 2 8a ta 8 a t a 3 and andImperfekt Imperfekt obrazuetsya pribavleniem lichnogo okonchaniya imperfekta k osnove imperfekta esli u glagola net osnovy imperfekta to okonchanie pribavlyaetsya k osnove nastoyashego vremeni Tak glagol slushat patgōs 1 go lica edinstvennogo chisla v imperfekte budet patgōsu 2 go l ed ch patgōsi i t d Lichnye okonchaniya imperfekta Lico Lyogkaya osnova Tyazhyolaya osnova1 sg u O u2 sg i O i3 sg a O1 pl em u em an em u em an 2 pl 8a ta 8 a t a 3 pl and andProshedshee vremya Proshedshee vremya obrazuetsya pri pomoshi chistoj osnovy proshedshego vremeni i lichnoj formy nastoyashego vremeni vspomogatelnogo glagola Dlya perehodnyh glagolov ispolzovalsya glagol byt as dlya neperehodnyh ispolzovalsya glagol imet dar Perehodnyj glagolvt Neperehodnyj glagolviChislo Ed ch Mn ch Ed ch Mn ch 1 sg wet daram wet darem murt im murt em2 sg wet dare wet dar8 murt is murt as83 sg wet dari wet darant murt i murt antvt ispolzuetsya glagol videt osnova nastoyashego vremeni wen osnova proshedshego vremeni wet vi ispolzuetsya glagol umirat osnova nastoyashego vremeni mir osnova proshedshego vremeni murt Vid lingvistika V sogdijskom yazyke u glagola nalichestvuet sovershennyj i nesovershennyj vid Naklonenie V sogdijskom yazyke sushestvuyut izyavitelnoe zhelatelnoe soslagatelnoe povelitelnoe i vozmozhnoe nakloneniya Nelichnye formy glagola K nelichnym formam glagola v sogdijskom yazyke otnosyatsya prichastiya nastoyashego i proshedshego vremen infinitivy nastoyashego i proshedshego vremen gerundij i otglagolnoe prilagatelnoe Infinitiv proshedshego vremeni Infinitiv proshedshego vremeni obrazovyvalsya ot osnovy proshedshego vremeni okonchanie e libo bez okonchaniya naprimer bagt e davat osnova nastoyashego vremeni baxs i gōbat hvalit osnova nastoyashego vremeni gōb Infinitiv nastoyashego vremeni Infinitiv nastoyashego vremeni obrazuetsya po raznomu v hristianskih buddijskih i manihejskih tekstah v kachestve primera ispolzuetsya glagol s osnovoj wen videt V hristianskih tekstah ispolzovalsya predlog par osnova nastoyashego vremeni s okonchaniem u ili bez okonchaniya par wen u V manihejskih tekstah ispolzovalas osnova nastoyashego vremeni s okonchaniem i ili bez onogo wen i V buddijskih tekstah osnova narashivalas suffiksom aka reducirovavshimsya do e wen e Gerundij Gerundij obrazovalsya pribavleniem okonchaniya kya ili ki k osnove nastoyashego vremeni bar kya prinoshenie wab ki govorenie Istochniki yazykovogo materialaOsnovnaya statya Sogdijskaya literatura Na sogdijskom yazyke doshel massiv tekstov v bolshej svoej chasti eto manihejskie traktaty no najdeny takzhe hristianskie nestorianskie i buddijskie proizvedeniya a takzhe hozyajstvenno administrativnye dokumenty tak nazyvaemye pisma s gory Mug Gidronimy pohozhie na sogdijskie v RossiiNa severe Tulunskogo Kujtunskogo i Nizhneudinskogo rajonov i na territorii Bratskogo rajona Irkutskoj oblasti Rossii v bassejnah rek Iya i Uda rasprostraneny drevneiranskie gidronimy s elementom ob napr nazvanie reki Ob chto na iranskih yazykah oznachaet voda Po mneniyu A P Okladnikova v epohu orhonskih tyurkov i ujgurov iranoyazychnoe naselenie moglo byt rasprostraneno na vostok vplot do bassejna Angary r Unga Podobnye gidronimy vstrechayutsya takzhe v bassejne Pyandzha v Tadzhikistane Sm takzheYagnobskij yazykPrimechaniyaYaGNO BSKIJ YaZY K arh 3 yanvarya 2023 A L Hromov Bolshaya rossijskaya enciklopediya v 35 t gl red Yu S Osipov M Bolshaya rossijskaya enciklopediya 2004 2017 Roland Bielmeier YAGHNOBI angl Encyclopaedia Iranica 2006 Data obrasheniya 17 oktyabrya 2020 Arhivirovano 13 marta 2022 goda Yagnobskoj yazyk Bolshaya sovetskaya enciklopediya v 30 t gl red A M Prohorov 3 e izd M Sovetskaya enciklopediya 1969 1978 Originalnyj tekst rus Yagnobskij yazyk yazyk yagnobcev Rasprostranyon v Tadzhikskoj SSR glavnym obrazom v dolinah rr Yagnob i Varzob Otnositsya k vostochnoj gruppe iranskih yazykov Voshodit k odnomu iz dialektov ischeznuvshego sogdijskogo yazyka Paul Bergne The Birth of Tajikistan National Identity and the Origins of the Republic I B Tauris 15 June 2007 P 6 ISBN 978 1 84511 283 7 Arhivnaya kopiya ot 24 iyulya 2020 na Wayback Machine Hromov 1972 p 208 Stamp seal bezel British Museum angl The British Museum Data obrasheniya 10 iyunya 2022 Arhivirovano 8 aprelya 2022 goda Lure P B Toponimicheskie dannye o buharskom dialekte sogdijskogo yazyka Buharskij oazis i ego sosedi v drevnosti i srednevekove Sankt Peterburg 2015 S 138 Naprimer Bugutskaya nadpis ustanovlennaya v Mongolii vo vremya pervogo Tyurkskogo kaganata soderzhala v tom chisle i nadpis na sogdijskom yazyke sm Dyakonov I M Dyakonov M M Livshic V A Dokumenty iz drevnej Nisy Deshifrovka i analiz Materialy Yuzhno Turkmenskoj Arheologicheskoj Kompleksnoj Ekspedicii Vyp 2 M L 1951 S 47 Livshic V A Sogdijcy v Semireche lingvisticheskie i epigraficheskie svidetelstva Krasnaya rechka i Burana Frunze 1989 s 79 80 Livshic V A Sogdijskie dokumenty s gory Mug Vypusk 2 Chtenie Perevod Kommentarij Yuridicheskie dokumenty i pisma M 1962 s 29 55 Livshic V A O drevnej sogdijskoj pismennosti Buhary Vestnik drevnej istorii 1954 1 Sogdijskie dokumenty s gory Mug Chtenie perevod kommentarij Vypusk II Yuridicheskie dokumenty i pisma Chtenie perevod i kommentarii V A Livshica M Izdatelstvo vostochnoj literatury 1962 neopr Data obrasheniya 27 fevralya 2013 Arhivirovano 19 noyabrya 2011 goda M N Melheev Toponimika Buryatii s 42 neopr Data obrasheniya 21 sentyabrya 2020 Arhivirovano 30 sentyabrya 2020 goda IstochnikiVinogradova S P Sogdijskij yazyk Yazyki mira Iranskie yazyki III Vostochnoiranskie yazyki M Indrik 2000 Hromov A L Yagnobskij yazyk M Nauka 1972 208 s Skjaervo P Manichaean Sogdian Primer Harvad 2007 Yoshida Y Sogdian The Iranian Languages Ed by G Windfuhr L and NY Routledge 2009 SsylkiSogdijskie teksty na TITUS Kummel M J Mitteliranisch II Sogdisch nedostupnaya ssylka grammatika sogdijskogo yazyka na nemeckom 2

NiNa.Az

NiNa.Az - Абсолютно бесплатная система, которая делится для вас информацией и контентом 24 часа в сутки.
Взгляните
Закрыто