Татарский язык
Тата́рский язы́к (самоназвание: татар теле, татарча / tatar tele, tatarça / تاتارچا, تاتار تلی) — национальный язык татар и государственный язык Республики Татарстан. Относится к поволжско-кыпчакской подгруппе кыпчакской группы тюркских языков. Является, как и все тюркские, агглютинативным языком.
| Татарский язык | |
|---|---|
| Самоназвание | татар теле, татарча |
| Страны | Россия, страны бывших Российской империи и СССР, Турция, Румыния, КНР, Австралия, США |
| Регионы | Татарстан, Башкортостан, Тюменская область, Ульяновская область, Челябинская область, Оренбургская область, Пермский край, Свердловская область, Самарская область, Удмуртия |
| Официальный статус |
|
| Регулирующая организация | Институт языка, литературы и искусства имени Галимджана Ибрагимова |
| Общее число говорящих | около 4,28 млн. чел. (2010) |
| Рейтинг | 95 |
| Статус | в безопасности |
| Классификация | |
| Категория | Языки Евразии |
| Языковая семья |
|
| Ранняя форма | Поволжский тюрки |
| Письменность | кириллица, латиница, яналиф и арабское письмо (татарская письменность) |
| Языковые коды | |
| ГОСТ 7.75–97 | тар 660 |
| ISO 639-1 | tt |
| ISO 639-2 | tat |
| ISO 639-3 | tat |
| WALS | tvo |
| Ethnologue | tat |
| ABS ASCL | 4303 |
| IETF | tt |
| Glottolog | tata1255 |
Это второй по распространённости и по количеству говорящих национальный язык в России.
Раньше понятие «татарский язык» использовалось в том числе и как название некоторых других тюркских языков.
Лингвогеография
Ареал и численность
Татарский язык распространён в Татарстане, Башкортостане и в некоторых районах Марий Эл, Удмуртии, Чувашии, Мордовии, Челябинской, Оренбургской, Свердловской, Тюменской, Ульяновской, Самарской, Астраханской, Саратовской, Нижегородской, Пензенской, Рязанской, Тамбовской, Курганской, Томской, Новосибирской областей, Пермского края России, а также в среде татар Узбекистана, Казахстана, Кыргызстана и Туркменистана.
Число говорящих в России — около 4,28 млн человек, по состоянию на 2010 год (5,1 млн согласно переписи 1989 года). Татарский язык распространён также среди башкир, русских, чувашей и марийцев, а также некоторых других народов России.
| Владение татарским разными народами (народы с численностью более 500 тыс.), 2002 г. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| Распространённость татарского по регионам России, 2002 г. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
Татарский язык в Татарстане

Татарский язык, наряду с русским, является государственным языком Республики Татарстан (в соответствии с законом Республики Татарстан «О языках народов Республики Татарстан» от 1992 года). В Татарстане и в местах проживания татар существует сеть учебных и воспитательных учреждений, в которых используется татарский язык: дошкольные учреждения с татарским языком в качестве языка воспитания, начальные и средние школы с татарским языком в качестве образовательного.
В 2017 году парламент Татарстана проголосовал за добровольное изучение татарского языка в школах. Из системы образования республики был удалён татарский язык как обязательный предмет. Прокурор Татарстана Ильдус Нафиков отметил, что изучать татарский язык как государственный школьники будут на добровольной основе с письменного согласия родителей максимум два часа в неделю.
Кроме традиционного использования татарского языка в качестве добровольного предмета изучения и образовательного средства на филологических факультетах Казанского государственного университета, педагогических институтов и училищ, татарский язык как язык обучения в настоящее время применяется частично на юридическом факультете и факультете журналистики Казанского университета, в Казанском государственном архитектурно-строительном университете, в Казанской консерватории и Казанском государственном институте искусства и культуры.
На татарском языке издаётся учебная, художественная, публицистическая и научная литература, выходят сотни газет и журналов, ведутся радио- и телепередачи, работают театры. Центрами научного изучения татарского языка являются факультет татарской филологии и истории Казанского государственного университета, кафедра татарской филологии филологического факультета Башкирского государственного университета, факультет татарской филологии Татарского государственного гуманитарно-педагогического университета и Институт языка, литературы и искусства Академии наук Республики Татарстан.
Значительный вклад в изучение татарского языка и его диалектов внесли такие учёные, как Г. Х. Алпаров, Г. Х. Ахатов, В. А. Богородицкий, Дж. Валиди, Г. Ибрагимов, Л. З. Заляй, М. А. Фазлуллин и другие.
Диалекты
Народно-разговорный татарский язык исследователями делится либо на 3, либо на 5 основных диалектов с около 70-и говорами. В последнем случае в языке сибирских татар выделяют три отдельных диалекта татарского языка: тоболо-иртышский, барабинский и томский.
Классификация при выделении в татарском языке трёх основных диалектов:
- мишарский (западный);
- казанский (центральный);
- сибирский (восточный).
Классификация при выделении в татарском языке пяти основных диалектов:
- мишарский;
- казанский;
- тоболо-иртышский;
- барабинский;
- томский.
Татарский и крымскотатарский являются разными языками, но оба принадлежат к кыпчакской группе тюркских языков.
Диалекты сибирских татар
Часть лингвистов считает сибирско-татарский язык диалектом или группой диалектов татарского языка. Некоторые этнографы придерживаются точки зрения о том, что язык сибирских татар — это отдельный и единый язык.
В работе коллектива авторов Института языкознания РАН татарский язык разделяется на три диалекта (западный, средний и восточный), однако в качестве отдельного языка выделяется барабинский, который вместе с татарским и башкирским языками образует северную (или уральскую) подгруппу кыпчакской группы тюркских языков. Тем не менее в той же работе приводится иная классификация лингвиста Олега Мудрака, в которой барабинский язык не выделяется, а начало распада единого для среднего и восточного диалектов татарского языка пра-диалекта датируется серединой XVI века (приблизительным временем падения Казанского и Астраханского ханств).
История

Современный татарский язык в своём становлении претерпел множество изменений, сложился на основе булгарского, кыпчакских и чагатайских идиомов тюркских языков.
Татарский язык складывался вместе с народом-носителем этого языка в районах Поволжья и Приуралья в тесном взаимодействии с другими, как родственными, так и неродственными языками. Испытал определённое воздействие финно-угорских (древневенгерского, марийского, мордовских, удмуртского), арабского, персидского, русского языков. Так, языковеды полагают, что те особенности в области фонетики (изменение шкалы гласных и др. — «перебой гласных»), которые, с одной стороны, объединяют поволжско-тюркские языки между собой, а с другой — противопоставляют их другим тюркским языкам, являются итогом их сложных взаимоотношений с финно-угорскими языками.
Самый ранний из сохранившихся литературных памятников татарского языка — поэма «Кысса-и Йосыф» — был написан в XIII веке (автор поэмы — Кул Гали — погиб во время монгольского завоевания Волжской Булгарии в 1236 г.). Одним из сохранившихся источников, описывающих достаротатарский язык[прояснить], является «Codex Cumanicus», где в качестве самоназвания указывается tatar tili («татарский язык»). В эпоху Золотой Орды языком её подданных стал поволжский тюрки́ — язык, близкий к османскому и чагатайскому (староузбекскому) литературным языкам. В период Казанского и Астраханского ханств складывался старотатарский язык, для которого характерно большое число заимствований из арабского и персидского. Как и другие литературные языки донационального периода, старотатарский литературный язык оставался малопонятным для народных масс и использовался лишь грамотной частью общества. После завоевания Казани Иваном Грозным началось активное проникновение в татарский язык русизмов, а затем и западных терминов. С конца XIX — начала XX вв. татарская интеллигенция стала активно использовать османскую общественно-политическую лексику.
Со второй половины XIX века на основе казанского диалекта началось становление современного татарского национального языка, завершившееся в начале XX века. В реформировании татарского языка можно выделить два этапа: вторую половину XIX — начало XX века (до 1905) и 1905—1917 годы. На первом этапе основная роль в создании национального языка принадлежала Каюму Насыри (1825—1902). После революции 1905—1907 гг. ситуация в области реформирования татарского языка резко изменилась: наблюдается сближение литературного языка с народно-разговорным. В 1912 году Фахрель-Ислам Агеев основал детский журнал «Ак-йул», положивший начало детской художественной литературе на татарском языке. В 1920-е гг. началось увеличение количества лексических понятий сначала с опорой на собственно татарскую и арабо-персидскую лексику, а с 1930-х — на русскую и международную с использованием кириллицы.
Современный литературный татарский язык по фонетике и лексике близок к казанскому диалекту, а по морфологической структуре — к мишарскому.
Письменность
В разное время для татарского языка использовались разные системы письма:
- арабское письмо — до 1927 года (некоторые немногочисленные татарские диаспоры в Китае, Афганистане и Иране пользуются арабским письмом по настоящее время);
- латиница — в 1927—1939 годах (предпринимались попытки возрождения латиницы на рубеже XX и XXI веков; татары Турции, Финляндии, Чехии, Польши, США и Австралии используют татарскую латиницу в настоящее время);
- кириллица — с 1939 года по настоящее время (крещёные татары пользовались кириллицей с XIX века).
| А а | Ә ә | Б б | В в | Г г | Д д | Е е | Ё ё |
| Ж ж | Җ җ | З з | И и | Й й | К к | Л л | М м |
| Н н | Ң ң | О о | Ө ө | П п | Р р | С с | Т т |
| У у | Ү ү | Ф ф | Х х | Һ һ | Ц ц | Ч ч | Ш ш |
| Щ щ | Ъ ъ | Ы ы | Ь ь | Э э | Ю ю | Я я |
Татарская раскладка клавиатуры


Татарская раскладка клавиатуры доступна для операционной системы Windows XP и позднее.
Лингвистическая характеристика
Фонетика и фонология
Произносительная норма современного литературного языка закреплена за говором казанских татар.
Отличительные черты литературного татарского языка в фонетике:
- наличие 10 гласных фонем, одна из которых имеет дифтонгоидный характер;
- наличие гласных неполного образования;
- наличие лабиализованного [ɒ] (характерен, как правило, тогда, когда фонема /a/ является первой в слове: алма — [ɒlˈma] — «яблоко»: второе а нелабиализованно (неогублено);
- гласные о, ө, е в первом слоге вместо общетюркских у, ү, и, гласные у, ү, и вместо общетюркских о, ө, е (это свойственно и башкирскому языку);
- отсутствие губно-зубной фонемы в;
- неаффрикативный характер ч и җ.
Гласные
В современном татарском языке насчитывается 9 гласных букв для записи 13 гласных фонем, из которых 10 — исконно татарские:
| Подъём | Ряд | ||||
|---|---|---|---|---|---|
| передний | средний | задний | |||
| неогуб. | огуб. | неогуб. | огуб. | ||
| верхний | и /i/ | ү /y/ | ы (/ɨ/) | ый /ɯɪ/ | у /u/ |
| средний | э, e /ĕ/ (/e~ɛ/) | ө /ø̆/ | ы /ɤ̆/ | о /ŏ/ (/o/) | |
| нижний | ә /æ/ | а (/a/) | а /ɑ/ | а /ɒ/ | |
Гласные верхнего и нижнего подъёма — относительно долгие, гласные среднего ряда — относительно краткие (кроме заимсвованных из русского гласных, см. ниже).

Дифтонгоидный ый [ɯɪ] иногда рассматривается как самостоятельная десятая исконная фонема и является заднеязычной парой [i].
В отличие от русского, буквой ы обозначается [ɤ̆] — неогубленный гласный заднего ряда средне-верхнего подъёма, акустически близкий к русским безударным о или а.
Ещё 4 фонемы, относительно долгие о [o], ы [ɨ], э [ɛ] и е [(j)e] (а также а /a/), используются в литературном языке в заимствованиях. Таким образом, буквы о, ы, э, е обозначают как исконные татарские краткие звуки, так и относительно долгие русские звуки.
В односложных словах полностью и частично в начальных слогах многосложных слов гласный а /ɑ/ огубляется до [ɒ] (напр.: бар [bɒr] «иди!»), а на конце слов, как правило, остаётся неогубленным (напр.: балаларга [bɒlɒlɒrˈʁɑ] «детям»), однако в двусложных словах предпоследний слог, содержащий /ɑ/, может изменять и последнюю а в слове, например: ата «отец» — [ɒˈtɒ].
В разговорной речи безударные краткие гласные могут выпадать — например, кеше «человек» произносится как [kʃe].
Сингармонизм
Как в большинстве тюркских языков, в татарском распространено явление сингармонизма — закона уподобления гласных друг другу по признаку нёбности/ненёбности и губности/негубности, то есть качество гласного последнего слога основы (корня) определяет качество гласных всех последующих наращиваемых слогов.
В татарском языке наблюдается нёбный и частично губной сингармонизм. При нёбной гармонии гласных в словах употребляются либо исключительно гласные переднего ряда, либо исключительно гласные заднего ряда. Такая гармония охватывает все исконные татарские гласные и отображается в орфографии.
Губной сингармонизм встречается только с татарскими гласными о/ө и ы/е. На письме этот вид гармонии не отображается, напр.: орфоэпические [бөтөнлөк] «целостность», [болотло] «облачный» — пишется как бөтенлек, болытлы. Такое написание оказывает определённое воздействие на современное фактическое произношение.
Сдвиг гласных
Отличительной особенностью вокализма татарского языка (вместе с башкирским), выделяющей его среди других тюркских (прежде всего, кыпчакских и огузских) является зеркальный сдвиг гласных верхнего и среднего подъёма. С одной стороны, общетюркские краткие гласные верхнего подъёма /ɪ̆ ʏ̆ ɯ̆ ʊ̆/ расширяются в /ĕ ø̆ ɤ̆ ŏ/; с другой стороны, общетюркские гласные среднего подъёма /e ø o/ сужаются в /i y u/.
| Турецкий | Казахский | Татарский | Значение |
|---|---|---|---|
| biz /biz/ | біз /bɪ̆z/ | без /bĕz/ | «мы» |
| kül /kyl/ | күл /kʏ̆l/ | көл /kø̆l/ | «пепел» |
| kızıl /kɯˈzɯl/ | қызыл /qɯ̆ˈzɯ̆l/ | кызыл /qɤ̆ˈzɤ̆l/ | «красный» |
| kum /kum/ | құм /qʊ̆m/ | ком /qŏm/ | «песок» |
| sen /sen/ | сен /sen/ | син /sin/ | «ты» |
| göl /gøl/ | көл /køl/ | күл /kyl/ | «озеро» |
| od /ot/ | от /ot/ | ут /ut/ | «огонь» |
Согласные
В татарском языке 28 согласных фонем:
| Губные | Альвеолярные | Постальвеолярные | Палатальные | Велярные | Увулярные | Глоттальные | ||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Носовой | м /m/ | н /n/ | ң /ŋ~ɴ/ | |||||||||||
| Взрывные | п /p/ | б /b/ | т /t/ | д /d/ | к /k/ | г /ɡ/ | к, къ /q/ | г, гъ /ʁ~ɢ/ | ъ, э, ь /ʔ/ | |||||
| Фрикативные | ф /f/ | в /v/ | с /s/ | з /z/ | ш /ʃ/ | ж /ʒ/ | ч /tɕ~ɕ/ | җ /dʑ~ʑ/ | х /χ/ | һ /h/ | ||||
| Аппроксиманты | в, у /w/ | л /l/ | й /j/ | |||||||||||
| Дрожащие | р /r/ | |||||||||||||
Присутствуют также звуки: в /v/, ф, в /f/, щ /ɕː~ʃː/, ч /t͡ɕ/, ц /t͡s/, которые используются в заимствованных словах. Звуки h /h/, ъ, э, ь /ʔ/, ф /f/ присутствуют в значительном количестве заимствований из арабского и персидского языков.
У каждого согласного имеется палатализованный и непалатализованный фонетический вариант (кроме җ).
С гласными переднего ряда буква г читается как звонкий смычный заднеязычный /g/, напр.: әгәр «если» — /æˈgær/, а в слогах с гласными заднего ряда — как звонкий увулярный фрикативный /ʁ/, напр.: гасыр «век» — /ʁɒˈsɤr/.
С гласными переднего ряда буква к читается как глухой смычный заднеязычный /k/, напр.: көз «осень» — /køz/, а в слогах с гласными заднего ряда — как тюркский глухой увулярный смычный /q/, напр.: кызыл «красный» — /q(ɤ)ˈzɤl/.
В заимствованиях из арабского и персидского /ʁ/ и /q/ могут сочетаться с переднеязычными /æ/ и /ø/, орфографически — га, ка, го, ко или гъ, къ: гомер /ʁøˈmer/ «жизнь», сәгать /sæˈʁæt/ «час», мәкаль /mæˈqæl/ «пословица», дикъкать /diqˈqæt/ «внимание», шигърият /ʃiʁriˈjæt/ «поэзия». Для обозначения переднеязычности орфографически заднеязычной гласной используется немой мягкий знак после последующей согласной.
Ассимиляция
Наблюдается прогрессивная ассимиляция согласных по:
- звонкости и глухости: таш + дан — таштан «с камня»; тал + да — талда «на иве»;
- по носовому тембру: тун + лар — туннар «шубы»; тун + дан — туннан «с шубы».
Регрессивная ассимиляция согласных по:
- глухости: күз + сез — [күссес] (орф. күзсез) «безглазый»; тоз + сыз — [тоссос] (орф. тозсыз) «несолёный»;
- увулярности: борын + гы — [бороңғо] (орф. борынгы) «древний»; салын + кы — [салыңқы] (орф. салынкы) «отвислый»;
- заднеязычности: киерен + ке — [кийереңке] (орф. киеренке) «напряжённый»;
- участию губ: ун + бер — [умбер] (орф. унбер) «одиннадцать»; ун + биш — [умбиш] (орф. унбиш) «пятнадцать».
В современной орфографии ассимиляция отражена частично.
Звонкие согласные на конце слов оглушаются, кроме з /z/.
Морфология
В морфологии татарского языка широко представлены аналитические временны́е формы, а также сочетания основного глагола со вспомогательными, выражающие характер протекания действия, его интенсивность, степень завершённости и т. п.
Прошедшее и будущее времена глагола делятся на знаемое и возможное (категорическое или предполагаемое), например: барды «он точно шёл», барган «он, возможно, шёл»; барачак «он точно пойдёт», барыр «он, возможно, пойдёт».
В синтаксисе крайне редко́ оформление именных сказуемых аффиксами сказуемости, многообразны синтетические придаточные предложения.
Имя существительное
| Падежи | Вопросы | Падежные аффиксы |
|---|---|---|
| Именительный | кем? («кто?»), ни, нәрсә? («что?») | - |
| Винительный | кемне? (кого?), ни(не), нәрсә(не)? (что?) | -ны/-не, -н |
| Родительный | кемнең? («у кого?»), нәрсә(нең), ни(нең)? («у чего?») | -ның/-нең |
| Местно-временной | кемдә? («в (на) ком?»), нәрсәдә? («в (на) чем?»), кайда? («где?»), кайчан? («когда?») | -да/-дә, -та/-тә, -нда/-ндә |
| Исходный | кемнән? («от кого?»), нәрсәдән? («от чего?»), нидән? («отчего?»), кайдан? («откуда?») | -дан/-дән, -тан/-тән, -нан/-нән, -ннан/-ннән |
| Направительный | кемгә? («к кому?»), нәрсәгә? («к чему?»), нигә? («зачем?»), кая? («куда?») | -га/-гә, -ка/-кә, -а/-ә, -на/-нә |
Лексика
В лексике татарского языка — множество заимствований из арабского (арабизмы) и персидского (персизмы) языков; заимствования из русского языка, включая интернациональную лексику, особенно широко стали проникать после 1917 года.
Антропонимика
См. также
- Русско-татарское двуязычие
- Тюрки (язык)
Примечания
- Всероссийской переписи населения 2002 года
- Reservations and Declarations for Treaty No.148 – European Charter for Regional or Minority Languages. Council of Europe. Дата обращения: 28 декабря 2016. Архивировано 8 декабря 2015 года.
- Ziua-limbii-tatare. Дата обращения: 17 июля 2023. Архивировано 17 июля 2023 года.
- Ziua-limbii-tatare-din-romania. Дата обращения: 17 июля 2023. Архивировано 11 июля 2023 года.
- Институт языка, литературы и искусства (ИЯЛИ) имени Галимджана Ибрагимова Академии Наук Республики Татарстан. Дата обращения: 1 ноября 2009. Архивировано из оригинала 3 февраля 2012 года.
- Перепись-2010. Дата обращения: 14 января 2012. Архивировано 6 февраля 2018 года.
- Tatar in Russian Federation. Дата обращения: 10 сентября 2024. Архивировано 26 августа 2023 года.
- Ethnologue. Дата обращения: 10 сентября 2024. Архивировано 9 марта 2023 года.
- «Вот какие мы - россияне. Об итогах Всероссийской переписи населения 2010 года». Российская газета (22 декабря 2011). — В статье в частности приводятся данные по национальному составу населения и распространённости языков в России. Татарский следует сразу за английским, однако последний, в отличие от первого, не является ни национальным, ни государственным языком РФ. Дата обращения: 11 февраля 2012. Архивировано 10 февраля 2016 года.
- Виктор Владимирович Виноградов. Языки народов СССР: Тюркские языки. — Институт языкознания АН СССР, 1966. — С. 139.
- В Татарстане отменили обязательное изучение татарского языка в школах. Дата обращения: 1 декабря 2017. Архивировано 1 декабря 2017 года.
- Парламент Татарстана проголосовал за добровольное изучение татарского языка в школах. Дата обращения: 1 декабря 2017. Архивировано 2 декабря 2017 года.
- Без языка: Казань отказалась от обязательных уроков татарского — BBC News Русская служба. Дата обращения: 1 декабря 2017. Архивировано 4 декабря 2017 года.
- Шакирзянов Р. А. Высшее строительное образование на татарском языке: история, настоящее и будущее// Преподавание на татарском языке в системе среднего и высшего образования: история, современность и перспективы. Материалы региональной научно-практической конференции, по- священной 190-летию со дня рождения Каюма Насыри. — Казань: Институт истории им. Ш.Марджани АН РТ, 2015. — с. 68 — 82. ISBN 978-5-94981-199-3. Дата обращения: 28 января 2019. Архивировано 28 января 2019 года.
- Учёные КГАСУ выиграли гранты Академии наук РТ для преподавателей, ведущих обучение на татарском языке. Дата обращения: 28 января 2019. Архивировано 11 мая 2021 года.
- Залялетдинов Л. З. Татар теле диалектларын өйрәнү өчен кыскача программа // Совет мәктәбе. — 1940. — № 9. — 33-37 стр.
- Залялетдинов Л. З. Татар диалектологиясе: югары уку йортлары һәм педагогия училищелары студентлары өчен дәреслек. — Казан, 1947. — 137 стр.
- Языки мира: Тюркские языки. — М., Наука, 1996 г. — 543 с.
- Ахатов Г. Х. «Вопросы методики преподавания татарского языка в условиях восточного диалекта» (монография). Тобольск, 1958
- Сравнительно-историческая грамматика тюркских языков. Региональные реконструкции/Отв. ред. Э. Р. Тенишев. — М. Наука. 2002. — 767 с.
- Тумашева Д. Г. Диалекты сибирских татар: опыт сравнительного исследования. — Казань, 1977.
- Барсукова Р. С. Мифологическая лексика заболотного говора тоболо-иртышского диалекта сибирских татар // Тезисы докладов и сообщений научно-практической конференции «Сулеймановские чтения — 2003». Тюмень, 2004. С. 22-24.
- Рамазанова Д. Б. Сибирско-татарские диалекты и говоры татарского языка // Материалы IX Всероссийской научно-практической конференции «Сулеймановские чтения — 2006». Тюмень, 2006. С. 89-90
- Ф.С. Сайфулина, М.С. Хасанова. Язык тоболо-иртышских татар. Фонетический аспект (на материале фольклора сибирских татар). - Тобольск: ТГПИ им. Д.И. Менделеева, 2008. – 176 с.
- Tatar language. Дата обращения: 11 апреля 2023. Архивировано 6 сентября 2015 года.
- Ниязова Г. Н. Генетические пласты лексики материальной культуры тоболо-иртышского диалекта сибирских татар // Вестн. Том. гос. университета. 2007. № 304.. — 2007. Архивировано 25 декабря 2018 года.
- Валеев Ф. Т. Языковые проблемы западносибирских татар // Языковая ситуация в Российской Федерации. М, 1992. С. 72-82.
- Сравнительно-историческая грамматика тюркских языков. Региональные реконструкции/Отв. ред. Э. Р. Тенишев. — М. Наука. 2002. — 767 с. стр. 219, 248, 256.
- Сравнительно-историческая грамматика тюркских языков. Региональные реконструкции/Отв. ред. Э. Р. Тенишев. — М. Наука. 2002. — 767 с. стр. 732.
- Ахатов Г. Х. Татарская диалектология. Средний диалект (учебник для студентов вузов). Уфа, 1979.
- Закиев, 1996, с. 359—360.
- Баскаков Н. А. Историко-типологическая фонология тюркских языков. — М: Наука, 1988. — С. 90—91, 136.
- Татарский язык / X. Ф. Исхакова // Большая российская энциклопедия : [в 35 т.] / гл. ред. Ю. С. Осипов. — М. : Большая российская энциклопедия, 2004—2017.
Литература
- Татарская грамматика. В 3-х т. — Казань, 1993.
- Татарско-русский словарь / Сост. К. С. Абдразаков и др.. — М., 1966.
- Татарско-русский словарь / Под ред. Сабирова Р. А..
- Диалектологический словарь татарского языка. — Казань, 1993.
- Русско-татарский словарь / Под ред. Ф. А. Ганиева. — М., 1991.
- Фразеологический словарь татарского языка / Г. Х. Ахатов (автор-составитель). — Казань, 1982. — 177 с. — 3000 экз.
- Асылгараев Ш. Н., Ганиев Ф. А., Закиев М. З., Миннуллин К.М., Рамазанова Д. Б. Татарско-русский словарь. — Казань: Магариф, 2007. — ISBN 978-5-7761-1675-9.
- Абдуллина Р. С. Орфография и орфоэпия современного татарского языка = Хәзерге татар теленең орфографиясе һәм орфоэпиясе (неопр.). — Казань: Магариф, 2009. — 239 с. — 3000 экз. — ISBN 978-5-7761-1820-3.
- Ахатов Г. Х. Татарская диалектология = Татар диалектологиясе (учебник для студентов высших учебных заведений). — Казань, 1984. — 215 с. — 3000 экз.
- Ахатов Г. Х. Лексика татарского языка. — Казань, 1995. — 93 с. — 5000 экз. — ISBN 5-298-00577-2.
- Ахунзянов Г. Х. Русско-татарский словарь. — Казань, 1991.
- Закиев М.З. Татарский язык // Языки мира: Тюркские языки. — М.: Институт языкознания РАН, 1996. — С. 357—372. — (Языки Евразии). — ISBN 5-655-01214-6.
- Нуриева А. Орфографический словарь татарского языка. — Казань, 1983—84.
- Харисова Ч. М. Татарский язык: справочник. — Казань: Магариф, 2009. — 200 с. — 1000 экз. — ISBN 978-5-7761-2060-2.
- Якупова Г. К. Библиография по татарскому языкознанию (1778—1980). — Казань, 1988.
Ссылки
- Учим татарский за 24 урока
- Электронный фонд словарей (татар.) (рус.)
- Национальная электронная библиотека Республики Татарстан (НЭБ РТ) (рус.) (татар.) (англ.)
- Татарский язык: Койне тюркских народов, ставшее вторым языком России
Википедия, чтение, книга, библиотека, поиск, нажмите, истории, книги, статьи, wikipedia, учить, информация, история, скачать, скачать бесплатно, mp3, видео, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, картинка, музыка, песня, фильм, игра, игры, мобильный, телефон, Android, iOS, apple, мобильный телефон, Samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, ПК, web, Сеть, компьютер, Информация о Татарский язык, Что такое Татарский язык? Что означает Татарский язык?
Ne sleduet putat s Krymskotatarskim yazykom Tata rskij yazy k samonazvanie tatar tele tatarcha tatar tele tatarca تاتارچا تاتار تلی nacionalnyj yazyk tatar i gosudarstvennyj yazyk Respubliki Tatarstan Otnositsya k povolzhsko kypchakskoj podgruppe kypchakskoj gruppy tyurkskih yazykov Yavlyaetsya kak i vse tyurkskie agglyutinativnym yazykom Tatarskij yazykSamonazvanie tatar tele tatarchaStrany Rossiya strany byvshih Rossijskoj imperii i SSSR Turciya Rumyniya KNR Avstraliya SShARegiony Tatarstan Bashkortostan Tyumenskaya oblast Ulyanovskaya oblast Chelyabinskaya oblast Orenburgskaya oblast Permskij kraj Sverdlovskaya oblast Samarskaya oblast UdmurtiyaOficialnyj status Rossiya TatarstanRegionalnyj ili yazyk menshinstva Polsha Podlyaskoe voevodstvo Rumyniya Kitaj Dacyuan Tatarskaya nacionalnaya volost Reguliruyushaya organizaciya Institut yazyka literatury i iskusstva imeni Galimdzhana IbragimovaObshee chislo govoryashih okolo 4 28 mln chel 2010 Rejting 95Status v bezopasnostiKlassifikaciyaKategoriya Yazyki EvraziiYazykovaya semya Tyurkskie yazyki Kypchakskaya gruppaPovolzhsko kypchakskaya podgruppa dd Rannyaya forma Povolzhskij tyurkiPismennost kirillica latinica yanalif i arabskoe pismo tatarskaya pismennost Yazykovye kodyGOST 7 75 97 tar 660ISO 639 1 ttISO 639 2 tatISO 639 3 tatWALS tvoEthnologue tatABS ASCL 4303IETF ttGlottolog tata1255Vikipediya na etom yazyke Eto vtoroj po rasprostranyonnosti i po kolichestvu govoryashih nacionalnyj yazyk v Rossii Ranshe ponyatie tatarskij yazyk ispolzovalos v tom chisle i kak nazvanie nekotoryh drugih tyurkskih yazykov LingvogeografiyaAreal i chislennost Tatarskij yazyk rasprostranyon v Tatarstane Bashkortostane i v nekotoryh rajonah Marij El Udmurtii Chuvashii Mordovii Chelyabinskoj Orenburgskoj Sverdlovskoj Tyumenskoj Ulyanovskoj Samarskoj Astrahanskoj Saratovskoj Nizhegorodskoj Penzenskoj Ryazanskoj Tambovskoj Kurganskoj Tomskoj Novosibirskoj oblastej Permskogo kraya Rossii a takzhe v srede tatar Uzbekistana Kazahstana Kyrgyzstana i Turkmenistana Chislo govoryashih v Rossii okolo 4 28 mln chelovek po sostoyaniyu na 2010 god 5 1 mln soglasno perepisi 1989 goda Tatarskij yazyk rasprostranyon takzhe sredi bashkir russkih chuvashej i marijcev a takzhe nekotoryh drugih narodov Rossii Vladenie tatarskim raznymi narodami narody s chislennostyu bolee 500 tys 2002 g Narod Chislo vladeyushihTatary 4 488 330Bashkiry 524 399Russkie 136 617Chuvashi 68 624Marijcy 42 892Udmurty 26 242Kazahi 9909Azerbajdzhancy 5752Mordva 3970Ukraincy 3688Armyane 1608Belorusy 944Chechency 845Nemcy 813Kumyki 589Lezginy 376Avarcy 252Osetiny 205Buryaty 175Dargincy 145Kabardincy 131Ingushi 100Yakuty 46Rasprostranyonnost tatarskogo po regionam Rossii 2002 g Region Chislo vladeyushih Rossijskaya Federaciya 5 347 706 100Centralnyj federalnyj okrug 167 898 3 1Moskovskaya oblast 29 731 0 6g Moskva 98 314 1 8Severo Zapadnyj federalnyj okrug 46 781 0 9g Sankt Peterburg 18 092 0 3Yuzhnyj federalnyj okrug 128 670 2 4Krasnodarskij kraj 17 600 0 3Astrahanskaya oblast 56 317 1 1Volgogradskaya oblast 19 603 0 4Privolzhskij federalnyj okrug 4 355 618 81 4Respublika Bashkortostan 1 396 947 26 1Respublika Marij El 40 632 0 8Respublika Mordoviya 43 825 0 8Respublika Tatarstan 2 014 517 37 7Udmurtskaya Respublika 89 689 1 7Chuvashskaya Respublika 39 968 0 7Kirovskaya oblast 39 045 0 7Nizhegorodskaya oblast 41 513 0 8Orenburgskaya oblast 138 299 2 6Penzenskaya oblast 82 696 1 5Permskij kraj 124 437 2 3Samarskaya oblast 102 905 1 9Saratovskaya oblast 44 826 0 8Ulyanovskaya oblast 156 319 2 9Uralskij federalnyj okrug 466 207 8 7Kurganskaya oblast 17 544 0 3Sverdlovskaya oblast 116 173 2 2Tyumenskaya oblast 189 880 3 6Chelyabinskaya oblast 142 610 2 7Sibirskij federalnyj okrug 158 385 3 0Krasnoyarskij kraj 29 282 0 5Irkutskaya oblast 16 622 0 3Kemerovskaya oblast 29 574 0 6Novosibirskaya oblast 19 080 0 4Omskaya oblast 35 766 0 7Tomskaya oblast 13 349 0 2Dalnevostochnyj federalnyj okrug 24 147 0 5Tatarskij yazyk v Tatarstane Nadpis na dvuh gosudarstvennyh yazykah RT v Kazanskom metropolitene Tatarskij yazyk naryadu s russkim yavlyaetsya gosudarstvennym yazykom Respubliki Tatarstan v sootvetstvii s zakonom Respubliki Tatarstan O yazykah narodov Respubliki Tatarstan ot 1992 goda V Tatarstane i v mestah prozhivaniya tatar sushestvuet set uchebnyh i vospitatelnyh uchrezhdenij v kotoryh ispolzuetsya tatarskij yazyk doshkolnye uchrezhdeniya s tatarskim yazykom v kachestve yazyka vospitaniya nachalnye i srednie shkoly s tatarskim yazykom v kachestve obrazovatelnogo V 2017 godu parlament Tatarstana progolosoval za dobrovolnoe izuchenie tatarskogo yazyka v shkolah Iz sistemy obrazovaniya respubliki byl udalyon tatarskij yazyk kak obyazatelnyj predmet Prokuror Tatarstana Ildus Nafikov otmetil chto izuchat tatarskij yazyk kak gosudarstvennyj shkolniki budut na dobrovolnoj osnove s pismennogo soglasiya roditelej maksimum dva chasa v nedelyu Krome tradicionnogo ispolzovaniya tatarskogo yazyka v kachestve dobrovolnogo predmeta izucheniya i obrazovatelnogo sredstva na filologicheskih fakultetah Kazanskogo gosudarstvennogo universiteta pedagogicheskih institutov i uchilish tatarskij yazyk kak yazyk obucheniya v nastoyashee vremya primenyaetsya chastichno na yuridicheskom fakultete i fakultete zhurnalistiki Kazanskogo universiteta v Kazanskom gosudarstvennom arhitekturno stroitelnom universitete v Kazanskoj konservatorii i Kazanskom gosudarstvennom institute iskusstva i kultury Na tatarskom yazyke izdayotsya uchebnaya hudozhestvennaya publicisticheskaya i nauchnaya literatura vyhodyat sotni gazet i zhurnalov vedutsya radio i teleperedachi rabotayut teatry Centrami nauchnogo izucheniya tatarskogo yazyka yavlyayutsya fakultet tatarskoj filologii i istorii Kazanskogo gosudarstvennogo universiteta kafedra tatarskoj filologii filologicheskogo fakulteta Bashkirskogo gosudarstvennogo universiteta fakultet tatarskoj filologii Tatarskogo gosudarstvennogo gumanitarno pedagogicheskogo universiteta i Institut yazyka literatury i iskusstva Akademii nauk Respubliki Tatarstan Znachitelnyj vklad v izuchenie tatarskogo yazyka i ego dialektov vnesli takie uchyonye kak G H Alparov G H Ahatov V A Bogorodickij Dzh Validi G Ibragimov L Z Zalyaj M A Fazlullin i drugie Dialekty source source source source source source source Sravnenie leksicheskih razlichij tatarskogo yazyka i krymskotatarskogo yazykaOsnovnaya statya Dialekty tatarskogo yazyka Narodno razgovornyj tatarskij yazyk issledovatelyami delitsya libo na 3 libo na 5 osnovnyh dialektov s okolo 70 i govorami V poslednem sluchae v yazyke sibirskih tatar vydelyayut tri otdelnyh dialekta tatarskogo yazyka tobolo irtyshskij barabinskij i tomskij Klassifikaciya pri vydelenii v tatarskom yazyke tryoh osnovnyh dialektov misharskij zapadnyj kazanskij centralnyj sibirskij vostochnyj Klassifikaciya pri vydelenii v tatarskom yazyke pyati osnovnyh dialektov misharskij kazanskij tobolo irtyshskij barabinskij tomskij Tatarskij i krymskotatarskij yavlyayutsya raznymi yazykami no oba prinadlezhat k kypchakskoj gruppe tyurkskih yazykov Dialekty sibirskih tatar Chast lingvistov schitaet sibirsko tatarskij yazyk dialektom ili gruppoj dialektov tatarskogo yazyka Nekotorye etnografy priderzhivayutsya tochki zreniya o tom chto yazyk sibirskih tatar eto otdelnyj i edinyj yazyk V rabote kollektiva avtorov Instituta yazykoznaniya RAN tatarskij yazyk razdelyaetsya na tri dialekta zapadnyj srednij i vostochnyj odnako v kachestve otdelnogo yazyka vydelyaetsya barabinskij kotoryj vmeste s tatarskim i bashkirskim yazykami obrazuet severnuyu ili uralskuyu podgruppu kypchakskoj gruppy tyurkskih yazykov Tem ne menee v toj zhe rabote privoditsya inaya klassifikaciya lingvista Olega Mudraka v kotoroj barabinskij yazyk ne vydelyaetsya a nachalo raspada edinogo dlya srednego i vostochnogo dialektov tatarskogo yazyka pra dialekta datiruetsya seredinoj XVI veka priblizitelnym vremenem padeniya Kazanskogo i Astrahanskogo hanstv IstoriyaUchebnik grammatiki tatarskogo yazyka izdannyj v Rossii v 1801 godu Sovremennyj tatarskij yazyk v svoyom stanovlenii preterpel mnozhestvo izmenenij slozhilsya na osnove bulgarskogo kypchakskih i chagatajskih idiomov tyurkskih yazykov Tatarskij yazyk skladyvalsya vmeste s narodom nositelem etogo yazyka v rajonah Povolzhya i Priuralya v tesnom vzaimodejstvii s drugimi kak rodstvennymi tak i nerodstvennymi yazykami Ispytal opredelyonnoe vozdejstvie finno ugorskih drevnevengerskogo marijskogo mordovskih udmurtskogo arabskogo persidskogo russkogo yazykov Tak yazykovedy polagayut chto te osobennosti v oblasti fonetiki izmenenie shkaly glasnyh i dr pereboj glasnyh kotorye s odnoj storony obedinyayut povolzhsko tyurkskie yazyki mezhdu soboj a s drugoj protivopostavlyayut ih drugim tyurkskim yazykam yavlyayutsya itogom ih slozhnyh vzaimootnoshenij s finno ugorskimi yazykami Samyj rannij iz sohranivshihsya literaturnyh pamyatnikov tatarskogo yazyka poema Kyssa i Josyf byl napisan v XIII veke avtor poemy Kul Gali pogib vo vremya mongolskogo zavoevaniya Volzhskoj Bulgarii v 1236 g Odnim iz sohranivshihsya istochnikov opisyvayushih dostarotatarskij yazyk proyasnit yavlyaetsya Codex Cumanicus gde v kachestve samonazvaniya ukazyvaetsya tatar tili tatarskij yazyk V epohu Zolotoj Ordy yazykom eyo poddannyh stal povolzhskij tyurki yazyk blizkij k osmanskomu i chagatajskomu starouzbekskomu literaturnym yazykam V period Kazanskogo i Astrahanskogo hanstv skladyvalsya starotatarskij yazyk dlya kotorogo harakterno bolshoe chislo zaimstvovanij iz arabskogo i persidskogo Kak i drugie literaturnye yazyki donacionalnogo perioda starotatarskij literaturnyj yazyk ostavalsya maloponyatnym dlya narodnyh mass i ispolzovalsya lish gramotnoj chastyu obshestva Posle zavoevaniya Kazani Ivanom Groznym nachalos aktivnoe proniknovenie v tatarskij yazyk rusizmov a zatem i zapadnyh terminov S konca XIX nachala XX vv tatarskaya intelligenciya stala aktivno ispolzovat osmanskuyu obshestvenno politicheskuyu leksiku So vtoroj poloviny XIX veka na osnove kazanskogo dialekta nachalos stanovlenie sovremennogo tatarskogo nacionalnogo yazyka zavershivsheesya v nachale XX veka V reformirovanii tatarskogo yazyka mozhno vydelit dva etapa vtoruyu polovinu XIX nachalo XX veka do 1905 i 1905 1917 gody Na pervom etape osnovnaya rol v sozdanii nacionalnogo yazyka prinadlezhala Kayumu Nasyri 1825 1902 Posle revolyucii 1905 1907 gg situaciya v oblasti reformirovaniya tatarskogo yazyka rezko izmenilas nablyudaetsya sblizhenie literaturnogo yazyka s narodno razgovornym V 1912 godu Fahrel Islam Ageev osnoval detskij zhurnal Ak jul polozhivshij nachalo detskoj hudozhestvennoj literature na tatarskom yazyke V 1920 e gg nachalos uvelichenie kolichestva leksicheskih ponyatij snachala s oporoj na sobstvenno tatarskuyu i arabo persidskuyu leksiku a s 1930 h na russkuyu i mezhdunarodnuyu s ispolzovaniem kirillicy Sovremennyj literaturnyj tatarskij yazyk po fonetike i leksike blizok k kazanskomu dialektu a po morfologicheskoj strukture k misharskomu PismennostOsnovnaya statya Tatarskaya pismennost V raznoe vremya dlya tatarskogo yazyka ispolzovalis raznye sistemy pisma arabskoe pismo do 1927 goda nekotorye nemnogochislennye tatarskie diaspory v Kitae Afganistane i Irane polzuyutsya arabskim pismom po nastoyashee vremya latinica v 1927 1939 godah predprinimalis popytki vozrozhdeniya latinicy na rubezhe XX i XXI vekov tatary Turcii Finlyandii Chehii Polshi SShA i Avstralii ispolzuyut tatarskuyu latinicu v nastoyashee vremya kirillica s 1939 goda po nastoyashee vremya kreshyonye tatary polzovalis kirillicej s XIX veka A a Ә ә B b V v G g D d E e Yo yoZh zh Җ җ Z z I i J j K k L l M mN n Ң n O o Ө o P p R r S s T tU u Ү ү F f H h Һ һ C c Ch ch Sh shSh sh Y y E e Yu yu Ya ya Tatarskaya raskladka klaviatury Tatarskaya raskladka klaviatury dlya operacionnoj sistemy Windows ҖVJShM Specialno sozdannaya tatarskaya raskladka dlya napisaniya tatarskih slov Tatarskaya raskladka klaviatury dostupna dlya operacionnoj sistemy Windows XP i pozdnee Lingvisticheskaya harakteristikaFonetika i fonologiya Proiznositelnaya norma sovremennogo literaturnogo yazyka zakreplena za govorom kazanskih tatar Otlichitelnye cherty literaturnogo tatarskogo yazyka v fonetike nalichie 10 glasnyh fonem odna iz kotoryh imeet diftongoidnyj harakter nalichie glasnyh nepolnogo obrazovaniya nalichie labializovannogo ɒ harakteren kak pravilo togda kogda fonema a yavlyaetsya pervoj v slove alma ɒlˈma yabloko vtoroe a nelabializovanno neogubleno glasnye o o e v pervom sloge vmesto obshetyurkskih u ү i glasnye u ү i vmesto obshetyurkskih o o e eto svojstvenno i bashkirskomu yazyku otsutstvie gubno zubnoj fonemy v neaffrikativnyj harakter ch i җ Glasnye V sovremennom tatarskom yazyke naschityvaetsya 9 glasnyh bukv dlya zapisi 13 glasnyh fonem iz kotoryh 10 iskonno tatarskie Podyom Ryadperednij srednij zadnijneogub ogub neogub ogub verhnij i i ү y y ɨ yj ɯɪ u u srednij e e ĕ e ɛ o o y ɤ o ŏ o nizhnij ә ae a a a ɑ a ɒ Glasnye verhnego i nizhnego podyoma otnositelno dolgie glasnye srednego ryada otnositelno kratkie krome zaimsvovannyh iz russkogo glasnyh sm nizhe Formanty F1 i F2 tatarskih glasnyh Diftongoidnyj yj ɯɪ inogda rassmatrivaetsya kak samostoyatelnaya desyataya iskonnaya fonema i yavlyaetsya zadneyazychnoj paroj i V otlichie ot russkogo bukvoj y oboznachaetsya ɤ neogublennyj glasnyj zadnego ryada sredne verhnego podyoma akusticheski blizkij k russkim bezudarnym o ili a Eshyo 4 fonemy otnositelno dolgie o o y ɨ e ɛ i e j e a takzhe a a ispolzuyutsya v literaturnom yazyke v zaimstvovaniyah Takim obrazom bukvy o y e e oboznachayut kak iskonnye tatarskie kratkie zvuki tak i otnositelno dolgie russkie zvuki V odnoslozhnyh slovah polnostyu i chastichno v nachalnyh slogah mnogoslozhnyh slov glasnyj a ɑ ogublyaetsya do ɒ napr bar bɒr idi a na konce slov kak pravilo ostayotsya neogublennym napr balalarga bɒlɒlɒrˈʁɑ detyam odnako v dvuslozhnyh slovah predposlednij slog soderzhashij ɑ mozhet izmenyat i poslednyuyu a v slove naprimer ata otec ɒˈtɒ V razgovornoj rechi bezudarnye kratkie glasnye mogut vypadat naprimer keshe chelovek proiznositsya kak kʃe Singarmonizm Kak v bolshinstve tyurkskih yazykov v tatarskom rasprostraneno yavlenie singarmonizma zakona upodobleniya glasnyh drug drugu po priznaku nyobnosti nenyobnosti i gubnosti negubnosti to est kachestvo glasnogo poslednego sloga osnovy kornya opredelyaet kachestvo glasnyh vseh posleduyushih narashivaemyh slogov V tatarskom yazyke nablyudaetsya nyobnyj i chastichno gubnoj singarmonizm Pri nyobnoj garmonii glasnyh v slovah upotreblyayutsya libo isklyuchitelno glasnye perednego ryada libo isklyuchitelno glasnye zadnego ryada Takaya garmoniya ohvatyvaet vse iskonnye tatarskie glasnye i otobrazhaetsya v orfografii Gubnoj singarmonizm vstrechaetsya tolko s tatarskimi glasnymi o o i y e Na pisme etot vid garmonii ne otobrazhaetsya napr orfoepicheskie botonlok celostnost bolotlo oblachnyj pishetsya kak botenlek bolytly Takoe napisanie okazyvaet opredelyonnoe vozdejstvie na sovremennoe fakticheskoe proiznoshenie Sdvig glasnyh Otlichitelnoj osobennostyu vokalizma tatarskogo yazyka vmeste s bashkirskim vydelyayushej ego sredi drugih tyurkskih prezhde vsego kypchakskih i oguzskih yavlyaetsya zerkalnyj sdvig glasnyh verhnego i srednego podyoma S odnoj storony obshetyurkskie kratkie glasnye verhnego podyoma ɪ ʏ ɯ ʊ rasshiryayutsya v ĕ o ɤ ŏ s drugoj storony obshetyurkskie glasnye srednego podyoma e o o suzhayutsya v i y u Tureckij Kazahskij Tatarskij Znacheniebiz biz biz bɪ z bez bĕz my kul kyl kүl kʏ l kol ko l pepel kizil kɯˈzɯl kyzyl qɯ ˈzɯ l kyzyl qɤ ˈzɤ l krasnyj kum kum kum qʊ m kom qŏm pesok sen sen sen sen sin sin ty gol gol kol kol kүl kyl ozero od ot ot ot ut ut ogon V Vikislovare est statya Prilozhenie Spiski Svodesha dlya tyurkskih yazykov Soglasnye V tatarskom yazyke 28 soglasnyh fonem Soglasnye zvuki tatarskogo yazyka Gubnye Alveolyarnye Postalveolyarnye Palatalnye Velyarnye Uvulyarnye GlottalnyeNosovoj m m n n n ŋ ɴ Vzryvnye p p b b t t d d k k g ɡ k k q g g ʁ ɢ e ʔ Frikativnye f f v v s s z z sh ʃ zh ʒ ch tɕ ɕ җ dʑ ʑ h x һ h Approksimanty v u w l l j j Drozhashie r r Prisutstvuyut takzhe zvuki v v f v f sh ɕː ʃː ch t ɕ c t s kotorye ispolzuyutsya v zaimstvovannyh slovah Zvuki h h e ʔ f f prisutstvuyut v znachitelnom kolichestve zaimstvovanij iz arabskogo i persidskogo yazykov U kazhdogo soglasnogo imeetsya palatalizovannyj i nepalatalizovannyj foneticheskij variant krome җ S glasnymi perednego ryada bukva g chitaetsya kak zvonkij smychnyj zadneyazychnyj g napr әgәr esli aeˈgaer a v slogah s glasnymi zadnego ryada kak zvonkij uvulyarnyj frikativnyj ʁ napr gasyr vek ʁɒˈsɤr S glasnymi perednego ryada bukva k chitaetsya kak gluhoj smychnyj zadneyazychnyj k napr koz osen koz a v slogah s glasnymi zadnego ryada kak tyurkskij gluhoj uvulyarnyj smychnyj q napr kyzyl krasnyj q ɤ ˈzɤl V zaimstvovaniyah iz arabskogo i persidskogo ʁ i q mogut sochetatsya s peredneyazychnymi ae i o orfograficheski ga ka go ko ili g k gomer ʁoˈmer zhizn sәgat saeˈʁaet chas mәkal maeˈqael poslovica dikkat diqˈqaet vnimanie shigriyat ʃiʁriˈjaet poeziya Dlya oboznacheniya peredneyazychnosti orfograficheski zadneyazychnoj glasnoj ispolzuetsya nemoj myagkij znak posle posleduyushej soglasnoj Assimilyaciya Nablyudaetsya progressivnaya assimilyaciya soglasnyh po zvonkosti i gluhosti tash dan tashtan s kamnya tal da talda na ive po nosovomu tembru tun lar tunnar shuby tun dan tunnan s shuby Regressivnaya assimilyaciya soglasnyh po gluhosti kүz sez kүsses orf kүzsez bezglazyj toz syz tossos orf tozsyz nesolyonyj uvulyarnosti boryn gy borongo orf boryngy drevnij salyn ky salynky orf salynky otvislyj zadneyazychnosti kieren ke kijerenke orf kierenke napryazhyonnyj uchastiyu gub un ber umber orf unber odinnadcat un bish umbish orf unbish pyatnadcat V sovremennoj orfografii assimilyaciya otrazhena chastichno Zvonkie soglasnye na konce slov oglushayutsya krome z z Morfologiya source source source source source source source Grammatikalizaciya rechevogo konverba dip v tatarskom yazyke Elezarova Yu N Korpusnaya linvistika 2019 Sankt Peterburg V morfologii tatarskogo yazyka shiroko predstavleny analiticheskie vremenny e formy a takzhe sochetaniya osnovnogo glagola so vspomogatelnymi vyrazhayushie harakter protekaniya dejstviya ego intensivnost stepen zavershyonnosti i t p Proshedshee i budushee vremena glagola delyatsya na znaemoe i vozmozhnoe kategoricheskoe ili predpolagaemoe naprimer bardy on tochno shyol bargan on vozmozhno shyol barachak on tochno pojdyot baryr on vozmozhno pojdyot V sintaksise krajne redko oformlenie imennyh skazuemyh affiksami skazuemosti mnogoobrazny sinteticheskie pridatochnye predlozheniya Imya sushestvitelnoe Padezhi Voprosy Padezhnye affiksyImenitelnyj kem kto ni nәrsә chto Vinitelnyj kemne kogo ni ne nәrsә ne chto ny ne nRoditelnyj kemnen u kogo nәrsә nen ni nen u chego nyn nenMestno vremennoj kemdә v na kom nәrsәdә v na chem kajda gde kajchan kogda da dә ta tә nda ndәIshodnyj kemnәn ot kogo nәrsәdәn ot chego nidәn otchego kajdan otkuda dan dәn tan tәn nan nәn nnan nnәnNapravitelnyj kemgә k komu nәrsәgә k chemu nigә zachem kaya kuda ga gә ka kә a ә na nәLeksika V leksike tatarskogo yazyka mnozhestvo zaimstvovanij iz arabskogo arabizmy i persidskogo persizmy yazykov zaimstvovaniya iz russkogo yazyka vklyuchaya internacionalnuyu leksiku osobenno shiroko stali pronikat posle 1917 goda AntroponimikaOsnovnaya statya Tatarskoe imyaSm takzheRussko tatarskoe dvuyazychie Tyurki yazyk PrimechaniyaVserossijskoj perepisi naseleniya 2002 goda Reservations and Declarations for Treaty No 148 European Charter for Regional or Minority Languages neopr Council of Europe Data obrasheniya 28 dekabrya 2016 Arhivirovano 8 dekabrya 2015 goda Ziua limbii tatare neopr Data obrasheniya 17 iyulya 2023 Arhivirovano 17 iyulya 2023 goda Ziua limbii tatare din romania neopr Data obrasheniya 17 iyulya 2023 Arhivirovano 11 iyulya 2023 goda Institut yazyka literatury i iskusstva IYaLI imeni Galimdzhana Ibragimova Akademii Nauk Respubliki Tatarstan neopr Data obrasheniya 1 noyabrya 2009 Arhivirovano iz originala 3 fevralya 2012 goda Perepis 2010 neopr Data obrasheniya 14 yanvarya 2012 Arhivirovano 6 fevralya 2018 goda Tatar in Russian Federation neopr Data obrasheniya 10 sentyabrya 2024 Arhivirovano 26 avgusta 2023 goda Ethnologue neopr Data obrasheniya 10 sentyabrya 2024 Arhivirovano 9 marta 2023 goda Vot kakie my rossiyane Ob itogah Vserossijskoj perepisi naseleniya 2010 goda neopr Rossijskaya gazeta 22 dekabrya 2011 V state v chastnosti privodyatsya dannye po nacionalnomu sostavu naseleniya i rasprostranyonnosti yazykov v Rossii Tatarskij sleduet srazu za anglijskim odnako poslednij v otlichie ot pervogo ne yavlyaetsya ni nacionalnym ni gosudarstvennym yazykom RF Data obrasheniya 11 fevralya 2012 Arhivirovano 10 fevralya 2016 goda Viktor Vladimirovich Vinogradov Yazyki narodov SSSR Tyurkskie yazyki Institut yazykoznaniya AN SSSR 1966 S 139 V Tatarstane otmenili obyazatelnoe izuchenie tatarskogo yazyka v shkolah neopr Data obrasheniya 1 dekabrya 2017 Arhivirovano 1 dekabrya 2017 goda Parlament Tatarstana progolosoval za dobrovolnoe izuchenie tatarskogo yazyka v shkolah neopr Data obrasheniya 1 dekabrya 2017 Arhivirovano 2 dekabrya 2017 goda Bez yazyka Kazan otkazalas ot obyazatelnyh urokov tatarskogo BBC News Russkaya sluzhba neopr Data obrasheniya 1 dekabrya 2017 Arhivirovano 4 dekabrya 2017 goda Shakirzyanov R A Vysshee stroitelnoe obrazovanie na tatarskom yazyke istoriya nastoyashee i budushee Prepodavanie na tatarskom yazyke v sisteme srednego i vysshego obrazovaniya istoriya sovremennost i perspektivy Materialy regionalnoj nauchno prakticheskoj konferencii po svyashennoj 190 letiyu so dnya rozhdeniya Kayuma Nasyri Kazan Institut istorii im Sh Mardzhani AN RT 2015 s 68 82 ISBN 978 5 94981 199 3 neopr Data obrasheniya 28 yanvarya 2019 Arhivirovano 28 yanvarya 2019 goda Uchyonye KGASU vyigrali granty Akademii nauk RT dlya prepodavatelej vedushih obuchenie na tatarskom yazyke neopr Data obrasheniya 28 yanvarya 2019 Arhivirovano 11 maya 2021 goda Zalyaletdinov L Z Tatar tele dialektlaryn ojrәnү ochen kyskacha programma Sovet mәktәbe 1940 9 33 37 str Zalyaletdinov L Z Tatar dialektologiyase yugary uku jortlary һәm pedagogiya uchilishelary studentlary ochen dәreslek Kazan 1947 137 str Yazyki mira Tyurkskie yazyki M Nauka 1996 g 543 s Ahatov G H Voprosy metodiki prepodavaniya tatarskogo yazyka v usloviyah vostochnogo dialekta monografiya Tobolsk 1958 Sravnitelno istoricheskaya grammatika tyurkskih yazykov Regionalnye rekonstrukcii Otv red E R Tenishev M Nauka 2002 767 s Tumasheva D G Dialekty sibirskih tatar opyt sravnitelnogo issledovaniya Kazan 1977 Barsukova R S Mifologicheskaya leksika zabolotnogo govora tobolo irtyshskogo dialekta sibirskih tatar Tezisy dokladov i soobshenij nauchno prakticheskoj konferencii Sulejmanovskie chteniya 2003 Tyumen 2004 S 22 24 Ramazanova D B Sibirsko tatarskie dialekty i govory tatarskogo yazyka Materialy IX Vserossijskoj nauchno prakticheskoj konferencii Sulejmanovskie chteniya 2006 Tyumen 2006 S 89 90 F S Sajfulina M S Hasanova Yazyk tobolo irtyshskih tatar Foneticheskij aspekt na materiale folklora sibirskih tatar Tobolsk TGPI im D I Mendeleeva 2008 176 s Tatar language neopr Data obrasheniya 11 aprelya 2023 Arhivirovano 6 sentyabrya 2015 goda Niyazova G N Geneticheskie plasty leksiki materialnoj kultury tobolo irtyshskogo dialekta sibirskih tatar Vestn Tom gos universiteta 2007 304 2007 Arhivirovano 25 dekabrya 2018 goda Valeev F T Yazykovye problemy zapadnosibirskih tatar Yazykovaya situaciya v Rossijskoj Federacii M 1992 S 72 82 Sravnitelno istoricheskaya grammatika tyurkskih yazykov Regionalnye rekonstrukcii Otv red E R Tenishev M Nauka 2002 767 s str 219 248 256 Sravnitelno istoricheskaya grammatika tyurkskih yazykov Regionalnye rekonstrukcii Otv red E R Tenishev M Nauka 2002 767 s str 732 Ahatov G H Tatarskaya dialektologiya Srednij dialekt uchebnik dlya studentov vuzov Ufa 1979 Zakiev 1996 s 359 360 Baskakov N A Istoriko tipologicheskaya fonologiya tyurkskih yazykov M Nauka 1988 S 90 91 136 Tatarskij yazyk X F Ishakova Bolshaya rossijskaya enciklopediya v 35 t gl red Yu S Osipov M Bolshaya rossijskaya enciklopediya 2004 2017 LiteraturaTatarskaya grammatika V 3 h t Kazan 1993 Tatarsko russkij slovar Sost K S Abdrazakov i dr M 1966 Tatarsko russkij slovar Pod red Sabirova R A Dialektologicheskij slovar tatarskogo yazyka Kazan 1993 Russko tatarskij slovar Pod red F A Ganieva M 1991 Frazeologicheskij slovar tatarskogo yazyka G H Ahatov avtor sostavitel Kazan 1982 177 s 3000 ekz Asylgaraev Sh N Ganiev F A Zakiev M Z Minnullin K M Ramazanova D B Tatarsko russkij slovar Kazan Magarif 2007 ISBN 978 5 7761 1675 9 Abdullina R S Orfografiya i orfoepiya sovremennogo tatarskogo yazyka Hәzerge tatar telenen orfografiyase һәm orfoepiyase neopr Kazan Magarif 2009 239 s 3000 ekz ISBN 978 5 7761 1820 3 Ahatov G H Tatarskaya dialektologiya Tatar dialektologiyase uchebnik dlya studentov vysshih uchebnyh zavedenij Kazan 1984 215 s 3000 ekz Ahatov G H Leksika tatarskogo yazyka Kazan 1995 93 s 5000 ekz ISBN 5 298 00577 2 Ahunzyanov G H Russko tatarskij slovar Kazan 1991 Zakiev M Z Tatarskij yazyk Yazyki mira Tyurkskie yazyki M Institut yazykoznaniya RAN 1996 S 357 372 Yazyki Evrazii ISBN 5 655 01214 6 Nurieva A Orfograficheskij slovar tatarskogo yazyka Kazan 1983 84 Harisova Ch M Tatarskij yazyk spravochnik Kazan Magarif 2009 200 s 1000 ekz ISBN 978 5 7761 2060 2 Yakupova G K Bibliografiya po tatarskomu yazykoznaniyu 1778 1980 Kazan 1988 SsylkiV rodstvennyh proektahKnigi v VikiuchebnikeMediafajly na VikiskladePutevoditel v Vikigide Razdel Vikipedii na tatarskom yazykeUchim tatarskij za 24 uroka Elektronnyj fond slovarej tatar rus Nacionalnaya elektronnaya biblioteka Respubliki Tatarstan NEB RT rus tatar angl Tatarskij yazyk Kojne tyurkskih narodov stavshee vtorym yazykom Rossii





