Греческий алфавит
Гре́ческий алфави́т (греч. Ελληνικό αλφάβητο) — алфавит греческого языка и других языков греческой группы. В классической Греции он назывался τὰ στοιχεῖα «элементы, буквы» — от τὸ στοιχεῖον «элемент, буква», стихия «(перво)начало». Он непрерывно используется с конца IX или начала VIII века до н. э.
| Греческий алфавит | |
|---|---|
| | |
| Тип письма | консонантно-вокалическое письмо |
| Языки | греческий |
| История | |
| Дата создания | ок. IX—VIII вв. до н. э. |
| Период | до настоящего времени |
| Происхождение | Финикийское письмо |
| Развилось в | Готское письмо, Кириллица, Коптское письмо, Армянское письмо, Этрусский алфавит, Латинский алфавит, Руны |
| Свойства | |
| Направление письма | слева направо |
| Знаков | 24 буквы |
| ISO 15924 | Grek |
Греческий алфавит — это, предположительно, первый алфавит, содержащий как согласные, так и гласные, и использующий для них раздельные знаки.
В классическом общегреческом алфавите было 27 букв, знаки Ϟ, ϟ (коппа) и Ϡ, ϡ (сампи) использовались лишь для записи чисел и впоследствии вышли из употребления. Для записи числа 6 использовалась дигамма Ϝ, ϝ, одно из начертаний которой внешне похоже на распространившуюся в византийскую эпоху лигатуру Ϛ, ϛ (ϲτ — стигма), поэтому распространилось заблуждение, что для записи числа 6 использовалась стигма. Вышли из употребления также знаки [англ.]Ͱ, ͱ (хета), Ϻ, ϻ (сан). Новогреческий алфавит имеет 24 буквы.
История

Греческий алфавит развился на основе финикийского и не связан с ранними греческими системами письма — линейным письмом Б и кипрским письмом.
Древняя финикийская буквенно-звуковая система письма была консонантно-звуковой системой, то есть её знаки обозначили только согласные звуки. В семитских языках (в том числе в финикийском) гласные звуки имеют меньшее значение, чем согласные. Корневая основа слов строится из согласных; гласные же служат для образования грамматических форм производных слов. Консонантное строение корневых слов, усиливая значение согласных звуков, очень облегчало выделение их из состава слова. Так как корневые основы состояли из согласных звуков, то применение в письме только согласных знаков почти не затрудняло понимание слов; что же касается грамматических форм, то они становились ясными из контекста.
Заимствовав финикийское письмо, греки значительно перестроили его. Самое главное изменение состояло в том, что в греческом письме появились особые буквы для гласных звуков. Переход греков от консонантного к вокализованному письму был вызван тем, что корневые основы греческих слов, в отличие от финикийских, состояли как из согласных, так и из гласных звуков; многие греческие слова различались только гласными и при консонантном письме писались бы одинаково. Таким образом, консонантно-звуковое письмо сформировалось во второй половине II тыс. до н. э. у семитских народов, а вокализационно-звуковое — в начале I тыс. до н. э. благодаря тому, что греки впервые ввели особые буквы для гласных звуков.
Греческий алфавит в своём развитии разделялся на две ветви: восточную и западную. Восточно-греческий алфавит развился в классический греческий алфавит, тогда как западно-греческий алфавит стал основой для этрусского алфавита и латинского алфавита.
Греческие строчные буквы появились на рубеже VIII—IX веков н. э.
Сохранились около 55 000 древних и средневековых греческих рукописей.
Названия букв
Каждую из букв финикийского алфавита называли словом, начинавшимся с той же буквы; таким образом, первая буква носила название алеф («бык»), вторая буква — бет («дом»), третья буква — гимель («верблюд»).
Когда буквы были использованы для записи греческого языка, названия букв были лишь немного изменены для соответствия греческой фонологии. Так, алеф, бет, гимель стали альфа, бета, гамма, потеряв при этом всякий смысл. Позднее, когда некоторые буквы были добавлены в алфавит либо изменены, они получили осмысленные названия. К примеру, омикрон и омега значат, соответственно, «малое о» и «великое О».
Значение
Британский филолог Эрик Хэвлок выдвинул идею, что создание греческого консонантно-вокалического алфавита как формы письменности, буквы которой обозначают фонемы, то есть знаки, не нуждающиеся для своего понимания в каком-либо фоне, явилось решающей предпосылкой для развития личной самостоятельности как нормы построения каждым пользовавшимся им человеком понимания мира по отношению к самому себе лично, к своей «точке зрения». По мысли Хэвлока, греческий алфавит явился, тем самым, для всех, кто им стал пользоваться, принуждением к самостоятельному мышлению.
Греческий алфавит послужил основой, на которой развилось множество алфавитов, широко распространившихся в Европе и на Ближнем Востоке и используемых в системах письменности большинства стран мира, в том числе латинский алфавит и кириллица.
Помимо использования для записи греческого языка, буквы греческого алфавита используются как международные знаки в математике и других науках; для наименования элементарных частиц, звёзд и других объектов.
Письменности на основе греческого алфавита
Греческая письменность использовалась в некоторых языках Ближнего Востока, Причерноморья и близких областей — например, для записи бактрийского языка в Кушанском царстве и урумского (тюрко-ромейского) языка, относящегося к подгруппе тюркской семьи языков, в тюрко-греческом языке Эпира и в караманлидском языке. Наряду с кириллицей и другими алфавитами, ранее использовался в славянских диалектах Греции и смежных земель; в гагаузском языке, арумынском языке.
Греками СССР в 1920—1930-е годы использовался сокращённый вариант греческого алфавита. В нём отсутствовали буквы η, ξ, ψ, ω. На этом алфавите издавались газеты и книги.
Буквы
| Буква | Название | Произношение | Финикий- ский прообраз | Латинская транслитерация | Числовое значение | |||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| др.-греч. | визан- тийское | совр. греч. | русское | др.-греч. | совр. греч. | др.-греч. | совр. греч. | |||
| Α α | ἄλφα | άλφα | альфа | [a] [aː] | [a] | 𐤀 алеф | a | 1 | ||
| Β β ϐ | βῆτα | βήτα | бета (вита) | [b] | [β] | 𐤁 бет | b | bh, b, v | 2 | |
| Γ γ | γάμμα | γάμμα γάμα | гамма | [g] [ŋ] перед γ, κ, ξ, χ | [ɣ], [ʝ] | 𐤂 гамл | g | gh, g | 3 | |
| Δ δ | δέλτα | δέλτα | дельта | [d] | [ð] | 𐤃 делт | d | dh, d | 4 | |
| Ε ε ϵ | εἶ | ἒ ψιλόν | έψιλον | эпсилон | [e] | 𐤄 хе | e | 5 | ||
| Ζ ζ | ζῆτα | ζήτα | дзета (зита) | [dz], позже [zː] | [z] | 𐤆 зен | z | 7 | ||
| Η η | ἦτα | ήτα | эта (ита) | [ɛː] | [i] | 𐤇 хет | e, ē | i | 8 | |
| Θ θ ϴ ϑ | θῆτα | θήτα | тета (фита) | [tʰ] | [θ] | 𐤈 тет | th | 9 | ||
| Ι ι | ἰῶτα | ιώτα γιώτα | йота | [i] [iː] | [i], [j] | 𐤉 йод | i | 10 | ||
| Κ κ ϰ | κάππα | κάππα κάπα | каппа | [k] | [k], [c] | 𐤊 | c | k | 20 | |
| Λ λ | λάμδα | λάμβδα | λάμβδα λάμδα | лямбда (лямда) | [l] | 𐤋 | l | 30 | ||
| Μ μ | μῦ | μυ μι | мю (ми) | [m] | 𐤌 | m | 40 | |||
| Ν ν | νῦ | νυ νι | ню (ни) | [n] | 𐤍 | n | 50 | |||
| Ξ ξ | ξεῖ | ξῖ | ξι | кси | [ks] | 𐤎 | x | x, ks | 60 | |
| Ο ο | οὖ | ὂ μικρόν | όμικρον | омикрон | [o] | 𐤏 | o | 70 | ||
| Π π ϖ | πεῖ | πῖ | πι | пи | [p] | 𐤐 | p | 80 | ||
| Ρ ρ ϱ | ῥῶ | ρω | ро | [r], [r̥] | [r] | 𐤓 | r, rh | r | 100 | |
| Σ σ ς | σῖγμα | σίγμα | сигма | [s] | 𐤔 | s | 200 | |||
| Τ τ | ταῦ | ταυ | тау (тав) | [t] | 𐤕 | t | 300 | |||
| Υ ϒ υ | ὖ | ὖ ψιλόν | ύψιλον | ипсилон | [y], [yː] (ранее [u], [uː]) | [i] | 𐤅 вав | u, y | y, v, f | 400 |
| Φ φ ϕ | φεῖ | φῖ | φι | фи | [pʰ] | [ɸ] | происхож- дение неясно | ph | ph, f | 500 |
| Χ χ | χεῖ | χῖ | χι | хи | [kʰ] | [x], [ç] | ch | ch, kh | 600 | |
| Ψ ψ | ψεῖ | ψῖ | ψι | пси | [ps] | ps | 700 | |||
| Ω ω | ὦ | ὦ μέγα | ωμέγα | омега | [ɔː] | [o] | o | o, ō | 800 | |
Архаические буквы
| Эта страница или раздел содержит специальные символы Unicode. Если у вас отсутствуют необходимые шрифты, некоторые символы могут отображаться неправильно. |
Нижеперечисленные буквы в классический греческий алфавит не входят, однако три из них (дигамма, коппа, сампи) применялись в системе греческой алфавитной записи чисел, а две (коппа и сампи) применяются и поныне (а дигамма в византийское время была заменена лигатурой стигма). В некоторых же архаических греческих диалектах все эти буквы имели звуковое значение и употреблялись в записи слов.
| Буква | Финикийский прообраз | Название | Латинская транслитерация | Произношение | Числовое значение | ||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| русское | архаич. | классич. | |||||
| вав | дигамма (вав) | ϝαῦ | δίγαμμα | w | [w] | 6 |
| хет | хета | ἧτα | ήτα | h | [h] | - |
| | сан | ϻάν | σάν | s | [s] | - |
![]() (варианты) | | коппа | ϙόππα | κόππα | q | [k] | 90 |
![]() (варианты) | | сампи | - | σαμπῖ | ss | [ts], [sː], [ks] | 900 |
— вариант дигаммы, «памфилийская дигамма»![image]()
— цан — чрезвычайно редкая буква, известная по единственной аркадийско-кипрской надписи. Обычно считается местным вариантом на основе сан. Используется на месте протогреческого */kʷ/; обозначает [ts] либо [tʃ]. В других диалектах этому соответствует /t/ либо /s/ и /ś/.
— «архаическая коппа».
— «архаическая сампи».
Буквы, использовавшиеся для других языков
В некоторых случаях, когда греческий алфавит использовался для фиксирования языков, отличных от греческого, в него добавлялись дополнительные буквы, необходимые для отражения соответствующих звуков. С течением времени в такой ситуации часто возникали отдельные алфавиты, как это случилось с этрусским, коптским или кириллицей. Однако иногда алфавит оставался по существу греческим и тогда соответствующие буквы могут рассматриваться как часть расширенного греческого письма.
| Буква | Финикийский прообраз | Язык | Название | Латинская транслитерация | Произношение | Число- вое зна- чение | ||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| русское | местное | современное | ||||||
| йод | арнаутский | йот | - | γιότ ιότ | j | [j] | - |
| | бактрийский | шо | - | σω | š | [ʃ] | - |
Особые случаи
В разное время в греческом языке существовала фонема или аллофон /j/, однако, в силу разных причин, у носителей не возникало потребности обозначать её отдельным знаком. Лишь в XIX веке, когда учёные занялись реконструкцией прагреческого состояния, возникла необходимость как-то обозначать эту фонему, важную для понимания позднейших классических чередований. Остальные фонемы записывались греческими буквами, а для обозначения /j/ существовало три возможности: Ϳϳ (как в немецком), Yy (как в английском или французском; имеет конфликт с заглавным ипсилоном) или Ι̯ι̯ (аналогично написанию I̯i̯ в индоевропеистике). Так, праформа слова χαίρω /khaíroː/ < [khájroː] < */khájroː/ могла записываться как χάϳρω, χάyρω или χάι̯ρω. В разных традициях и грамматиках используются разные написания, причём в самой Греции предпочитают [j], что послужило причиной того, что этот символ был отдельно включён в Юникод под названием «Greek capital letter yot» «Greek letter yot». Тем не менее, этот символ ни в коей мере не может считаться буквой греческого алфавита, аналогично тому как используемые, например, в русской диалектологии символы [ɣ], [w] или [æ] не считаются кириллическими буквами.
Латинская и кириллическая транслитерация греческих букв
Первоначальная кириллица была в сущности греческим алфавитом с 17 дополнительными буквами, поэтому в старославянском языке слова греческого происхождения писались точно так же, как и в греческом.
В современном русском языке используется два варианта записи слов греческого происхождения:
- «новая система» — соответствует передаче греческих слов в латинском языке и отражает древнегреческое произношение (нередко — со смещением ударения, так как ударение в латинском не совпадает с греческим);
- «старая система» — соответствует передаче греческих слов в церковнославянском языке и отражает новогреческое произношение (поэтому, вопреки названию, применяется для транскрипции современных имён и названий).
Чтение по древнегреческому образцу также называют «эразмово чтение» (в честь Эразма Роттердамского) или «этацизм», по новогреческому образцу — «рейхлиново чтение» (в честь Иоганна Рейхлина) или «итацизм».
Примеры: библиоте́ка (совр.) и вивлио́фика (устар.), Гоме́р (совр.) и Оми́р (устар.), эписко́п (прибор) и епи́скоп (человек).[прояснить]
Ударение в «новой» системе ставится по правилам латинского языка или в соответствии с ударением того европейского языка, откуда это слово попало в русский, при этом часто не совпадает с греческим.
В «новой» системе каппа иногда передаётся как «ц» (перед ε, η, ι, υ — например, «циник», «халцедон»), но теперь этого избегают.
| Греч. буква или их комбинация | Лат. суррогат | Рус. 1 | Рус. 2 | Старослав. |
|---|---|---|---|---|
| α | a, ā | а | а | |
| αι | ae | э/е | е | є |
| αυ | au | ав/ау | ав | аѵ |
| β | b | б | в | в |
| γ | g | г | г | |
| γγ | ng | нг | гг | |
| γκ | nc | нк | гк | |
| γξ | nx | нкс | гѯ | |
| γχ | nch | нх | гх | |
| δ | d | д | д | |
| ε | e | э/е | е | є |
| ει | i | и | ї | |
| ευ | eu | эв/ев/эу/еу | ев | єѵ |
| ζ | z | з | ꙁ | |
| η | ē | э/е | и | и |
| θ | th | т | ф | ѳ |
| ι | i, ī | и | ї | |
| κ | c | к | к | |
| λ | l | л | л | |
| μ | m | м | м | |
| ν | n | н | н | |
| ξ | x | кс | ѯ | |
| ο | o | о | о | |
| οι | oe | э/е | и | ї |
| ου | u | у | ѹ | |
| π | p | п | п | |
| ρ | r, rh | р | р | |
| σ,ς | s | с | с | |
| τ | t | т | т | |
| υ | y, ȳ | и/ю/в | и/в | ѷ, ѵ |
| φ | ph | ф | ф | |
| χ | ch | х | х | |
| ψ | ps | пс | ѱ | |
| ω | ō | о | ѡ | |
| ʽ | h | г | ҅ | |
Например, если дана запись: «от греч. phlogistos», то её следует читать как «от греч. φλογιστός».
Лигатуры
В рукописных и печатных изданиях широко используются греческие лигатуры:
| Буква | Финикийский прообраз | Название | Латинская транслитерация | Произношение | Число- вое зна- чение | ||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| русское | местное | современное | |||||
| - | стигма | - | στίγμα | st | [st] | 6 |
| - | кай | - | και | kai | [kaj] | - |
Использование в науках
- Астрономия: наиболее ярких звёзд в созвездиях.
- Математика: обозначение переменных, коэффициентов, констант, действий (суммирование — Σ, произведение — П) и т. д.
- Геометрия: для обозначения углов, плоскостей, иногда фигур.
- Физика: обозначение многих физических величин, констант, элементарных частиц, излучений и др.
- Химия: обозначение ранга связей в номенклатуре органических соединений.
- Биология: обозначение социального ранга особи в группе.
- Лингвистика: обозначение звуков в фонетической транскрипции.
- Металловедение: обозначение твёрдых растворов, промежуточных фаз и пр. на диаграммах состояния.
Использование для записи чисел
Греческие буквы также использовались для записи чисел. В классической ионийской системе первые 9 букв алфавита отводятся под цифры от 1 до 9, следующие 9 букв — под множители 10 и последние 9 букв — для множителей 100, поэтому к 24 буквам, сформировавшим к тому времени стандартный алфавит, были добавлены ещё три: стигма, коппа и сампи.
Греческая система счисления сохранена по сей день, хотя и используется ограниченно — например, для нумерации глав книг аналогично римской системе счисления.
| Буква | Значение | Буква | Значение | Буква | Значение | ||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| α | 1 | ι | 10 | ρ | 100 | ||
| β | 2 | κ | 20 | σ | 200 | ||
| γ | 3 | λ | 30 | τ | 300 | ||
| δ | 4 | μ | 40 | υ | 400 | ||
| ε | 5 | ν | 50 | φ | 500 | ||
| ϝ или ϛ | 6 | ξ | 60 | χ | 600 | ||
| ζ | 7 | ο | 70 | ψ | 700 | ||
| η | 8 | π | 80 | ω | 800 | ||
| θ | 9 | ϟ | 90 | ϡ | 900 |
HTML и Юникод
| Код | Буква | Unicode | Код | Буква | Unicode | |
|---|---|---|---|---|---|---|
α | α | U+03B1 | Α | Α | U+0391 | |
β | β | U+03B2 | Β | Β | U+0392 | |
γ | γ | U+03B3 | Γ | Γ | U+0393 | |
δ | δ | U+03B4 | Δ | Δ | U+0394 | |
ε | ε | U+03B5 | Ε | Ε | U+0395 | |
ζ | ζ | U+03B6 | Ζ | Ζ | U+0396 | |
η | η | U+03B7 | Η | Η | U+0397 | |
θ | θ | U+03B8 | Θ | Θ | U+0398 | |
ι | ι | U+03B9 | Ι | Ι | U+0399 | |
κ | κ | U+03BA | Κ | Κ | U+039A | |
λ | λ | U+03BB | Λ | Λ | U+039B | |
μ | μ | U+03BC | Μ | Μ | U+039C | |
ν | ν | U+03BD | Ν | Ν | U+039D | |
ξ | ξ | U+03BE | Ξ | Ξ | U+039E | |
ο | ο | U+03BF | Ο | Ο | U+039F | |
π | π | U+03C0 | Π | Π | U+03A0 | |
ρ | ρ | U+03C1 | Ρ | Ρ | U+03A1 | |
σ | σ | U+03C3 | Σ | Σ | U+03A3 | |
ς | ς | U+03C2 | ||||
τ | τ | U+03C4 | Τ | Τ | U+03A4 | |
υ | υ | U+03C5 | Υ | Υ | U+03A5 | |
φ | φ | U+03C6 | Φ | Φ | U+03A6 | |
ψ | ψ | U+03C8 | Ψ | Ψ | U+03A8 | |
χ | χ | U+03C7 | Χ | Χ | U+03A7 | |
ω | ω | U+03C9 | Ω | Ω | U+03A9 | |
См. также
- Алфавитная запись чисел
- Аттическая система счисления
- Греческая система счисления
- Греческий язык
- История греческого алфавита
- Новогреческо-русская практическая транскрипция
- Символы древнегреческих денежных и весовых единиц
Примечания
- Греческое письмо : [арх. 26 сентября 2022] / Васильева Н. В., Нерознак В. П. // Гермафродит — Григорьев. — М. : Большая российская энциклопедия, 2007. — С. 733—734. — (Большая российская энциклопедия : [в 35 т.] / гл. ред. Ю. С. Осипов ; 2004—2017, т. 7). — ISBN 978-5-85270-337-8.
- Славятинская М. Н. Учебник древнегреческого языка. — Изд. 2-е. — М.: Филомастис, 2003. — С. 21. — ISBN 5-98111-005-8.
- Славятинская М. Н. Учебник древнегреческого языка. — 2-е изд., испр. и доп.. — Москва: Филоматис. — С. 504. — 622 с. — ISBN 5-98111-005-8.
- Истрин, 1961, с. 191—192.
- Истрин, 1961, с. 237.
- Истрин, 1961, с. 234, 347.
- Муравьёв С. Н. О протосистеме армянского алфавита // Историко-филологический журнал. — Ереван, 1980. — № 2. — С. 222.
- Valentina Calzolari, Michael E. Stone. Armenian Philology in the Modern Era: From Manuscript to Digital Text. — BRILL, 2014. — С. 24.
- Финикийское письмо Архивная копия от 20 ноября 2023 на Wayback Machine // Древлит. Библиотека древних рукописей
- Финикийское письмо
- Havelock E. A. The Literate Revolution in Greece and Its Cultural Consequences. Princeton, N.J.:Princeton University Press, 1981
- Рукописи на урумском языке Архивная копия от 9 марта 2006 на Wayback Machine (англ.)
- «Отче наш» на тюрко-греческом языке Архивная копия от 21 апреля 2006 на Wayback Machine (англ.)
- Α. Διμιτριυ. Αλφαβιταριο. — Μαριυπολι, 1936.
- W. SIDNEY ALLEN. VOX GRAECA. A GUIDE TO THE PRONUNCIATION OF CLASSICAL GREEK. — 3. ed.. — С. 177.
- Возможно, от син.
- Unicode 7. Дата обращения: 5 июля 2014. Архивировано 15 апреля 2019 года.
- Yot. Дата обращения: 1 февраля 2017. Архивировано 22 марта 2022 года.
Литература
- Истрин В. А. Развитие письма. — М.: Издательство Академии наук СССР, 1961. — 396 с.
Ссылки
- Греческий алфавит, особенности произношения и правила чтения (рус.)
- Греческий — транслитерация и юникод (англ.)
Википедия, чтение, книга, библиотека, поиск, нажмите, истории, книги, статьи, wikipedia, учить, информация, история, скачать, скачать бесплатно, mp3, видео, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, картинка, музыка, песня, фильм, игра, игры, мобильный, телефон, Android, iOS, apple, мобильный телефон, Samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, ПК, web, Сеть, компьютер, Информация о Греческий алфавит, Что такое Греческий алфавит? Что означает Греческий алфавит?
Gre cheskij alfavi t grech Ellhniko alfabhto alfavit grecheskogo yazyka i drugih yazykov grecheskoj gruppy V klassicheskoj Grecii on nazyvalsya tὰ stoixeῖa elementy bukvy ot tὸ stoixeῖon element bukva stihiya pervo nachalo On nepreryvno ispolzuetsya s konca IX ili nachala VIII veka do n e Grecheskij alfavitTip pisma konsonantno vokalicheskoe pismoYazyki grecheskijIstoriyaData sozdaniya ok IX VIII vv do n e Period do nastoyashego vremeniProishozhdenie Finikijskoe pismoRazvilos v Gotskoe pismo Kirillica Koptskoe pismo Armyanskoe pismo Etrusskij alfavit Latinskij alfavit RunySvojstvaNapravlenie pisma sleva napravoZnakov 24 bukvyISO 15924 Grek Mediafajly na Vikisklade Grecheskij alfavit eto predpolozhitelno pervyj alfavit soderzhashij kak soglasnye tak i glasnye i ispolzuyushij dlya nih razdelnye znaki V klassicheskom obshegrecheskom alfavite bylo 27 bukv znaki Ϟ ϟ koppa i Ϡ ϡ sampi ispolzovalis lish dlya zapisi chisel i vposledstvii vyshli iz upotrebleniya Dlya zapisi chisla 6 ispolzovalas digamma Ϝ ϝ odno iz nachertanij kotoroj vneshne pohozhe na rasprostranivshuyusya v vizantijskuyu epohu ligaturu Ϛ ϛ ϲt stigma poetomu rasprostranilos zabluzhdenie chto dlya zapisi chisla 6 ispolzovalas stigma Vyshli iz upotrebleniya takzhe znaki angl Ͱ ͱ heta Ϻ ϻ san Novogrecheskij alfavit imeet 24 bukvy IstoriyaOsnovnaya statya Istoriya grecheskogo alfavita Fragment chernolakovoj chashki s graffito v vide alfavitnogo ryada Vidny bukvy Z H 8 I K L M Nachalo III v do n e Nimfej inv NF 56 242 Sankt Peterburg Gosudarstvennyj Ermitazh Kniga XVIII v na karamanlidskom yazyke napisannaya grecheskim pismom Grecheskij alfavit razvilsya na osnove finikijskogo i ne svyazan s rannimi grecheskimi sistemami pisma linejnym pismom B i kiprskim pismom Drevnyaya finikijskaya bukvenno zvukovaya sistema pisma byla konsonantno zvukovoj sistemoj to est eyo znaki oboznachili tolko soglasnye zvuki V semitskih yazykah v tom chisle v finikijskom glasnye zvuki imeyut menshee znachenie chem soglasnye Kornevaya osnova slov stroitsya iz soglasnyh glasnye zhe sluzhat dlya obrazovaniya grammaticheskih form proizvodnyh slov Konsonantnoe stroenie kornevyh slov usilivaya znachenie soglasnyh zvukov ochen oblegchalo vydelenie ih iz sostava slova Tak kak kornevye osnovy sostoyali iz soglasnyh zvukov to primenenie v pisme tolko soglasnyh znakov pochti ne zatrudnyalo ponimanie slov chto zhe kasaetsya grammaticheskih form to oni stanovilis yasnymi iz konteksta Sm takzhe Vnutrennyaya fleksiya Zaimstvovav finikijskoe pismo greki znachitelno perestroili ego Samoe glavnoe izmenenie sostoyalo v tom chto v grecheskom pisme poyavilis osobye bukvy dlya glasnyh zvukov Perehod grekov ot konsonantnogo k vokalizovannomu pismu byl vyzvan tem chto kornevye osnovy grecheskih slov v otlichie ot finikijskih sostoyali kak iz soglasnyh tak i iz glasnyh zvukov mnogie grecheskie slova razlichalis tolko glasnymi i pri konsonantnom pisme pisalis by odinakovo Takim obrazom konsonantno zvukovoe pismo sformirovalos vo vtoroj polovine II tys do n e u semitskih narodov a vokalizacionno zvukovoe v nachale I tys do n e blagodarya tomu chto greki vpervye vveli osobye bukvy dlya glasnyh zvukov Grecheskij alfavit v svoyom razvitii razdelyalsya na dve vetvi vostochnuyu i zapadnuyu Vostochno grecheskij alfavit razvilsya v klassicheskij grecheskij alfavit togda kak zapadno grecheskij alfavit stal osnovoj dlya etrusskogo alfavita i latinskogo alfavita Grecheskie strochnye bukvy poyavilis na rubezhe VIII IX vekov n e Sohranilis okolo 55 000 drevnih i srednevekovyh grecheskih rukopisej Nazvaniya bukv Kazhduyu iz bukv finikijskogo alfavita nazyvali slovom nachinavshimsya s toj zhe bukvy takim obrazom pervaya bukva nosila nazvanie alef byk vtoraya bukva bet dom tretya bukva gimel verblyud Kogda bukvy byli ispolzovany dlya zapisi grecheskogo yazyka nazvaniya bukv byli lish nemnogo izmeneny dlya sootvetstviya grecheskoj fonologii Tak alef bet gimel stali alfa beta gamma poteryav pri etom vsyakij smysl Pozdnee kogda nekotorye bukvy byli dobavleny v alfavit libo izmeneny oni poluchili osmyslennye nazvaniya K primeru omikron i omega znachat sootvetstvenno maloe o i velikoe O Znachenie Britanskij filolog Erik Hevlok vydvinul ideyu chto sozdanie grecheskogo konsonantno vokalicheskogo alfavita kak formy pismennosti bukvy kotoroj oboznachayut fonemy to est znaki ne nuzhdayushiesya dlya svoego ponimaniya v kakom libo fone yavilos reshayushej predposylkoj dlya razvitiya lichnoj samostoyatelnosti kak normy postroeniya kazhdym polzovavshimsya im chelovekom ponimaniya mira po otnosheniyu k samomu sebe lichno k svoej tochke zreniya Po mysli Hevloka grecheskij alfavit yavilsya tem samym dlya vseh kto im stal polzovatsya prinuzhdeniem k samostoyatelnomu myshleniyu Grecheskij alfavit posluzhil osnovoj na kotoroj razvilos mnozhestvo alfavitov shiroko rasprostranivshihsya v Evrope i na Blizhnem Vostoke i ispolzuemyh v sistemah pismennosti bolshinstva stran mira v tom chisle latinskij alfavit i kirillica Pomimo ispolzovaniya dlya zapisi grecheskogo yazyka bukvy grecheskogo alfavita ispolzuyutsya kak mezhdunarodnye znaki v matematike i drugih naukah dlya naimenovaniya elementarnyh chastic zvyozd i drugih obektov Pismennosti na osnove grecheskogo alfavitaGrecheskaya pismennost ispolzovalas v nekotoryh yazykah Blizhnego Vostoka Prichernomorya i blizkih oblastej naprimer dlya zapisi baktrijskogo yazyka v Kushanskom carstve i urumskogo tyurko romejskogo yazyka otnosyashegosya k podgruppe tyurkskoj semi yazykov v tyurko grecheskom yazyke Epira i v karamanlidskom yazyke Naryadu s kirillicej i drugimi alfavitami ranee ispolzovalsya v slavyanskih dialektah Grecii i smezhnyh zemel v gagauzskom yazyke arumynskom yazyke Grekami SSSR v 1920 1930 e gody ispolzovalsya sokrashyonnyj variant grecheskogo alfavita V nyom otsutstvovali bukvy h 3 ps w Na etom alfavite izdavalis gazety i knigi BukvyBukva Nazvanie Proiznoshenie Finikij skij proobraz Latinskaya transliteraciya Chislovoe znacheniedr grech vizan tijskoe sovr grech russkoe dr grech sovr grech dr grech sovr grech A a ἄlfa alfa alfa a aː a 𐤀 alef a 1B b ϐ bῆta bhta beta vita b b 𐤁 bet b bh b v 2G g gamma gamma gama gamma g ŋ pered g k 3 x ɣ ʝ 𐤂 gaml g gh g 3D d delta delta delta d d 𐤃 delt d dh d 4E e ϵ eἶ ἒ psilon epsilon epsilon e 𐤄 he e 5Z z zῆta zhta dzeta zita dz pozzhe zː z 𐤆 zen z 7H h ἦta hta eta ita ɛː i 𐤇 het e e i 88 8 ϴ ϑ 8ῆta 8hta teta fita tʰ 8 𐤈 tet th 9I i ἰῶta iwta giwta jota i iː i j 𐤉 jod i 10K k ϰ kappa kappa kapa kappa k k c 𐤊 c k 20L l lamda lambda lambda lamda lyambda lyamda l 𐤋 l 30M m mῦ my mi myu mi m 𐤌 m 40N n nῦ ny ni nyu ni n 𐤍 n 503 3 3eῖ 3ῖ 3i ksi ks 𐤎 x x ks 60O o oὖ ὂ mikron omikron omikron o 𐤏 o 70P p ϖ peῖ pῖ pi pi p 𐤐 p 80R r ϱ ῥῶ rw ro r r r 𐤓 r rh r 100S s s sῖgma sigma sigma s 𐤔 s 200T t taῦ tay tau tav t 𐤕 t 300Y ϒ y ὖ ὖ psilon ypsilon ipsilon y yː ranee u uː i 𐤅 vav u y y v f 400F f ϕ feῖ fῖ fi fi pʰ ɸ proishozh denie neyasno ph ph f 500X x xeῖ xῖ xi hi kʰ x c ch ch kh 600PS ps pseῖ psῖ psi psi ps ps 700W w ὦ ὦ mega wmega omega ɔː o o o ō 800Arhaicheskie bukvy Eta stranica ili razdel soderzhit specialnye simvoly Unicode Esli u vas otsutstvuyut neobhodimye shrifty nekotorye simvoly mogut otobrazhatsya nepravilno Nizheperechislennye bukvy v klassicheskij grecheskij alfavit ne vhodyat odnako tri iz nih digamma koppa sampi primenyalis v sisteme grecheskoj alfavitnoj zapisi chisel a dve koppa i sampi primenyayutsya i ponyne a digamma v vizantijskoe vremya byla zamenena ligaturoj stigma V nekotoryh zhe arhaicheskih grecheskih dialektah vse eti bukvy imeli zvukovoe znachenie i upotreblyalis v zapisi slov Bukva Finikijskij proobraz Nazvanie Latinskaya transliteraciya Proiznoshenie Chislovoe znachenierusskoe arhaich klassich varianty vav digamma vav ϝaῦ digamma w w 6het heta ἧta hta h h san ϻan san s s varianty koppa ϙoppa koppa q k 90 varianty sampi sampῖ ss ts sː ks 900 variant digammy pamfilijskaya digamma can chrezvychajno redkaya bukva izvestnaya po edinstvennoj arkadijsko kiprskoj nadpisi Obychno schitaetsya mestnym variantom na osnove san Ispolzuetsya na meste protogrecheskogo kʷ oboznachaet ts libo tʃ V drugih dialektah etomu sootvetstvuet t libo s i s arhaicheskaya koppa arhaicheskaya sampi Bukvy ispolzovavshiesya dlya drugih yazykov V nekotoryh sluchayah kogda grecheskij alfavit ispolzovalsya dlya fiksirovaniya yazykov otlichnyh ot grecheskogo v nego dobavlyalis dopolnitelnye bukvy neobhodimye dlya otrazheniya sootvetstvuyushih zvukov S techeniem vremeni v takoj situacii chasto voznikali otdelnye alfavity kak eto sluchilos s etrusskim koptskim ili kirillicej Odnako inogda alfavit ostavalsya po sushestvu grecheskim i togda sootvetstvuyushie bukvy mogut rassmatrivatsya kak chast rasshirennogo grecheskogo pisma Bukva Finikijskij proobraz Yazyk Nazvanie Latinskaya transliteraciya Proiznoshenie Chislo voe zna chenierusskoe mestnoe sovremennoejod arnautskij jot giot iot j j baktrijskij sho sw s ʃ Osobye sluchai V raznoe vremya v grecheskom yazyke sushestvovala fonema ili allofon j odnako v silu raznyh prichin u nositelej ne voznikalo potrebnosti oboznachat eyo otdelnym znakom Lish v XIX veke kogda uchyonye zanyalis rekonstrukciej pragrecheskogo sostoyaniya voznikla neobhodimost kak to oboznachat etu fonemu vazhnuyu dlya ponimaniya pozdnejshih klassicheskih cheredovanij Ostalnye fonemy zapisyvalis grecheskimi bukvami a dlya oboznacheniya j sushestvovalo tri vozmozhnosti Ϳϳ kak v nemeckom Yy kak v anglijskom ili francuzskom imeet konflikt s zaglavnym ipsilonom ili I i analogichno napisaniyu I i v indoevropeistike Tak praforma slova xairw khairoː lt khajroː lt khajroː mogla zapisyvatsya kak xaϳrw xayrw ili xai rw V raznyh tradiciyah i grammatikah ispolzuyutsya raznye napisaniya prichyom v samoj Grecii predpochitayut j chto posluzhilo prichinoj togo chto etot simvol byl otdelno vklyuchyon v Yunikod pod nazvaniem Greek capital letter yot Greek letter yot Tem ne menee etot simvol ni v koej mere ne mozhet schitatsya bukvoj grecheskogo alfavita analogichno tomu kak ispolzuemye naprimer v russkoj dialektologii simvoly ɣ w ili ae ne schitayutsya kirillicheskimi bukvami Latinskaya i kirillicheskaya transliteraciya grecheskih bukvPervonachalnaya kirillica byla v sushnosti grecheskim alfavitom s 17 dopolnitelnymi bukvami poetomu v staroslavyanskom yazyke slova grecheskogo proishozhdeniya pisalis tochno tak zhe kak i v grecheskom V sovremennom russkom yazyke ispolzuetsya dva varianta zapisi slov grecheskogo proishozhdeniya novaya sistema sootvetstvuet peredache grecheskih slov v latinskom yazyke i otrazhaet drevnegrecheskoe proiznoshenie neredko so smesheniem udareniya tak kak udarenie v latinskom ne sovpadaet s grecheskim staraya sistema sootvetstvuet peredache grecheskih slov v cerkovnoslavyanskom yazyke i otrazhaet novogrecheskoe proiznoshenie poetomu vopreki nazvaniyu primenyaetsya dlya transkripcii sovremennyh imyon i nazvanij Chtenie po drevnegrecheskomu obrazcu takzhe nazyvayut erazmovo chtenie v chest Erazma Rotterdamskogo ili etacizm po novogrecheskomu obrazcu rejhlinovo chtenie v chest Ioganna Rejhlina ili itacizm Primery bibliote ka sovr i vivlio fika ustar Gome r sovr i Omi r ustar episko p pribor i epi skop chelovek proyasnit Udarenie v novoj sisteme stavitsya po pravilam latinskogo yazyka ili v sootvetstvii s udareniem togo evropejskogo yazyka otkuda eto slovo popalo v russkij pri etom chasto ne sovpadaet s grecheskim V novoj sisteme kappa inogda peredayotsya kak c pered e h i y naprimer cinik halcedon no teper etogo izbegayut Grech bukva ili ih kombinaciya Lat surrogat Rus 1 Rus 2 Staroslav a a a a aai ae e e e yeay au av au av aѵb b b v vg g g ggg ng ng gggk nc nk gkg3 nx nks gѯgx nch nh ghd d d de e e e e yeei i i yiey eu ev ev eu eu ev yeѵz z z ꙁh e e e i i8 th t f ѳi i i i yik c k kl l l lm m m mn n n n3 x ks ѯo o o ooi oe e e i yioy u u ѹp p p pr r rh r rs s s s st t t ty y ȳ i yu v i v ѷ ѵf ph f fx ch h hps ps ps ѱw ō o ѡʽ h g Naprimer esli dana zapis ot grech phlogistos to eyo sleduet chitat kak ot grech flogistos LigaturyV rukopisnyh i pechatnyh izdaniyah shiroko ispolzuyutsya grecheskie ligatury Bukva Finikijskij proobraz Nazvanie Latinskaya transliteraciya Proiznoshenie Chislo voe zna chenierusskoe mestnoe sovremennoe stigma stigma st st 6 kaj kai kai kaj Ispolzovanie v naukahAstronomiya naibolee yarkih zvyozd v sozvezdiyah Matematika oboznachenie peremennyh koefficientov konstant dejstvij summirovanie S proizvedenie P i t d Geometriya dlya oboznacheniya uglov ploskostej inogda figur Fizika oboznachenie mnogih fizicheskih velichin konstant elementarnyh chastic izluchenij i dr Himiya oboznachenie ranga svyazej v nomenklature organicheskih soedinenij Biologiya oboznachenie socialnogo ranga osobi v gruppe Lingvistika oboznachenie zvukov v foneticheskoj transkripcii Metallovedenie oboznachenie tvyordyh rastvorov promezhutochnyh faz i pr na diagrammah sostoyaniya Ispolzovanie dlya zapisi chiselOsnovnaya statya Grecheskaya sistema schisleniya Grecheskie bukvy takzhe ispolzovalis dlya zapisi chisel V klassicheskoj ionijskoj sisteme pervye 9 bukv alfavita otvodyatsya pod cifry ot 1 do 9 sleduyushie 9 bukv pod mnozhiteli 10 i poslednie 9 bukv dlya mnozhitelej 100 poetomu k 24 bukvam sformirovavshim k tomu vremeni standartnyj alfavit byli dobavleny eshyo tri stigma koppa i sampi Grecheskaya sistema schisleniya sohranena po sej den hotya i ispolzuetsya ogranichenno naprimer dlya numeracii glav knig analogichno rimskoj sisteme schisleniya Bukva Znachenie Bukva Znachenie Bukva Znacheniea 1 i 10 r 100b 2 k 20 s 200g 3 l 30 t 300d 4 m 40 y 400e 5 n 50 f 500ϝ ili ϛ 6 3 60 x 600z 7 o 70 ps 700h 8 p 80 w 8008 9 ϟ 90 ϡ 900HTML i YunikodKod Bukva Unicode Kod Bukva Unicode amp alpha a U 03B1 amp Alpha A U 0391 amp beta b U 03B2 amp Beta B U 0392 amp gamma g U 03B3 amp Gamma G U 0393 amp delta d U 03B4 amp Delta D U 0394 amp epsilon e U 03B5 amp Epsilon E U 0395 amp zeta z U 03B6 amp Zeta Z U 0396 amp eta h U 03B7 amp Eta H U 0397 amp theta 8 U 03B8 amp Theta 8 U 0398 amp iota i U 03B9 amp Iota I U 0399 amp kappa k U 03BA amp Kappa K U 039A amp lambda l U 03BB amp Lambda L U 039B amp mu m U 03BC amp Mu M U 039C amp nu n U 03BD amp Nu N U 039D amp xi 3 U 03BE amp Xi 3 U 039E amp omicron o U 03BF amp Omicron O U 039F amp pi p U 03C0 amp Pi P U 03A0 amp rho r U 03C1 amp Rho R U 03A1 amp sigma s U 03C3 amp Sigma S U 03A3 amp sigmaf s U 03C2 amp tau t U 03C4 amp Tau T U 03A4 amp upsilon y U 03C5 amp Upsilon Y U 03A5 amp phi f U 03C6 amp Phi F U 03A6 amp psi ps U 03C8 amp Psi PS U 03A8 amp chi x U 03C7 amp Chi X U 03A7 amp omega w U 03C9 amp Omega W U 03A9Sm takzheAlfavitnaya zapis chisel Atticheskaya sistema schisleniya Grecheskaya sistema schisleniya Grecheskij yazyk Istoriya grecheskogo alfavita Novogrechesko russkaya prakticheskaya transkripciya Simvoly drevnegrecheskih denezhnyh i vesovyh edinicPrimechaniyaGrecheskoe pismo arh 26 sentyabrya 2022 Vasileva N V Neroznak V P Germafrodit Grigorev M Bolshaya rossijskaya enciklopediya 2007 S 733 734 Bolshaya rossijskaya enciklopediya v 35 t gl red Yu S Osipov 2004 2017 t 7 ISBN 978 5 85270 337 8 Slavyatinskaya M N Uchebnik drevnegrecheskogo yazyka Izd 2 e M Filomastis 2003 S 21 ISBN 5 98111 005 8 Slavyatinskaya M N Uchebnik drevnegrecheskogo yazyka 2 e izd ispr i dop Moskva Filomatis S 504 622 s ISBN 5 98111 005 8 Istrin 1961 s 191 192 Istrin 1961 s 237 Istrin 1961 s 234 347 Muravyov S N O protosisteme armyanskogo alfavita Istoriko filologicheskij zhurnal Erevan 1980 2 S 222 Valentina Calzolari Michael E Stone Armenian Philology in the Modern Era From Manuscript to Digital Text BRILL 2014 S 24 Finikijskoe pismo Arhivnaya kopiya ot 20 noyabrya 2023 na Wayback Machine Drevlit Biblioteka drevnih rukopisej Finikijskoe pismo Havelock E A The Literate Revolution in Greece and Its Cultural Consequences Princeton N J Princeton University Press 1981 Rukopisi na urumskom yazyke Arhivnaya kopiya ot 9 marta 2006 na Wayback Machine angl Otche nash na tyurko grecheskom yazyke Arhivnaya kopiya ot 21 aprelya 2006 na Wayback Machine angl A Dimitriy Alfabitario Mariypoli 1936 W SIDNEY ALLEN VOX GRAECA A GUIDE TO THE PRONUNCIATION OF CLASSICAL GREEK 3 ed S 177 Vozmozhno ot sin Unicode 7 neopr Data obrasheniya 5 iyulya 2014 Arhivirovano 15 aprelya 2019 goda Yot neopr Data obrasheniya 1 fevralya 2017 Arhivirovano 22 marta 2022 goda LiteraturaIstrin V A Razvitie pisma M Izdatelstvo Akademii nauk SSSR 1961 396 s SsylkiV Vikislovare est statya Prilozhenie Grecheskij alfavit Grecheskij alfavit osobennosti proiznosheniya i pravila chteniya rus Grecheskij transliteraciya i yunikod angl






































