Википедия

Эпистолярная литература

Эпистоля́рная литерату́ра (от греч. επιστολή — «послание») — литературный жанр, в котором используется форма «писем» или «посланий» (эпистол).

История

Старая риторика, выделяя письмо в особый литературный род, определяла его границы, исчисляла его виды и свойства, характеризовала его стиль. Одни ограничивали его действительно частными письмами, не предназначенными для большого круга читателей; другие включали в эпистолярную литературу также послания, а равно всякие произведения — научные, художественные, публицистические, — написанные в эпистолярной форме. Сообразно с этим и сообразно с эпохой колебались правила эпистолярного стиля, которому предписывались то простота, естественность и лиризм, то возвышенность и изысканность, на практике переходившие в чопорность и напыщенность.

image
Античное послание

Античность

К древнейшим письмам, упоминаемым в классической и восточной литературе, принадлежат письмо индийского царя к Семирамиде, Давида к Иоаву (письмо Урии), царя Прета Аргосского к царю ликийскому.

Классическая древность отличается уже значительным развитием корреспонденции. Дошедшие до нас греческие письма — по большей части фальсификации, приписанные выдающимся историческим деятелям риторические рассуждения. От римлян дошли до нас по преимуществу те письма, которые заведомо были предназначены для обширного круга читателей. Лишь у Цицерона находим мы настоящие частные письма; наоборот, знаменитые письма Плиния и Сенеки имеют только эпистолярную форму.

Со II века письмо становится у римлян особым литературным родом (Фронтон, Симмах, Сидоний, позднее Сальвиан, Руриций, Эннодий). Стилистические формы письма были сходны у греков и римлян. Подписи не было; имя пишущего ставилось во главе письма ранее имени получателя. Со времен империи, особенно при византийском дворе, исчезла былая классическая простота; письмо частное приблизилось, по важности стиля, к официальному посланию. Оставалось обычным и обозначение, где и когда письмо написано (datum): отсюда слово дата.

Христианские латинские писатели пользовались письмами по преимуществу для проповеднических целей (Киприан Карфагенский, Амвросий Медиоланский, Лактанций, Иероним Стридонский, Блаженный Августин).

Средние века

Обычным языком средневекового европейского письма был латинский. Монастыри и духовенство были в деятельной переписке; частные лица в деле письменных сообщений также не могли обойтись без их помощи. От этой эпохи сохранились по преимуществу письма духовно-литературного и политически-делового содержания. Форма старого латинского письма окрасилась новыми христианскими формулами.

Лишь в конце средних веков европейские народы начали понемногу применять в переписке и свои национальные наречия.

Новое время

Немецкие письма

В Германии первая обширная коллекция писем на немецком языке — писем рифмованных — относится к эпохе миннезингеров. Прозаические немецкие письма мы встречаем в XIV веке; это письма мистиков, показывающие уже значительную свободу в обращении с языком. Медленно обиходная речь входит в употребление в переписке почти исключительно деловой. Немецкое письмо носит ещё следы происхождения от латинского: адрес, обращение, дата часто написаны по-латыни, хотя текст немецкий. Лишь в XV веке латинское письмо становится исключением. Письмо в это время начиналось с привета или изъявления преданности, затем шло обращение, в конце адресат поручался покровительству Господа, или автор вновь выражал своё почтение. В стиле самого текста также было много схематичного, условного, тяжёлого и канцелярского; к тому же большинство писем было посвящено делам политическим или торговым; частное дружеское общение выражалось в корреспонденции очень мало.

На пороге новой истории стиль письма становится свободнее, по мере того, как оно теряет свой исключительно деловой характер. Высший момент развития немецкого письма связан в это время с перепиской Лютера, но дальнейшему развитию препятствует возрождение латинского письма, любимого гуманистами; вновь водворяется канцелярский стиль и, несмотря на усиление частной переписки, прежняя простота языка понемногу исчезает. Вытесняется и немецкий язык: люди образованные пишут по-латыни, знатные — по-французски; даже немецкие письма пишутся на смешанном французско-латинско-немецком наречии, уже тогда возбуждавшем тщетное неодобрение. Около 1700 года чисто немецкое письмо исчезает совершенно: французские адрес, обращение и подпись становятся обязательными. Стиль приобретает чрезвычайную напыщенность и уснащается церемонными условностями, множеством бессодержательных извинений, изъявлениями преувеличенной покорности. Исключение представляют лишь немногие авторы, например Валленштейн, Карл Людвиг Пфальцский и особенно женщины, естественность которых была связана с их недостаточным образованием. Особенно выделяются письма Елизаветы-Шарлотты, впоследствии герцогини Орлеанской, впервые вводящие в немецкую переписку простую непринужденную беседу, которая была давно уже обычна во французских письмах. Так как письма в эту эпоху в значительной степени заменяли газеты, то считалось необходимым поддерживать как можно более обширную переписку; знатные лица осаждались добровольными корреспондентами, искавшими в такой переписке личных выгод. Под влиянием французов, а также развития общения, чрезвычайно увеличилась частная дружеская переписка, в XVIII веке превратившаяся в образованном обществе в известного рода спорт.

К концу века относится обширная корреспонденция немецких пиетистов — зачаток будущей сентиментальной переписки. Меняется в это время и форма письма: дата ставится в начале, а приветствие — в конце; препоручение Господнему покровительству сменяется комплиментами; изменяется к лучшему и стиль. Его естественность выступает впервые вполне отчетливо в письмах Л. Готтшед. За ней следует Х. Геллерт, выступивший в 1751 году с сборником своих писем, которому он предпослал «Praktische Abhandlung von dem guten Geschmacke im Briefe», где он настаивает на простой эпистолярного стиля; его письма, как и письма Г.-В. Рабенера, сделались образцом для образованной публики. Теоретиком явился также Й. Штокгаузен, с его «Grundsätze wohleingerichteter Briefe». Аристократия, однако, продолжала переписываться по-французски, и французские адреса ещё долго сохранялись у немцев. Латинская переписка ученых почти вышла из употребления. Новым фазисом в судьбах немецкого письма был период «бури и натиска», с его стремлением провести принцип естественности во всей его полноте. Ещё более повлияло на эпистолярный стиль назревавшее преобладание жизни чувства; сентиментальность стала характерным элементом тона и содержания письма, которое должно было явиться полным выражением индивидуальной жизни сердца. Прекрасными образцами индивидуального стиля в переписке являются письма Лессинга, Мерка, Клаудиуса, Лихтенберга, Лафатера, Шиллера, Гёте; превосходные письма принадлежат женщинам — Еве Кентг, Шарлотте Шиллер и госпоже Рат. XVIII в. можно назвать веком писем; переписка для переписки сделалась некоторым родом культа, отнимавшим массу времени. Лишь к сороковым годам замечается поворот к простоте и деловитости. Ср. Steinhausen, «Geschichte des deutschen Briefes» (18891891); Peter, «Der Brief in der Römischen Litteratur» (1901).

Франция

Блестящие образцы эпистолярной литературы представила Франция, где впервые, благодаря высокому уровню развития общества, была достигнута неподдельная простота эпистолярного стиля. Письма Бальзака и Вуатюра, написанные для обширного круга читателей, были значительным шагом в развитии французской прозы; но первый постоянно впадает в напыщенность, гиперболу, эмфаз, второй рассыпается в игре слов и в иных ухищрениях искусственности. Переворот сделан письмами госпожи Севинье, которая умеет быть сильной без преувеличений, наивной без кокетства; она вполне овладела тайной естественности. Француженки XVII века — госпожи М. Лафайет и Ф. Ментенон, принцесса Юрсен — и XVIII-го — госпожи К. Тансен, Э. Шатле, М. Дюдеффан, Ж. Леспинас — могут быть поставлены рядом с Севинье. В XVII веке французское письмо было ещё выражением умственной жизни салона; XVIII-й делает его выражением индивидуальных чувствований и политических воззрений. Знаменитейшие образцы французского письма дали Рабле, Э. Паскье, А. Патен, Б. Паскаль, Ж.-Б. Бельгард, Б. Фонтенель, Ж.-Б. д’Аржан, Монтескьё, Ж. Жубер, Вольтер, П. Кребийон, госпожа Графиньи, Нинон де Ланкло, Руссо, Дидро, д’Аламбер, Э. Бурсо, г-жа Сталь, Наполеон I и Жозефина, П.-Л. Курье, госпожа Ремюза, Мериме, Жорж Санд. Ср. Crêpet, «Trésor épistolaire de la France» (1865).

Англия

В Англии эпистолярная литература представила довольно рано и в большом количестве образцы писем, выдающихся простотой, ясностью и характеристики. Классическими считаются письма Дж. Свифта, А. Поупа, Д. Юма, У. Темпля (англ.), Дж. Аддисона, Локка, Г. Болингброка, Х. Уолпола, Ф. Честерфилда, Э. Шефтсбери, С. Ричардсона, леди Рэйчел Рассел (англ.), М. Монтегю, Л. Стерна, Т. Грея, С. Джонсона, [англ.], У. Купера, Байрона, Сиднея Смита, Вальтера Скотта, Т. Арнолда, Шарлотты Бронте. Ср. «Epistles elegant, familiar and instructive» (1791). «Letters written by eminent persons in the XVII and XVIII centuries» (1813); Scoones, «Four centuries of English letters» (1881); Cochrane, «The British letter-writers» (1882).

Италия

Впервые национальный язык сделался языком переписки в Италии. И здесь, как в Германии, возрождение классической древности было также возрождением латинской переписки (Петрарка), в которой достигли большего искусства. Итальянский эпистолярный стиль характеризуется вначале значительной искусственностью (П. Бембо, Дж. делла Каза). Простота и естественность постепенно вырабатываются в письмах А. Каро, П. Мануцио, Л. Дольче, Бентивольо, Пьетро Аретино, Бернардо Тассо и, особенно, в переписке Карло Гоцци, Альгаротти, Метастазио, Уго Фосколо. Важный для своего времени сборник: «Lettere volgari di diversi nobilissimi nomini» (Венеция, 15421564) составил H. Мануций; для нового времени есть сборник «Lettere di varii illustri Italiani del secolo XVIII e XIX» (1841, 10 т.).

У испанцев интересен сборник Ochoa, «Epistolano español. Colleccion de cartas de Éspañoles ilustres» (1872).

Эпистолярная литература на Востоке

Очень богата эпистолярная литература на Востоке. Арабские письма издал Ахмед-эль Аттар (Булак, 1835), тюркские (чагатайские) — Везир и поэт Низамаддин Мир Алишер Навои (Алишер Навои); персидские — особенно ценятся письма Джами, Алишера Навои, Саиба Тебризи, Ибн-Иемина, и Мир Хозру, затем «Inscha» Абу-л Фазла, великого визиря при великом моголе Акбаре. Ещё более развито эпистолярное искусство у турок. Из старинных турецких писем образцовыми признаются письма Махмуда-паши, Мир Алишера, Ахмеда Кемал-паша-заде и братьев , поэтов Месихи, Секаи, Лаши и Латифи. Расцвет турецкой эпистолографии относится к XVII веку, когда муфтии Яя и Эссад оказывали особое покровительство по службе за умелое составление писем; выше других Хаджи Халифе ставит Керима Челеби, другие — . Последний выдающийся эпистолограф турок — муфтий Аазим Исмаил-эфенди (ум. в 1759 г.). Для истории важны «Munscha ât humajun» — собрание деловых писем турецких султанов.

Важное значение имеет эпистолография также в византийской литературе с VIII по XV век. Развитие её здесь было связано с её общественным публицистическим характером; из представителей её выдаются Феодор Студит, Николай Мистик, патриарх Фотий, Феофилакт Болгарский, Михаил Пселл, Никита и Михаил Акоминаты, , Мануил Палеолог.

Русские письма

Судьбы русского письма в общем мало уклоняются от западноевропейской схемы, с той особенностью, что место латинского языка занято церковнославянским. Наряду с многочисленными богословско-публицистическими посланиями, византийскими по форме и церковнославянскими по языку, мы имеем и в старой Руси обычные письма, написанный вне установленных форм, то широко публицистические (как переписка Иоанна Грозного с князем Курбским), то интимные сообщения, превосходные образцы которых дошли до нас в письмах членов царской семьи, особенно женщин. Ясны, просты и задушевны письма Петра Великого, его сына и окружающих, но как раз в это время издан был первый письмовник, и европейский этикет овладел русской перепиской. Высшие классы надолго переходят в переписке к французскому языку. Слабое развитие газетной литературы, цензурный гнет и отсутствие возможности высказаться свободно в печати способствуют, однако, развитию эпистолярной литературы, несмотря на энергичную перлюстрацию. Особенно обширна драгоценная переписка кружков тридцатых и сороковых годов. Интерес к письмам растет; когда-то в них видели только произведения особого литературного жанра и искали достоинств, ему свойственных, теперь, при громадном интересе к психической жизни человека, они являются незаменимым материалом для историка культуры и литературы, открывая просветы в тайники творческой психики. Письма русских исторических и литературных деятелей, напечатанные отдельно и в периодических изданиях, указаны у Межова: «Русская историческая библиография за 18001854 г.», т. I, № 2252—2752; «Рус. истор. библ. за 18551864 гг.», passim, и «Рус. истор. библ. за 18651876 г.», т. 1, № 3045-3830. Письма писателей указаны у Мезьер А. В., «Русская словесность» (СПб., 18991902, 2 т.).

Конец эпохи

Эпоха расцвета эпистолярной литературы, надо думать, прошла для цивилизованного мира безвозвратно[источник не указан 3612 дней]: ускорение темпа жизни, усиление возможности устного общения ведут к падению переписки, которая увеличивается количественно в гигантских размерах, но перестает быть предметом особого внимания и искусства. Деловая простота вытесняет условности стиля; письмо развивается вместе с языком, по направлению к большей энергии и сжатости выражения мысли, но исчезает как особая литературная форма. Там, где действительное письмо было предметом внимания и приобретало особый стиль, литература охотно усваивала себе эту искусственную форму, имеющую значительные достоинства: сжатость и сравнительную естественность выражения, а ещё более — индивидуальную и иногда лирическую напряженность настроения, сближающую читателя с автором.

Другие примеры использования эпистолярной формы

Уже у греков нередки сочинения, написанные в эпистолярной форме, которой особенно охотно пользовались софисты. Ритор писал эротические письма, составил 14 книг писем гетер, Алкифрон — письма рыбаков, крестьян, гетер; греческие романисты охотно вставляли письма в свои произведения. У римлян прозаическое письмо, как литературный род, уступает место стихотворному посланию; из прозаических литературных замечательны письма Катона к сыну. Дидактические письма многочисленны в средние века; рано овладела также поэзия миннезингеров этой формой, крайнее развитие которой мы находим в так называемых Büchlein (Гартман фон Ауэ, Ульрих фон Лихтенштейн). В XVI—XVII вв. письмо было излюбленной формой политической брошюры; испанец Антонио Перес (ум. в 1611 г.) возродил дидактическое письмо. У французов отличался в эту эпоху литературными письмами Сирано де Бержерак. В Германии Харсдёрффер дал в своем «Teutsche Secretarius» ряд писем, посвященных философии, юриспруденции, истории. В XVIII веке, быть может под решающим влиянием «Персидских писем» Монтескьё, письмо сделалось любимой формой научных статей. В это же время получает особенную популярность роман в письмах. Произведения С. Ричардсона в Англии («Pamela», «Clarissa Harlowe», «Sir Richard Grandison» — все в письмах) и Руссо во ФранцииЮлия, или Новая Элоиза») вызывают и в Германии «Грандисона второго» И. Музеуса, «Sophiens Reise» И. Гермеса, «Geschichte des armen Herrn von Mildenburg» А. Книгге и, наконец, величайший роман в письмах — «Страдания юного Вертера» Гёте, который, в свою очередь, дал широкое распространение этой форме. Достойные упоминания образцы литературных произведений в эпистолярной форме есть и в русской литературе: «Выбранные места из переписки с друзьями» Гоголя (отчасти — действительная переписка), «Переписка» Тургенева, «Бедные люди» и «Роман в девяти письмах» Достоевского и др.

Новейшее время

image
Письмо Жоана Миро [кат.] (1965)

Письмовники

Распространение грамотности, значительно отражающее распространение литературного образования, обусловливает появление особых сборников образцов эпистолярного стиля, так называемых письмовников. В них не было нужды, когда уменье писать было достоянием немногих образованных людей; в средние века письма писали по заказу монахи; в Италии и Испании ещё в начале XX века можно встретить на улице конторки общественных писцов, пишущих либо под диктовку, либо на данную тему, по своему вдохновению. Для того, чтобы написать письмо, считалась недостаточной простая грамотность: письмо имело свой стиль, свои формы, вне которых пишущий произвел бы впечатление невежды; содержание также бывало шаблонно. Естественно, поэтому, появление руководств и сборников образцов. Уже в древности были такие сборники и теории эпистолярной формы (Деметрий Фалерский, «Περί έρμηνείας», 223 и сл., позже Либаний, Фемистий, Григорий Назианзин). В раннем средневековье также можно указать на ряд сборников, формул, по преимуществу историко-юридического содержания. После попытки Альберика из Монте-Кассино к ним стали присоединять и теоретическую часть; письмо должно было состоять из пяти частей: salutatio, exordium, narratio, petitio и conclusio. Искусство эпистолографии, носившее название ars dictandi, не различало документов и писем (ср. богатую литературу у Л. Роккингера, «Ueber Formelbucher vom XIII bis XVI Jahrhundert»). Гуманисты (Эразм Роттердамский, Г. Бебель) также уделяли внимание теории письма. Из немецких письмовников в XV в. наиболее значительны аугсбургские «Formulari», в XVI в. — книги Франка и Фабра (другие указаны у Мюллера, «Quellenschriften und Geschichte des deutsch-sprachlichen Unterrichts»). В XVII в. элемент канцелярский уступает место литературному; в большом употреблении «Der Teutsche Secretarius» Харсдёрффера и «Teutsche Secretariatkunst». Затем появились любовные письмовники по французским образцам, весьма многочисленные, но незначительные по содержанию. Успех имели лишь позднейшие сборники Штакгаузена и, особенно, Геллерта; затем литературность письмовников упала до их нынешнего уровня, ставящего их вне литературы. Длинный ряд письмовников у англичан начинается с «Familiar letters» Ричардсона, у французов — с «Art épistolaire» Жоффре; к XVII в. относятся сборники де-ла-Серра и Гримаре. В своё время (XVII век) славились итальянские письмовники Персико и Передано. Большинство восточных письмовников, необходимых при высоком значении этикета у восточных народов[каких?], составлено по-арабски. Литература русских письмовников не подвергалась до сих пор изучению; длинный ряд их, начинаясь с переводных «Прикладов, како пишутся комплименты разные», продолжается и в наше время, по преимуществу произведениями рыночной литературы. Популярный в своё время «Письмовник» Курганова не содержит образцов писем.

См. также

  • Эпистолярный роман
  • Эпистолярный стиль
  • Любовное письмо

Примечания

  1. Горнфельд А. Г. Эпистолярная литература // Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона : в 86 т. (82 т. и 4 доп.). — СПб., 1890—1907.
  2. «Эпистолярная литература» — статья в Малой советской энциклопедии; 2 издание; 1937—1947 гг.
  3. Иларий (папа римский); Симплиций (папа римский); Луп из Труа; Руриций (епископ Лиможский); Виктор Витенский; Сидоний Аполлинарий; Перпетуй (епископ) Архивная копия от 10 мая 2012 на Wayback Machine Католическая типография Миня, Париж 1844—1855 гг.

Литература

  • Горнфельд А. Г. Эпистолярная литература // Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона : в 86 т. (82 т. и 4 доп.). — СПб., 1890—1907.
  • Краткая литературная энциклопедия (КЛЭ)
  • Эпистолярная литература // Большая советская энциклопедия : [в 30 т.] / гл. ред. А. М. Прохоров. — 3-е изд. — М. : Советская энциклопедия, 1969—1978.
  • Эпистолярная литература // Литературная энциклопедия терминов и понятий / Под ред. А. Н. Николюкина. — Институт научной информации по общественным наукам РАН: Интелвак, 2001. — Стб. 1233—1235. — 1596 с. — ISBN 5-93264-026-X.
  • Послание // Словарь литературоведческих терминов / Ред.-сост.: Л. И. Тимофеев и С. В. Тураев. — М.: «Просвещение», 1974. — С. 276. — 509 с. — 300 000 экз.

Википедия, чтение, книга, библиотека, поиск, нажмите, истории, книги, статьи, wikipedia, учить, информация, история, скачать, скачать бесплатно, mp3, видео, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, картинка, музыка, песня, фильм, игра, игры, мобильный, телефон, Android, iOS, apple, мобильный телефон, Samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, ПК, web, Сеть, компьютер, Информация о Эпистолярная литература, Что такое Эпистолярная литература? Что означает Эпистолярная литература?

Epistolya rnaya literatu ra ot grech epistolh poslanie literaturnyj zhanr v kotorom ispolzuetsya forma pisem ili poslanij epistol IstoriyaStaraya ritorika vydelyaya pismo v osobyj literaturnyj rod opredelyala ego granicy ischislyala ego vidy i svojstva harakterizovala ego stil Odni ogranichivali ego dejstvitelno chastnymi pismami ne prednaznachennymi dlya bolshogo kruga chitatelej drugie vklyuchali v epistolyarnuyu literaturu takzhe poslaniya a ravno vsyakie proizvedeniya nauchnye hudozhestvennye publicisticheskie napisannye v epistolyarnoj forme Soobrazno s etim i soobrazno s epohoj kolebalis pravila epistolyarnogo stilya kotoromu predpisyvalis to prostota estestvennost i lirizm to vozvyshennost i izyskannost na praktike perehodivshie v chopornost i napyshennost Antichnoe poslanieAntichnost Sm takzhe Vizantijskaya epistolografiya K drevnejshim pismam upominaemym v klassicheskoj i vostochnoj literature prinadlezhat pismo indijskogo carya k Semiramide Davida k Ioavu pismo Urii carya Preta Argosskogo k caryu likijskomu Klassicheskaya drevnost otlichaetsya uzhe znachitelnym razvitiem korrespondencii Doshedshie do nas grecheskie pisma po bolshej chasti falsifikacii pripisannye vydayushimsya istoricheskim deyatelyam ritoricheskie rassuzhdeniya Ot rimlyan doshli do nas po preimushestvu te pisma kotorye zavedomo byli prednaznacheny dlya obshirnogo kruga chitatelej Lish u Cicerona nahodim my nastoyashie chastnye pisma naoborot znamenitye pisma Pliniya i Seneki imeyut tolko epistolyarnuyu formu So II veka pismo stanovitsya u rimlyan osobym literaturnym rodom Fronton Simmah Sidonij pozdnee Salvian Ruricij Ennodij Stilisticheskie formy pisma byli shodny u grekov i rimlyan Podpisi ne bylo imya pishushego stavilos vo glave pisma ranee imeni poluchatelya So vremen imperii osobenno pri vizantijskom dvore ischezla bylaya klassicheskaya prostota pismo chastnoe priblizilos po vazhnosti stilya k oficialnomu poslaniyu Ostavalos obychnym i oboznachenie gde i kogda pismo napisano datum otsyuda slovo data Hristianskie latinskie pisateli polzovalis pismami po preimushestvu dlya propovednicheskih celej Kiprian Karfagenskij Amvrosij Mediolanskij Laktancij Ieronim Stridonskij Blazhennyj Avgustin Srednie veka Obychnym yazykom srednevekovogo evropejskogo pisma byl latinskij Monastyri i duhovenstvo byli v deyatelnoj perepiske chastnye lica v dele pismennyh soobshenij takzhe ne mogli obojtis bez ih pomoshi Ot etoj epohi sohranilis po preimushestvu pisma duhovno literaturnogo i politicheski delovogo soderzhaniya Forma starogo latinskogo pisma okrasilas novymi hristianskimi formulami Lish v konce srednih vekov evropejskie narody nachali ponemnogu primenyat v perepiske i svoi nacionalnye narechiya Novoe vremya Nemeckie pisma V Germanii pervaya obshirnaya kollekciya pisem na nemeckom yazyke pisem rifmovannyh otnositsya k epohe minnezingerov Prozaicheskie nemeckie pisma my vstrechaem v XIV veke eto pisma mistikov pokazyvayushie uzhe znachitelnuyu svobodu v obrashenii s yazykom Medlenno obihodnaya rech vhodit v upotreblenie v perepiske pochti isklyuchitelno delovoj Nemeckoe pismo nosit eshyo sledy proishozhdeniya ot latinskogo adres obrashenie data chasto napisany po latyni hotya tekst nemeckij Lish v XV veke latinskoe pismo stanovitsya isklyucheniem Pismo v eto vremya nachinalos s priveta ili izyavleniya predannosti zatem shlo obrashenie v konce adresat poruchalsya pokrovitelstvu Gospoda ili avtor vnov vyrazhal svoyo pochtenie V stile samogo teksta takzhe bylo mnogo shematichnogo uslovnogo tyazhyologo i kancelyarskogo k tomu zhe bolshinstvo pisem bylo posvyasheno delam politicheskim ili torgovym chastnoe druzheskoe obshenie vyrazhalos v korrespondencii ochen malo Na poroge novoj istorii stil pisma stanovitsya svobodnee po mere togo kak ono teryaet svoj isklyuchitelno delovoj harakter Vysshij moment razvitiya nemeckogo pisma svyazan v eto vremya s perepiskoj Lyutera no dalnejshemu razvitiyu prepyatstvuet vozrozhdenie latinskogo pisma lyubimogo gumanistami vnov vodvoryaetsya kancelyarskij stil i nesmotrya na usilenie chastnoj perepiski prezhnyaya prostota yazyka ponemnogu ischezaet Vytesnyaetsya i nemeckij yazyk lyudi obrazovannye pishut po latyni znatnye po francuzski dazhe nemeckie pisma pishutsya na smeshannom francuzsko latinsko nemeckom narechii uzhe togda vozbuzhdavshem tshetnoe neodobrenie Okolo 1700 goda chisto nemeckoe pismo ischezaet sovershenno francuzskie adres obrashenie i podpis stanovyatsya obyazatelnymi Stil priobretaet chrezvychajnuyu napyshennost i usnashaetsya ceremonnymi uslovnostyami mnozhestvom bessoderzhatelnyh izvinenij izyavleniyami preuvelichennoj pokornosti Isklyuchenie predstavlyayut lish nemnogie avtory naprimer Vallenshtejn Karl Lyudvig Pfalcskij i osobenno zhenshiny estestvennost kotoryh byla svyazana s ih nedostatochnym obrazovaniem Osobenno vydelyayutsya pisma Elizavety Sharlotty vposledstvii gercogini Orleanskoj vpervye vvodyashie v nemeckuyu perepisku prostuyu neprinuzhdennuyu besedu kotoraya byla davno uzhe obychna vo francuzskih pismah Tak kak pisma v etu epohu v znachitelnoj stepeni zamenyali gazety to schitalos neobhodimym podderzhivat kak mozhno bolee obshirnuyu perepisku znatnye lica osazhdalis dobrovolnymi korrespondentami iskavshimi v takoj perepiske lichnyh vygod Pod vliyaniem francuzov a takzhe razvitiya obsheniya chrezvychajno uvelichilas chastnaya druzheskaya perepiska v XVIII veke prevrativshayasya v obrazovannom obshestve v izvestnogo roda sport K koncu veka otnositsya obshirnaya korrespondenciya nemeckih pietistov zachatok budushej sentimentalnoj perepiski Menyaetsya v eto vremya i forma pisma data stavitsya v nachale a privetstvie v konce preporuchenie Gospodnemu pokrovitelstvu smenyaetsya komplimentami izmenyaetsya k luchshemu i stil Ego estestvennost vystupaet vpervye vpolne otchetlivo v pismah L Gottshed Za nej sleduet H Gellert vystupivshij v 1751 godu s sbornikom svoih pisem kotoromu on predposlal Praktische Abhandlung von dem guten Geschmacke im Briefe gde on nastaivaet na prostoj epistolyarnogo stilya ego pisma kak i pisma G V Rabenera sdelalis obrazcom dlya obrazovannoj publiki Teoretikom yavilsya takzhe J Shtokgauzen s ego Grundsatze wohleingerichteter Briefe Aristokratiya odnako prodolzhala perepisyvatsya po francuzski i francuzskie adresa eshyo dolgo sohranyalis u nemcev Latinskaya perepiska uchenyh pochti vyshla iz upotrebleniya Novym fazisom v sudbah nemeckogo pisma byl period buri i natiska s ego stremleniem provesti princip estestvennosti vo vsej ego polnote Eshyo bolee povliyalo na epistolyarnyj stil nazrevavshee preobladanie zhizni chuvstva sentimentalnost stala harakternym elementom tona i soderzhaniya pisma kotoroe dolzhno bylo yavitsya polnym vyrazheniem individualnoj zhizni serdca Prekrasnymi obrazcami individualnogo stilya v perepiske yavlyayutsya pisma Lessinga Merka Klaudiusa Lihtenberga Lafatera Shillera Gyote prevoshodnye pisma prinadlezhat zhenshinam Eve Kentg Sharlotte Shiller i gospozhe Rat XVIII v mozhno nazvat vekom pisem perepiska dlya perepiski sdelalas nekotorym rodom kulta otnimavshim massu vremeni Lish k sorokovym godam zamechaetsya povorot k prostote i delovitosti Sr Steinhausen Geschichte des deutschen Briefes 1889 1891 Peter Der Brief in der Romischen Litteratur 1901 Franciya Blestyashie obrazcy epistolyarnoj literatury predstavila Franciya gde vpervye blagodarya vysokomu urovnyu razvitiya obshestva byla dostignuta nepoddelnaya prostota epistolyarnogo stilya Pisma Balzaka i Vuatyura napisannye dlya obshirnogo kruga chitatelej byli znachitelnym shagom v razvitii francuzskoj prozy no pervyj postoyanno vpadaet v napyshennost giperbolu emfaz vtoroj rassypaetsya v igre slov i v inyh uhishreniyah iskusstvennosti Perevorot sdelan pismami gospozhi Sevine kotoraya umeet byt silnoj bez preuvelichenij naivnoj bez koketstva ona vpolne ovladela tajnoj estestvennosti Francuzhenki XVII veka gospozhi M Lafajet i F Mentenon princessa Yursen i XVIII go gospozhi K Tansen E Shatle M Dyudeffan Zh Lespinas mogut byt postavleny ryadom s Sevine V XVII veke francuzskoe pismo bylo eshyo vyrazheniem umstvennoj zhizni salona XVIII j delaet ego vyrazheniem individualnyh chuvstvovanij i politicheskih vozzrenij Znamenitejshie obrazcy francuzskogo pisma dali Rable E Paske A Paten B Paskal Zh B Belgard B Fontenel Zh B d Arzhan Monteskyo Zh Zhuber Volter P Krebijon gospozha Grafini Ninon de Lanklo Russo Didro d Alamber E Burso g zha Stal Napoleon I i Zhozefina P L Kure gospozha Remyuza Merime Zhorzh Sand Sr Crepet Tresor epistolaire de la France 1865 Angliya V Anglii epistolyarnaya literatura predstavila dovolno rano i v bolshom kolichestve obrazcy pisem vydayushihsya prostotoj yasnostyu i harakteristiki Klassicheskimi schitayutsya pisma Dzh Svifta A Poupa D Yuma U Templya angl Dzh Addisona Lokka G Bolingbroka H Uolpola F Chesterfilda E Sheftsberi S Richardsona ledi Rejchel Rassel angl M Montegyu L Sterna T Greya S Dzhonsona angl U Kupera Bajrona Sidneya Smita Valtera Skotta T Arnolda Sharlotty Bronte Sr Epistles elegant familiar and instructive 1791 Letters written by eminent persons in the XVII and XVIII centuries 1813 Scoones Four centuries of English letters 1881 Cochrane The British letter writers 1882 Italiya Vpervye nacionalnyj yazyk sdelalsya yazykom perepiski v Italii I zdes kak v Germanii vozrozhdenie klassicheskoj drevnosti bylo takzhe vozrozhdeniem latinskoj perepiski Petrarka v kotoroj dostigli bolshego iskusstva Italyanskij epistolyarnyj stil harakterizuetsya vnachale znachitelnoj iskusstvennostyu P Bembo Dzh della Kaza Prostota i estestvennost postepenno vyrabatyvayutsya v pismah A Karo P Manucio L Dolche Bentivolo Petro Aretino Bernardo Tasso i osobenno v perepiske Karlo Gocci Algarotti Metastazio Ugo Foskolo Vazhnyj dlya svoego vremeni sbornik Lettere volgari di diversi nobilissimi nomini Veneciya 1542 1564 sostavil H Manucij dlya novogo vremeni est sbornik Lettere di varii illustri Italiani del secolo XVIII e XIX 1841 10 t U ispancev interesen sbornik Ochoa Epistolano espanol Colleccion de cartas de Espanoles ilustres 1872 Epistolyarnaya literatura na Vostoke Ochen bogata epistolyarnaya literatura na Vostoke Arabskie pisma izdal Ahmed el Attar Bulak 1835 tyurkskie chagatajskie Vezir i poet Nizamaddin Mir Alisher Navoi Alisher Navoi persidskie osobenno cenyatsya pisma Dzhami Alishera Navoi Saiba Tebrizi Ibn Iemina i Mir Hozru zatem Inscha Abu l Fazla velikogo vizirya pri velikom mogole Akbare Eshyo bolee razvito epistolyarnoe iskusstvo u turok Iz starinnyh tureckih pisem obrazcovymi priznayutsya pisma Mahmuda pashi Mir Alishera Ahmeda Kemal pasha zade i bratev poetov Mesihi Sekai Lashi i Latifi Rascvet tureckoj epistolografii otnositsya k XVII veku kogda muftii Yaya i Essad okazyvali osoboe pokrovitelstvo po sluzhbe za umeloe sostavlenie pisem vyshe drugih Hadzhi Halife stavit Kerima Chelebi drugie Poslednij vydayushijsya epistolograf turok muftij Aazim Ismail efendi um v 1759 g Dlya istorii vazhny Munscha at humajun sobranie delovyh pisem tureckih sultanov Vazhnoe znachenie imeet epistolografiya takzhe v vizantijskoj literature s VIII po XV vek Razvitie eyo zdes bylo svyazano s eyo obshestvennym publicisticheskim harakterom iz predstavitelej eyo vydayutsya Feodor Studit Nikolaj Mistik patriarh Fotij Feofilakt Bolgarskij Mihail Psell Nikita i Mihail Akominaty Manuil Paleolog Russkie pisma Sudby russkogo pisma v obshem malo uklonyayutsya ot zapadnoevropejskoj shemy s toj osobennostyu chto mesto latinskogo yazyka zanyato cerkovnoslavyanskim Naryadu s mnogochislennymi bogoslovsko publicisticheskimi poslaniyami vizantijskimi po forme i cerkovnoslavyanskimi po yazyku my imeem i v staroj Rusi obychnye pisma napisannyj vne ustanovlennyh form to shiroko publicisticheskie kak perepiska Ioanna Groznogo s knyazem Kurbskim to intimnye soobsheniya prevoshodnye obrazcy kotoryh doshli do nas v pismah chlenov carskoj semi osobenno zhenshin Yasny prosty i zadushevny pisma Petra Velikogo ego syna i okruzhayushih no kak raz v eto vremya izdan byl pervyj pismovnik i evropejskij etiket ovladel russkoj perepiskoj Vysshie klassy nadolgo perehodyat v perepiske k francuzskomu yazyku Slaboe razvitie gazetnoj literatury cenzurnyj gnet i otsutstvie vozmozhnosti vyskazatsya svobodno v pechati sposobstvuyut odnako razvitiyu epistolyarnoj literatury nesmotrya na energichnuyu perlyustraciyu Osobenno obshirna dragocennaya perepiska kruzhkov tridcatyh i sorokovyh godov Interes k pismam rastet kogda to v nih videli tolko proizvedeniya osobogo literaturnogo zhanra i iskali dostoinstv emu svojstvennyh teper pri gromadnom interese k psihicheskoj zhizni cheloveka oni yavlyayutsya nezamenimym materialom dlya istorika kultury i literatury otkryvaya prosvety v tajniki tvorcheskoj psihiki Pisma russkih istoricheskih i literaturnyh deyatelej napechatannye otdelno i v periodicheskih izdaniyah ukazany u Mezhova Russkaya istoricheskaya bibliografiya za 1800 1854 g t I 2252 2752 Rus istor bibl za 1855 1864 gg passim i Rus istor bibl za 1865 1876 g t 1 3045 3830 Pisma pisatelej ukazany u Mezer A V Russkaya slovesnost SPb 1899 1902 2 t Konec epohi Epoha rascveta epistolyarnoj literatury nado dumat proshla dlya civilizovannogo mira bezvozvratno istochnik ne ukazan 3612 dnej uskorenie tempa zhizni usilenie vozmozhnosti ustnogo obsheniya vedut k padeniyu perepiski kotoraya uvelichivaetsya kolichestvenno v gigantskih razmerah no perestaet byt predmetom osobogo vnimaniya i iskusstva Delovaya prostota vytesnyaet uslovnosti stilya pismo razvivaetsya vmeste s yazykom po napravleniyu k bolshej energii i szhatosti vyrazheniya mysli no ischezaet kak osobaya literaturnaya forma Tam gde dejstvitelnoe pismo bylo predmetom vnimaniya i priobretalo osobyj stil literatura ohotno usvaivala sebe etu iskusstvennuyu formu imeyushuyu znachitelnye dostoinstva szhatost i sravnitelnuyu estestvennost vyrazheniya a eshyo bolee individualnuyu i inogda liricheskuyu napryazhennost nastroeniya sblizhayushuyu chitatelya s avtorom Drugie primery ispolzovaniya epistolyarnoj formy Uzhe u grekov neredki sochineniya napisannye v epistolyarnoj forme kotoroj osobenno ohotno polzovalis sofisty Ritor pisal eroticheskie pisma sostavil 14 knig pisem geter Alkifron pisma rybakov krestyan geter grecheskie romanisty ohotno vstavlyali pisma v svoi proizvedeniya U rimlyan prozaicheskoe pismo kak literaturnyj rod ustupaet mesto stihotvornomu poslaniyu iz prozaicheskih literaturnyh zamechatelny pisma Katona k synu Didakticheskie pisma mnogochislenny v srednie veka rano ovladela takzhe poeziya minnezingerov etoj formoj krajnee razvitie kotoroj my nahodim v tak nazyvaemyh Buchlein Gartman fon Aue Ulrih fon Lihtenshtejn V XVI XVII vv pismo bylo izlyublennoj formoj politicheskoj broshyury ispanec Antonio Peres um v 1611 g vozrodil didakticheskoe pismo U francuzov otlichalsya v etu epohu literaturnymi pismami Sirano de Berzherak V Germanii Harsdyorffer dal v svoem Teutsche Secretarius ryad pisem posvyashennyh filosofii yurisprudencii istorii V XVIII veke byt mozhet pod reshayushim vliyaniem Persidskih pisem Monteskyo pismo sdelalos lyubimoj formoj nauchnyh statej V eto zhe vremya poluchaet osobennuyu populyarnost roman v pismah Proizvedeniya S Richardsona v Anglii Pamela Clarissa Harlowe Sir Richard Grandison vse v pismah i Russo vo Francii Yuliya ili Novaya Eloiza vyzyvayut i v Germanii Grandisona vtorogo I Muzeusa Sophiens Reise I Germesa Geschichte des armen Herrn von Mildenburg A Knigge i nakonec velichajshij roman v pismah Stradaniya yunogo Vertera Gyote kotoryj v svoyu ochered dal shirokoe rasprostranenie etoj forme Dostojnye upominaniya obrazcy literaturnyh proizvedenij v epistolyarnoj forme est i v russkoj literature Vybrannye mesta iz perepiski s druzyami Gogolya otchasti dejstvitelnaya perepiska Perepiska Turgeneva Bednye lyudi i Roman v devyati pismah Dostoevskogo i dr Novejshee vremya Pismo Zhoana Miro kat 1965 Eto pustoj razdel kotoryj eshe ne napisan Zdes mozhet raspolagatsya otdelnyj razdel Pomogite Vikipedii napisav ego 10 marta 2012 PismovnikiRasprostranenie gramotnosti znachitelno otrazhayushee rasprostranenie literaturnogo obrazovaniya obuslovlivaet poyavlenie osobyh sbornikov obrazcov epistolyarnogo stilya tak nazyvaemyh pismovnikov V nih ne bylo nuzhdy kogda umene pisat bylo dostoyaniem nemnogih obrazovannyh lyudej v srednie veka pisma pisali po zakazu monahi v Italii i Ispanii eshyo v nachale XX veka mozhno vstretit na ulice kontorki obshestvennyh piscov pishushih libo pod diktovku libo na dannuyu temu po svoemu vdohnoveniyu Dlya togo chtoby napisat pismo schitalas nedostatochnoj prostaya gramotnost pismo imelo svoj stil svoi formy vne kotoryh pishushij proizvel by vpechatlenie nevezhdy soderzhanie takzhe byvalo shablonno Estestvenno poetomu poyavlenie rukovodstv i sbornikov obrazcov Uzhe v drevnosti byli takie sborniki i teorii epistolyarnoj formy Demetrij Falerskij Peri ermhneias 223 i sl pozzhe Libanij Femistij Grigorij Nazianzin V rannem srednevekove takzhe mozhno ukazat na ryad sbornikov formul po preimushestvu istoriko yuridicheskogo soderzhaniya Posle popytki Alberika iz Monte Kassino k nim stali prisoedinyat i teoreticheskuyu chast pismo dolzhno bylo sostoyat iz pyati chastej salutatio exordium narratio petitio i conclusio Iskusstvo epistolografii nosivshee nazvanie ars dictandi ne razlichalo dokumentov i pisem sr bogatuyu literaturu u L Rokkingera Ueber Formelbucher vom XIII bis XVI Jahrhundert Gumanisty Erazm Rotterdamskij G Bebel takzhe udelyali vnimanie teorii pisma Iz nemeckih pismovnikov v XV v naibolee znachitelny augsburgskie Formulari v XVI v knigi Franka i Fabra drugie ukazany u Myullera Quellenschriften und Geschichte des deutsch sprachlichen Unterrichts V XVII v element kancelyarskij ustupaet mesto literaturnomu v bolshom upotreblenii Der Teutsche Secretarius Harsdyorffera i Teutsche Secretariatkunst Zatem poyavilis lyubovnye pismovniki po francuzskim obrazcam vesma mnogochislennye no neznachitelnye po soderzhaniyu Uspeh imeli lish pozdnejshie sborniki Shtakgauzena i osobenno Gellerta zatem literaturnost pismovnikov upala do ih nyneshnego urovnya stavyashego ih vne literatury Dlinnyj ryad pismovnikov u anglichan nachinaetsya s Familiar letters Richardsona u francuzov s Art epistolaire Zhoffre k XVII v otnosyatsya sborniki de la Serra i Grimare V svoyo vremya XVII vek slavilis italyanskie pismovniki Persiko i Peredano Bolshinstvo vostochnyh pismovnikov neobhodimyh pri vysokom znachenii etiketa u vostochnyh narodov kakih sostavleno po arabski Literatura russkih pismovnikov ne podvergalas do sih por izucheniyu dlinnyj ryad ih nachinayas s perevodnyh Prikladov kako pishutsya komplimenty raznye prodolzhaetsya i v nashe vremya po preimushestvu proizvedeniyami rynochnoj literatury Populyarnyj v svoyo vremya Pismovnik Kurganova ne soderzhit obrazcov pisem Sm takzheEpistolyarnyj roman Epistolyarnyj stil Lyubovnoe pismoPrimechaniyaGornfeld A G Epistolyarnaya literatura Enciklopedicheskij slovar Brokgauza i Efrona v 86 t 82 t i 4 dop SPb 1890 1907 Epistolyarnaya literatura statya v Maloj sovetskoj enciklopedii 2 izdanie 1937 1947 gg Ilarij papa rimskij Simplicij papa rimskij Lup iz Trua Ruricij episkop Limozhskij Viktor Vitenskij Sidonij Apollinarij Perpetuj episkop Arhivnaya kopiya ot 10 maya 2012 na Wayback Machine Katolicheskaya tipografiya Minya Parizh 1844 1855 gg LiteraturaGornfeld A G Epistolyarnaya literatura Enciklopedicheskij slovar Brokgauza i Efrona v 86 t 82 t i 4 dop SPb 1890 1907 Kratkaya literaturnaya enciklopediya KLE Epistolyarnaya literatura Bolshaya sovetskaya enciklopediya v 30 t gl red A M Prohorov 3 e izd M Sovetskaya enciklopediya 1969 1978 Epistolyarnaya literatura Literaturnaya enciklopediya terminov i ponyatij Pod red A N Nikolyukina Institut nauchnoj informacii po obshestvennym naukam RAN Intelvak 2001 Stb 1233 1235 1596 s ISBN 5 93264 026 X Poslanie Slovar literaturovedcheskih terminov Red sost L I Timofeev i S V Turaev M Prosveshenie 1974 S 276 509 s 300 000 ekz

NiNa.Az

NiNa.Az - Абсолютно бесплатная система, которая делится для вас информацией и контентом 24 часа в сутки.
Взгляните
Закрыто