Французская литература
Французская литература занимает центральное положение в интеллектуальном и художественном развитии всей Европы. Уже в XII веке ей принадлежало передовое значение. Песня о национальном герое Роланде заполонила воображение и итальянцев, и скандинавов, и англичан, и немцев. Идеал особой любви, требовавшей служения даме подвигами доблести и дворжества, возникнув у трубадуров и труверов, произвёл целый переворот в немецкой поэзии миннезингеров; в Италии он лёг в основу высокого философского платонизма Гвидо Гвиницелли, Данте и Петрарки. У пёстрой новеллы раннего итальянского Возрождения, доведённой до совершенства у Боккаччо, учителями оказываются шутливые авторы французских фабльо. В XV и XVI веках стихотворные романы Пульчи, Боярдо и Ариосто приводили в восхищение читателей образованного мира, вновь повествуя о подвигах Роланда; их суровому герою chansons de geste выпадал ряд приключений, то сердечных, то фантастических, но эти приключения были лишь воссозданием основных тем французских же рыцарских романов Артурова цикла.

Средневековая французская литература формировала поэзию Средневековой Европы на развалинах античного мира. В эпоху Возрождения лидирующие позиции в литературе закрепились за Италией. Французские поэты учились у итальянских гуманистов. Обогащённая новыми литературными теориями из Италии, черпая вдохновение в испанской поэзии, французская литература в век Людовика XIV приобрела те своеобразные классические черты, ставшие эталоном для всего образованного мира. Даже на родине Шекспира классический французский театр считался образцом. В России лучшей похвалой для драматургов служило их сравнение с Корнелем и Расином. Просветительские идеи XVIII века, в значительной степени заимствованные в Англии, с лёгкостью распространялись по всей Европе.
Каждое событие в духовной жизни Франции приобретало мировое значение. Национальное самосознание получило отражение в немецкой поэзии после появления Руссо. Немецкий романтизм получил распространение в Италии, Испании, Польше и России только после его признания во Франции. Правда, реализм Диккенса и Теккерея, Гоголя, Достоевского и Толстого возник без участия французского гения, а драматические приёмы Ибсена и Гауптмана основаны не на перипетиях французского театра. Бельгийская поэтическая школа также возникла под влиянием английских и немецких романтиков.
В XIX веке Франция перестала главенствовать в мировом литературном движении, оставив за собой последнее слово в создании всемирной литературной славы. Однако значение слова Франции показал успех во Франции Максима Горького, мгновенно распространившийся на Англию, Испанию и Италию.
Средние века
В разделе не хватает ссылок на источники (см. рекомендации по поиску). |
Церковная литература

В начале IX века Турский собор постановил перевести на французский язык некоторые церковные книги. Было ли это постановление исполнено, остаётся неизвестно, но с конца IX века до нас дошла хвалебная песня (sequence) св. Евлалии, мощи которой только что были открыты. Начиная с Χ века известно уже несколько стихотворных житий святых и духовно-нравственных морализаторских сочинений. Это жития св. Лежэ, св. Алексия, человека Божьего св. Григория, св. Брандана, житие св. Николая, написанное Васом, перевод Песни Песней, наставление (Comput) Филиппа де Тана и стихотворные проповеди — стихи о Страшном суде, «» и пр.
До нас дошли десятки агиографических поэм. Особенно характерный пример подобного рода — «Жизнеописания Отцов Церкви» и рассказы о святых Варлааме и Иоасафе.
Эпос
Однако французская литература в своём национально-художественном значении начинается с того времени, когда впервые были записаны или литературно обработаны эпические сказания романского населения франкской монархии. Французские эпические песни о важных для народа событиях возникали почти сразу, не отставая от самых событий. Известие о подобных песнях в IX веке находится в житии св. Фарона, составленном его преемником Хильдегарием; здесь приведены в латинском переводе первые и последние стихи песни о победе короля Хлотаря II над саксами.
Средневековые рукописи сохранили французский национальный эпос, литературно обработанный, в поэмах XI и XII вв. Они носят название Chansons de geste (дословно — песни о деяниях; geste — лат. gesta). Самое старое событие, память о котором сохранили chansons de geste, восходит ко времени Меровингов: песня, названная Floovant, рассказывает о ссоре Дагоберта с его отцом, Хлотарем II. Остальные chansons de geste воспевают Каролингов. Среди целого ряда эпических общих мест, вымышленных рассказов и сказочных сюжетов в них можно узнать исторические события. В песне «Charles Mainet» отразилась борьба Карла Мартелла с его братьями Рагинфредом и Хильперихом, в песне «Рено де Монтобан» — его война с Одоном из Масконии (оба события относятся к 718 году). «Les Narbonnais» и «Moniage Guillaume» вспоминают битву под Нарбонной при том же Карле Мартелле (737). В «Ожье Датчанине» сохранилась память о том, как Ожье Датчанин проводил вдову Карломана к Дезидерию в Верону (771—774).
Старофранцузская поэзия

Как chansons de geste представляют собой результат самостоятельной эволюции народного эпоса, так же точно и лирическая старофранцузская поэзия выросла из народной песни путём замены безличного творчества личным; она связана с народным бытом и народной обрядностью. Просиживая долгие зимние вечера за пряжей, французские женщины пели так называемые chansons de toile или ch. d’histoire. Когда сторож на башне замка видел первые лучи встающего солнца, он будил население особой песней (alba, aube). На Рождество ходили колядовщики (aguilloneurs современной Франции) и пели свои noels. Весной водили хороводы и пели веснянки (reverdie). В хороводных песнях, как и у нас, оплакивалась горестная доля замужней женщины, муж изображался притеснителем, врагом всякой радости и веселья. Эта тема, особенно разработанная во французской поэзии, носит название «la mal mariée».
Время весенних хороводов стало как бы сезоном и для аристократического французского средневекового общества. Весенняя обрядовая лирика легла в основу искусственной французской поэзии. Поэтому все песни древнейших труверов начинаются так называемым весенним запевом, то есть коротким описанием весны. Этот приём применялся даже к политическим стихотворениям (ro t rouenges и serventois). Под влиянием весенней поэзии распространение получила и песенная тема о mal mariée. Отрицательное отношение весенней лирики к браку легло в основу целой теории любви, развитой в подражание Овидиевской «Ars amatoria». Весенняя радость (joi) стала синонимом поэзии. Так возникла та куртуазность, первыми выразителями которой были трубадуры Прованса (см. Провансальская литература). Мода Прованса впервые проникает во Францию в середине XII в. Появляются переводы песен трубадуров; эти песни, под названием sons poitevins, поются и в подлинниках.
Первым очагом провансальской литературной моды на севере Франции были придворные кружки жены Генриха II Плантагенета Алиеноры и её дочери Марии Шампанской. При дворе Марии жил Андрей Капеллан, учёный клирик, вооружённый схоластической мудростью, сформулировавший новую теорию любви («De amore libri tres»). Древнейший трувер, песни которого нам известны — Гюон д’Ойзи. Он был учителем одного из видных представителей «весёлого искусства», Конона из Бетюна. К поколению этого последнего принадлежат Тибо де Блазон, Ги — кастелян из Куси, Гюйо из Прованса, Гонтье из Суаньи и др. Высшего апогея в куртуазной поэзии достигает Тибо Шампанский, король Наварры, живший в начале XIII в. Особая школа труверов в том же веке развилась на самом севере Франции, в Аррасе; к ней принадлежат , Жан Эрар, Пьер Моньо, Одефруа Бастард, Жильде Винье, Жан Бретель, Фастуль и Адам де ла Галь. Всё это горожане и по преимуществу клирики. Подражая трубадурам юга, они влили своеобразную свежесть в установившиеся поэтические формы. Так, в пастушеских песнях (pastourelles), введённых также под южным влиянием, они изображают игры пастухов родной Пикардии. Такой же непосредственностью веет и от песен Колэна Мюзе и Гаса Брюле, также не принадлежавших к феодальной знати. Большая часть канцон труверов полна чисто условной любовной казуистикой. Любовь, согласно теории труверов, есть служение, и это служение имеет свои правила, выработке которых посвящены были даже особые стихотворные споры (jeux partis). Они происходили в поэтических обществах (puys), где председательствующий (prince du p.) иногда даже выносил вердикт.
Поэзия труверов
Поэзия труверов приучила к психологической вдумчивости и к личным поэтическим исканиям. На её почве народился особый класс мастеров литературного дела. Рядом с этим возник и рыцарский идеал. Утончённый вкус общества не удовлетворялся более чисто воинским содержанием chanson de geste. Кроме доблести, верности сюзерену и покорности церкви от героя стали требовать ещё и куртуазности, то есть светскости и возвышенности чувств. Герой должен был обладать и известным образованием. Так как наука о куртуазности сосредоточивалась в поэзии, куртуазный герой не должен был её чуждаться.
Сообразно этим требованиям изменился и женский идеал. Женщина стала царить; она явилась судьёй мужских достоинств и источником всех благородных порывов. В любви к даме проявляется куртуазность. Кто не любит и не служит даме, тот жалкий виллан. Этот новый рыцарский идеал проведён с особой силой в романах Кретьена де Труа, также принадлежавшего к кружку Марии Шампанской.
Роман, как особый вид поэтического творчества, не был скован установившейся традицией, подобно chanson de geste. В нём было больше простора для введения куртуазных эпизодов. В основе его лежали преимущественно любовные сюжеты. Отдельные подробности рассказа могли подвергаться разносторонней обработке без нарушения основной схемы.
Сюжеты рыцарских романов были в высшей степени разнообразны. В значительной степени их доставляла классическая древность и поздняя греческая письменность. Для королевы Алиеноры каким-то неизвестным поэтом пересказана была в стихах «Энеида» («Роман об Энее»). Другой поэт из западной Франции переделал «Фиваиду» Стация, под названием «Роман о Фивах». Особенный успех имели в Средние века «Роман о Трое» и Псевдо-Каллисфенова книга об Александре Македонском. Эта последняя, переведённая в IV в. Юлием Валерием на латынь, легла в основу полуфранцузской-полупровансальской поэмы Альберика ещё в конце XI в. За ней следовал целый ряд «Александрий», облетевших весь образованный мир и имеющих длинную международную литературную историю. В средневековой Франции в ходу были две «Александрии»: короткая, так называемая «десятистопная Александрия» и роман об Александре, огромная компиляция, принадлежащая перу целого ряда поэтов: некому Симону, Александру Парижскому, Эсташу и др.
Роман об Александре написан двенадцатистопным стихом, получившим отсюда название «александрийского». «Роман о Трое», где рассказывается о падении Трои, послужил сюжетом нормандскому поэту Бенуа де Сент-Мору. Здесь, как и в «Александрии», ничего греческого уже не осталось. Действующие лица изображены совершенно так, как будто бы дело шло о баронах тогдашней Франции. Эта черта усиливается в «авантюрных романах» (romans d’aventures) — их главное содержание составляют приключения двух любящих, разъединённых превратностями судьбы и в конце романа вновь отыскивающих друг друга. Эта тема, излюбленная в греческих романах, привилась и во Франции. Ей посвящён прелестный рассказ неизвестного поэта из Пикардии об Окассене и Николетте, написанный искусно чередующимися стихами и прозой. Несколько раньше та же тема изложена была в различных редакциях двумя неизвестными поэтами в форме романа: «Флуар и Бланшефлор». Сюда же относятся первый роман Готье из Арраса «Ираклий», «Коршун» Жана Ренара, анонимные романы «Guillaume de Palerme», «Амадас и Идуана» и др. Классические имена встречаются и в других романах, построенных уже на так называемых бродячих темах, встречающиеся в повествовательном достоянии всего человечества. Так, античный сказочный сюжет о Психее лёг в основу одного из лучших авантюрных романов: «». Этот роман служит продолжением романам Гуона де Ротеланда «Ипомедон» и «Протесилай».
Кретьен де Труа
Античные и полуантичные сюжеты, которым отдал дань и сам Кретьен де Труа (например, в «Клижесе»), бледнеют, однако, перед другой серией повествовательных сюжетов, шедших уже не с Востока, не из греческих источников: это романы «бретонского цикла». Когда в XI в. романизованные норманны поселились в Англии, они были поражены музыкальностью поэзии бретонских, или галльских, певцов, распевавших под аккомпанемент своих маленьких арф особые песни — лэ (lais bretons). Содержание их составляли пережитки национального бретонского эпоса, воспевавшего борьбу с саксами в V и VI вв. Центральным героем этого эпоса был полководец Артур, превратившийся впоследствии в знаменитого короля Артура. Скоро подобные лэ стали слагать и по-французски. До нас их дошло около двадцати; из них двенадцать приписываются поэтессе Марии Французской, жившей при дворе Генриха II Плантагенета.
«Лэ» Марии поют о различных приключениях рыцарей. Эти и подобные приключения и были разработаны в романах Кретьена де Труа: «Эрек и Энида», «Ланселот, или Рыцарь телеги», «Ивэйн» и многих других. Они всего лучше подходили для обрисовки куртуазного рыцарского типа. Почти такой же славой, как Кретьен де Труа, пользовались и позднейшие поэты — Рауль де Удан, и неизвестный автор «Chevalier às deus épées». События, рассказанные во всех этих романах, откуда бы ни черпались они, неизменно связываются со двором короля Артура, основателя Круглого стола. Бретань и Англия стали обетованными странами рыцарских подвигов, любовных приключений и фантастических происшествий. Артур при этом считался историческим лицом. Его сказочную историю, черпая то из Ненниевой «Истории бриттов», то из других источников, рассказал в середине XII в. Гальфрид Монмутский; его «История британских королей» написана по-латыни, но четыре раза была переведена на французский. Самый известный перевод в стихах принадлежит уже упомянутому Васу, жившему также при дворе Генриха Плантагенета.
В стороне от двора Артура происходит действие только в одном знаменитом романе о Тристане и Изольде. Отдельные эпизоды этого романа издавна служили темами бретонским лэ. В одно целое собрал их впервые Беруль. Роман Кретьена де Труа на эту тему до нас не дошёл. Только отрывки дошли до нас и из «Тристана» англо-норманнского поэта Томаса. Любовь Тристана и Изольды, как и тайная связь Ланселота и Гиневры, жены короля Артура, в глазах средневекового общества считалась высшим художественным выражением любовного идеала, а рыцари Круглого стола представлялись совершеннейшими воплощениями доблести и куртуазности.
Особую струю внесли в рыцарский идеал сказания о св. Граале. Герой их, Персеваль, воспринял ту христианскую идеализацию рыцарства, которая, под влиянием крестовых походов, наслоилась на жесты. Учение о св. Граале, с его восточным мистицизмом, сделало рыцарей служителями церкви и даже выразителями христианских добродетелей. Сказания о Граале составляют особый цикл романов, тянущийся от «Персеваля» Кретьена де Труа через его продолжателей — Гошэ, Меннесье, Жербера де Монтрейля — до Робера де Борона, которому принадлежит трилогия: «Роман о Граале», «Мерлин», «Персеваль».
За ним следуют огромные прозаические компиляции, приписываемые Вальтеру Мапу, Гасу ле Блон и Ели, называвшемуся также де Борон. В центре их стоит «Quête de st. Graal». Все отдельные эпизоды подвигов рыцарей Круглого стола сведены здесь вместе. Эта искусственная поздняя рыцарская эпопея была закончена около 1250 г., но долго ещё древние кельтские сказания о короле Артуре, кудеснике Мерлине и рыцарях Ланселоте, Тристане, Гавейне и др., вобрав в себя множество рассказов, вывезенных с Востока, подслушанных в сказках и вычитанных в старинных хрониках, продолжают тревожить воображение читателей всех национальностей и всех классов общества.
Бытовой роман

На рубеже Возрождения, когда рядом с испанскими Амадисами появляется французский «Персефорест» (Perceforest, XIV в.) и возникают прозаические переделки, рыцарская эпопея переходит уже в . Тогда создаётся тот условный, не принадлежащий уже ни к какой эпохе рыцарский идеал, который глубоко засел в сознании всего человечества и влияние которого ощущается и до сих пор. Поодаль от всех указанных разновидностей рыцарских романов стоят «Роман о Розе, или Гильом из Доля» Жана Ренара и «Роман о Фиалке» Жербера де Монтрейля. Их можно было бы отнести к разряду романов с приключениями, если бы в них не содержались ещё черты совершенно своеобразные. Это — романы бытовые. Их авторы прежде всего стремились воспроизвести светские развлечения феодальной знати, причём ярко выступает тесная связь куртуазной этики с лирической поэзией. Герои этих романов изливают свои чувства в песнях наиболее известных труверов и трубадуров. Особенно тщательно подобраны здесь те рефрены, под которые рыцари и дамы водили свои торжественные хороводные танцы. Поэзия труверов и теория куртуазности выступают здесь со всей той обстановкой, среди которой они возникли.
Во второй половине XIII столетия появляются такие оригинальные произведения, как «Роман о кастеляне из Куси» и «Кастелянша из Вержи»
Теория куртуазности и «Роман о Розе»

Теория куртуазности высказывалась и отвлечённо в аллегорических поэмах. Аллегоризм был обычной формой средневековых духовно-нравственных наставлений. Древний «», переведённый несколько раз и на французский, получал всё усиливающееся аллегорически-наставительное толкование. Ришар де Фурниваль обратил мораль физиолога на любовные вопросы; так возник Bestiaire d’amour. В аллегорическом смысле понималось и Овидиевское «Искусство любви», переведённое ещё Кретьеном де Труа и переделанное Жаком из Амьена, под названием «Clef d’amour».
Бог любви был понят как олицетворение и изображён сюзереном всех влюблённых. Он живёт в своём замке; ему служат олицетворения куртуазных добродетелей. На таком представлении основаны две небольшие поэмы: «Fabliau du dieu d’amour» и «Vénus la déesse d’amour». Оно проскальзывает и в упомянутой книге Андрея Капеллана.
Аллегория всего легче укладывается в форму сновидения. Этот приём усвоил себе Рауль де Удан в двух аллегорически-наставительных романах: «Romanz des eles de la proëce» («Роман о крыльях») и «Песнь об аде». В параллель к этому последнему роману вскоре был написан каким-то неизвестным подражателем Рауля и «Songe de Paradis».
Все эти произведения — предшественники знаменитого «Романа о Розе» («Roman de la Rose»), написанного в середине XIII в., но пользовавшегося огромным успехом вплоть до начала XVI в. Первая часть его принадлежит Гильому де Лоррису. Как в «Ди о Розе», возлюбленная изображается здесь розой, растущей в садах Амура, сюзерена влюблённых. Аллегорические фигуры, представляющие собой все оттенки куртуазных любовных отношений, то препятствуют, то помогают любовнику прикоснуться к розе. Гильом де Лоррис задался целью изобразить аллегорически мораль куртуазного общества; его преемник, Жан де Мен, расширил замысел романа, стремясь вложить в него всю доступную ему человеческую мудрость. Жан де Мен был типичным представителем тех клириков, принадлежащих к среднему сословию, которые, подобно труверам Арраса, отдавали честь рыцарской поэзии, но вместе с тем значительно способствовали расширению поэтических интересов.
Фаблио

Средние классы общества выступают в литературной истории Франции только на исходе средних веков. Их область — сатирическая поэзия и драма. Общественной и политической сатире почти не было места в средневековой поэзии северной Франции: норманны, заселившие Англию, перекинулись с французами такими взаимными поэтическими нападками, как «Roman des Français» и «La Paix aux Anglais», «Charte aux Anglais», «Les Deux Anglais». В конце XIII в. в Аррасе возникла целая литература так называемых «Dits d’Arras», сатир, отражающих окончательное распадение средневекового городского управления.
Зато частная житейская сатира выразилась в целом ряде поэтических памятников. Он начинается поэмой Этьенна де Фужер «Livre des manières» (конца XII в.) и Библией трувера Гюйо из Провена. Особенно жестоко доставалось женщинам, которых куртуазная поэзия, по-видимому, тщетно старалась возвысить. Клирики, авторы большинства сатир, не щадили женщин, например в «Evangile des femmes», «Blâ me des femmes» и др. Сатирический характер носят и стихотворные новеллы — фаблио (fabliaux), к которым примыкают и поздние лэ. Их авторами в XIII в. рукописи называют Жана Беделя, Ари д’Андели, Рютбёфа и др., а в XIV в. — Матрикэ де Кувэна и Жана де Конде. Содержание фаблио составляют те международные бродячие сказания, которые вторгались и в рыцарские романы и происхождение которых тщетно пытается установить сравнительная история литературы (см. Заимствования, Сказки, Фольклор). Наиболее известные фаблио и лэ: «Richeut» (ещё XII в.), «Lais d’Aristote», «Trois chevaliers au chainse» («Три рыцаря и рубашка»), «Testament de l' âne» и др.
К фаблио тесно примыкают и средневековые подражания эзоповским басням. Первым автором их была Мария из Франции, знакомая нам по своим бретонским лэ. Она назвала своё собрание басен «Isopet», и это название сохранила вся длинная вереница её подражателей. Независимо от эзоповских басен, во Франции циркулировали и народные рассказы о животных. Целый ряд клириков воспроизводил поэтически этот «животный эпос». Так возник знаменитый сатирический «Роман о Лисе», свыше 20 отдельных ветвей (браншей) которого самостоятельно появились между 1175 и 1250 годом, и позже объединены были в отдельный роман. Его типическую особенность составляют собственные имена, которыми зовутся животные: лисицы — Renart (= Raganhart), волка — Isengrin и проч. Позднее, в XIV в., возник ещё один сатирический роман, основанный на народном животном эпосе: это знаменитый «Fauvel» («Рыжко»), изображающий лицемерие.
Драматургия
Широкое развитие получила бытовая сатира в драматической поэзии. Французская драма берёт своё начало с того момента, когда тексты выделившихся из литургического действа религиозных представлений стали писаться по-французски. Древнейшая из известных нам пьес такого рода возникла в Англии; она представляет грехопадение Адама (Re p resentatio Ade). За ней следует «Ju saint Nicolas» Жана Боделя.
Ещё не богатая в XIII в., французская драматическая литература разрастается в XIV и XV вв. Большинство этих драм изображает чудеса Богородицы или иного святого. Это так называемые Miracles. В XV в. разыгрывались драматически и страсти Христовы — Passions. В Париже образовалась с этой целью особая Confrérie de la Passion et Resurrection Notre Seigneur. Рядом с ней устройство театральных игрищ брали на себя клирики парижского парламента (la Basoche) и Confrérie des Enfants sans souci. Из авторов подобных пьес в XV в. известны Арнуль Гребан и . В это время драма получила название мистерии.
Светские сюжеты проникают в драму только урывками. Ещё в XIII в. знаменитый Адам де ла Галь представил в Аррасе «Игру в беседке», где он сам играл главную роль, и рядом с ним изображались его друзья и знакомые. Ему же принадлежит и «Игра о Робене и Марион», пастушеская пьеса с пением и танцами. Может быть, эти произведения и не стояли одиноко, но рукописи сохранили нам только ещё одну светскую пьесу, уже XIV в.: «Estoire de Griseldis». Только гораздо позднее, в XV в., появляются mystères profanes, изображающие то падение Трои, то какое-либо современное событие. Вполне светский характер носят, однако, всё усиливающиеся комические сцены. Например, в миракле св. Николая Боделя почти всё действие происходит в харчевне, где бражники, говорящие на арго, играют в кости, ссорятся и рассчитываются с хозяином. Комический характер носят и обе пьесы Адама де ла Галя.
Позднее возникли специальные виды комического театра — фарс и соти (см. Комедия). Таковы, например, «Le pèlerin passant», «Mieulx que devant» и, наконец, всемирно известный «Адвокат Пьер Патлен» (Maistre Pierre Pathelin). Старинный Французский театр отдал дань и модному на исходе средних веков аллегоризму. Пьесы, где действующими лицами служат аллегорические фигуры, назывались Moralités. Они получили особое распространение с началом реформационного движения. Древнейшая пьеса этого рода воспроизводит Базельский собор 1432 г. Во всех этих разновидностях театрального искусства стяжал себе громкую славу Пьер Гренгуар, автор прогремевшей в своё время «Игры о Принце дураков», представленной на масленицу 1512 г.
Лирика

Очерк французской драмы вывел нас за пределы средних веков. Традиция средневековой поэзии во Франции продержалась до самого начала XVI в. XIV и XV вв. были временем застоя, некоторое обновление замечается лишь в лирической поэзии. В XIV в. входит в особую моду баллада, вытеснившая старинную канцону. Рядом с ней стоят и так называемые chant royal, вирелэ, мотеты и прочее. Изобретение баллады приписывается Жану де л’Эскюрейлю и Гильому де Машо. Как и прочие поэты XIV в. — Филипп де Витри, Эсташ Дешан и др. — Машо был собственно музыкант. Его роман «Livre de Voir dit» не имеет значения. Не лучше и «Meliador le chevalier au soleil d’or» Фруассара. Только анонимное описание одной битвы: «La bataille de trente Englois et de trente Bretons» представляет некоторый интерес.
Ни шагу не сделала вперёд французская литература и тогда, когда выступила так называемая бургундская школа поэтов. Эти в основном придворные поэты сами называют себя педантами.
Первое место среди них занимает Кристина Пизанская, автор многочисленных любовных, морально-дидактических, мемуарно-исторических поэм и сочинений, творившая в конце XIV — первой трети XV века при французском дворе. В своих крупных произведениях «Послание богу Любви», «La Pastoure», «Путь долгого учения» (1403) и др. она находится под сильным влиянием «Романа о Розе», который пародирует также в «Книге о Граде женском» (1405); среди поздних её сочинений выделяется «Слово о Жанне д’Арк» (1429). Несколько более живую струю влил в старые формы куртуазной лирики Карл Орлеанский (1394—1465), представитель галантного и манерного рыцарства эпохи Столетней войны. Он воспевал со слащавым пафосом свою даму и также вторил «Роману о Розе». Такова его «Poëme de la Prison».
За Карлом Орлеанским тянутся его подражатели: Ален Шартье (1392—1449), автор «Livre des quatres dames» и «La belle dame sans mercy», (1430—1508) и (ум. в 1520 г.). Только в задорных и своеобразных песнях Вийона чувствуется жизнь. Влияние педантической школы и холодного аллегоризма ещё сказывается на Жане Маро, авторе «La vray disante Advocate des dames» (1506), на Октавиане де Сан-Желэ (1466—1502) и даже на Жане Лемере (1470—1520). У этого поэта, писавшего такие произведения, как «Temple d’honneur et de vertu», «L’Amant vers», «Conte de Cupido et d’Atropos», уже чувствуется, однако, живительная струя Возрождения. Сын Жана Маро, Клеман Маро, является последним поборником средневековых поэтических приёмов.
Поэзия и проза
Литературные произведения средних веков по преимуществу писались стихами; даже наставления для охоты, например «Chasse au cerf», ещё в XIII в. имели форму поэмы. Первые исторические сочинения также написаны стихами. Они относятся к крестовым походам. Таковы «Chanson d’Antioche», рассказывающая о событиях первого крестового похода, «Histoire de la guerre sainte» Амбруаза и др. К крестовым походам относятся и знаменитые хроники Жоффруа де Виллардуэна и Жана де Жуанвиля, написанные уже прозой.
Первые хроники норманнов после завоевания ими в 1066 году Англии имели стихотворную форму; это «Роман о Роллоне» Васа и «Vie de Guillaume le Marechal». Древнейшие хроники собственно французской истории, т. н. «Большие французские», или «Хроники Сен-Дени» (Les Chroniques de St. Denis", написаны прозой, но первой попыткой полного освещения истории Франции стала Филиппа Муске.
Исторические сочинения
Среди произведений XIII столетия отметим, прежде всего, «Песнь об Альбигойском крестовом походе» [фр.], а в XIV веке — «Книгу благочестивых речений и добрых деяний короля Людовика Святого» Жана де Жуанвиля (1305—1309), историографа короля Филиппа Красивого, а также хроники Жана ле-Беля и Фруассара.
Среди авторов XV века выделяются историки, хронисты и мемуаристы завершающего периода Столетней войны, Бургундских и Итальянских войн, такие как Жан Жувенель дез Юрсен, Ангерран де Монстреле, Жильбер де Ланнуа, Жан Лефевр де Сен-Реми, Жан де Ваврен, Жорж Шателен, Матье д’Эскуши, Себастьен Мамро, Оливье Ламарш, Филипп де Коммин, Пьер ле Бу, писавшие свои сочинения чаще на французском языке, чем на латыни. В середине XIII века появляются первые юридические памятники, написанные по-французски. составил «Assises de Jérusalem», Филипп де Бомануар — известные «Кутюмы Бовези».
Дидактика
Дидактика представлена с начала XII века стихотворными «Бестиариями» и «Лапидариями», а также сборниками пословиц и афоризмов, наподобие «Катоновых двустиший». Большинство их — переводы или адаптации латинских текстов.

В одном из древнейших дидактических текстов, «Бестиарии» , шестисложный стих закрепляет строгое единство целого: фраза становится рубленой, её длина редко превышает двадцать четыре слога. Тем самым эти краткие утверждения производят подчеркнутый эффект реальности, подаются как вещи, не подлежащие обсуждению. Ещё более силен этот эффект в стихотворном переводе «Катоновых двустиший» (XII век).
Среди сочинений XIV столетия выделяется [англ.] (1372), принадлежащая перу участника Столетней войны анжуйского феодала Жоффруа де ла Тура Ландри и не имевшая аналогов вплоть до XVI столетия, когда появилось похожее по содержанию поучение для дочери Анны Французской, а сюжеты и идеи из неё заимствовали Маргарита Наваррская и Бонавентюр Деперье.
Возрождение
Для французской литературы XVI в. характерно соединение средневековых, ренессансных, маньеристических и барочных элементов. Стремление к новшествам следующим образом выразил поэт Гренгуар: «Оставлены, — говорит он, — приёмы старых учёных, над старыми музыкантами смеются, в презрение впала старая медицина, изгоняются старые архитекторы».
Идеи гуманизма и Реформации нашли себе высокую покровительницу в лице Маргариты Наваррской, сестры Франциска I. Придворным поэтом при них служил такой крупный представитель литературы XVI века, как Клеман Маро, сочувственно относившийся к протестантизму и испытавший на себе все тяготы религиозно-политических распрей своего времени. Изящный «маротический» стиль оказал большое влияние на французских поэтов нескольких поколений. Меллен де Сен-Желе (1487—1558), занявший место Маро после его изгнания, близок к типу итальянского куртизана эпохи Возрождения, как его изобразил Кастильоне в своём трактате «Придворный»; он сам выполнил перевод этого трактата на французский язык и активно пропагандировал во Франции творчество Петрарки, Ариосто и Бембо.
Наряду с ближайшими учениками Клемана Маро — его любимцем ла Бордери, автором «Придворной подруги» (1543), и выступившим впоследствии защитником Маро Шарлем Фонтеном (1515 — 90?), автором «Ruisseaux de Fontaine», — Маргарита покровительствовала и поэтам так называемой , вводившим во Франции петраркизм (см. Лирическая поэзия и Петрарка). Таковы были Морис Сэв (1501—1560), якобы открывший могилу Лауры в Авиньоне; Антуан Эроэ (1492—1568), автор «Совершенной Подруги», и Луиза Лабе (1526—1566), издавшая в 1555 г. «Спор Безумия и Любви». Сама Маргарита в своих стихотворениях («Перлы перла принцесс») придерживалась более непосредственной манеры Маро, но в новеллистической книге «Гептамерон» следовала традиции Боккаччо.
Помимо поэтических вкусов, самый склад двора Маргариты, самые идеи, которыми он жил, были целиком проникнуты гуманизмом и реформационными взглядами. Кальвин принадлежал к кружку Маргариты до самого бегства из Франции. Бонавантюр Деперье, автор «Кимвала Мира» (1537), был в нём представителем свободомыслящего гуманизма. Кальвин и Деперье представляют собой те две крайние точки, между которыми расположилось мировоззрение кружка.
Рабле

Его истинным выразителем был Франсуа Рабле, автор «Гаргантюа и Пантагрюэля». Насмешливое безразличие в делах веры не позволяло ему примкнуть ни к одной из враждующих форм христианства; но это безразличие отнюдь не доходило до полного отрицания всякого вероучения. По словам Г. К. Косикова, «эпоха поняла Рабле, но она его не приняла, и причина не столько в том, что его уникальный талант одиноко высится среди современников, сколько в том, что его мысль весело возвышается над ними».
Как и у самого Рабле, в кружке не было только стремления остановиться на одном определённом и строго ограниченном принципе веры и знания. Выраженное полушутя, полусерьёзно, положение Телемского аббатства: «Делай, что хочешь», так ярко выражающее требование свободы мнения, и рядом с этим неуёмное, искреннее стремление к знанию — вот основные черты в умственном складе кружка Маргариты. Они проходят красной нитью и через весь французский гуманизм XVI века.
Ради знания в первой половине этого столетия были переведены на французский язык почти все классики. Ради знания в том виде, в каком оно понималось в то время и в каком оно разрослось в Италии в широкое освободительное течение, появляется стремление проникнуть и в тайники древнегреческой письменности. В 1507 г. была напечатана первая греческая книга. В 1539 г. Франциск I берёт под своё покровительство издание греческих авторов, чтобы спасти это дело, которому гуманисты придавали важное значение, от цензуры Сорбонны. Гийом Бюде (1469—1540) пишет «Комментарии к греческому языку» (1526); в параллель к ним Доле (1509—1546) составляет «Комментарии к латинскому языку» (1536).
Гуманизм

Гуманистам удалось даже рядом со схоластической Сорбонной основать особое свободное учреждение — Коллеж Трёх Языков, впоследствии Коллеж де Франс. Одним из отличительных признаков гуманизма ΧVI в. был живой интерес к национальным языкам. Во Франции он выразился в научном изучении родной речи. Оно начинается с книги Жоффруа Тори «Цветущий луг» (1529), где с жаром проповедуется необходимость писать по-французски. Как и Рабле, Тори насмехается над латинским набором слов, который был в ходу у ранних гуманистов. Но идеал его ещё позади; образцовой ему кажется французская речь у Кретьена де Труа, Рауля де Удана, Алена Шартье. Такого же мнения держится гораздо позже и Мегре, в своём «Трактате по французской грамматике» (1550). Он не останавливается даже перед требованием введения фонетической орфографии, чтобы совершенно освободить французский язык от всякой латинской традиции. Мнение Мегре осталось, однако, одиноким.
Этьен Доле, в вышедших главах своего «Французского оратора» (1540), предлагает развивать французский язык, черпая из античной сокровищницы. Это и было основной точкой зрения гуманистов. Они настаивали на близости французского языка не только к латинскому, но даже к греческому. Такова книга Анри Этьенна «Traité de la conformité du langage français avec le grec» (1565).
Борясь всеми силами против употребления иностранных слов и выражений, гуманисты старались развивать и изучать свой язык. Отсюда употребление французского языка и в учёной литературе. Французский перевод «Наставления в христианской вере» (1540) Кальвина был первым теологическим, «Диалектика» Пьера де ла Раме (1515—1572) — первым философским трактатом на французском языке. Боден и Раме стараются вводить родной язык в преподавание физики, астрономии, геометрии и проч. (1530—1601) и Этьен Паскье (1529—1615) пишут по-французски сочинения, посвящённые французским древностям.
К этому же течению примыкает, в сущности, и манифест Плеяды «Защита и прославление французского языка» (1549), составленный Жоашеном дю Белле. Пьер де Ронсар, Этьен Жодель, Жан-Антуан Де Баиф, Реми Белло, Понтюс де Тиар и дю Белле скорее дают окончательное выражение тем исканиям во французской литературе, которые происходили в кружке Маргариты Наваррской, чем начинают собой новый период литературной истории Франции. (1517—1589), сформулировавший в своём «Французском поэтическом искусстве» поэтическую теорию школы Маро, точно так же призывает к тщательному изучению классиков и итальянцев и обновлению в их духе французской поэзии, как и дю Белле.
Представители Плеяды и особенно их последователи: Жак Пелетье, автор «Поэтического искусства» (1555), и Скалигер, автор «Семи книг о поэтике» (1561), только довели подражание классикам и итальянцам до чудовищных размеров; так, Жан де ла Тай в своём трактате о том, как слагать по-французски стихи на латинский и греческий лад (1573), предлагает вовсе изгнать рифму и силлабическое стихосложение заменить тоническим.
Особенно наглядно выступает близость Плеяды к прежде существовавшим видам поэзии в лирике. Если Ронсар выпустил ещё в 1552 г. четыре томика од, то тот же Ронсар и за ним целая фаланга поэтов слагают сонеты в духе Петрарки, совершенно так же, как поэты лионской школы. Кроме Ронсара, подвизались в петраркизме Дю Белле, Баиф (1532—1589), Понтюс де Тиар (1521—1603), Жодель (1532—1573), Реми Белло (1528—1577), и многие другие.
В области повествовательной поэзии Плеяда реанимировала во Франции жанр эпопеи. Этому нововведению придавалось особое значение; Дю Белле настоятельно требовал от Ронсара, чтобы он испытал себя в этом виде творчества, который в трактате Дю Белле именовался «длинной поэмой». Образцом жанра считалась «Энеида» Вергилия. Рядом с оставшейся неоконченной «Франсиадой» Ронсара, задуманной под влиянием тассовского «Освобождённого Иерусалима», Гийом Саллюст Дю Бартас (1544—1590) пишет поэмы на библейские сюжеты («Седмица»), а Бероальд де Вервиль — даже поэму о шелковичном черве.
Драматургия
Самый существенный и важный в историко-литературном отношении переворот Плеяда произвела в области драматического искусства. С самого начала XVI в. итальянский театр, подражавший Сенеке риторическими монологами, разделением на акты и незначительным количеством действующих лиц, возбуждал интерес во Франции. Теория итальянского театра повлияла и на старую драму мистерий, моралите и фарсов. Так, «Жертвоприношение Авраама» (1550) Теодора де Беза и «La déconfiture de Goliath» (1552) Иоахима де Коньяка уже делятся на акты. Классическое влияние, шедшее из Италии, заметно и на «Адвокате Патлене».
Плеяда в своём стремлении ввести итальянскую классическую драму, только ускорила и сделала более резким уже начавшийся процесс. Старая средневековая драма доживала последние дни. Уже в 1572 г. Жан де ла Тай, в своём «Искусстве трагедии», отзывается с презрением о театре, «пригодном только для простонародья». В 1599 г. представление мистерий навсегда прекратилось. Победа классическому театру далась, однако, не сразу. Трагедия Жоделя «Клеопатра» (1552) была разыграна в Реймсе, но большая часть трагедий классического склада остались не игранными, а те, которые были поставлены на сцену, представлялись на школьных любительских спектаклях. Теория драмы ещё не была разработана. Скалигер ещё не знал правила трёх единств, ставшего позднее лозунгом классического театра: он предлагал только единство времени, в видах правдоподобия, и конденсирование действия на катастрофе.
Неопределённость драматической теории выражается всего резче в подразделениях драмы на трагедии, комедии, трагикомедии, пасторали, историко-трагедии и историко-комико-трагедии и комедии, над которыми посмеялся Шекспир в «Гамлете». Сюжеты брались то из античной истории, то из библейской, а то и из современной французской политической жизни. Таковы «Медея» (1553) Жана Бастье де ла Прюза, «Софонизба» (1555) Меллэна де Сен-Желе, «Юлий Цезарь» (1560) Жака Гревена, «Давид» (1566) Луи Демазюра, «Sephthes» (1567) Флорана Кретьена, «Неистовый Саул» (1572) и «Голод, или Гавеаниты» (1573) Жана де ла Тая (1540—1611); такова и знаменитая «Шотландка» (1601) Монкретьена, где изображается казнь Марии Стюарт. Подобное же разнообразие представляют пьесы знаменитого драматурга этой эпохи Робера Гарнье (1534—1590?). Его пьеса «Брадаманта» (1582) ввела ещё одну разновидность сюжетов — сюжет романтический.
Комедия ещё более подчинилась итальянскому влиянию. Этому способствовали игравшие в Париже итальянские актёры (см. Комедия). С Плеядой появились первые правильные комедии нравов: «Евгений» (1552) Жоделя и «La Maubertine» (1555) Гревэна. За ними следовали пьесы (родом итальянца) «Духи» (1579) и др., представлявшие собой переработки итальянской «учёной комедии» и использовали приёмы средневекового фарса.
Новый период начинается во французском театре с Александром Арди (1560—1630). Его восемьсот трагедий и трагикомедий уже писались для сцены и для большой публики. Они были играны в помещении, опустевшем после прекращения Confrérie de la Passion. Театр Арди — типичный театр Возрождения; его трагикомедии — те же драмы романтиков. Его искусство, как и английская Елизаветинская драма, — результат взаимодействия классических драматических теорий и запросов народной драмы, вышедшей из средневекового религиозного театра.
Приход Малерба и конец французского Ренессанса

Во Франции поэтике Возрождения не было суждено развиваться далее. Гуманизм привёл к особому, чисто французскому классицизму. Малерб своей теорией простоты и здравого смысла строго осудил все преувеличения классицизма Возрождения. Под его влиянием не привились неуклюжие слова, введённые Ронсаром, стало исчезать и рабское подражание всему итальянскому. Французский гений вступил в свои права. В Малербе впервые проявилось то преобладание логики, та сухость, ясность и строгая обузданность воображения, которые считаются основными свойствами французского ума. Они выработались особенно позднее, в классический период литературной истории Франции. Малерб был его главным провозвестником.
Влияние Малерба распространялось через его учеников, Ракана (см. ниже) и Менара (1582—1642), и вызвало отпор у Матюрена Ренье (1573—1613). Оно совпало с общим упадком гуманизма.
Верховная власть никогда не была ни на стороне гуманистов, ни на стороне реформационного движения. Уже в 1546 г. был сожжён Этьен Доле, автор трактата «Caton Chrestion» (1538). По мере приближения к середине века менялось и настроение величайшего выразителя французского гуманизма Франсуа Рабле. Он перестал мечтать о Телеме; жизнерадостность Гаргантюа исчезла; в последних книгах Пантагрюэля юмор становится острее и суше. Всего ярче дух времени сказывается у Монтеня. Гуманизм уже пережит; Монтень стоит на пороге XVII в. Его скептицизм сродни литературному рационализму Малерба. Монтень идёт наперекор присущему гуманистам упоению знанием; предпочитая «простую и наивную речь в устах и на бумаге», он осуждает литературные затеи Плеяды. Скептицизм всегда ведёт одновременно и к философскому консерватизму, и к большей терпимости; и то, и другое чувствуется в литературе конца XVI в. Друг и последователь Монтеня, Пьер Шаррон (1541—1603), в своём трактате «О мудрости» (1601) ведёт пессимизм познания к преклонению перед установленным вероучением.
Требование терпимости слышится и со стороны католиков, и со стороны протестантов. Из среды последних выделяется в этом отношении Ла Ну (1531—1591), в своих «Discours politiques et militaires» (1587). Со стороны католиков в самый разгар междоусобных войн призывали к примирению и веротерпимости л’Опиталь (1505—1573), автор «Целей войны и мира» (1568), и Гийом Дю Вэр (1556—1621), автор «Traité de la constance et consolation es calamités publiques» (1589).
В этом духе была написана в самый момент входа Генриха IV в Париж и знаменитая «Мениппова сатира» (1593 или 1594) — ряд брошюр полемического характера, осмеивающих притязания католических противников короля. Авторы «Менипповой сатиры» стоят на точке зрения галликанизма, которая проходит красной нитью и в произведениях Рабле. У них сказывается то доверие к королевской власти, которое все растёт среди людей третьего сословия по мере приближения к XVII в. Ещё в конце сороковых годов XVI в. молодой Этьен де ла Боэси (1530—1563) написал памфлет против абсолютной формы правления: «О добровольном рабстве», изданный в 1574 г. под заглавием «Contr’un». Одновременно с этим появляются «Франко-Галлия» (1573) Франсуа Отмана, анонимный «Французский будильник» (1574) и «Vindiciae contra tyrannos» (1578), написанные дю Плесси-Морнэ. Кружок, выпустивший в свет «Мениппову Сатиру» сначала под названием: «La vertu du catholicon d’Espagne» (1593) и состоявший из Пьера ле-Руа, Н. Рапена (1535—1608) и Питу (1539—1596), находился под влиянием течения противоположного. Монархический идеал был в то время энергично проведён Жаном Боденом (1530—1596), в сочинении «Шесть книг о государстве». Так стихли все волнения периода гуманизма и реформации, смирившись перед католической церковью и королевской властью. Не угомонился один мятежный гугенот Агриппа д’Обинье (1550—1630), поэт и воин, верный сподвижник Генриха IV. Его не удовлетворил Нантский эдикт; переход короля в католичество ему представлялся изменой. С этого времени он уединился от политической жизни. Его «Трагические поэмы» (1616) — выражение воинствующего протестантизма.
Классицизм

Возрождение католицизма в XVII в. вызвало оживление в жизни монашеских общин. Среди монастырей, подвергшихся в это время преобразованиям, особую роль суждено было играть Пор-Роялю. В 1626 г. он был переведён в Париж, и здесь перед его монахинями аббат Дювержье де Горанн впервые начал проповедовать учение Янсениуса. Борьба янсенистов с иезуитами, вызвавшая такое сильное умственное брожение в церкви и в обществе, занимает до самого начала XVIII века центральное положение во Ф. литературе классического периода. Интерес к теологическим проблемам в век Людовика XIV не имел, однако, ничего общего с увлечением делами веры в XVI в. Под видом теологии обсуждались теперь, в сущности, вопросы морали и чисто земной человеческой психики. Суровое учение янсенистов об отсутствии свободы воли и врождённой греховности было понято лишь как стимул к борьбе с пороком. Декарт, как автор «Traité des Passions» (1650), и его ученик Паскаль, в своих «Мыслях» (1670), — по преимуществу психологи и моралисты. Психологические и нравственные вопросы всегда оказываются преобладающими в периоды политического застоя, — а таким было царствование Людовика XIV. «Мемуары» (1671) кардинала Реца (1613—1679) ещё заняты вопросами политики; но «Мемуары» и «Максимы» (1665) Ларошфуко, другого видного деятеля Фронды, обращаются целиком на изучение внутренних движений человеческой души, — и в этой области представитель разбитой королевской властью аристократии доходит до крайнего пессимизма. Через двадцать лет, когда Лабрюйер издаёт свои «Характеристики», под видом подражания Теофрасту, он также все своё внимание обращает на вопросы личной морали и психологии; то знаменитое место его сочинения, где содержится приговор всему старому режиму, долго остаётся незамеченным. Рядом с этим в классический период французской литературы развиваются черты, завещанные наставлениями Малерба. Декарт положил основание рационализму, ставшему одним из характернейших свойств Французской философской мысли и лежащему в основе французского классицизма. Он сказывается даже в янсенизме: все поборники этого учения — Ле-Мэтр де Соси (1613—1684), Клод Лансело (1615—1695), Фонтэн (1625—1709), Антуан Арно (1612—1694), Пьер Николь (1625—1695) и проч. — были глубоко верующие католики, но они шли в делах веры рационалистическим путём. Такова логика Пор-Рояля, составленная Николем и Арно. Оттого янсенисты и отвергли тайну согласования предопределения и свободы воли. Наиболее блестящий выразитель идей янсенизма, Паскаль, был выдающимся математиком. Мальбранш (1638—1715), автор «Разыскиваний истины» (1675) и «Conversations chrétiennes» (1677), оспаривал картезианство, во имя христианского учения, также аргументами чисто интеллектуальными. Равным образом и полемика знаменитого поборника католицизма и единодержавия Боссюэта блещет именно неумолимой логикой. Этим свойством отличалось и тяжёлое красноречие Бурдалу (1632—1704). Мистическое учение квиетистов, которое старались ввести г-жа Гюйон и Фенелон, не могло, при таких условиях, иметь прочного успеха.
Салоны
Если с наступлением эпохи классицизма идеям Возрождения уже не было более места, то литературные вкусы и нравы, пришедшие из Италии, всё-таки ещё остаются в силе. В подражание флорентийским кружкам гуманистов возникли во Франции салоны.
Первый литературный салон Парижа был основан Екатериной де Вивон, маркизой де Рамбулье (род. в 1588 г.), и её дочерью Юлией. Во второй половине XVII в. голубой салон отеля Рамбулье заменила гостиная г-жи де Скюдери. Такой же популярностью пользовались и приёмы у г-жи де Сабле, в доме которой возникли «Максимы» Ларошфуко.
В голубом салоне предпочтение давалось условным поэтическим образам, занесённым из Италии. Таковы пастушеский роман «Астрея» Оноре д’Юрфе (1568—1625), и драматические бержерии ученика Малерба, маркиза Ракана (1589—1670). Интерес к пастушеской поэзии поддерживался античными воспоминаниями. Вергилию несколько позднее подражали Жан де Сегре (1625—1701) и Антуанетта Дезульер (1631—1694). Не позабытым был и петраркизм. Славой лучших сонетистов пользовались аббат Котен (1604—1682), (1597—1647), Ожье де Гомбо (1576—1666), Исаак Бенсерад (1612—1691). Излюбленным видом салонной поэзии был мадригал, мастером которого считался (1615—1680). В самом отёле Рамбулье возник сборник лирических пьес, посвящённых дочери хозяйки, Юлии: «Guirlande de Julie» (1641). Он был составлен Шарлем Монтозье (1619—1690).
Среди гостей госпожи де Рамбулье находился и Марини, по имени которого вычурный стиль тогдашнего светского общества, соответствующий английскому эвфуизму и испанскому гонгоризму, в Италии был назван маринизмом. Во Франции за ним установилось наименование «ценного стиля» (style précieux). Несколько позднее составил даже словарь: «Le grand Dictionnaire des précieuses» (1660).
Будучи очагом всяких условностей и вычурностей, салонная жизнь вызвала, однако, и реакцию против педантизма и исключительности. Разговорная речь, естественно, обращала на себя особое внимание. Всякие, самые сложные вопросы обсуждались в общедоступной форме. Особенно стало цениться общее образование. Так создался тип «порядочного человека» (honnête homme), могущего поддерживать разговор на любую тему легко и остроумно. Вся литература XVII в. писана для этого honnête homme. К нему обращался в своих писаниях даже Декарт. Писать по-латыни не могло более никому прийти в голову.
Эпистолярная литература

Светская среда, в которой развивалась литература века Людовика XIV, и то значение, какое получила разговорная речь, привели к широкому развитию эпистолярного искусства. Письмо сделалось особым видом литературного творчества. Письма Жана де Бальзака (1597—1654), Вуатюра (1598—1648), Бюсси-Рабютена (1618—1693) и знаменитой г-жи де Севинье (1626—1696) ходили по рукам ещё в рукописях. Изданы они были только позднее: письма Геза де Бальзак — в 1624 г., Вуатюра — через год после его смерти, г-жи де Севинье — лишь в 1726 г.
В начале XVIII века этот вид литературного творчества был обновлён Монтескьё в его «Персидских письмах» (1721). Рядом с письмами стояли мемуары, длинная серия которых тянется через оба века классического периода французской литературы. Кроме мемуаров кардинала Реца и Ларошфуко, таковы «Recueil de portraits» (1656), «История Генриетты Английской» (1670) госпожи Лафайет (1634—1693), ставшие знаменитыми мемуары герцога де Сен-Симона (1675—1755) и др. Требования общедоступности, исходившие из среды светских литературных кружков, шли навстречу все усиливающейся проповеди литературного рационализма. Преемниками Малерба были в этом отношении Жан Шаплен (1595—1674), принимавший участие в сборнике «Guirlande de Julie», Клод Вожла (1585—1650) и Валентин Конрар (1603—1675). Они собирались у Конрара и обсуждали вопросы стиля и поэтики.
В 1635 году кардинал Ришельё взял эти собрания под своё покровительство. Так возникла французская академия, по образу флорентийской Академия делла Круска. К новой академии примкнул и Гез де Бальзак. Ближайшей своей задачей академия поставила составление словаря французской речи. Первое издание словаря вышло в 1694 г.; гораздо ранее (1647) были изданы «Remarques sur la Langue Française» (1647). Французская речь, признанная академией, естественно, оказалась ничем иным, как разговорным языком литературных салонов. В выборе слов надо было руководствоваться опять-таки ясностью, общедоступностью и простотой, но к этому присоединялся ещё вкус, под которым разумелось именно приличие, «порядочность», свойственная царившему honnête homme. Значение академии усилилось, когда с 1667 г. её покровителем стал сам король. Людовик XIV выдавал пенсии именитым литераторам, потому что таким образом ореол искусства становился его собственным ореолом. С тех пор, как французская знать превратилась в царедворцев, вся светская жизнь Парижа сосредоточилась около двора, оказавшегося верховным судьёй литературы. Отсюда придворный характер французской литературы века Короля-Солнца.
Поэты считали своим долгом воспевать важнейшие события политической придворной жизни; таким образом возникла классическая ода. Сюда относятся ода Буало на взятие Намюра (1692), оды Руссо (1671—1741), Ла Мотта (1672—1731), позднее Лебрёна (1729—1807). Драматические писатели изощрялись в украшении придворных праздников. Эпистолярная литература была полна придворных новостей. В таких условиях слагался французский классицизм. Основными образцами поэзии со времени Возрождения считались произведения античных поэтов, но подражание им в XVII веке было уже сознательно и своеобразно.
Драма
Литературная критика, в лице Буало, Сент-Эвремона (1613—1703) и Фонтенеля (1657—1757), не сомневалась в том, что виды поэтического творчества раз и навсегда установлены в древности, но, исходя из принципов рационализма, она советовала стремиться к правдоподобию. Для определения назначения поэзии была возобновлена формула Горация: соединение приятного с полезным; под приятностью разумелось удовлетворение «вкусу» светского общества, а под полезностью — морально-христианские наставительные цели. Героизм античной поэзии сочетался с аристократизмом литературных нравов. Буало особенно ценил «возвышенное», которому был посвящён переведённый им трактат Лонгина.
Стремление к возвышенному ярко выразилось в драматическом искусстве. Успех в «Hôtel de Bourgogne» вызвал появление целого ряда драматургов из среды именитых литераторов того времени. Таковы Теофиль де Вио (1590—1626), автор «Пирама и Фисбы» (1619), Мере (1604—1686), автор «Сильваниры» (1625) и «Софонисбы» (1629), Гомбо, автор «Амаранты» (1624), и, наконец, Пьер Корнель. «Сид» (1636) этого последнего открывает собой самый блестящий период истории французского театра, а Спор о «Сиде» — первая из громких литературно-эстетических дискуссий в истории новой французской литературы. С этого времени драма стоит в центре всего литературного движения. Сам король берёт её под своё покровительство. В 1641 г. королевское объявление признало, что занятия тех драматических деятелей, которые живут честно и разыгрывают лишь пристойные пьесы, «не должны им быть поставлены в хулу и вредить их репутации в общественных сношениях». Когда вслед за Корнелем появились Мольер и Расин, французский классический театр дошёл до своего апогея. Одновременно с Корнелем писали Буаробер (1592—1662), Демаре де Сен-Сорлен (1595—1676), имевший довольно шумный успех своей комедией «Les Visionnaires» (1637), Франсуа Лермит (1601—1655), автор «Марианны» (1636) и «Пантея» (1637), Жорж де Скюдери (1601—1667), выставлявший себя соперником Корнеля, Кальпренед (1610—1663), Бенсерад (1612—1691) и Скаррон, лучший автор комедий до Мольера.

К эпохе Расина принадлежат Тома Корнель, аббат Буайе (1618—1698), признанный Шапленом вторым драматургом после Корнеля, (1632—1698), Кино (1635—1688), который наиболее приближается к Расину, Кампистрон (1656—1723), Данше (1671—1748) и (1653—1708), автор «Manlius» (1698), одной из лучших трагедий, написанных второстепенными поэтами. За Мольером также тянется довольно длинная вереница подражателей и соперников. Ни Корнель, ни Расин никогда не были признаваемы главами школ; также точно нельзя, однако, говорить и о школе Мольера. Учеником Мольера можно назвать только Отроша (1617—1707), автора комедии «L’Amant qui ne flatte point» (1667), и Барона, автора «L’Homme à bonne fortune» (1686). Монфлери (1640—1685) и Бурсо (1638—1701) стоят совершенно отдельно.
Французский классический театр осуществил драматическую теорию, установленную гуманистами Италии и Англии на основании своеобразного толкования «Поэтики» Аристотеля и трагедий Сенеки. Отличительный признак так называемой неоклассической драмы составляет соблюдение трёх единств: времени, места и действия, а также строгое разграничение родов комического и трагического. Эти правила были провозглашены во Франции около 1630 г. главным образом Шаплэном, по настоянию кардинала Ришельё. «Замечаниями» академии на «Сида» Корнеля они были обращены в догмат. Буало окончательно сформулировал их в своей «Поэтике», около 1670 г. Возражения были сделаны только в 1628 г., в написанном Ожье предисловии к драме Жана де Шаландра (1585—1635) «Тир и Сидон». Некоторое время Жан Ротру (1609—1650) также продолжал держаться более свободных взглядов Гарди.
Правилам французские драматурги подчинились, впрочем, не слепо, как совершенно внешнему условию, соблюдение которого не вытекает из существа дела; Корнель, например, подсмеивался над педантизмом некоторых теоретиков, старавшихся выяснить, надо ли укладывать действие в 12 или в 24 часа. Он исходил прежде всего из требования реальности. Действие, разыгрываемое в 2 часа, должно обнимать события, совершающиеся наиболее быстро. В этом отношении он рассуждал сообразно со всей рационалистической эстетикой своего времени. Процесс сосредоточения на катастрофе замечается и в английском елизаветинском театре, и в романтической драме XIX столетия; французский классический театр только понимал этот процесс более радикально.
Катастрофа во французской классической драме есть прямое следствие психологии героя. Ученик иезуитов, Корнель полагает в основу действия свободную волю героев, развивающуюся сообразно их характерам; янсенист Расин заставляет их целиком отдаваться страсти, роковым образом ведущей их к преступлениям или подвигам. Мольеру спор янсенистов и иезуитов был чужд, но и он моралист. Его мораль основана на непосредственном и здоровом нравственном чутьё заурядного буржуа. Именно на почве театра, преследующего морально-психологические задачи, выработалась рационалистическая эстетика XVII в. Героическое направление трагедии, реализм и морально-психологические цели — все это как нельзя лучше отвечало запросам времени; потому-то высшего своего выражения французский классицизм достиг в драме — и по той же причине театр века Людовика XIV может быть с полным правом назван национальным, хотя содержание пьес почти вовсе не бралось из французской жизни.
Даже у Мольера чувствуется влияние итальянских драматических фигур. «Сид» Корнеля и «Жоделе» Скаррона заимствованы у испанцев. Расин взял «Федру» у Сенеки, а «Аталию» — из Библии. Действие трагедии «Граф Эссекс» Тома Корнеля происходит в Англии. «Timocrate» и «Astrate», лучшие трагедии Кино, почти целиком измышлены, однако герои классического театра, идеальные и как бы стоящие вне пространства и времени, отвечали чисто французскому спросу, были плодом чисто французского воображения.
Классический театр продержался во Франции приблизительно до 1825 г. почти в том же виде. Ни патетические трагедии Кребильона (1674—1762) — «Электра» (1708), «Радамист и Зенобия» (1711) и «Триумвират» (1754), ни лучшие трагедии Вольтера — «Эдип» (1718), «Заира» (1732) и «Меропа» (1743) — не прибавили ни одной новой черты к старой трагедии. Тем более это можно сказать о Ла-Мотте (1672—1731) и Мармонтеле (1723—1799). Незаслужен был и успех «Ифигении в Тавриде» (1758) Латуша (1723—1760) и «Спартака» (1760) Сорэна (1706—1781). Только в комедии чувствуется жизнь. «Игрок» (1696) и «Всеобщий Легатарий» (1708) Реньяра, «Модный рыцарь», «Женщина интриганка» и «Модный буржуа» Данкура блещут остроумием. «Двойное вдовство» (1702) Дюфрена, знаменитый «Тюркаре» (1709) Лесажа, «Картуш» (1721) Леграна (1673—1728), «Балабол» (1725) Буасси (1694—1758) выводят целый ряд интересных типов. Чисто личная, своеобразная чёрточка проходит через комедии Мариво; лучшими из них считаются «Игра любви и случая» (1730) и «Фальшивые признания» (1732).
С «Гордецом» Детуша, изображающим разорение дворянина, мы подходим к новому направлению в комедии; она становится менее шуточной и начинает допускать серьёзное настроение. В комедиях XVIII в. все большее значение получает борьба буржуазии со старой знатью; представители первой изображаются все более заслуживающими уважения. Настало время, когда их признали достойными стать героями и трагедии. Изменился и характер морально-психологических интересов. Прошло время нравственного пессимизма Ларошфуко и учения янсенистов о благости предопределения; настало время умиления перед врождённой добродетелью человека. Сообразно этому комедия вовсе перестала бичевать пороки. Так возникли comédie larmoyante Нивеля де ла Шоссе и драма Дидро.
Строгое различение между комедией и трагедией было нарушено. Это была первая брешь в классической теории театра. «Очерк драматического искусства» (1773) Мерсье напрасно, однако, обещал обновление. Новы были идеи, а приёмы творчества оставались все те же. Один Бомарше в «Севильском цирюльнике» и «Женитьбе Фигаро» (1775) даёт уже вполне современные комедии. Остаётся верным традиции XVII даже , несмотря на те прогрессивные тирады, которыми он пестреет. В таких трагедиях, как «Карл IX» Мари-Жозефа Шенье (1764—1811) и «Друг законов» (1793) Лайа (1761—1833), эти тенденциозные сентенции, однако, значительно оживляют действие. В эпоху империи и реставрации, с Арно (1766—1834), Коленом д’Арлевилем (1735—1806), Лемерсье (1771—1840), Пикаром (1769—1828) и Этьенном (1778—1845), классический театр умирал тихой смертью после двухсотлетнего владычества.
Эпическая поэзия
В области повествовательной поэзии и лирики французскому классицизму почти ничего не удалось создать. Искусственный эпос, о котором мечтают почти все теоретики поэзии, начиная с Плеяды, представлен такими ничтожными произведениями, как «Спасённый Моисей» (1653) Жерара де Сент-Амана (1593—1660), «La Pucelle» (1651) Шаплена, «Аларих или побеждённый Рим» Жоржа де Скюдери и «Хлодвиг» Демаре де Сен-Сорлена.
Несравненно большими поэтическими достоинствами отличаются шуточные пародии на эпос. Таковы «Rome ridicule» (1643) того же Жерара де Сент-Амана, «Тифон» (1644) и «Вергилий наизнанку» (1652) Скаррона, «Aventure de M. d’Assoucy» Шарля д’Ассуси (1604—1679), «Le Lutrin» Буало (1674 и 1683). Вольтер напрасно старался дать Франции героический эпос в своей «Генриаде» (Гаага, 1723 и Лондон, 1728); ему также гораздо лучше удалась его смехотворная «La Pucelle».
Классическая лирика представлена одами и сатирами; последние удались Буало. Рационализм не давал простора личному чувству, поэтические правила стесняли вдохновение. К классическим видам творчества можно отнести, однако, едва ли не наиболее живучие произведения века Людовика XIV — «Басни» (1668) Лафонтена. Он черпал не из басен Мари де Франс, а из латинского перевода Эзоповых басен, уже лёгших в основание французских сборников Коррозе (1542), Бодуэна (1633) и Одэна (1648).
Роман
Совершенно независимо от классической поэтики продолжает развиваться в XVII и XVIII вв. роман. Вместе с пастушеской поэзией, сонетом и мадригалом роман был в большом ходу среди посетителей «голубого салона». Пастушеские романы после «Сумасбродного пастуха» Сореля (1599—1674) более не появлялись; зато любовные романы, наполненные самыми необыкновенными, трогательными и ужасными приключениями, остались надолго излюбленным чтением. Серию их начинают «Паломба» и другие благочестивые романы Жан-Пьера Камю (1582—1653), друга Оноре д’Юрфе, и «Ариана» (1632) одного из постоянных гостей дворца Рамбулье и сподвижника кардинала Ришельё, Демаре де Сен-Сорлена. Ла Кальпренед (1609—1663) в своих романах в десять и двенадцать томов — «Кассандра» (1642-45) и «Клеопатра» (1647) — старался выставить тот же возвышенный тип героя, что и Корнель в трагедиях.
Чисто светский характер носят романы Мадлены де Скюдери (1607—1701) «Ибрагим, или Великий Паша» (1641) «Артамен, или Великий Кир» (1649—1663) и «Клелия» (1654-60). В этих, также многотомных, произведениях преобладают разговоры салонного характера, несмотря на то, что действие происходит то при дворе древневосточных царей, то среди римлян. В последнем романе г-же де Скюдери вспомнился и аллегоризм исхода средних веков. К нему приложена карта страны нежности, где стоят замки любви по склонности, любви из уважения и любви из благодарности.
В духе подобных произведений начал свою писательскую карьеру и Лафонтен («Адонис» и «Сон в Во»). Новая волна светских любовных романов начинается с книг «Заида» (1670) и «Принцесса Клевская» (1678) госпожи де Лафайет, изданных от имени Сегрэ. Целый ряд светских дам подражает госпоже Лафайет: графиня Олнуа (1650—1705), г-жа де ла Форс (1650—1724), графиня Мюра (1670—1716). На рубеже XVIII в. Шарль Перро (1623—1703) выпустил свои «Сказки матушки Гусыни» (1697). За год перед тем вышел и другой сборник народных сказок, «Contes de Nourrice» (1696) г-жи Л’Еритье.
Народная сказка

Народная сказка в изящном изложении проникла таким образом в салоны. Она имела огромный успех: те же графиня Олнуа, графиня Мюра и г-жа де ла Форс наперерыв стали пересказывать для своих читателей сказки. На салонном романе отразились и моральные запросы времени. Ярче всего это сказалось в знаменитом «Телемаке» (1699) Фенелона. Комический роман изображает далеко не возвышенные похождения самых низких слоёв общества. Совершенства достигает этот род романов в Скарроновском «Комическом романе» (1651-57). Уже в романах Камю сказывается потребность воспроизводить современную действительность. В комических романах нарождается реализм в современном его понимании. Основанный не только на верном изображении душевных движений, как в театре того времени, реализм комических романов не брезгует никакими чертами каждодневной жизни. Так расширилось поле явлений, допускаемых в художественной литературе. Лучшее реалистическое описание нравов того времени — «Les Grands jours» Флешье (1632—1710). Комический роман допускал, однако, и фантасмагории, как, например, «Histoire comique des Etats de la lune et du soleil» (1659 и 1662) Сирано де Бержерака (1619—1655). Вольтер в своих философских романах (1748-67) воскресил живой «галльский дух» и вдумчивость Рабле. Когда испанское влияние сменилось английским, и вместе с тем возникло сентиментальное отношение к человеку, наступило время современного романа. В него вводят «Манон Леско» аббата Прево, «Жизнь Марианны» Мариво и «Новая Элоиза» Руссо; затем идут романы г-жи Риккобони (1713—1792), г-жи де Шарриер (1740—1805), графини де Жанлис (1746—1830), Себастьена Мерсье, Ретифа де ла Бретон (1734—1806) и, наконец, Бернардена де Сен-Пьера. Параллельно с независимым от установленной поэтики романом живёт на всем протяжении XVII и XVIII вв. и песня. Песни слагали Лафонтен, маркиз де Куланж (1631—1716), Карпантье де Мариньи († в 1670 г.), Гийом Амфри де Шольё (1639—1720), де ла Фар (1644—1712). Это по преимуществу песни весёлого разгула. Позднее обновляется и любовная лирика, с Пироном, Берни (1715—1790), Бертэном (1752—1790) и Парни (1752—1814).
Спор о древних и новых
Классическая литература Франции, таким образом, далеко не ограничилась подражанием античной поэзии; на почве подражания создалось своё собственное и своеобразное. Естественно, поэтому, что не раз ставился вопрос о том, обязательно ли преклонение перед древностью. Так возникла известная «ссора» — querelle des anciens et des modernes («Спор о древних и новых»). На сторону последних стал Шарль Перро с братьями. В своих «Siècle de Louis le Grand» и «Parallèles des anciens et des modernes» (1688—1697) они нападали на поэзию греков и римлян. Им отвечал Буало. Уличить их в невежестве было нетрудно, но можно ли было унижать современную поэзию после появления Корнеля, Расина, Мольера, Лафонтена? Через двадцать лет Ла-Мотт возобновил тезисы братьев Перро; он решился даже переделать «Энеиду» сообразно современным требованиям.
Это был уже . И действительно, в начале XVIII в. знания по классической древности сильно понизились; корифеи своего собственного классицизма заслонили её. Только к концу века граф де Кайлюс и аббат Бартелеми («Путешествие молодого Анахархиса», 1788) вновь обновили восторг перед красотой античного искусства. Он сказался, правда, скорее в изобразительном искусстве, чем в поэзии. В этой последней одиноко заканчивает и почти увенчивает французский классицизм Андре Шенье. Вольтер хотел, чтобы новые мысли были выражены «античным стихом»: эти слова в высшей степени характерны для классицизма XVIII в.
Просвещение
Продолжая традицию века Людовика XIV, век Просвещения был его полной противоположностью. «Дух законов» Монтескьё часто сравнивали с «Опытами» Монтеня; но предвестник морально-психологических запросов XVII в. интересуется исключительно внутренней духовной жизнью личности, а великий социолог XVIII века целиком поглощён широкими проблемами общественности. Все размышления Монтескьё сконцентрированы около вопроса о выработке конституции, основанной на уравновешении законодательной, судебной и исполнительной властей. Гельвеций вовсе отрицает психологию и мораль; воспитание, по его мнению, определяет все душевные склонности человека.
Католицизм в XVII в. казался незыблемо установленным, и неуважение к нему считалось таким неприличием, какое может себе позволить лишь крайне неблаговоспитанный человек; в XVIII в. «философы» царят во всех литературных и светских гостиных Парижа — у маркизы де Ламбер и у мадам Тансен, у г-жи Жоффрен и позднее у г-жи де Неккер. Публицистические сочинения Вольтера, Дидро, д’Аламбера и Гольбаха воспитывают общество в свободомыслии. Оно сказывается и в поэзии: таков посвящённый папе «Магомет» Вольтера, таковы же его «Философские повести и рассказы». Несмотря на королевский указ «запрета на романы» (1737) и цензуру парламентов, их презирают и научились обходить.
Радикальное различие обоих веков классического периода французской литературы, однако, скорее кажущееся, чем действительное; между ними существует глубокая связь даже с точки зрения господствующих в том и другом идей. Свободомыслие и стремление к политическим реформам, проходящее красной нитью через всю литературу XVIII в., зиждется на том же рационализме, какой мы видели у мыслителей века Людовика XIV. Религиозное сознание французского общества окончательно расшаталось под влиянием долгих споров янсенистов и иезуитов. К материализму вёл не только сенсуализм Локка: к его усвоению в значительной степени подготовил почву «Исторический и критический словарь» (1697) Бейля (1647—1706). Неверие тлело уже в XVII веке. Сожжение Ванини, процесс Теофиля, эпикуреизм Гассенди, кружки так называемых «libertins» — наглядные признаки постепенного скрытого роста свободомыслия. «История оракулов» (1687) Фонтенелля давала рационалистическую оценку всему сверхъестественному.
Если расстройство финансов королевского правительства, его беспомощность и завистливое отношение ко всему живучему и дееспособному были прямым последствием наружного блеска единодержавия Людовика XIV, то и симпатии к английской конституции слышатся гораздо раньше, чем начинается влияние английской литературы. Ещё Фенелон мечтал о правительстве, в котором король «был бы всемогущим на добро и бессильным на зло». Английские порядки особенно восхвалялись протестантами. Письмам об Англии Вольтера предшествовали «Lettres sur les Anglais, et les Français» швейцарского пиетиста Мюра. С 1724 года они были распространены и во Франции. Их упоминает Руссо в «Новой Элоизе».

Когда материалистический рационализм нашёл себе почти поэтическое выражение в огромном научном предприятии Бюффона, когда Дидро удалось-таки довести до конца «Энциклопедию», полную победу торжествовали идеи, расцвет которых подготовлялся издавна. Даже вера в прогресс человечества, впервые выраженная в «Эскизе исторической картины прогресса человеческого разума» Кондорсе, уже проходит, как основная мысль, через весь спор «древних с новейшими».
Новую жизнь во французский рационализм влил с первых же шагов своей писательской деятельности Жан-Жак Руссо. Вместе с Мабли он может быть назван пророком и создателем основных общественных запросов XIX века. Всесильная к концу XVIII в. буржуазия осуществила свои политические вожделения, но вслед за этим возник социальный вопрос, в наши дни стоящий во Франции на очереди. Уважение к человеку простому, стоящему ближе к природе, и преклонение перед природой, как основным источником всей эстетической деятельности человечества, были результатом влияния того же Руссо. С самого начала XIX в. они составляют точку отправления всех художественных исканий и вдохновений. Сообразно им изменяется и литературная теория. Пророческими оказались слова Дидро: «Когда народятся поэты? После времени погромов и великих несчастий, когда ошеломлённые народы начнут дышать. Тогда воображения, потрясённые ужасными событиями, изобразят вещи, неизвестные ещё тем, кто не был свидетелем этих зрелищ».
Романтизм

В 1800 году вышел трактат г-жи де Сталь «О литературе, рассмотренной в связи с общественными установлениями», в 1801 — «Атала, или Любовь двух дикарей в пустыне» Шатобриана, в 1802 г. — «Дельфина» мадам де Сталь и «Гений христианства» Шатобриана. Эти произведения, с одной стороны, воплотили в себе новые идеи, возникшие во Франции в конце века Просвещения, а с другой, положили художественную основу французскому романтизму. Г-жа де Сталь стоит ещё как бы на рубеже двух литературных поколений; Шатобриан, по словам Теофиля Готье, может быть признан предком романтизма во Франции. У обоих этих писателей сказывается та широта эстетических воззрений и интересов, которой был ознаменован период бури и натиска в немецкой литературе. Шатобриан освоился с английской поэзией в годы своего изгнанничества; г-жа Сталь в своей книге о Германии (1810-13) заканчивает процесс проникновения во Францию произведений корифеев немецкой современной поэзии.
В 1823 году предисловие к «Muse française» объявляет, что будет знакомить читателей и с иностранной словесностью, так как «узкий патриотизм в литературе есть остаток варварства». Под напором новых художественных впечатлений начинает колебаться мнение критиков: Жоффруа не понимает Шекспира, но отрицательно относится к Вольтеру; Фонтан поощряет Шатобриана; Бональд приветствует журнал братьев Гюго «Le Conservateur littéraire».
Интерес к Средневековью возникает сначала в виде genre troubadour, в трагедии Ренуара «Les templiers» (1801), Крезе де Лессера в «Les chevaliers de la Table Ronde» (1812), «Amadis de Gaule» (1813) и «Roland» (1814), y Мильвуа. Романтический характер он носит у Виктора Гюго в «Соборе Парижской Богоматери» (1831) и позднее в драме «Бургграфы» (1843) и «Легенде веков» (1859).
Возникает и более вдумчивое, уже не заслонённое рационалистическими парадоксами отношение к религии. Хотя Шатобриан в своём «Гении христианства» отвлекается постоянно в сторону от основного замысла, тем не менее мысль о возвеличении веры всё-таки стоит в центре почти всех его сочинений. В начале XIX в. такие писатели, как Жозеф де Местр и Ламенне, обращают на себя внимание всех начинающих литераторов. Особенно близко ответил настроению трактат Ламенне о «Религиозном безразличии». Оживившаяся религиозная эмоция сказалась, прежде всего, в поэзии («Méditations» Ламартина).
Вера романтиков была чувством тревожным, ищущим. Она исходила из общего поворота в сторону всего сверхчувственного как в духовной жизни человека, так и в окружающем его мире. Отсюда та неопределённая грусть и мечтательность, та особая страстность, уже не ограниченная более, как у Руссо, рассудительностью, которая составляет главное содержание «Атала» и «René». От Шатобриана романическая грусть переходит к Ламартину, а у Мюссе и у Альфреда де Виньи, обновившись байронизмом, принимает характер мировой скорби. При подобном направлении мыслей естественно возродился лиризм. В период господства рационализма выражению заветного личного чувства не могло быть отведено достаточно простора; теперь субъективизм вступает в свои права.
Отсюда небывалый во Франции расцвет лирической поэзии. В первой половине XIX в. Франция насчитывает целую плеяду поэтов. Кроме названных корифеев, выдаются Антони Дешан (1800—1869), автор «Derniè res paroles» (1835) и «Résignation» (1839), Жозеф Делорм (Сент-Бёв), написавший «Consolations» (1839), Теофиль Готье, Жерар де Нерваль (1808—1855), Огюст Барбье (1805—1882), лучшей вещью которого остаются «Ямбы» (1830).
Романтизм проникает и в провинцию; здесь слышатся свежие стихотворения бретонца Огюста Бризе (1803—1858), вдумчивая лирика Виктора де Лапрада (1812—1883) и Эжезипа Моро (1810—1838). Г-жа Аккерман по своим философским воззрениям принадлежит уже к следующему поколению. Поэты, группировавшиеся около Виктора Гюго, любили сравнивать себя с Плеядой. Им нравился более свободный, ещё не обедневший в силу теорий Малерба язык Возрождения. Критик романтического направления, Сент-Бёв, описал в этом смысле XVI в. во Франции (1828).
Субъективно-лирический характер носит и роман того времени. За «Коринной» (1807) г-жи де Сталь и «Obermann» Сенанкура (1770—1846) идут «Адольф» (1816) Бенжамена Констана, «Пустынник» (1821) Д’Арленкура, «Исповедь сына века» (1836) Мюссе и, наконец, серия романов Жорж Санд, начинающаяся с «Индианы» (1831). Субъективизм романтиков не надо, однако, смешивать с индивидуализмом. Выливая либо в форме рассказа, либо в форме чисто лирических образов ощущения и думы, выношенные в сокровенных тайниках своего «я», романтики были выразителями всех разнообразных запросов своего времени. Виктор Гюго писал в предисловии к своим «Contemplations» (1856): «Иногда слышатся жалобы против писателей, говорящих: я. Говорите нам о нас! — требуют от них. — Увы, когда я говорю вам о себе, я, в сущности, говорю о вас».

И действительно, литература первой половины XIX в. была литературой общественной. Ни строгий наполеоновский режим, ни цензура Реставрации не могли остановить общественных запросов времени. Развившаяся во время революции повременная печать и её душа, публицистика, начинают стоять в самом центре всей умственной жизни.
Вопросы общественности проникают и в поэзию. В этом отношении даже песни Беранже, хотя он вовсе не принадлежал к романтикам, оказываются отвечающими взглядам трактата «О литературе» г-жи де Сталь. Виктора Гюго часто называют поэтом-публицистом; такой характер носят его «Оды» (1823), «Лучи и тени» (1840), «Возмездие» (1853) и др. Только позднее, с проникновением во Францию немецкой эстетики, поэзия романтиков обособляется от жизни, становится строго артистической. Этому способствует философия Кузена. Только тогда входит в литературную жизнь теория искусства для искусства.
Одним из основателей этой артистической и замкнутой поэзии был Теофиль Готье. За ним идут Теодор де Банвиль, Леконт де Лиль и Бодлер. Это уже последние романтики; после них начинается упадок поэзии. Она становится холодно описательной; особое внимание обращается на отделку внешней формы. Новая группа поэтов издаёт сборники под заглавием «Le Parnasse contemporain» (1866, 1869 и 1876). Её ядро составили многие из ещё живых поэтов: Гередиа, Мёнар, Франсуа Коппе, Огюст Вакри, Катюль Мендес, Леон Дьеркс, Сюлли-Прюдом, Анатоль Франс и др. К поэтам-парнасцам принадлежали в молодости Верлен, Малларме и Вилье де Лиль-Адан, впоследствии основавшие новейшую символическую поэзию.
Поэты-романтики обновили теорию драмы. В 1827 году вышел «Кромвель» Виктора Гюго, со знаменитым предисловием — манифестом романтической драмы. До середины сороковых годов новая теория оставалась в силе. Её главное значение заключается в том, что она покончила со всеми стеснительными правилами классической теории. Комические сцены стали проникать в трагедию, место действия стало свободно меняться, время действия было дозволено произвольно растягивать. Рядом с этим особое внимание было обращено на историческую правду: герои перестали быть отвлеченными от сюжета.
С точки зрения эволюции драмы не было, однако, сделано ни шага вперёд. Драматическая катастрофа расплылась в повествовании. Действие, хотя и оживлённое, перестало быть строго сконцентрированным. Театр романтиков не выделил ни одного выдающегося таланта. Лучшие драмы Виктора Гюго, Казимира Делавиня и Виньи: «Эрнани» (1830), «Marino Faliero» (1829), «Chatterton» (1835), «Рюи Блаз» (1838) слишком походят на мелодрамы вроде «Генриха III» (1829) Александра Дюма-отца. Лучшее произведение романтической драмы, «Лоренцаччо» (1834) Мюссе, осталось без внимания. Вот почему, когда актриса Рашель добилась вновь постановки больших трагедий классического репертуара (1838), их совершенство в её исполнении стало всем вполне очевидно. Отсюда, с одной стороны, неуспех «Бургграфов» Виктора Гюго, с другой — незаслуженная слава Понсара (1814—1867), автора классической трагедии «Лукреция» (1843).
Менее потрясений испытала в романтический период комедия. Освободительное влияние романтизма сказалось и тут; современность вошла в свои права, но лучший из авторов комедий в первой половине века, Скриб, не мог создать ничего более знаменательного в поэтическом отношении, как хитросплетённые интриги. Зато разрушение драматических предрассудков старины сделало возможной правильную оценку драматических сценок Мюссе, впервые разыгранных в Михайловском театре в Петербурге.
Реализм
XIX век справедливо называют веком историческим, в противоположность антиисторическому веку рационализма. Историческая точка зрения и идея эволюции действительно лежат в основе философских систем и теорий, господство которых постепенно сменялось в истёкшем столетии. Длинную серию современных французских историков открывают Огюстен Тьерри и де Барант (1782—1866), почерпнувшие своё вдохновение у Шатобриана и Вальтера Скотта. Историком-романтиком был, до известной степени, и Мишле.
Философскую и политическую школу историков составляют выдающиеся общественные деятели времён Луи-Филиппа, Второй империи и первых лет Третьей республики: Гизо, Минье, Тьер, Луи Блан. Отдельно стоит Анри Мартен. Гизо, вместе с историком литературы Вильменом и философом Кузеном, принадлежал к числу тех красноречивых профессоров, лекции которых сослужили такую важную службу общественному самосознанию Франции в период, предшествующий Июльской революции. Историк американской демократии Алексис де Токвиль вводит нас в среду политических писателей, впервые сформулировавших во Франции социальные запросы нашего времени; таковы Арман Каррель, Луи Блан, Прудон, Бланки. С этого времени в необъятной политической литературе Франции, вплоть до де Мёна и Дешанеля с одной стороны и Жореса с другой, социальный вопрос стоит на первом плане.
С Ренаном, Тэном и Фюстелем де Куланжем мы входим в современную историческую науку. Она старается заимствовать методы и приёмы у точных знаний. К середине века точные науки выдвигаются своими открытиями на первый план; XIX в. становится веком научным. Достаточно назвать такие имена, как Лаплас, Фурье, Жофруа Сент-Илер, Кювье, Клод Бернар, Пастёр, Бертло, Араго, чтобы изобразить расцвет французской науки в XIX в. Позитивная философия Огюста Конта становится прежде всего систематизацией наук. Такой характер она сохраняет даже у Е. де Роберти, в противоположность Литтре и Лафиту, вышедшего из контизма на путь самостоятельных философских исканий. Центральное положение науки в современном мировоззрении оттеняют и Фуллье, и Гюйо, хотя их философия представляется скорее реакцией против узкого позитивизма и материализма пятидесятых и шестидесятых годов.
Научный склад мышления отразился и на судьбах художественной литературы. Он сказался прежде всего в выборе основного вида творчества: им оказался роман, стоявший в стороне от всех литературно-художественных теорий. Мы видели, как постепенно ко второй половине XVIII века роман перестал быть низшим видом поэзии, служащим только для развлечения, и усвоил себе серьёзные мотивы. Особое значение приобретает роман в период романтизма. Сентиментальный роман обновляется характерным для романтиков лиризмом; роман приключенческий также входит в новый фазис, становясь романом историческим. С приключений интерес переходит на поэтическое воспроизведение старины. В 1826 г. вышел «Сен-Мар» Альфреда де Виньи, в 1829 — «Хроника царствования Карла IX» Проспера Мериме. Виньи, выводя исторические личности, даёт широкий простор своему воображению; Мериме, напротив, выводит чисто вымышленные события, но ставит их в строго точную историческую обстановку. Этот последний вид исторического романа оказался наиболее распространённым. С переходом от Александра Дюма-отца к позднейшим авторам исторических романов, Эркман-Шатриану и , точность исторической обработки ещё усиливается. Совершенства она достигает в «Саламбо» Флобера. Развиваться далее предстояло, однако, романам другого направления. Наиболее важное историко-литературное значение имеют социальные романы Жорж Санд, романы Стендаля и «Человеческая комедия» Бальзака. Тэн в своей статье о Бальзаке назвал роман наиболее современным видом поэзии, потому что его растяжимая форма лучше всего подходит к воспроизведению всех разнообразных и осложнённых проявлений современной жизни.
На почве социального и бытового романа возникла во Франции новая теория поэтического творчества — реализм. В основе её лежит не только точность воспроизведения действительности, но и особый взгляд, сообразно которому искусству вменяется в обязанность знакомить с явлениями жизни, служить познавательным потребностям не менее чем эстетически-эмоциональным. Конечный момент создания во Франции реалистической школы в поэзии отметил Сент-Бёв в своей статье о романе Флобера «Госпожа Бовари» (1857). «Я узнаю признаки новой литературы, — писал он, — наука, наблюдательность, зрелость, сила и немного жёсткости — вот что, по-видимому, составляет руководящие принципы будущих поколений». Французских реалистов долго обвиняли в слишком откровенном изображении человеческих слабостей и пороков, в сгущении мрачных красок и в отсутствии всякого стремления примириться с жизнью; корифеям реализма — Флоберу, Альфонсу Доде, братьям Гонкур, Эмилю Золя, Ги де Мопассану — противополагали так называемых идеалистов — Октава Фелье, Виктора Шербюлье и Жоржа Онэ. Золя, напротив, отстаивал право поэзии так же мало щадить щепетильность читателя, как мало щадит её наука. В своём увлечении естествознанием он заменил термин реализм — натурализмом. Воображению он не хотел дать никакого простора: роман, как научное сочинение, должен быть основан на «человеческих документах». Его больше интересовала научно исследованная физиология человека, чем его психология.
Сообразно этому общественное значение романа как будто сокращалось. Однако, французский реалистический роман никогда не переставал быть общественным; эта струя даже усиливается постепенно у самого Золя и особенно у братьев Рони и в последних романах Анатоля Франса и Мирбо. Общественное значение французского реализма выражается в том внимании, какое в нём уделяется низшим слоям общества. Лучший теоретик реализма, Гюйо, находит, что искусство, знакомя нас с новыми слоями общества, расширяет присущее человеку чувство симпатии. Влияние Жорж Санд столь же значительно, как и влияние Бальзака; вслед за ней крестьян изображают Фердинанд Фабр, Леон Кладель, Андре Терье, рабочих — Золя, Рони и Эстонье. В восьмидесятых годах XIX века Эдуард Род, Бурже и Баррес основали новую школу романистов. Стремясь изображать более сложные отправления человеческого сознания, они назвали себя психологами. Их затея выродилась, однако, очень быстро в простое обновление идеалистического романа. Влияние реалистической школы ограничивается романом; из поэтов ему подверглись разве Коппе и Ришпен. Театр продолжал традицию романтиков, в несколько изменённом виде.
Возвращение к классическому театру произошло не среди драматургов, а, скорее, среди ценителей поэзии. Если под влиянием Сен-Марка Жирардена и Низара драматическая теория века Людовика XIV и была вновь признана совершённой, то осуществление её оказалось невозможным. Современные французские драматурги — Александр Дюма-сын, Эмиль Ожье, Викторьен Сарду — сохранили замысловатую интригу Скриба, эффектность отдельных сцен и свободный строй драмы романтиков, но действие перенесли в современную жизнь. От классического театра они унаследовали нравственно-наставительный тон и известную геометрическую бедность замысла. Даже лучшие пьесы этих авторов выводят вместо живых лиц условные роли.
Неудивительно, что поборники реализма не удовлетворялись современным им театром. Отсюда попытки ввести реализм в театр, совершенно отбросив принцип концентрирования действия на катастрофе. За осуществление этой мысли взялся актёр Антуан. Лучшая из поставленных им подобных пьес — «Девка Элиза» Эдмона де Гонкура, имела огромный успех.
В конце XIX века во Франции выделилось несколько новых драматургов. В то время как Ростан, обновив все недостатки романтического театра, привлекает целые толпы зрителей, Поль Ервье, автор «Les Tenailles», перед более избранной публикой работает над дальнейшим развитием драмы. Рядом с ним стоит Франсуа де Кюрель, лучшие пьесы которого — «Les Fossiles» и «Le Repas du Lion».
Научное мировоззрение середины XIX в. привело к оживлению литературной критики. Со времени появления критических очерков Тэна начинаются попытки применить в литературной критике методы естественных наук. Теорию Тэна о влиянии на автора среды, исторического момента и расы дополнил Эмиль Эннекен, предложив рассматривать и влияние литературных произведений на читателей. Из теории Тэна исходит и Брюнетьер, стремящийся приложить к истории литературы теорию эволюции. Естественным последствием такой постановки вопроса оказывается строго объективное, исключительно разъясняющее отношение к поэзии. Эстетическая или общественная оценка её не может уже иметь место; однако, Брюнетьер отстаивал, противореча своим собственным основным взглядам, право критики высказывать авторам порицания или похвалы. Он полемизировал при этом с наиболее художественно чутким критиком второй половины истёкшего века, Жюлем Лемэтром, создателем, вместе с Анатолем Франсом, импрессионистической критики. Отбросив всякую попытку создать из критики науку, Лемэтр развил её как искусство. В этом он сошёлся с Гюйо, также не допускавшим мысли о создании методологии критики. Из множества современных литературных критиков выдаются Рене Думик, Эмиль Фаге, де Вогюэ и де Визева.
Символизм

В 1880-х годах среди молодёжи латинского квартала начинается брожение, приведшее к нарождению так называемой «новой поэзии».
Главным образом под влиянием немецкой философии, проводимой профессором Бутрe, и скептицизма Ренана, стройность научного мировоззрения была разрушена. Интерес к области непознаваемого возродился вновь. Только что исследованные явления внушения и гипнотизма привлекали внимание ко всему сверхъестественному. Индивидуалистическое учение Ницше начало проникать и во Францию. Народились новые мысли и новые запросы. Они потребовали новых образов и новых приёмов творчества. Искание того и другого выразилось в основании целого ряда маленьких журналов. Расширение вкусов привело к большему ознакомлению с иностранной литературой. Разысканы были и почти вовсе неизвестные в то время Верлен и Малларме и были признаны главами новой школы. Стихи молодого друга Верлена — Артюра Рембо — были, наконец, изданы. Стихотворения Бодлера привлекли к себе всеобщее внимание.
Из всех этих скрещивающихся течений произошёл целый литературный переворот. Гюстав Кан и Жюль Лафорг разложили старый александрийский стих на так называемый свободный стих. Вырабатывать его стали и Анри де Ренье, и Вьеле-Гриффен, и бельгиец Верхарн, наиболее широкий и талантливый из всех новых поэтов. Новая поэзия, вслед за Бодлером, которого Теофиль Готье назвал «декадентом», стала себя называть тем же именем. Мореас назвал новую школу поэзии «романской». Одновременно введён был и термин символизм, наиболее подходящий к основному складу новой поэзии.
Поэтов-символистов на первых порах обвиняли в неясности и противопоставляли в этом отношении реалистам, — из-за усложнённости образов и стремления выставить на первый план область непознаваемых и бессознательных явлений. Таковы первые пьесы бельгийца Метерлинка, рассказы Анри де Ренье и романы Андре Жида. Романы поборников новой поэзии —Гюисманса, Поля Адана, Мирбо и др. — показывают, однако, что реализм скорее развит ими дальше. Вообще неясность новых поэтов объясняется трудностями поставленной ими себе задачи. По мере развития их талантов их образы становятся всё внятнее. Это видно, например, из сравнения последней пьесы Метерлинка «» с прежними его пьесами. Новую поэзию обвиняли в общественном безразличии; но этот упрёк также относится скорее к первым их попыткам, чем к более зрелым произведениям. Стихотворения Верхарна «Villages illusoires» и его драма «L’Aube» составляют наиболее сильные поэтические воспроизведения социального вопроса, какие до тех пор появлялись.
Писатели для детей и юношества
- XIX век
- Альфред Ассолан; Жюль Верн; Жан Масе; Софья Сегюр
XX век
- Пруст, Марсель (1871—1922)
- Барбюс, Анри (1873—1935)
- Гийом Аполлинер (1880—1918)
- Франсуа Мориак (1885—1970)
- Луи-Фердинанд Селин (1894—1961)
- Эльза Триоле (1896—1970)
- Андре Бретон (1896—1966)
- Луи Арагон (1897—1982)
- Жорж Батай (1897—1962)
- Антуан де Сент-Экзюпери (1900—1944)
- Жорж Сименон (1903—1985)
- Альбер Камю (1913—1960)
- Жорж Перек (1936—1982)
- Борис Виан (1920—1959)
- Жан-Поль Сартр (1905—1980)
- Франсуаза Саган (1935—2004)
- Саррот, Натали
- Соллерс, Филипп
- Супо, Филипп
- Ромен Гари (1914—1980)
- Мишель Уэльбек (р. 1948)
- Моруа, Андре
- Дрюон, Морис
- Жене, Жан
- Жапризо, Себастьян
- Мерль, Робер
- Шаброль, Жан-Пьер
- Ануй, Жан
- Арто, Антонен
- (1903—1972)
- Базен, Эрве
- Бернанос, Жорж
- Бютор, Мишель
- Буало-Нарсежак
- Труайя, Анри
- Стиль, Андре
- Элюар, Поль
- Деснос, Робер
- Данинос, Пьер
- Дено, Пьер
- Ноэль, Бернар
- Роб-Грийе, Ален
- Ледюк, Виолетт
XXI век
- Анна Гавальда (1970)
- Марк Леви
- Мишель Уэльбек
- Фредерик Бегбедер
- Бернар Вербер
- Джонатан Литтелл
Всемирно известные персонажи французской литературы
В хронологическом порядке выхода литературных произведений.
Благородные образы
- Квазимодо — главный герой романа Викто́ра Гюго «Собор Парижской Богоматери» (1831).
- д'Артаньян, Атос, Арамис и Портос из «Трёх мушкетёров» Александра Дюма-отца (1844).
- Эдмон Дантес из «Графа Монте-Кристо» того же автора (1844—45).
- Жан Вальжан и Гаврош из романа Виктора Гюго «Отверженные» (1862).
- Капитан Немо и Жак Паганель из романов Жюля Верна (1867, 1869).
- Арсен Люпен — джентльмен-грабитель, герой романов Мориса Леблана (издавались в 1907—1937 гг.).
Нарицательные образы
- Панург, или пройдоха — недоучившийся студент из «Гаргантюа и Пантагрюэль» (1533—1564).
- Прюдомм, или пошлый человек — тип самодовольного и ничтожного буржуа, созданный Анри Моннье (1830 и позже).
- Растиньяк, или успешный выскочка — из романа Бальзака «Отец Горио» (1834).
- Рокамболь, или авантюрист — из романов Понсона дю Террай (1859—1884).
Злодеи
- Фантомас — гениальный преступник, скрывающий своё лицо, социопат и садист из 32 романов, написанных Алленом и Сувестром, и 11 романов, написанных Алленом после смерти соавтора.
Нобелевские премии
Нобелевской премии по литературе удостоены следующие французские писатели:
- 1901 — Сюлли-Прюдом (Первая Нобелевская премия по литературе)
- 1904 — Фредерик Мистраль (писал на окситанском языке)
- 1911 — Морис Метерлинк (Бельгия)
- 1915 — Ромен Роллан
- 1921 — Анатоль Франс
- 1927 — Анри Бергсон
- 1937 — Роже Мартен дю Гар
- 1947 — Андре Жид
- 1952 — Франсуа Мориак
- 1957 — Альбер Камю
- 1960 — Сен-Жон Перс
- 1964 — Жан-Поль Сартр (отказался от премии)
- 1969 — Сэмюэл Беккет (писал на английском и французском языках)
- 1985 — Клод Симон
- 2000 — Гао Синцзянь (писал на китайском языке)
- 2008 — Жан-Мари Гюстав Леклезио
- 2014 — Патрик Модиано
См. также
Примечания
- Крылова Ю. П. «Рыцарь де ла Тур»: как исторический персонаж становится литературным Архивная копия от 3 февраля 2019 на Wayback Machine. Доклад на Международном конгрессе по медиевистике 3-7 сентября 2012 г., провод. ИМЛИ и ПСТГУ.
- История французской литературы. М., Высшая Школа, 1987. — С. 102.
- Луи де Буасси. Балабол. Комедия в 1 действии. Текст и перевод Архивная копия от 28 марта 2012 на Wayback Machine
- Шольё, Гильом Амфри // Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона : в 86 т. (82 т. и 4 доп.). — СПб., 1890—1907.
Библиография
- Литературные манифесты французских реалистов /Под ред. М. К. Клемана. — Л., 1935.
- Поэты французского Возрождения: Антология / Ред. и вступ. ст. В. М. Блюменфельда. — Л.: Гослитиздат, 1938. — 303 с.
- Рыкова Н. Современная французская литература. — Л., 1939.
- История французской литературы: В 4т. М., 1946—1963.
- Обломиевский Д. Д. Французский романтизм. Очерки. М.: Гослитиздат, 1947. 356 с.
- Антология поэзии Парижской коммуны 1871 года / Сост., ред., вступ. ст. и коммент. Ю.Данилина. — М.: Гослитиздат, 1948. — 406 с.
- Поэзия французской революции 1848 г.: Антология / Пер. В. Дмитриева; Ред., вступ. ст. и коммент. Ю.Данилина. — М.: Гослитиздат, 1948. — 246 с.
- Евнина Е. М. Литература французского Сопротивления: Период фашистской оккупации, 1940—1944. М.: Изд-во АН СССР, 1951. 170 с.
- Реизов Б. Г. Французский исторический роман в эпоху романтизма. Л.: Гослитиздат, 1958. 567 с.
- Евнина Е. М. Современный французский роман, 1940—1960. М.: Изд-во АН СССР, 1962. 520 с.
- Реизов Б. Г. Между классицизмом и романтизмом: Спор о драме в период первой империи. — Л.: Изд-во Ленингр. ун-та, 1962. — 255 с.
- Великовский С. Поэты французских революций 1789—1848. М., 1963.-280 с.
- Обломиевский Д. Д. Литература Французской революции. 1789—1794. Очерки. М.: Наука, 1964. 356 с.
- Писатели Франции / Сост. Е. Г. Эткинд. — М.: Просвещение, 1964. — 696 с.
- Наркирьер Ф. С. Французский роман наших дней: Нравственные и социальные искания. — М.: Наука, 1965. — 306 с.
- Шишмарев В. Ф. Избранные статьи. Французская литература. — М.-Л. 1965.
- Ловцова О. В. Литература Франции (1917—1965). М.:Высшая школа, 1966. — 224 с.
- Виппер Ю. Б. Формирование классицизма во французской поэзии начала XVII века. М.: Изд-во МГУ, 1967. 543 с.
- Обломиевский Д. Д. Французский классицизм. Очерки. М.: Наука, 1968. 376 с.
- Реизов Б. Г. Французский роман XIX века. М.: Высшая школа, 1969. 311 с.
- Моруа А. Литературные портреты / Сост. и авт. предисл. Ф. Наркирьер. — М.: Прогресс, 1970, 454 с.
- Соколова Т. В. Июльская революция и французская литература. Л.: Издательство Ленинградского университета, 1973, 178 с.
- С Францией в сердце: Французские писатели и антифашистское Сопротивление 1939—1945 гг. / Сост. В. Козовой. — М.: Прогресс, 1973. — 622 с.
- Французская новелла двадцатого века. 1900—1939. Пер.с фр. Сост. В.Балашов и Т.Балашова. Ст.об авторах В.Балашова и др. М.: Художественная лит-ра 1973. — 640 с.
- Антокольский П. Г. Два века поэзии Франции: Переводы. — М.: Худож. лит., 1976. — 365 с.
- Владимирова А. И. Проблема художественного познания во французской литературе на рубеже двух веков: 1890 −1914. Л., 1976.
- Французская новелла XX века. 1940—1970. Перевод с фр., составители В. Балашов, Т. Балашова. Художник Н. Крылов. — М. Художественная литература. 1976. — 574 с.
- Михайлов А. Д. Французский рыцарский роман и вопросы типологии жанра в средневековой литературе. М.: Наука, 1976. 351 с.
- Андреев Л. Г. Современная литература Франции. 60-е годы. М.: Издательство Московского университета, 1977. — 368 с.
- Обломиевский Д. Французский символизм. М., 1978.
- Писатели Франции о литературе: Сборник статей / Сост. и предисл. Т. Балашовой и Ф. Наркирьера. — М.: Прогресс, 1978. — 469 с.
- Великовский С. И. В поисках утраченного смысла. Очерки литературы трагического гуманизма во Франции. М.: Художественная литература, 1979. — 295 с.
- Французская повесть XVIII века. М.: Художественная литература. 1981. — 543 с.
- Балашова Т. В. Французская поэзия XX века. М., 1982.
- Французская романтическая повесть. — Л., 1982.
- Над Сеной и Уазой: Франция глазами французских писателей / Сост. и авт. предисл. Т. В. Бала шова. — М.: Прогресс, 1985. — 524 с.
- Поэзия Франции: Век XIX / Сост. и вступ. ст. С. Великовского. — М.: Худож. лит., 1985. — 463 с.
- Андреев Л. Г., Козлова Н. П., Косиков Г. К. История французской литературы. М., Высшая школа, 1987.
- Божович В. И. Традиции и взаимодействие искусств, Франция: Конец XIX — начало XX века. М., 1987.
- Сказки французских писателей / Сост., вступ. ст. и примеч. Н. И. Полторацкой. — Л.: Лениздат, 1988.- 541 с.
- Французская новелла Возрождения / Сост., вступ. ст., примеч. А. Михайлова. — М.: Худож. лит., 1988,— 543 с. — (Лит. эпохи Возрождения).
- Рог: Из французской лирики в переводе Ю. Корнеева. — Л.: Лениздат, 1989. — 254 с.
- Французская элегия XVIII—XIX веков в переводах поэтов пушкинской поры / Сост. В. Э. Вацуро; Вступ. ст., коммент. В. Э. Вацуро, В. А. Мильчиной. М., 1989.
- Современный французский детективный роман. / Сост. и вступ.ст. Уварова Ю., Художник Голощапов С. М Правда 1989 г. 608 с., илл
- Евдокимова Л. В. Французская поэзия позднего Средневековья (XIV — первая половина XV вв.). — М.: Наука, 1990.
- Здравствуй, грусть. Современная французская психологическая повесть. Составление и вступит. статья Ю.Уварова. Иллюстрации и оформление Г.Бойко и И.Шалито М.: Правда 1990. — 592 с.
- Наркирьер Ф. С. От Роллана до Моруа: Этюды о французских писателях. — М.: Сов. писатель, 1990. — 379 с.
- Французская литературная сказка XVII—XVIII веков / Вступ. ст., сост. и коммент. А.Строева. — М.: Худож. лит., 1990. — 720 с.
- Забабурова Н. В. Французский психологический роман (эпоха Просвещения и романтизм). Ростов н/Д: Изд-во Ростовского ун-та, 1992. 224 с.
- Поэзия французского символизма. Лотреамон. Песни Мальдорора / Составление, общая редакция и вступительная статья Г. К. Косикова. М.: Изд-во МГУ, 1993.
- Антология французского сюрреализма: 20-е годы / Сост., вступ. ст., пер., коммент. С. А. Исаева. — М.: ГИТИС, 1994.- 392 с.
- Бреннер Ж. Моя история современной французской литературы. — М., 1994.
- Михайлов А. Д. Французский героический эпос: Вопросы поэтики и стилистики. М.: Наследие, 1995. 358 с.
- Французская литература. 1945—1990. М.: Наследие, 1995
- Евдокимова Л. В. У истоков французской прозы. Прозаическая и стихотворная форма в литературе XIII века. — М.: Наследие, 1997.
- Ермоленко Г. Н. Французская комическая поэма XVII—XVIII вв.: литературный жанр как механизм и организм. — Смоленск, 1998.
- Трыков В. П. Французский литературный портрет XIX века / Науч. ред. Вл. А. Луков. — М.: Флинта; Наука, 1999. — 358
- Бондарев А. П. Поэтика французского романа XVIII века: Учеб. пособие. М.: ИПК МГЛУ «Рема», 2008. 105 с.
- Зенкин С. Н. Работы по французской литературе. Екатеринбург: Изд-во Уральского ун-та, 1999. 316 с.
- Чекалов К. А. Маньеризм во французской и итальянской литературах . М.: Наследие, 2000.
- Потемкина Л. Я. Пути развития французского романа в XVII веке. — Днепропетровск, 2001.
- Гречаная Е. П. Литературное взаимовосприятие России и Франции в религиозном контексте эпохи (1797—1825). — М.: «Наследие», 2002.
- Зенкин С. Н. Французский романтизм и идея культуры: Неприродность, множественность и относительность в литературе. М.: РГГУ, 2002. 288 с.
- Луков В. А. Французская романтическая драма. Самара, 2002.
- Наваждения: к истории «русской идеи» во французской литературе XX в. М.: Наука, 2005.-236 с.
- Французская литература 30-40-х гг. XIX в. Вторая проза / Ответственные редакторы А. Д. Михайлов, К. А. Чекалов. М., Наука, 2006. — 415 с.
- Чекалов К. А. Формирование массовой литературы во Франции. XVII — первая треть XVIII века. М., ИМЛИ РАН, 2008. — 247 с.
- Михайлов А. Д. От Франсуа Вийона до Марселя Пруста: Страницы истории французской литературы Нового времени (XVI—XIX века). Т.1. — М.: Языки славянской культуры, 2009. — 472 с.
- Французский классический детектив М.: Эксмо. 2009. — 704 с. ISBN 978-5-699-36311-7
- Пространство другими словами: Французские поэты XX века об образе в искусстве. Составление, перевод, примечания и предисловие: Б. Дубин. — СПб: Издательство Ивана Лимбаха, 2005.-304 с., ил.
- Thibaudet A. Histoire de la litterature francaise: De Chateaubriand a Valery. — Verviers, 1981.
- Petra Metz & Dirk Naguschewski (Hg.): Französische Literatur der Gegenwart. Ein Autorenlexikon. Beck, München 2001 ISBN 3-406-45952-8
Статьи
- Аничков Е. В. Французская литература // Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона : в 86 т. (82 т. и 4 доп.). — СПб., 1890—1907.
- Ваксмахер М. и Великовский С. Современная французская поэзия // Вопросы литературы, 1960. № 9.
- Забабурова Н. В. Французский философский роман XVIII века: самосознание жанра // (XVIII век: литература в контексте культуры. — М., 1999. — С. 94-104)
- Таганов А. Н. «Преодоление метафизики» во французской литературе 19-20 веков // Вестник Ивановского государственного университета. Серия «Филология». 2004. Вып. 1. С. 48-54.
- Таганов А. Н. Концепт «палимпсест» и палимпсестовые структуры во французской литературе второй половины XIX — начала XX века // Художественное слово в пространстве культуры: От византийских хроник до постмодернистской литературы. Иваново: ИвГУ, 2005. С. 140—149.
- Таганов А. Н. Проблема потаенных и затаившихся смыслов художественного слова во французской литературе XIX—XX веков // Потаенная литература: исследования и материалы. Вып. 5. М.: Флинта: Наука, 2006. С. 48-56.
- Трыков В. П. Французские литературно-художественные журналы XIX столетия // Россия в период реформ: задачи, пути, решения: Научные труды ИМПЭ им. А. С. Грибоедова. Выпуск 2006. — М.: Институт международного права и экономики имени А. С. Грибоедова, 2007. — С. 324—329.
- Трыков В. П., Ощепков А. Р. Вхождение русской литературы в культуру Франции. Первый этап: от Ломоносова до Пушкина // Информационный гуманитарный портал «Знание. Понимание. Умение». — 2011. — № 4 (июль — август).
Ссылки
- Электронная энциклопедия «Французская литература от истоков до Новейшего периода» / Под ред. проф. Вл. А. Лукова
- Электронная энциклопедия «Современная французская литература» / Под ред. проф. Вл. А. Лукова
Википедия, чтение, книга, библиотека, поиск, нажмите, истории, книги, статьи, wikipedia, учить, информация, история, скачать, скачать бесплатно, mp3, видео, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, картинка, музыка, песня, фильм, игра, игры, мобильный, телефон, Android, iOS, apple, мобильный телефон, Samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, ПК, web, Сеть, компьютер, Информация о Французская литература, Что такое Французская литература? Что означает Французская литература?
Osnovnaya statya Kultura Francii Francuzskaya literatura zanimaet centralnoe polozhenie v intellektualnom i hudozhestvennom razvitii vsej Evropy Uzhe v XII veke ej prinadlezhalo peredovoe znachenie Pesnya o nacionalnom geroe Rolande zapolonila voobrazhenie i italyancev i skandinavov i anglichan i nemcev Ideal osoboj lyubvi trebovavshej sluzheniya dame podvigami doblesti i dvorzhestva vozniknuv u trubadurov i truverov proizvyol celyj perevorot v nemeckoj poezii minnezingerov v Italii on lyog v osnovu vysokogo filosofskogo platonizma Gvido Gvinicelli Dante i Petrarki U pyostroj novelly rannego italyanskogo Vozrozhdeniya dovedyonnoj do sovershenstva u Bokkachcho uchitelyami okazyvayutsya shutlivye avtory francuzskih fablo V XV i XVI vekah stihotvornye romany Pulchi Boyardo i Ariosto privodili v voshishenie chitatelej obrazovannogo mira vnov povestvuya o podvigah Rolanda ih surovomu geroyu chansons de geste vypadal ryad priklyuchenij to serdechnyh to fantasticheskih no eti priklyucheniya byli lish vossozdaniem osnovnyh tem francuzskih zhe rycarskih romanov Arturova cikla Titul odnogo iz pervyh izdanij Gargantyua i Pantagryuelya Lion 1571 Srednevekovaya francuzskaya literatura formirovala poeziyu Srednevekovoj Evropy na razvalinah antichnogo mira V epohu Vozrozhdeniya lidiruyushie pozicii v literature zakrepilis za Italiej Francuzskie poety uchilis u italyanskih gumanistov Obogashyonnaya novymi literaturnymi teoriyami iz Italii cherpaya vdohnovenie v ispanskoj poezii francuzskaya literatura v vek Lyudovika XIV priobrela te svoeobraznye klassicheskie cherty stavshie etalonom dlya vsego obrazovannogo mira Dazhe na rodine Shekspira klassicheskij francuzskij teatr schitalsya obrazcom V Rossii luchshej pohvaloj dlya dramaturgov sluzhilo ih sravnenie s Kornelem i Rasinom Prosvetitelskie idei XVIII veka v znachitelnoj stepeni zaimstvovannye v Anglii s lyogkostyu rasprostranyalis po vsej Evrope Kazhdoe sobytie v duhovnoj zhizni Francii priobretalo mirovoe znachenie Nacionalnoe samosoznanie poluchilo otrazhenie v nemeckoj poezii posle poyavleniya Russo Nemeckij romantizm poluchil rasprostranenie v Italii Ispanii Polshe i Rossii tolko posle ego priznaniya vo Francii Pravda realizm Dikkensa i Tekkereya Gogolya Dostoevskogo i Tolstogo voznik bez uchastiya francuzskogo geniya a dramaticheskie priyomy Ibsena i Gauptmana osnovany ne na peripetiyah francuzskogo teatra Belgijskaya poeticheskaya shkola takzhe voznikla pod vliyaniem anglijskih i nemeckih romantikov V XIX veke Franciya perestala glavenstvovat v mirovom literaturnom dvizhenii ostaviv za soboj poslednee slovo v sozdanii vsemirnoj literaturnoj slavy Odnako znachenie slova Francii pokazal uspeh vo Francii Maksima Gorkogo mgnovenno rasprostranivshijsya na Angliyu Ispaniyu i Italiyu Srednie vekaV razdele ne hvataet ssylok na istochniki sm rekomendacii po poisku Informaciya dolzhna byt proveryaema inache ona mozhet byt udalena Vy mozhete otredaktirovat statyu dobaviv ssylki na avtoritetnye istochniki v vide snosok 7 maya 2021 Cerkovnaya literatura Strashnyj sud V nachale IX veka Turskij sobor postanovil perevesti na francuzskij yazyk nekotorye cerkovnye knigi Bylo li eto postanovlenie ispolneno ostayotsya neizvestno no s konca IX veka do nas doshla hvalebnaya pesnya sequence sv Evlalii moshi kotoroj tolko chto byli otkryty Nachinaya s X veka izvestno uzhe neskolko stihotvornyh zhitij svyatyh i duhovno nravstvennyh moralizatorskih sochinenij Eto zhitiya sv Lezhe sv Aleksiya cheloveka Bozhego sv Grigoriya sv Brandana zhitie sv Nikolaya napisannoe Vasom perevod Pesni Pesnej nastavlenie Comput Filippa de Tana i stihotvornye propovedi stihi o Strashnom sude i pr Do nas doshli desyatki agiograficheskih poem Osobenno harakternyj primer podobnogo roda Zhizneopisaniya Otcov Cerkvi i rasskazy o svyatyh Varlaame i Ioasafe Epos Odnako francuzskaya literatura v svoyom nacionalno hudozhestvennom znachenii nachinaetsya s togo vremeni kogda vpervye byli zapisany ili literaturno obrabotany epicheskie skazaniya romanskogo naseleniya frankskoj monarhii Francuzskie epicheskie pesni o vazhnyh dlya naroda sobytiyah voznikali pochti srazu ne otstavaya ot samyh sobytij Izvestie o podobnyh pesnyah v IX veke nahoditsya v zhitii sv Farona sostavlennom ego preemnikom Hildegariem zdes privedeny v latinskom perevode pervye i poslednie stihi pesni o pobede korolya Hlotarya II nad saksami Srednevekovye rukopisi sohranili francuzskij nacionalnyj epos literaturno obrabotannyj v poemah XI i XII vv Oni nosyat nazvanie Chansons de geste doslovno pesni o deyaniyah geste lat gesta Samoe staroe sobytie pamyat o kotorom sohranili chansons de geste voshodit ko vremeni Merovingov pesnya nazvannaya Floovant rasskazyvaet o ssore Dagoberta s ego otcom Hlotarem II Ostalnye chansons de geste vospevayut Karolingov Sredi celogo ryada epicheskih obshih mest vymyshlennyh rasskazov i skazochnyh syuzhetov v nih mozhno uznat istoricheskie sobytiya V pesne Charles Mainet otrazilas borba Karla Martella s ego bratyami Raginfredom i Hilperihom v pesne Reno de Montoban ego vojna s Odonom iz Maskonii oba sobytiya otnosyatsya k 718 godu Les Narbonnais i Moniage Guillaume vspominayut bitvu pod Narbonnoj pri tom zhe Karle Martelle 737 V Ozhe Datchanine sohranilas pamyat o tom kak Ozhe Datchanin provodil vdovu Karlomana k Dezideriyu v Veronu 771 774 Starofrancuzskaya poeziya Eleonora Akvitanskaya i Ioann Bezzemelnyj Kak chansons de geste predstavlyayut soboj rezultat samostoyatelnoj evolyucii narodnogo eposa tak zhe tochno i liricheskaya starofrancuzskaya poeziya vyrosla iz narodnoj pesni putyom zameny bezlichnogo tvorchestva lichnym ona svyazana s narodnym bytom i narodnoj obryadnostyu Prosizhivaya dolgie zimnie vechera za pryazhej francuzskie zhenshiny peli tak nazyvaemye chansons de toile ili ch d histoire Kogda storozh na bashne zamka videl pervye luchi vstayushego solnca on budil naselenie osoboj pesnej alba aube Na Rozhdestvo hodili kolyadovshiki aguilloneurs sovremennoj Francii i peli svoi noels Vesnoj vodili horovody i peli vesnyanki reverdie V horovodnyh pesnyah kak i u nas oplakivalas gorestnaya dolya zamuzhnej zhenshiny muzh izobrazhalsya pritesnitelem vragom vsyakoj radosti i veselya Eta tema osobenno razrabotannaya vo francuzskoj poezii nosit nazvanie la mal mariee Vremya vesennih horovodov stalo kak by sezonom i dlya aristokraticheskogo francuzskogo srednevekovogo obshestva Vesennyaya obryadovaya lirika legla v osnovu iskusstvennoj francuzskoj poezii Poetomu vse pesni drevnejshih truverov nachinayutsya tak nazyvaemym vesennim zapevom to est korotkim opisaniem vesny Etot priyom primenyalsya dazhe k politicheskim stihotvoreniyam ro t rouenges i serventois Pod vliyaniem vesennej poezii rasprostranenie poluchila i pesennaya tema o mal mariee Otricatelnoe otnoshenie vesennej liriki k braku leglo v osnovu celoj teorii lyubvi razvitoj v podrazhanie Ovidievskoj Ars amatoria Vesennyaya radost joi stala sinonimom poezii Tak voznikla ta kurtuaznost pervymi vyrazitelyami kotoroj byli trubadury Provansa sm Provansalskaya literatura Moda Provansa vpervye pronikaet vo Franciyu v seredine XII v Poyavlyayutsya perevody pesen trubadurov eti pesni pod nazvaniem sons poitevins poyutsya i v podlinnikah Pervym ochagom provansalskoj literaturnoj mody na severe Francii byli pridvornye kruzhki zheny Genriha II Plantageneta Alienory i eyo docheri Marii Shampanskoj Pri dvore Marii zhil Andrej Kapellan uchyonyj klirik vooruzhyonnyj sholasticheskoj mudrostyu sformulirovavshij novuyu teoriyu lyubvi De amore libri tres Drevnejshij truver pesni kotorogo nam izvestny Gyuon d Ojzi On byl uchitelem odnogo iz vidnyh predstavitelej vesyologo iskusstva Konona iz Betyuna K pokoleniyu etogo poslednego prinadlezhat Tibo de Blazon Gi kastelyan iz Kusi Gyujo iz Provansa Gonte iz Suani i dr Vysshego apogeya v kurtuaznoj poezii dostigaet Tibo Shampanskij korol Navarry zhivshij v nachale XIII v Osobaya shkola truverov v tom zhe veke razvilas na samom severe Francii v Arrase k nej prinadlezhat Zhan Erar Per Mono Odefrua Bastard Zhilde Vine Zhan Bretel Fastul i Adam de la Gal Vsyo eto gorozhane i po preimushestvu kliriki Podrazhaya trubaduram yuga oni vlili svoeobraznuyu svezhest v ustanovivshiesya poeticheskie formy Tak v pastusheskih pesnyah pastourelles vvedyonnyh takzhe pod yuzhnym vliyaniem oni izobrazhayut igry pastuhov rodnoj Pikardii Takoj zhe neposredstvennostyu veet i ot pesen Kolena Myuze i Gasa Bryule takzhe ne prinadlezhavshih k feodalnoj znati Bolshaya chast kancon truverov polna chisto uslovnoj lyubovnoj kazuistikoj Lyubov soglasno teorii truverov est sluzhenie i eto sluzhenie imeet svoi pravila vyrabotke kotoryh posvyasheny byli dazhe osobye stihotvornye spory jeux partis Oni proishodili v poeticheskih obshestvah puys gde predsedatelstvuyushij prince du p inogda dazhe vynosil verdikt Poeziya truverov Poeziya truverov priuchila k psihologicheskoj vdumchivosti i k lichnym poeticheskim iskaniyam Na eyo pochve narodilsya osobyj klass masterov literaturnogo dela Ryadom s etim voznik i rycarskij ideal Utonchyonnyj vkus obshestva ne udovletvoryalsya bolee chisto voinskim soderzhaniem chanson de geste Krome doblesti vernosti syuzerenu i pokornosti cerkvi ot geroya stali trebovat eshyo i kurtuaznosti to est svetskosti i vozvyshennosti chuvstv Geroj dolzhen byl obladat i izvestnym obrazovaniem Tak kak nauka o kurtuaznosti sosredotochivalas v poezii kurtuaznyj geroj ne dolzhen byl eyo chuzhdatsya Soobrazno etim trebovaniyam izmenilsya i zhenskij ideal Zhenshina stala carit ona yavilas sudyoj muzhskih dostoinstv i istochnikom vseh blagorodnyh poryvov V lyubvi k dame proyavlyaetsya kurtuaznost Kto ne lyubit i ne sluzhit dame tot zhalkij villan Etot novyj rycarskij ideal provedyon s osoboj siloj v romanah Kretena de Trua takzhe prinadlezhavshego k kruzhku Marii Shampanskoj Roman kak osobyj vid poeticheskogo tvorchestva ne byl skovan ustanovivshejsya tradiciej podobno chanson de geste V nyom bylo bolshe prostora dlya vvedeniya kurtuaznyh epizodov V osnove ego lezhali preimushestvenno lyubovnye syuzhety Otdelnye podrobnosti rasskaza mogli podvergatsya raznostoronnej obrabotke bez narusheniya osnovnoj shemy Syuzhety rycarskih romanov byli v vysshej stepeni raznoobrazny V znachitelnoj stepeni ih dostavlyala klassicheskaya drevnost i pozdnyaya grecheskaya pismennost Dlya korolevy Alienory kakim to neizvestnym poetom pereskazana byla v stihah Eneida Roman ob Enee Drugoj poet iz zapadnoj Francii peredelal Fivaidu Staciya pod nazvaniem Roman o Fivah Osobennyj uspeh imeli v Srednie veka Roman o Troe i Psevdo Kallisfenova kniga ob Aleksandre Makedonskom Eta poslednyaya perevedyonnaya v IV v Yuliem Valeriem na latyn legla v osnovu polufrancuzskoj poluprovansalskoj poemy Alberika eshyo v konce XI v Za nej sledoval celyj ryad Aleksandrij obletevshih ves obrazovannyj mir i imeyushih dlinnuyu mezhdunarodnuyu literaturnuyu istoriyu V srednevekovoj Francii v hodu byli dve Aleksandrii korotkaya tak nazyvaemaya desyatistopnaya Aleksandriya i roman ob Aleksandre ogromnaya kompilyaciya prinadlezhashaya peru celogo ryada poetov nekomu Simonu Aleksandru Parizhskomu Estashu i dr Roman ob Aleksandre napisan dvenadcatistopnym stihom poluchivshim otsyuda nazvanie aleksandrijskogo Roman o Troe gde rasskazyvaetsya o padenii Troi posluzhil syuzhetom normandskomu poetu Benua de Sent Moru Zdes kak i v Aleksandrii nichego grecheskogo uzhe ne ostalos Dejstvuyushie lica izobrazheny sovershenno tak kak budto by delo shlo o baronah togdashnej Francii Eta cherta usilivaetsya v avantyurnyh romanah romans d aventures ih glavnoe soderzhanie sostavlyayut priklyucheniya dvuh lyubyashih razedinyonnyh prevratnostyami sudby i v konce romana vnov otyskivayushih drug druga Eta tema izlyublennaya v grecheskih romanah privilas i vo Francii Ej posvyashyon prelestnyj rasskaz neizvestnogo poeta iz Pikardii ob Okassene i Nikolette napisannyj iskusno chereduyushimisya stihami i prozoj Neskolko ranshe ta zhe tema izlozhena byla v razlichnyh redakciyah dvumya neizvestnymi poetami v forme romana Fluar i Blansheflor Syuda zhe otnosyatsya pervyj roman Gote iz Arrasa Iraklij Korshun Zhana Renara anonimnye romany Guillaume de Palerme Amadas i Iduana i dr Klassicheskie imena vstrechayutsya i v drugih romanah postroennyh uzhe na tak nazyvaemyh brodyachih temah vstrechayushiesya v povestvovatelnom dostoyanii vsego chelovechestva Tak antichnyj skazochnyj syuzhet o Psihee lyog v osnovu odnogo iz luchshih avantyurnyh romanov Etot roman sluzhit prodolzheniem romanam Guona de Rotelanda Ipomedon i Protesilaj Kreten de Trua Srednevekovaya illyustraciya k romanu Ivajn Antichnye i poluantichnye syuzhety kotorym otdal dan i sam Kreten de Trua naprimer v Klizhese bledneyut odnako pered drugoj seriej povestvovatelnyh syuzhetov shedshih uzhe ne s Vostoka ne iz grecheskih istochnikov eto romany bretonskogo cikla Kogda v XI v romanizovannye normanny poselilis v Anglii oni byli porazheny muzykalnostyu poezii bretonskih ili gallskih pevcov raspevavshih pod akkompanement svoih malenkih arf osobye pesni le lais bretons Soderzhanie ih sostavlyali perezhitki nacionalnogo bretonskogo eposa vospevavshego borbu s saksami v V i VI vv Centralnym geroem etogo eposa byl polkovodec Artur prevrativshijsya vposledstvii v znamenitogo korolya Artura Skoro podobnye le stali slagat i po francuzski Do nas ih doshlo okolo dvadcati iz nih dvenadcat pripisyvayutsya poetesse Marii Francuzskoj zhivshej pri dvore Genriha II Plantageneta Le Marii poyut o razlichnyh priklyucheniyah rycarej Eti i podobnye priklyucheniya i byli razrabotany v romanah Kretena de Trua Erek i Enida Lanselot ili Rycar telegi Ivejn i mnogih drugih Oni vsego luchshe podhodili dlya obrisovki kurtuaznogo rycarskogo tipa Pochti takoj zhe slavoj kak Kreten de Trua polzovalis i pozdnejshie poety Raul de Udan i neizvestnyj avtor Chevalier as deus epees Sobytiya rasskazannye vo vseh etih romanah otkuda by ni cherpalis oni neizmenno svyazyvayutsya so dvorom korolya Artura osnovatelya Kruglogo stola Bretan i Angliya stali obetovannymi stranami rycarskih podvigov lyubovnyh priklyuchenij i fantasticheskih proisshestvij Artur pri etom schitalsya istoricheskim licom Ego skazochnuyu istoriyu cherpaya to iz Nennievoj Istorii brittov to iz drugih istochnikov rasskazal v seredine XII v Galfrid Monmutskij ego Istoriya britanskih korolej napisana po latyni no chetyre raza byla perevedena na francuzskij Samyj izvestnyj perevod v stihah prinadlezhit uzhe upomyanutomu Vasu zhivshemu takzhe pri dvore Genriha Plantageneta V storone ot dvora Artura proishodit dejstvie tolko v odnom znamenitom romane o Tristane i Izolde Otdelnye epizody etogo romana izdavna sluzhili temami bretonskim le V odno celoe sobral ih vpervye Berul Roman Kretena de Trua na etu temu do nas ne doshyol Tolko otryvki doshli do nas i iz Tristana anglo normannskogo poeta Tomasa Lyubov Tristana i Izoldy kak i tajnaya svyaz Lanselota i Ginevry zheny korolya Artura v glazah srednevekovogo obshestva schitalas vysshim hudozhestvennym vyrazheniem lyubovnogo ideala a rycari Kruglogo stola predstavlyalis sovershennejshimi voplosheniyami doblesti i kurtuaznosti Osobuyu struyu vnesli v rycarskij ideal skazaniya o sv Graale Geroj ih Perseval vosprinyal tu hristianskuyu idealizaciyu rycarstva kotoraya pod vliyaniem krestovyh pohodov nasloilas na zhesty Uchenie o sv Graale s ego vostochnym misticizmom sdelalo rycarej sluzhitelyami cerkvi i dazhe vyrazitelyami hristianskih dobrodetelej Skazaniya o Graale sostavlyayut osobyj cikl romanov tyanushijsya ot Persevalya Kretena de Trua cherez ego prodolzhatelej Goshe Mennese Zherbera de Montrejlya do Robera de Borona kotoromu prinadlezhit trilogiya Roman o Graale Merlin Perseval Za nim sleduyut ogromnye prozaicheskie kompilyacii pripisyvaemye Valteru Mapu Gasu le Blon i Eli nazyvavshemusya takzhe de Boron V centre ih stoit Quete de st Graal Vse otdelnye epizody podvigov rycarej Kruglogo stola svedeny zdes vmeste Eta iskusstvennaya pozdnyaya rycarskaya epopeya byla zakonchena okolo 1250 g no dolgo eshyo drevnie keltskie skazaniya o korole Arture kudesnike Merline i rycaryah Lanselote Tristane Gavejne i dr vobrav v sebya mnozhestvo rasskazov vyvezennyh s Vostoka podslushannyh v skazkah i vychitannyh v starinnyh hronikah prodolzhayut trevozhit voobrazhenie chitatelej vseh nacionalnostej i vseh klassov obshestva Bytovoj roman Illyustraciya k rukopisi Romana o Roze ok 1420 1430 Na rubezhe Vozrozhdeniya kogda ryadom s ispanskimi Amadisami poyavlyaetsya francuzskij Perseforest Perceforest XIV v i voznikayut prozaicheskie peredelki rycarskaya epopeya perehodit uzhe v Togda sozdayotsya tot uslovnyj ne prinadlezhashij uzhe ni k kakoj epohe rycarskij ideal kotoryj gluboko zasel v soznanii vsego chelovechestva i vliyanie kotorogo oshushaetsya i do sih por Poodal ot vseh ukazannyh raznovidnostej rycarskih romanov stoyat Roman o Roze ili Gilom iz Dolya Zhana Renara i Roman o Fialke Zherbera de Montrejlya Ih mozhno bylo by otnesti k razryadu romanov s priklyucheniyami esli by v nih ne soderzhalis eshyo cherty sovershenno svoeobraznye Eto romany bytovye Ih avtory prezhde vsego stremilis vosproizvesti svetskie razvlecheniya feodalnoj znati prichyom yarko vystupaet tesnaya svyaz kurtuaznoj etiki s liricheskoj poeziej Geroi etih romanov izlivayut svoi chuvstva v pesnyah naibolee izvestnyh truverov i trubadurov Osobenno tshatelno podobrany zdes te refreny pod kotorye rycari i damy vodili svoi torzhestvennye horovodnye tancy Poeziya truverov i teoriya kurtuaznosti vystupayut zdes so vsej toj obstanovkoj sredi kotoroj oni voznikli Vo vtoroj polovine XIII stoletiya poyavlyayutsya takie originalnye proizvedeniya kak Roman o kastelyane iz Kusi i Kastelyansha iz Verzhi Teoriya kurtuaznosti i Roman o Roze Gilom de Lorris Miniatyura iz rukopisi Romana o Roze Teoriya kurtuaznosti vyskazyvalas i otvlechyonno v allegoricheskih poemah Allegorizm byl obychnoj formoj srednevekovyh duhovno nravstvennyh nastavlenij Drevnij perevedyonnyj neskolko raz i na francuzskij poluchal vsyo usilivayusheesya allegoricheski nastavitelnoe tolkovanie Rishar de Furnival obratil moral fiziologa na lyubovnye voprosy tak voznik Bestiaire d amour V allegoricheskom smysle ponimalos i Ovidievskoe Iskusstvo lyubvi perevedyonnoe eshyo Kretenom de Trua i peredelannoe Zhakom iz Amena pod nazvaniem Clef d amour Bog lyubvi byl ponyat kak olicetvorenie i izobrazhyon syuzerenom vseh vlyublyonnyh On zhivyot v svoyom zamke emu sluzhat olicetvoreniya kurtuaznyh dobrodetelej Na takom predstavlenii osnovany dve nebolshie poemy Fabliau du dieu d amour i Venus la deesse d amour Ono proskalzyvaet i v upomyanutoj knige Andreya Kapellana Allegoriya vsego legche ukladyvaetsya v formu snovideniya Etot priyom usvoil sebe Raul de Udan v dvuh allegoricheski nastavitelnyh romanah Romanz des eles de la proece Roman o krylyah i Pesn ob ade V parallel k etomu poslednemu romanu vskore byl napisan kakim to neizvestnym podrazhatelem Raulya i Songe de Paradis Vse eti proizvedeniya predshestvenniki znamenitogo Romana o Roze Roman de la Rose napisannogo v seredine XIII v no polzovavshegosya ogromnym uspehom vplot do nachala XVI v Pervaya chast ego prinadlezhit Gilomu de Lorrisu Kak v Di o Roze vozlyublennaya izobrazhaetsya zdes rozoj rastushej v sadah Amura syuzerena vlyublyonnyh Allegoricheskie figury predstavlyayushie soboj vse ottenki kurtuaznyh lyubovnyh otnoshenij to prepyatstvuyut to pomogayut lyubovniku prikosnutsya k roze Gilom de Lorris zadalsya celyu izobrazit allegoricheski moral kurtuaznogo obshestva ego preemnik Zhan de Men rasshiril zamysel romana stremyas vlozhit v nego vsyu dostupnuyu emu chelovecheskuyu mudrost Zhan de Men byl tipichnym predstavitelem teh klirikov prinadlezhashih k srednemu sosloviyu kotorye podobno truveram Arrasa otdavali chest rycarskoj poezii no vmeste s tem znachitelno sposobstvovali rasshireniyu poeticheskih interesov Fablio Rejneke Lis Srednie klassy obshestva vystupayut v literaturnoj istorii Francii tolko na ishode srednih vekov Ih oblast satiricheskaya poeziya i drama Obshestvennoj i politicheskoj satire pochti ne bylo mesta v srednevekovoj poezii severnoj Francii normanny zaselivshie Angliyu perekinulis s francuzami takimi vzaimnymi poeticheskimi napadkami kak Roman des Francais i La Paix aux Anglais Charte aux Anglais Les Deux Anglais V konce XIII v v Arrase voznikla celaya literatura tak nazyvaemyh Dits d Arras satir otrazhayushih okonchatelnoe raspadenie srednevekovogo gorodskogo upravleniya Zato chastnaya zhitejskaya satira vyrazilas v celom ryade poeticheskih pamyatnikov On nachinaetsya poemoj Etenna de Fuzher Livre des manieres konca XII v i Bibliej truvera Gyujo iz Provena Osobenno zhestoko dostavalos zhenshinam kotoryh kurtuaznaya poeziya po vidimomu tshetno staralas vozvysit Kliriki avtory bolshinstva satir ne shadili zhenshin naprimer v Evangile des femmes Bla me des femmes i dr Satiricheskij harakter nosyat i stihotvornye novelly fablio fabliaux k kotorym primykayut i pozdnie le Ih avtorami v XIII v rukopisi nazyvayut Zhana Bedelya Ari d Andeli Ryutbyofa i dr a v XIV v Matrike de Kuvena i Zhana de Konde Soderzhanie fablio sostavlyayut te mezhdunarodnye brodyachie skazaniya kotorye vtorgalis i v rycarskie romany i proishozhdenie kotoryh tshetno pytaetsya ustanovit sravnitelnaya istoriya literatury sm Zaimstvovaniya Skazki Folklor Naibolee izvestnye fablio i le Richeut eshyo XII v Lais d Aristote Trois chevaliers au chainse Tri rycarya i rubashka Testament de l ane i dr K fablio tesno primykayut i srednevekovye podrazhaniya ezopovskim basnyam Pervym avtorom ih byla Mariya iz Francii znakomaya nam po svoim bretonskim le Ona nazvala svoyo sobranie basen Isopet i eto nazvanie sohranila vsya dlinnaya verenica eyo podrazhatelej Nezavisimo ot ezopovskih basen vo Francii cirkulirovali i narodnye rasskazy o zhivotnyh Celyj ryad klirikov vosproizvodil poeticheski etot zhivotnyj epos Tak voznik znamenityj satiricheskij Roman o Lise svyshe 20 otdelnyh vetvej branshej kotorogo samostoyatelno poyavilis mezhdu 1175 i 1250 godom i pozzhe obedineny byli v otdelnyj roman Ego tipicheskuyu osobennost sostavlyayut sobstvennye imena kotorymi zovutsya zhivotnye lisicy Renart Raganhart volka Isengrin i proch Pozdnee v XIV v voznik eshyo odin satiricheskij roman osnovannyj na narodnom zhivotnom epose eto znamenityj Fauvel Ryzhko izobrazhayushij licemerie Dramaturgiya Shirokoe razvitie poluchila bytovaya satira v dramaticheskoj poezii Francuzskaya drama beryot svoyo nachalo s togo momenta kogda teksty vydelivshihsya iz liturgicheskogo dejstva religioznyh predstavlenij stali pisatsya po francuzski Drevnejshaya iz izvestnyh nam pes takogo roda voznikla v Anglii ona predstavlyaet grehopadenie Adama Re p resentatio Ade Za nej sleduet Ju saint Nicolas Zhana Bodelya Eshyo ne bogataya v XIII v francuzskaya dramaticheskaya literatura razrastaetsya v XIV i XV vv Bolshinstvo etih dram izobrazhaet chudesa Bogorodicy ili inogo svyatogo Eto tak nazyvaemye Miracles V XV v razygryvalis dramaticheski i strasti Hristovy Passions V Parizhe obrazovalas s etoj celyu osobaya Confrerie de la Passion et Resurrection Notre Seigneur Ryadom s nej ustrojstvo teatralnyh igrish brali na sebya kliriki parizhskogo parlamenta la Basoche i Confrerie des Enfants sans souci Iz avtorov podobnyh pes v XV v izvestny Arnul Greban i V eto vremya drama poluchila nazvanie misterii Svetskie syuzhety pronikayut v dramu tolko uryvkami Eshyo v XIII v znamenityj Adam de la Gal predstavil v Arrase Igru v besedke gde on sam igral glavnuyu rol i ryadom s nim izobrazhalis ego druzya i znakomye Emu zhe prinadlezhit i Igra o Robene i Marion pastusheskaya pesa s peniem i tancami Mozhet byt eti proizvedeniya i ne stoyali odinoko no rukopisi sohranili nam tolko eshyo odnu svetskuyu pesu uzhe XIV v Estoire de Griseldis Tolko gorazdo pozdnee v XV v poyavlyayutsya mysteres profanes izobrazhayushie to padenie Troi to kakoe libo sovremennoe sobytie Vpolne svetskij harakter nosyat odnako vsyo usilivayushiesya komicheskie sceny Naprimer v mirakle sv Nikolaya Bodelya pochti vsyo dejstvie proishodit v harchevne gde brazhniki govoryashie na argo igrayut v kosti ssoryatsya i rasschityvayutsya s hozyainom Komicheskij harakter nosyat i obe pesy Adama de la Galya Pozdnee voznikli specialnye vidy komicheskogo teatra fars i soti sm Komediya Takovy naprimer Le pelerin passant Mieulx que devant i nakonec vsemirno izvestnyj Advokat Per Patlen Maistre Pierre Pathelin Starinnyj Francuzskij teatr otdal dan i modnomu na ishode srednih vekov allegorizmu Pesy gde dejstvuyushimi licami sluzhat allegoricheskie figury nazyvalis Moralites Oni poluchili osoboe rasprostranenie s nachalom reformacionnogo dvizheniya Drevnejshaya pesa etogo roda vosproizvodit Bazelskij sobor 1432 g Vo vseh etih raznovidnostyah teatralnogo iskusstva styazhal sebe gromkuyu slavu Per Grenguar avtor progremevshej v svoyo vremya Igry o Prince durakov predstavlennoj na maslenicu 1512 g Lirika Karl Orleanskij prinimaet ommazh u odnogo iz svoih vassalov Ocherk francuzskoj dramy vyvel nas za predely srednih vekov Tradiciya srednevekovoj poezii vo Francii proderzhalas do samogo nachala XVI v XIV i XV vv byli vremenem zastoya nekotoroe obnovlenie zamechaetsya lish v liricheskoj poezii V XIV v vhodit v osobuyu modu ballada vytesnivshaya starinnuyu kanconu Ryadom s nej stoyat i tak nazyvaemye chant royal virele motety i prochee Izobretenie ballady pripisyvaetsya Zhanu de l Eskyurejlyu i Gilomu de Masho Kak i prochie poety XIV v Filipp de Vitri Estash Deshan i dr Masho byl sobstvenno muzykant Ego roman Livre de Voir dit ne imeet znacheniya Ne luchshe i Meliador le chevalier au soleil d or Fruassara Tolko anonimnoe opisanie odnoj bitvy La bataille de trente Englois et de trente Bretons predstavlyaet nekotoryj interes Ni shagu ne sdelala vperyod francuzskaya literatura i togda kogda vystupila tak nazyvaemaya burgundskaya shkola poetov Eti v osnovnom pridvornye poety sami nazyvayut sebya pedantami Pervoe mesto sredi nih zanimaet Kristina Pizanskaya avtor mnogochislennyh lyubovnyh moralno didakticheskih memuarno istoricheskih poem i sochinenij tvorivshaya v konce XIV pervoj treti XV veka pri francuzskom dvore V svoih krupnyh proizvedeniyah Poslanie bogu Lyubvi La Pastoure Put dolgogo ucheniya 1403 i dr ona nahoditsya pod silnym vliyaniem Romana o Roze kotoryj parodiruet takzhe v Knige o Grade zhenskom 1405 sredi pozdnih eyo sochinenij vydelyaetsya Slovo o Zhanne d Ark 1429 Neskolko bolee zhivuyu struyu vlil v starye formy kurtuaznoj liriki Karl Orleanskij 1394 1465 predstavitel galantnogo i manernogo rycarstva epohi Stoletnej vojny On vospeval so slashavym pafosom svoyu damu i takzhe vtoril Romanu o Roze Takova ego Poeme de la Prison Za Karlom Orleanskim tyanutsya ego podrazhateli Alen Sharte 1392 1449 avtor Livre des quatres dames i La belle dame sans mercy 1430 1508 i um v 1520 g Tolko v zadornyh i svoeobraznyh pesnyah Vijona chuvstvuetsya zhizn Vliyanie pedanticheskoj shkoly i holodnogo allegorizma eshyo skazyvaetsya na Zhane Maro avtore La vray disante Advocate des dames 1506 na Oktaviane de San Zhele 1466 1502 i dazhe na Zhane Lemere 1470 1520 U etogo poeta pisavshego takie proizvedeniya kak Temple d honneur et de vertu L Amant vers Conte de Cupido et d Atropos uzhe chuvstvuetsya odnako zhivitelnaya struya Vozrozhdeniya Syn Zhana Maro Kleman Maro yavlyaetsya poslednim pobornikom srednevekovyh poeticheskih priyomov Poeziya i proza Literaturnye proizvedeniya srednih vekov po preimushestvu pisalis stihami dazhe nastavleniya dlya ohoty naprimer Chasse au cerf eshyo v XIII v imeli formu poemy Pervye istoricheskie sochineniya takzhe napisany stihami Oni otnosyatsya k krestovym pohodam Takovy Chanson d Antioche rasskazyvayushaya o sobytiyah pervogo krestovogo pohoda Histoire de la guerre sainte Ambruaza i dr K krestovym pohodam otnosyatsya i znamenitye hroniki Zhoffrua de Villarduena i Zhana de Zhuanvilya napisannye uzhe prozoj Pervye hroniki normannov posle zavoevaniya imi v 1066 godu Anglii imeli stihotvornuyu formu eto Roman o Rollone Vasa i Vie de Guillaume le Marechal Drevnejshie hroniki sobstvenno francuzskoj istorii t n Bolshie francuzskie ili Hroniki Sen Deni Les Chroniques de St Denis napisany prozoj no pervoj popytkoj polnogo osvesheniya istorii Francii stala Filippa Muske Istoricheskie sochineniya Sredi proizvedenij XIII stoletiya otmetim prezhde vsego Pesn ob Albigojskom krestovom pohode fr a v XIV veke Knigu blagochestivyh rechenij i dobryh deyanij korolya Lyudovika Svyatogo Zhana de Zhuanvilya 1305 1309 istoriografa korolya Filippa Krasivogo a takzhe hroniki Zhana le Belya i Fruassara Sredi avtorov XV veka vydelyayutsya istoriki hronisty i memuaristy zavershayushego perioda Stoletnej vojny Burgundskih i Italyanskih vojn takie kak Zhan Zhuvenel dez Yursen Angerran de Monstrele Zhilber de Lannua Zhan Lefevr de Sen Remi Zhan de Vavren Zhorzh Shatelen Mate d Eskushi Sebasten Mamro Olive Lamarsh Filipp de Kommin Per le Bu pisavshie svoi sochineniya chashe na francuzskom yazyke chem na latyni V seredine XIII veka poyavlyayutsya pervye yuridicheskie pamyatniki napisannye po francuzski sostavil Assises de Jerusalem Filipp de Bomanuar izvestnye Kutyumy Bovezi Didaktika Didaktika predstavlena s nachala XII veka stihotvornymi Bestiariyami i Lapidariyami a takzhe sbornikami poslovic i aforizmov napodobie Katonovyh dvustishij Bolshinstvo ih perevody ili adaptacii latinskih tekstov Zhoffrua de La Tur Landri pouchaet docherej Miniatyura iz rukopisi Knigi rycarya de La Tura XV v V odnom iz drevnejshih didakticheskih tekstov Bestiarii shestislozhnyj stih zakreplyaet strogoe edinstvo celogo fraza stanovitsya rublenoj eyo dlina redko prevyshaet dvadcat chetyre sloga Tem samym eti kratkie utverzhdeniya proizvodyat podcherknutyj effekt realnosti podayutsya kak veshi ne podlezhashie obsuzhdeniyu Eshyo bolee silen etot effekt v stihotvornom perevode Katonovyh dvustishij XII vek Sredi sochinenij XIV stoletiya vydelyaetsya angl 1372 prinadlezhashaya peru uchastnika Stoletnej vojny anzhujskogo feodala Zhoffrua de la Tura Landri i ne imevshaya analogov vplot do XVI stoletiya kogda poyavilos pohozhee po soderzhaniyu pouchenie dlya docheri Anny Francuzskoj a syuzhety i idei iz neyo zaimstvovali Margarita Navarrskaya i Bonaventyur Depere VozrozhdenieDlya francuzskoj literatury XVI v harakterno soedinenie srednevekovyh renessansnyh maneristicheskih i barochnyh elementov Stremlenie k novshestvam sleduyushim obrazom vyrazil poet Grenguar Ostavleny govorit on priyomy staryh uchyonyh nad starymi muzykantami smeyutsya v prezrenie vpala staraya medicina izgonyayutsya starye arhitektory Idei gumanizma i Reformacii nashli sebe vysokuyu pokrovitelnicu v lice Margarity Navarrskoj sestry Franciska I Pridvornym poetom pri nih sluzhil takoj krupnyj predstavitel literatury XVI veka kak Kleman Maro sochuvstvenno otnosivshijsya k protestantizmu i ispytavshij na sebe vse tyagoty religiozno politicheskih rasprej svoego vremeni Izyashnyj maroticheskij stil okazal bolshoe vliyanie na francuzskih poetov neskolkih pokolenij Mellen de Sen Zhele 1487 1558 zanyavshij mesto Maro posle ego izgnaniya blizok k tipu italyanskogo kurtizana epohi Vozrozhdeniya kak ego izobrazil Kastilone v svoyom traktate Pridvornyj on sam vypolnil perevod etogo traktata na francuzskij yazyk i aktivno propagandiroval vo Francii tvorchestvo Petrarki Ariosto i Bembo Naryadu s blizhajshimi uchenikami Klemana Maro ego lyubimcem la Borderi avtorom Pridvornoj podrugi 1543 i vystupivshim vposledstvii zashitnikom Maro Sharlem Fontenom 1515 90 avtorom Ruisseaux de Fontaine Margarita pokrovitelstvovala i poetam tak nazyvaemoj vvodivshim vo Francii petrarkizm sm Liricheskaya poeziya i Petrarka Takovy byli Moris Sev 1501 1560 yakoby otkryvshij mogilu Laury v Avinone Antuan Eroe 1492 1568 avtor Sovershennoj Podrugi i Luiza Labe 1526 1566 izdavshaya v 1555 g Spor Bezumiya i Lyubvi Sama Margarita v svoih stihotvoreniyah Perly perla princess priderzhivalas bolee neposredstvennoj manery Maro no v novellisticheskoj knige Geptameron sledovala tradicii Bokkachcho Pomimo poeticheskih vkusov samyj sklad dvora Margarity samye idei kotorymi on zhil byli celikom proniknuty gumanizmom i reformacionnymi vzglyadami Kalvin prinadlezhal k kruzhku Margarity do samogo begstva iz Francii Bonavantyur Depere avtor Kimvala Mira 1537 byl v nyom predstavitelem svobodomyslyashego gumanizma Kalvin i Depere predstavlyayut soboj te dve krajnie tochki mezhdu kotorymi raspolozhilos mirovozzrenie kruzhka Rable Fransua Rable Ego istinnym vyrazitelem byl Fransua Rable avtor Gargantyua i Pantagryuelya Nasmeshlivoe bezrazlichie v delah very ne pozvolyalo emu primknut ni k odnoj iz vrazhduyushih form hristianstva no eto bezrazlichie otnyud ne dohodilo do polnogo otricaniya vsyakogo veroucheniya Po slovam G K Kosikova epoha ponyala Rable no ona ego ne prinyala i prichina ne stolko v tom chto ego unikalnyj talant odinoko vysitsya sredi sovremennikov skolko v tom chto ego mysl veselo vozvyshaetsya nad nimi Kak i u samogo Rable v kruzhke ne bylo tolko stremleniya ostanovitsya na odnom opredelyonnom i strogo ogranichennom principe very i znaniya Vyrazhennoe polushutya poluseryozno polozhenie Telemskogo abbatstva Delaj chto hochesh tak yarko vyrazhayushee trebovanie svobody mneniya i ryadom s etim neuyomnoe iskrennee stremlenie k znaniyu vot osnovnye cherty v umstvennom sklade kruzhka Margarity Oni prohodyat krasnoj nityu i cherez ves francuzskij gumanizm XVI veka Radi znaniya v pervoj polovine etogo stoletiya byli perevedeny na francuzskij yazyk pochti vse klassiki Radi znaniya v tom vide v kakom ono ponimalos v to vremya i v kakom ono razroslos v Italii v shirokoe osvoboditelnoe techenie poyavlyaetsya stremlenie proniknut i v tajniki drevnegrecheskoj pismennosti V 1507 g byla napechatana pervaya grecheskaya kniga V 1539 g Francisk I beryot pod svoyo pokrovitelstvo izdanie grecheskih avtorov chtoby spasti eto delo kotoromu gumanisty pridavali vazhnoe znachenie ot cenzury Sorbonny Gijom Byude 1469 1540 pishet Kommentarii k grecheskomu yazyku 1526 v parallel k nim Dole 1509 1546 sostavlyaet Kommentarii k latinskomu yazyku 1536 Gumanizm Per de Ronsar Gumanistam udalos dazhe ryadom so sholasticheskoj Sorbonnoj osnovat osoboe svobodnoe uchrezhdenie Kollezh Tryoh Yazykov vposledstvii Kollezh de Frans Odnim iz otlichitelnyh priznakov gumanizma XVI v byl zhivoj interes k nacionalnym yazykam Vo Francii on vyrazilsya v nauchnom izuchenii rodnoj rechi Ono nachinaetsya s knigi Zhoffrua Tori Cvetushij lug 1529 gde s zharom propoveduetsya neobhodimost pisat po francuzski Kak i Rable Tori nasmehaetsya nad latinskim naborom slov kotoryj byl v hodu u rannih gumanistov No ideal ego eshyo pozadi obrazcovoj emu kazhetsya francuzskaya rech u Kretena de Trua Raulya de Udana Alena Sharte Takogo zhe mneniya derzhitsya gorazdo pozzhe i Megre v svoyom Traktate po francuzskoj grammatike 1550 On ne ostanavlivaetsya dazhe pered trebovaniem vvedeniya foneticheskoj orfografii chtoby sovershenno osvobodit francuzskij yazyk ot vsyakoj latinskoj tradicii Mnenie Megre ostalos odnako odinokim Eten Dole v vyshedshih glavah svoego Francuzskogo oratora 1540 predlagaet razvivat francuzskij yazyk cherpaya iz antichnoj sokrovishnicy Eto i bylo osnovnoj tochkoj zreniya gumanistov Oni nastaivali na blizosti francuzskogo yazyka ne tolko k latinskomu no dazhe k grecheskomu Takova kniga Anri Etenna Traite de la conformite du langage francais avec le grec 1565 Boryas vsemi silami protiv upotrebleniya inostrannyh slov i vyrazhenij gumanisty staralis razvivat i izuchat svoj yazyk Otsyuda upotreblenie francuzskogo yazyka i v uchyonoj literature Francuzskij perevod Nastavleniya v hristianskoj vere 1540 Kalvina byl pervym teologicheskim Dialektika Pera de la Rame 1515 1572 pervym filosofskim traktatom na francuzskom yazyke Boden i Rame starayutsya vvodit rodnoj yazyk v prepodavanie fiziki astronomii geometrii i proch 1530 1601 i Eten Paske 1529 1615 pishut po francuzski sochineniya posvyashyonnye francuzskim drevnostyam K etomu zhe techeniyu primykaet v sushnosti i manifest Pleyady Zashita i proslavlenie francuzskogo yazyka 1549 sostavlennyj Zhoashenom dyu Belle Per de Ronsar Eten Zhodel Zhan Antuan De Baif Remi Bello Pontyus de Tiar i dyu Belle skoree dayut okonchatelnoe vyrazhenie tem iskaniyam vo francuzskoj literature kotorye proishodili v kruzhke Margarity Navarrskoj chem nachinayut soboj novyj period literaturnoj istorii Francii 1517 1589 sformulirovavshij v svoyom Francuzskom poeticheskom iskusstve poeticheskuyu teoriyu shkoly Maro tochno tak zhe prizyvaet k tshatelnomu izucheniyu klassikov i italyancev i obnovleniyu v ih duhe francuzskoj poezii kak i dyu Belle Predstaviteli Pleyady i osobenno ih posledovateli Zhak Pelete avtor Poeticheskogo iskusstva 1555 i Skaliger avtor Semi knig o poetike 1561 tolko doveli podrazhanie klassikam i italyancam do chudovishnyh razmerov tak Zhan de la Taj v svoyom traktate o tom kak slagat po francuzski stihi na latinskij i grecheskij lad 1573 predlagaet vovse izgnat rifmu i sillabicheskoe stihoslozhenie zamenit tonicheskim Osobenno naglyadno vystupaet blizost Pleyady k prezhde sushestvovavshim vidam poezii v lirike Esli Ronsar vypustil eshyo v 1552 g chetyre tomika od to tot zhe Ronsar i za nim celaya falanga poetov slagayut sonety v duhe Petrarki sovershenno tak zhe kak poety lionskoj shkoly Krome Ronsara podvizalis v petrarkizme Dyu Belle Baif 1532 1589 Pontyus de Tiar 1521 1603 Zhodel 1532 1573 Remi Bello 1528 1577 i mnogie drugie V oblasti povestvovatelnoj poezii Pleyada reanimirovala vo Francii zhanr epopei Etomu novovvedeniyu pridavalos osoboe znachenie Dyu Belle nastoyatelno treboval ot Ronsara chtoby on ispytal sebya v etom vide tvorchestva kotoryj v traktate Dyu Belle imenovalsya dlinnoj poemoj Obrazcom zhanra schitalas Eneida Vergiliya Ryadom s ostavshejsya neokonchennoj Fransiadoj Ronsara zadumannoj pod vliyaniem tassovskogo Osvobozhdyonnogo Ierusalima Gijom Sallyust Dyu Bartas 1544 1590 pishet poemy na biblejskie syuzhety Sedmica a Beroald de Vervil dazhe poemu o shelkovichnom cherve Dramaturgiya Samyj sushestvennyj i vazhnyj v istoriko literaturnom otnoshenii perevorot Pleyada proizvela v oblasti dramaticheskogo iskusstva S samogo nachala XVI v italyanskij teatr podrazhavshij Seneke ritoricheskimi monologami razdeleniem na akty i neznachitelnym kolichestvom dejstvuyushih lic vozbuzhdal interes vo Francii Teoriya italyanskogo teatra povliyala i na staruyu dramu misterij moralite i farsov Tak Zhertvoprinoshenie Avraama 1550 Teodora de Beza i La deconfiture de Goliath 1552 Ioahima de Konyaka uzhe delyatsya na akty Klassicheskoe vliyanie shedshee iz Italii zametno i na Advokate Patlene Pleyada v svoyom stremlenii vvesti italyanskuyu klassicheskuyu dramu tolko uskorila i sdelala bolee rezkim uzhe nachavshijsya process Staraya srednevekovaya drama dozhivala poslednie dni Uzhe v 1572 g Zhan de la Taj v svoyom Iskusstve tragedii otzyvaetsya s prezreniem o teatre prigodnom tolko dlya prostonarodya V 1599 g predstavlenie misterij navsegda prekratilos Pobeda klassicheskomu teatru dalas odnako ne srazu Tragediya Zhodelya Kleopatra 1552 byla razygrana v Rejmse no bolshaya chast tragedij klassicheskogo sklada ostalis ne igrannymi a te kotorye byli postavleny na scenu predstavlyalis na shkolnyh lyubitelskih spektaklyah Teoriya dramy eshyo ne byla razrabotana Skaliger eshyo ne znal pravila tryoh edinstv stavshego pozdnee lozungom klassicheskogo teatra on predlagal tolko edinstvo vremeni v vidah pravdopodobiya i kondensirovanie dejstviya na katastrofe Neopredelyonnost dramaticheskoj teorii vyrazhaetsya vsego rezche v podrazdeleniyah dramy na tragedii komedii tragikomedii pastorali istoriko tragedii i istoriko komiko tragedii i komedii nad kotorymi posmeyalsya Shekspir v Gamlete Syuzhety bralis to iz antichnoj istorii to iz biblejskoj a to i iz sovremennoj francuzskoj politicheskoj zhizni Takovy Medeya 1553 Zhana Baste de la Pryuza Sofonizba 1555 Mellena de Sen Zhele Yulij Cezar 1560 Zhaka Grevena David 1566 Lui Demazyura Sephthes 1567 Florana Kretena Neistovyj Saul 1572 i Golod ili Gaveanity 1573 Zhana de la Taya 1540 1611 takova i znamenitaya Shotlandka 1601 Monkretena gde izobrazhaetsya kazn Marii Styuart Podobnoe zhe raznoobrazie predstavlyayut pesy znamenitogo dramaturga etoj epohi Robera Garne 1534 1590 Ego pesa Bradamanta 1582 vvela eshyo odnu raznovidnost syuzhetov syuzhet romanticheskij Komediya eshyo bolee podchinilas italyanskomu vliyaniyu Etomu sposobstvovali igravshie v Parizhe italyanskie aktyory sm Komediya S Pleyadoj poyavilis pervye pravilnye komedii nravov Evgenij 1552 Zhodelya i La Maubertine 1555 Grevena Za nimi sledovali pesy rodom italyanca Duhi 1579 i dr predstavlyavshie soboj pererabotki italyanskoj uchyonoj komedii i ispolzovali priyomy srednevekovogo farsa Novyj period nachinaetsya vo francuzskom teatre s Aleksandrom Ardi 1560 1630 Ego vosemsot tragedij i tragikomedij uzhe pisalis dlya sceny i dlya bolshoj publiki Oni byli igrany v pomeshenii opustevshem posle prekrasheniya Confrerie de la Passion Teatr Ardi tipichnyj teatr Vozrozhdeniya ego tragikomedii te zhe dramy romantikov Ego iskusstvo kak i anglijskaya Elizavetinskaya drama rezultat vzaimodejstviya klassicheskih dramaticheskih teorij i zaprosov narodnoj dramy vyshedshej iz srednevekovogo religioznogo teatra Prihod Malerba i konec francuzskogo RenessansaMishel de Monten Vo Francii poetike Vozrozhdeniya ne bylo suzhdeno razvivatsya dalee Gumanizm privyol k osobomu chisto francuzskomu klassicizmu Malerb svoej teoriej prostoty i zdravogo smysla strogo osudil vse preuvelicheniya klassicizma Vozrozhdeniya Pod ego vliyaniem ne privilis neuklyuzhie slova vvedyonnye Ronsarom stalo ischezat i rabskoe podrazhanie vsemu italyanskomu Francuzskij genij vstupil v svoi prava V Malerbe vpervye proyavilos to preobladanie logiki ta suhost yasnost i strogaya obuzdannost voobrazheniya kotorye schitayutsya osnovnymi svojstvami francuzskogo uma Oni vyrabotalis osobenno pozdnee v klassicheskij period literaturnoj istorii Francii Malerb byl ego glavnym provozvestnikom Vliyanie Malerba rasprostranyalos cherez ego uchenikov Rakana sm nizhe i Menara 1582 1642 i vyzvalo otpor u Matyurena Rene 1573 1613 Ono sovpalo s obshim upadkom gumanizma Verhovnaya vlast nikogda ne byla ni na storone gumanistov ni na storone reformacionnogo dvizheniya Uzhe v 1546 g byl sozhzhyon Eten Dole avtor traktata Caton Chrestion 1538 Po mere priblizheniya k seredine veka menyalos i nastroenie velichajshego vyrazitelya francuzskogo gumanizma Fransua Rable On perestal mechtat o Teleme zhizneradostnost Gargantyua ischezla v poslednih knigah Pantagryuelya yumor stanovitsya ostree i sushe Vsego yarche duh vremeni skazyvaetsya u Montenya Gumanizm uzhe perezhit Monten stoit na poroge XVII v Ego skepticizm srodni literaturnomu racionalizmu Malerba Monten idyot naperekor prisushemu gumanistam upoeniyu znaniem predpochitaya prostuyu i naivnuyu rech v ustah i na bumage on osuzhdaet literaturnye zatei Pleyady Skepticizm vsegda vedyot odnovremenno i k filosofskomu konservatizmu i k bolshej terpimosti i to i drugoe chuvstvuetsya v literature konca XVI v Drug i posledovatel Montenya Per Sharron 1541 1603 v svoyom traktate O mudrosti 1601 vedyot pessimizm poznaniya k prekloneniyu pered ustanovlennym veroucheniem Trebovanie terpimosti slyshitsya i so storony katolikov i so storony protestantov Iz sredy poslednih vydelyaetsya v etom otnoshenii La Nu 1531 1591 v svoih Discours politiques et militaires 1587 So storony katolikov v samyj razgar mezhdousobnyh vojn prizyvali k primireniyu i veroterpimosti l Opital 1505 1573 avtor Celej vojny i mira 1568 i Gijom Dyu Ver 1556 1621 avtor Traite de la constance et consolation es calamites publiques 1589 V etom duhe byla napisana v samyj moment vhoda Genriha IV v Parizh i znamenitaya Menippova satira 1593 ili 1594 ryad broshyur polemicheskogo haraktera osmeivayushih prityazaniya katolicheskih protivnikov korolya Avtory Menippovoj satiry stoyat na tochke zreniya gallikanizma kotoraya prohodit krasnoj nityu i v proizvedeniyah Rable U nih skazyvaetsya to doverie k korolevskoj vlasti kotoroe vse rastyot sredi lyudej tretego sosloviya po mere priblizheniya k XVII v Eshyo v konce sorokovyh godov XVI v molodoj Eten de la Boesi 1530 1563 napisal pamflet protiv absolyutnoj formy pravleniya O dobrovolnom rabstve izdannyj v 1574 g pod zaglaviem Contr un Odnovremenno s etim poyavlyayutsya Franko Galliya 1573 Fransua Otmana anonimnyj Francuzskij budilnik 1574 i Vindiciae contra tyrannos 1578 napisannye dyu Plessi Morne Kruzhok vypustivshij v svet Menippovu Satiru snachala pod nazvaniem La vertu du catholicon d Espagne 1593 i sostoyavshij iz Pera le Rua N Rapena 1535 1608 i Pitu 1539 1596 nahodilsya pod vliyaniem techeniya protivopolozhnogo Monarhicheskij ideal byl v to vremya energichno provedyon Zhanom Bodenom 1530 1596 v sochinenii Shest knig o gosudarstve Tak stihli vse volneniya perioda gumanizma i reformacii smirivshis pered katolicheskoj cerkovyu i korolevskoj vlastyu Ne ugomonilsya odin myatezhnyj gugenot Agrippa d Obine 1550 1630 poet i voin vernyj spodvizhnik Genriha IV Ego ne udovletvoril Nantskij edikt perehod korolya v katolichestvo emu predstavlyalsya izmenoj S etogo vremeni on uedinilsya ot politicheskoj zhizni Ego Tragicheskie poemy 1616 vyrazhenie voinstvuyushego protestantizma KlassicizmBlez Paskal Vozrozhdenie katolicizma v XVII v vyzvalo ozhivlenie v zhizni monasheskih obshin Sredi monastyrej podvergshihsya v eto vremya preobrazovaniyam osobuyu rol suzhdeno bylo igrat Por Royalyu V 1626 g on byl perevedyon v Parizh i zdes pered ego monahinyami abbat Dyuverzhe de Gorann vpervye nachal propovedovat uchenie Yanseniusa Borba yansenistov s iezuitami vyzvavshaya takoe silnoe umstvennoe brozhenie v cerkvi i v obshestve zanimaet do samogo nachala XVIII veka centralnoe polozhenie vo F literature klassicheskogo perioda Interes k teologicheskim problemam v vek Lyudovika XIV ne imel odnako nichego obshego s uvlecheniem delami very v XVI v Pod vidom teologii obsuzhdalis teper v sushnosti voprosy morali i chisto zemnoj chelovecheskoj psihiki Surovoe uchenie yansenistov ob otsutstvii svobody voli i vrozhdyonnoj grehovnosti bylo ponyato lish kak stimul k borbe s porokom Dekart kak avtor Traite des Passions 1650 i ego uchenik Paskal v svoih Myslyah 1670 po preimushestvu psihologi i moralisty Psihologicheskie i nravstvennye voprosy vsegda okazyvayutsya preobladayushimi v periody politicheskogo zastoya a takim bylo carstvovanie Lyudovika XIV Memuary 1671 kardinala Reca 1613 1679 eshyo zanyaty voprosami politiki no Memuary i Maksimy 1665 Laroshfuko drugogo vidnogo deyatelya Frondy obrashayutsya celikom na izuchenie vnutrennih dvizhenij chelovecheskoj dushi i v etoj oblasti predstavitel razbitoj korolevskoj vlastyu aristokratii dohodit do krajnego pessimizma Cherez dvadcat let kogda Labryujer izdayot svoi Harakteristiki pod vidom podrazhaniya Teofrastu on takzhe vse svoyo vnimanie obrashaet na voprosy lichnoj morali i psihologii to znamenitoe mesto ego sochineniya gde soderzhitsya prigovor vsemu staromu rezhimu dolgo ostayotsya nezamechennym Ryadom s etim v klassicheskij period francuzskoj literatury razvivayutsya cherty zaveshannye nastavleniyami Malerba Dekart polozhil osnovanie racionalizmu stavshemu odnim iz harakternejshih svojstv Francuzskoj filosofskoj mysli i lezhashemu v osnove francuzskogo klassicizma On skazyvaetsya dazhe v yansenizme vse poborniki etogo ucheniya Le Metr de Sosi 1613 1684 Klod Lanselo 1615 1695 Fonten 1625 1709 Antuan Arno 1612 1694 Per Nikol 1625 1695 i proch byli gluboko veruyushie katoliki no oni shli v delah very racionalisticheskim putyom Takova logika Por Royalya sostavlennaya Nikolem i Arno Ottogo yansenisty i otvergli tajnu soglasovaniya predopredeleniya i svobody voli Naibolee blestyashij vyrazitel idej yansenizma Paskal byl vydayushimsya matematikom Malbransh 1638 1715 avtor Razyskivanij istiny 1675 i Conversations chretiennes 1677 osparival kartezianstvo vo imya hristianskogo ucheniya takzhe argumentami chisto intellektualnymi Ravnym obrazom i polemika znamenitogo pobornika katolicizma i edinoderzhaviya Bossyueta bleshet imenno neumolimoj logikoj Etim svojstvom otlichalos i tyazhyoloe krasnorechie Burdalu 1632 1704 Misticheskoe uchenie kvietistov kotoroe staralis vvesti g zha Gyujon i Fenelon ne moglo pri takih usloviyah imet prochnogo uspeha Salony Esli s nastupleniem epohi klassicizma ideyam Vozrozhdeniya uzhe ne bylo bolee mesta to literaturnye vkusy i nravy prishedshie iz Italii vsyo taki eshyo ostayutsya v sile V podrazhanie florentijskim kruzhkam gumanistov voznikli vo Francii salony Pervyj literaturnyj salon Parizha byl osnovan Ekaterinoj de Vivon markizoj de Rambule rod v 1588 g i eyo docheryu Yuliej Vo vtoroj polovine XVII v goluboj salon otelya Rambule zamenila gostinaya g zhi de Skyuderi Takoj zhe populyarnostyu polzovalis i priyomy u g zhi de Sable v dome kotoroj voznikli Maksimy Laroshfuko V golubom salone predpochtenie davalos uslovnym poeticheskim obrazam zanesyonnym iz Italii Takovy pastusheskij roman Astreya Onore d Yurfe 1568 1625 i dramaticheskie berzherii uchenika Malerba markiza Rakana 1589 1670 Interes k pastusheskoj poezii podderzhivalsya antichnymi vospominaniyami Vergiliyu neskolko pozdnee podrazhali Zhan de Segre 1625 1701 i Antuanetta Dezuler 1631 1694 Ne pozabytym byl i petrarkizm Slavoj luchshih sonetistov polzovalis abbat Koten 1604 1682 1597 1647 Ozhe de Gombo 1576 1666 Isaak Benserad 1612 1691 Izlyublennym vidom salonnoj poezii byl madrigal masterom kotorogo schitalsya 1615 1680 V samom otyole Rambule voznik sbornik liricheskih pes posvyashyonnyh docheri hozyajki Yulii Guirlande de Julie 1641 On byl sostavlen Sharlem Montoze 1619 1690 Sredi gostej gospozhi de Rambule nahodilsya i Marini po imeni kotorogo vychurnyj stil togdashnego svetskogo obshestva sootvetstvuyushij anglijskomu evfuizmu i ispanskomu gongorizmu v Italii byl nazvan marinizmom Vo Francii za nim ustanovilos naimenovanie cennogo stilya style precieux Neskolko pozdnee sostavil dazhe slovar Le grand Dictionnaire des precieuses 1660 Buduchi ochagom vsyakih uslovnostej i vychurnostej salonnaya zhizn vyzvala odnako i reakciyu protiv pedantizma i isklyuchitelnosti Razgovornaya rech estestvenno obrashala na sebya osoboe vnimanie Vsyakie samye slozhnye voprosy obsuzhdalis v obshedostupnoj forme Osobenno stalo cenitsya obshee obrazovanie Tak sozdalsya tip poryadochnogo cheloveka honnete homme mogushego podderzhivat razgovor na lyubuyu temu legko i ostroumno Vsya literatura XVII v pisana dlya etogo honnete homme K nemu obrashalsya v svoih pisaniyah dazhe Dekart Pisat po latyni ne moglo bolee nikomu prijti v golovu Epistolyarnaya literatura Gospozha de Sevine Svetskaya sreda v kotoroj razvivalas literatura veka Lyudovika XIV i to znachenie kakoe poluchila razgovornaya rech priveli k shirokomu razvitiyu epistolyarnogo iskusstva Pismo sdelalos osobym vidom literaturnogo tvorchestva Pisma Zhana de Balzaka 1597 1654 Vuatyura 1598 1648 Byussi Rabyutena 1618 1693 i znamenitoj g zhi de Sevine 1626 1696 hodili po rukam eshyo v rukopisyah Izdany oni byli tolko pozdnee pisma Geza de Balzak v 1624 g Vuatyura cherez god posle ego smerti g zhi de Sevine lish v 1726 g V nachale XVIII veka etot vid literaturnogo tvorchestva byl obnovlyon Monteskyo v ego Persidskih pismah 1721 Ryadom s pismami stoyali memuary dlinnaya seriya kotoryh tyanetsya cherez oba veka klassicheskogo perioda francuzskoj literatury Krome memuarov kardinala Reca i Laroshfuko takovy Recueil de portraits 1656 Istoriya Genrietty Anglijskoj 1670 gospozhi Lafajet 1634 1693 stavshie znamenitymi memuary gercoga de Sen Simona 1675 1755 i dr Trebovaniya obshedostupnosti ishodivshie iz sredy svetskih literaturnyh kruzhkov shli navstrechu vse usilivayushejsya propovedi literaturnogo racionalizma Preemnikami Malerba byli v etom otnoshenii Zhan Shaplen 1595 1674 prinimavshij uchastie v sbornike Guirlande de Julie Klod Vozhla 1585 1650 i Valentin Konrar 1603 1675 Oni sobiralis u Konrara i obsuzhdali voprosy stilya i poetiki V 1635 godu kardinal Rishelyo vzyal eti sobraniya pod svoyo pokrovitelstvo Tak voznikla francuzskaya akademiya po obrazu florentijskoj Akademiya della Kruska K novoj akademii primknul i Gez de Balzak Blizhajshej svoej zadachej akademiya postavila sostavlenie slovarya francuzskoj rechi Pervoe izdanie slovarya vyshlo v 1694 g gorazdo ranee 1647 byli izdany Remarques sur la Langue Francaise 1647 Francuzskaya rech priznannaya akademiej estestvenno okazalas nichem inym kak razgovornym yazykom literaturnyh salonov V vybore slov nado bylo rukovodstvovatsya opyat taki yasnostyu obshedostupnostyu i prostotoj no k etomu prisoedinyalsya eshyo vkus pod kotorym razumelos imenno prilichie poryadochnost svojstvennaya carivshemu honnete homme Znachenie akademii usililos kogda s 1667 g eyo pokrovitelem stal sam korol Lyudovik XIV vydaval pensii imenitym literatoram potomu chto takim obrazom oreol iskusstva stanovilsya ego sobstvennym oreolom S teh por kak francuzskaya znat prevratilas v caredvorcev vsya svetskaya zhizn Parizha sosredotochilas okolo dvora okazavshegosya verhovnym sudyoj literatury Otsyuda pridvornyj harakter francuzskoj literatury veka Korolya Solnca Poety schitali svoim dolgom vospevat vazhnejshie sobytiya politicheskoj pridvornoj zhizni takim obrazom voznikla klassicheskaya oda Syuda otnosyatsya oda Bualo na vzyatie Namyura 1692 ody Russo 1671 1741 La Motta 1672 1731 pozdnee Lebryona 1729 1807 Dramaticheskie pisateli izoshryalis v ukrashenii pridvornyh prazdnikov Epistolyarnaya literatura byla polna pridvornyh novostej V takih usloviyah slagalsya francuzskij klassicizm Osnovnymi obrazcami poezii so vremeni Vozrozhdeniya schitalis proizvedeniya antichnyh poetov no podrazhanie im v XVII veke bylo uzhe soznatelno i svoeobrazno Drama Literaturnaya kritika v lice Bualo Sent Evremona 1613 1703 i Fontenelya 1657 1757 ne somnevalas v tom chto vidy poeticheskogo tvorchestva raz i navsegda ustanovleny v drevnosti no ishodya iz principov racionalizma ona sovetovala stremitsya k pravdopodobiyu Dlya opredeleniya naznacheniya poezii byla vozobnovlena formula Goraciya soedinenie priyatnogo s poleznym pod priyatnostyu razumelos udovletvorenie vkusu svetskogo obshestva a pod poleznostyu moralno hristianskie nastavitelnye celi Geroizm antichnoj poezii sochetalsya s aristokratizmom literaturnyh nravov Bualo osobenno cenil vozvyshennoe kotoromu byl posvyashyon perevedyonnyj im traktat Longina Stremlenie k vozvyshennomu yarko vyrazilos v dramaticheskom iskusstve Uspeh v Hotel de Bourgogne vyzval poyavlenie celogo ryada dramaturgov iz sredy imenityh literatorov togo vremeni Takovy Teofil de Vio 1590 1626 avtor Pirama i Fisby 1619 Mere 1604 1686 avtor Silvaniry 1625 i Sofonisby 1629 Gombo avtor Amaranty 1624 i nakonec Per Kornel Sid 1636 etogo poslednego otkryvaet soboj samyj blestyashij period istorii francuzskogo teatra a Spor o Side pervaya iz gromkih literaturno esteticheskih diskussij v istorii novoj francuzskoj literatury S etogo vremeni drama stoit v centre vsego literaturnogo dvizheniya Sam korol beryot eyo pod svoyo pokrovitelstvo V 1641 g korolevskoe obyavlenie priznalo chto zanyatiya teh dramaticheskih deyatelej kotorye zhivut chestno i razygryvayut lish pristojnye pesy ne dolzhny im byt postavleny v hulu i vredit ih reputacii v obshestvennyh snosheniyah Kogda vsled za Kornelem poyavilis Moler i Rasin francuzskij klassicheskij teatr doshyol do svoego apogeya Odnovremenno s Kornelem pisali Buarober 1592 1662 Demare de Sen Sorlen 1595 1676 imevshij dovolno shumnyj uspeh svoej komediej Les Visionnaires 1637 Fransua Lermit 1601 1655 avtor Marianny 1636 i Panteya 1637 Zhorzh de Skyuderi 1601 1667 vystavlyavshij sebya sopernikom Kornelya Kalprened 1610 1663 Benserad 1612 1691 i Skarron luchshij avtor komedij do Molera Per Kornel K epohe Rasina prinadlezhat Toma Kornel abbat Buaje 1618 1698 priznannyj Shaplenom vtorym dramaturgom posle Kornelya 1632 1698 Kino 1635 1688 kotoryj naibolee priblizhaetsya k Rasinu Kampistron 1656 1723 Danshe 1671 1748 i 1653 1708 avtor Manlius 1698 odnoj iz luchshih tragedij napisannyh vtorostepennymi poetami Za Molerom takzhe tyanetsya dovolno dlinnaya verenica podrazhatelej i sopernikov Ni Kornel ni Rasin nikogda ne byli priznavaemy glavami shkol takzhe tochno nelzya odnako govorit i o shkole Molera Uchenikom Molera mozhno nazvat tolko Otrosha 1617 1707 avtora komedii L Amant qui ne flatte point 1667 i Barona avtora L Homme a bonne fortune 1686 Monfleri 1640 1685 i Burso 1638 1701 stoyat sovershenno otdelno Francuzskij klassicheskij teatr osushestvil dramaticheskuyu teoriyu ustanovlennuyu gumanistami Italii i Anglii na osnovanii svoeobraznogo tolkovaniya Poetiki Aristotelya i tragedij Seneki Otlichitelnyj priznak tak nazyvaemoj neoklassicheskoj dramy sostavlyaet soblyudenie tryoh edinstv vremeni mesta i dejstviya a takzhe strogoe razgranichenie rodov komicheskogo i tragicheskogo Eti pravila byli provozglasheny vo Francii okolo 1630 g glavnym obrazom Shaplenom po nastoyaniyu kardinala Rishelyo Zamechaniyami akademii na Sida Kornelya oni byli obrasheny v dogmat Bualo okonchatelno sformuliroval ih v svoej Poetike okolo 1670 g Vozrazheniya byli sdelany tolko v 1628 g v napisannom Ozhe predislovii k drame Zhana de Shalandra 1585 1635 Tir i Sidon Nekotoroe vremya Zhan Rotru 1609 1650 takzhe prodolzhal derzhatsya bolee svobodnyh vzglyadov Gardi Pravilam francuzskie dramaturgi podchinilis vprochem ne slepo kak sovershenno vneshnemu usloviyu soblyudenie kotorogo ne vytekaet iz sushestva dela Kornel naprimer podsmeivalsya nad pedantizmom nekotoryh teoretikov staravshihsya vyyasnit nado li ukladyvat dejstvie v 12 ili v 24 chasa On ishodil prezhde vsego iz trebovaniya realnosti Dejstvie razygryvaemoe v 2 chasa dolzhno obnimat sobytiya sovershayushiesya naibolee bystro V etom otnoshenii on rassuzhdal soobrazno so vsej racionalisticheskoj estetikoj svoego vremeni Process sosredotocheniya na katastrofe zamechaetsya i v anglijskom elizavetinskom teatre i v romanticheskoj drame XIX stoletiya francuzskij klassicheskij teatr tolko ponimal etot process bolee radikalno Katastrofa vo francuzskoj klassicheskoj drame est pryamoe sledstvie psihologii geroya Uchenik iezuitov Kornel polagaet v osnovu dejstviya svobodnuyu volyu geroev razvivayushuyusya soobrazno ih harakteram yansenist Rasin zastavlyaet ih celikom otdavatsya strasti rokovym obrazom vedushej ih k prestupleniyam ili podvigam Moleru spor yansenistov i iezuitov byl chuzhd no i on moralist Ego moral osnovana na neposredstvennom i zdorovom nravstvennom chutyo zauryadnogo burzhua Imenno na pochve teatra presleduyushego moralno psihologicheskie zadachi vyrabotalas racionalisticheskaya estetika XVII v Geroicheskoe napravlenie tragedii realizm i moralno psihologicheskie celi vse eto kak nelzya luchshe otvechalo zaprosam vremeni potomu to vysshego svoego vyrazheniya francuzskij klassicizm dostig v drame i po toj zhe prichine teatr veka Lyudovika XIV mozhet byt s polnym pravom nazvan nacionalnym hotya soderzhanie pes pochti vovse ne bralos iz francuzskoj zhizni Dazhe u Molera chuvstvuetsya vliyanie italyanskih dramaticheskih figur Sid Kornelya i Zhodele Skarrona zaimstvovany u ispancev Rasin vzyal Fedru u Seneki a Ataliyu iz Biblii Dejstvie tragedii Graf Esseks Toma Kornelya proishodit v Anglii Timocrate i Astrate luchshie tragedii Kino pochti celikom izmyshleny odnako geroi klassicheskogo teatra idealnye i kak by stoyashie vne prostranstva i vremeni otvechali chisto francuzskomu sprosu byli plodom chisto francuzskogo voobrazheniya Klassicheskij teatr proderzhalsya vo Francii priblizitelno do 1825 g pochti v tom zhe vide Ni pateticheskie tragedii Krebilona 1674 1762 Elektra 1708 Radamist i Zenobiya 1711 i Triumvirat 1754 ni luchshie tragedii Voltera Edip 1718 Zaira 1732 i Meropa 1743 ne pribavili ni odnoj novoj cherty k staroj tragedii Tem bolee eto mozhno skazat o La Motte 1672 1731 i Marmontele 1723 1799 Nezasluzhen byl i uspeh Ifigenii v Tavride 1758 Latusha 1723 1760 i Spartaka 1760 Sorena 1706 1781 Tolko v komedii chuvstvuetsya zhizn Igrok 1696 i Vseobshij Legatarij 1708 Renyara Modnyj rycar Zhenshina intriganka i Modnyj burzhua Dankura bleshut ostroumiem Dvojnoe vdovstvo 1702 Dyufrena znamenityj Tyurkare 1709 Lesazha Kartush 1721 Legrana 1673 1728 Balabol 1725 Buassi 1694 1758 vyvodyat celyj ryad interesnyh tipov Chisto lichnaya svoeobraznaya chyortochka prohodit cherez komedii Marivo luchshimi iz nih schitayutsya Igra lyubvi i sluchaya 1730 i Falshivye priznaniya 1732 S Gordecom Detusha izobrazhayushim razorenie dvoryanina my podhodim k novomu napravleniyu v komedii ona stanovitsya menee shutochnoj i nachinaet dopuskat seryoznoe nastroenie V komediyah XVIII v vse bolshee znachenie poluchaet borba burzhuazii so staroj znatyu predstaviteli pervoj izobrazhayutsya vse bolee zasluzhivayushimi uvazheniya Nastalo vremya kogda ih priznali dostojnymi stat geroyami i tragedii Izmenilsya i harakter moralno psihologicheskih interesov Proshlo vremya nravstvennogo pessimizma Laroshfuko i ucheniya yansenistov o blagosti predopredeleniya nastalo vremya umileniya pered vrozhdyonnoj dobrodetelyu cheloveka Soobrazno etomu komediya vovse perestala bichevat poroki Tak voznikli comedie larmoyante Nivelya de la Shosse i drama Didro Strogoe razlichenie mezhdu komediej i tragediej bylo narusheno Eto byla pervaya bresh v klassicheskoj teorii teatra Ocherk dramaticheskogo iskusstva 1773 Merse naprasno odnako obeshal obnovlenie Novy byli idei a priyomy tvorchestva ostavalis vse te zhe Odin Bomarshe v Sevilskom ciryulnike i Zhenitbe Figaro 1775 dayot uzhe vpolne sovremennye komedii Ostayotsya vernym tradicii XVII dazhe nesmotrya na te progressivnye tirady kotorymi on pestreet V takih tragediyah kak Karl IX Mari Zhozefa Shene 1764 1811 i Drug zakonov 1793 Laja 1761 1833 eti tendencioznye sentencii odnako znachitelno ozhivlyayut dejstvie V epohu imperii i restavracii s Arno 1766 1834 Kolenom d Arlevilem 1735 1806 Lemerse 1771 1840 Pikarom 1769 1828 i Etennom 1778 1845 klassicheskij teatr umiral tihoj smertyu posle dvuhsotletnego vladychestva Epicheskaya poeziya V oblasti povestvovatelnoj poezii i liriki francuzskomu klassicizmu pochti nichego ne udalos sozdat Iskusstvennyj epos o kotorom mechtayut pochti vse teoretiki poezii nachinaya s Pleyady predstavlen takimi nichtozhnymi proizvedeniyami kak Spasyonnyj Moisej 1653 Zherara de Sent Amana 1593 1660 La Pucelle 1651 Shaplena Alarih ili pobezhdyonnyj Rim Zhorzha de Skyuderi i Hlodvig Demare de Sen Sorlena Nesravnenno bolshimi poeticheskimi dostoinstvami otlichayutsya shutochnye parodii na epos Takovy Rome ridicule 1643 togo zhe Zherara de Sent Amana Tifon 1644 i Vergilij naiznanku 1652 Skarrona Aventure de M d Assoucy Sharlya d Assusi 1604 1679 Le Lutrin Bualo 1674 i 1683 Volter naprasno staralsya dat Francii geroicheskij epos v svoej Genriade Gaaga 1723 i London 1728 emu takzhe gorazdo luchshe udalas ego smehotvornaya La Pucelle Klassicheskaya lirika predstavlena odami i satirami poslednie udalis Bualo Racionalizm ne daval prostora lichnomu chuvstvu poeticheskie pravila stesnyali vdohnovenie K klassicheskim vidam tvorchestva mozhno otnesti odnako edva li ne naibolee zhivuchie proizvedeniya veka Lyudovika XIV Basni 1668 Lafontena On cherpal ne iz basen Mari de Frans a iz latinskogo perevoda Ezopovyh basen uzhe lyogshih v osnovanie francuzskih sbornikov Korroze 1542 Boduena 1633 i Odena 1648 Roman Sovershenno nezavisimo ot klassicheskoj poetiki prodolzhaet razvivatsya v XVII i XVIII vv roman Vmeste s pastusheskoj poeziej sonetom i madrigalom roman byl v bolshom hodu sredi posetitelej golubogo salona Pastusheskie romany posle Sumasbrodnogo pastuha Sorelya 1599 1674 bolee ne poyavlyalis zato lyubovnye romany napolnennye samymi neobyknovennymi trogatelnymi i uzhasnymi priklyucheniyami ostalis nadolgo izlyublennym chteniem Seriyu ih nachinayut Palomba i drugie blagochestivye romany Zhan Pera Kamyu 1582 1653 druga Onore d Yurfe i Ariana 1632 odnogo iz postoyannyh gostej dvorca Rambule i spodvizhnika kardinala Rishelyo Demare de Sen Sorlena La Kalprened 1609 1663 v svoih romanah v desyat i dvenadcat tomov Kassandra 1642 45 i Kleopatra 1647 staralsya vystavit tot zhe vozvyshennyj tip geroya chto i Kornel v tragediyah Chisto svetskij harakter nosyat romany Madleny de Skyuderi 1607 1701 Ibragim ili Velikij Pasha 1641 Artamen ili Velikij Kir 1649 1663 i Kleliya 1654 60 V etih takzhe mnogotomnyh proizvedeniyah preobladayut razgovory salonnogo haraktera nesmotrya na to chto dejstvie proishodit to pri dvore drevnevostochnyh carej to sredi rimlyan V poslednem romane g zhe de Skyuderi vspomnilsya i allegorizm ishoda srednih vekov K nemu prilozhena karta strany nezhnosti gde stoyat zamki lyubvi po sklonnosti lyubvi iz uvazheniya i lyubvi iz blagodarnosti V duhe podobnyh proizvedenij nachal svoyu pisatelskuyu kareru i Lafonten Adonis i Son v Vo Novaya volna svetskih lyubovnyh romanov nachinaetsya s knig Zaida 1670 i Princessa Klevskaya 1678 gospozhi de Lafajet izdannyh ot imeni Segre Celyj ryad svetskih dam podrazhaet gospozhe Lafajet grafinya Olnua 1650 1705 g zha de la Fors 1650 1724 grafinya Myura 1670 1716 Na rubezhe XVIII v Sharl Perro 1623 1703 vypustil svoi Skazki matushki Gusyni 1697 Za god pered tem vyshel i drugoj sbornik narodnyh skazok Contes de Nourrice 1696 g zhi L Erite Narodnaya skazka Pol Skarron Narodnaya skazka v izyashnom izlozhenii pronikla takim obrazom v salony Ona imela ogromnyj uspeh te zhe grafinya Olnua grafinya Myura i g zha de la Fors napereryv stali pereskazyvat dlya svoih chitatelej skazki Na salonnom romane otrazilis i moralnye zaprosy vremeni Yarche vsego eto skazalos v znamenitom Telemake 1699 Fenelona Komicheskij roman izobrazhaet daleko ne vozvyshennye pohozhdeniya samyh nizkih sloyov obshestva Sovershenstva dostigaet etot rod romanov v Skarronovskom Komicheskom romane 1651 57 Uzhe v romanah Kamyu skazyvaetsya potrebnost vosproizvodit sovremennuyu dejstvitelnost V komicheskih romanah narozhdaetsya realizm v sovremennom ego ponimanii Osnovannyj ne tolko na vernom izobrazhenii dushevnyh dvizhenij kak v teatre togo vremeni realizm komicheskih romanov ne brezguet nikakimi chertami kazhdodnevnoj zhizni Tak rasshirilos pole yavlenij dopuskaemyh v hudozhestvennoj literature Luchshee realisticheskoe opisanie nravov togo vremeni Les Grands jours Fleshe 1632 1710 Komicheskij roman dopuskal odnako i fantasmagorii kak naprimer Histoire comique des Etats de la lune et du soleil 1659 i 1662 Sirano de Berzheraka 1619 1655 Volter v svoih filosofskih romanah 1748 67 voskresil zhivoj gallskij duh i vdumchivost Rable Kogda ispanskoe vliyanie smenilos anglijskim i vmeste s tem vozniklo sentimentalnoe otnoshenie k cheloveku nastupilo vremya sovremennogo romana V nego vvodyat Manon Lesko abbata Prevo Zhizn Marianny Marivo i Novaya Eloiza Russo zatem idut romany g zhi Rikkoboni 1713 1792 g zhi de Sharrier 1740 1805 grafini de Zhanlis 1746 1830 Sebastena Merse Retifa de la Breton 1734 1806 i nakonec Bernardena de Sen Pera Parallelno s nezavisimym ot ustanovlennoj poetiki romanom zhivyot na vsem protyazhenii XVII i XVIII vv i pesnya Pesni slagali Lafonten markiz de Kulanzh 1631 1716 Karpante de Marini v 1670 g Gijom Amfri de Sholyo 1639 1720 de la Far 1644 1712 Eto po preimushestvu pesni vesyologo razgula Pozdnee obnovlyaetsya i lyubovnaya lirika s Pironom Berni 1715 1790 Bertenom 1752 1790 i Parni 1752 1814 Spor o drevnih i novyh Osnovnaya statya Spor o drevnih i novyh Klassicheskaya literatura Francii takim obrazom daleko ne ogranichilas podrazhaniem antichnoj poezii na pochve podrazhaniya sozdalos svoyo sobstvennoe i svoeobraznoe Estestvenno poetomu chto ne raz stavilsya vopros o tom obyazatelno li preklonenie pered drevnostyu Tak voznikla izvestnaya ssora querelle des anciens et des modernes Spor o drevnih i novyh Na storonu poslednih stal Sharl Perro s bratyami V svoih Siecle de Louis le Grand i Paralleles des anciens et des modernes 1688 1697 oni napadali na poeziyu grekov i rimlyan Im otvechal Bualo Ulichit ih v nevezhestve bylo netrudno no mozhno li bylo unizhat sovremennuyu poeziyu posle poyavleniya Kornelya Rasina Molera Lafontena Cherez dvadcat let La Mott vozobnovil tezisy bratev Perro on reshilsya dazhe peredelat Eneidu soobrazno sovremennym trebovaniyam Eto byl uzhe I dejstvitelno v nachale XVIII v znaniya po klassicheskoj drevnosti silno ponizilis korifei svoego sobstvennogo klassicizma zaslonili eyo Tolko k koncu veka graf de Kajlyus i abbat Bartelemi Puteshestvie molodogo Anaharhisa 1788 vnov obnovili vostorg pered krasotoj antichnogo iskusstva On skazalsya pravda skoree v izobrazitelnom iskusstve chem v poezii V etoj poslednej odinoko zakanchivaet i pochti uvenchivaet francuzskij klassicizm Andre Shene Volter hotel chtoby novye mysli byli vyrazheny antichnym stihom eti slova v vysshej stepeni harakterny dlya klassicizma XVIII v ProsveshenieVolter Prodolzhaya tradiciyu veka Lyudovika XIV vek Prosvesheniya byl ego polnoj protivopolozhnostyu Duh zakonov Monteskyo chasto sravnivali s Opytami Montenya no predvestnik moralno psihologicheskih zaprosov XVII v interesuetsya isklyuchitelno vnutrennej duhovnoj zhiznyu lichnosti a velikij sociolog XVIII veka celikom pogloshyon shirokimi problemami obshestvennosti Vse razmyshleniya Monteskyo skoncentrirovany okolo voprosa o vyrabotke konstitucii osnovannoj na uravnoveshenii zakonodatelnoj sudebnoj i ispolnitelnoj vlastej Gelvecij vovse otricaet psihologiyu i moral vospitanie po ego mneniyu opredelyaet vse dushevnye sklonnosti cheloveka Katolicizm v XVII v kazalsya nezyblemo ustanovlennym i neuvazhenie k nemu schitalos takim neprilichiem kakoe mozhet sebe pozvolit lish krajne neblagovospitannyj chelovek v XVIII v filosofy caryat vo vseh literaturnyh i svetskih gostinyh Parizha u markizy de Lamber i u madam Tansen u g zhi Zhoffren i pozdnee u g zhi de Nekker Publicisticheskie sochineniya Voltera Didro d Alambera i Golbaha vospityvayut obshestvo v svobodomyslii Ono skazyvaetsya i v poezii takov posvyashyonnyj pape Magomet Voltera takovy zhe ego Filosofskie povesti i rasskazy Nesmotrya na korolevskij ukaz zapreta na romany 1737 i cenzuru parlamentov ih prezirayut i nauchilis obhodit Radikalnoe razlichie oboih vekov klassicheskogo perioda francuzskoj literatury odnako skoree kazhusheesya chem dejstvitelnoe mezhdu nimi sushestvuet glubokaya svyaz dazhe s tochki zreniya gospodstvuyushih v tom i drugom idej Svobodomyslie i stremlenie k politicheskim reformam prohodyashee krasnoj nityu cherez vsyu literaturu XVIII v zizhdetsya na tom zhe racionalizme kakoj my videli u myslitelej veka Lyudovika XIV Religioznoe soznanie francuzskogo obshestva okonchatelno rasshatalos pod vliyaniem dolgih sporov yansenistov i iezuitov K materializmu vyol ne tolko sensualizm Lokka k ego usvoeniyu v znachitelnoj stepeni podgotovil pochvu Istoricheskij i kriticheskij slovar 1697 Bejlya 1647 1706 Neverie tlelo uzhe v XVII veke Sozhzhenie Vanini process Teofilya epikureizm Gassendi kruzhki tak nazyvaemyh libertins naglyadnye priznaki postepennogo skrytogo rosta svobodomysliya Istoriya orakulov 1687 Fontenellya davala racionalisticheskuyu ocenku vsemu sverhestestvennomu Esli rasstrojstvo finansov korolevskogo pravitelstva ego bespomoshnost i zavistlivoe otnoshenie ko vsemu zhivuchemu i deesposobnomu byli pryamym posledstviem naruzhnogo bleska edinoderzhaviya Lyudovika XIV to i simpatii k anglijskoj konstitucii slyshatsya gorazdo ranshe chem nachinaetsya vliyanie anglijskoj literatury Eshyo Fenelon mechtal o pravitelstve v kotorom korol byl by vsemogushim na dobro i bessilnym na zlo Anglijskie poryadki osobenno voshvalyalis protestantami Pismam ob Anglii Voltera predshestvovali Lettres sur les Anglais et les Francais shvejcarskogo pietista Myura S 1724 goda oni byli rasprostraneny i vo Francii Ih upominaet Russo v Novoj Eloize Zhan Zhak Russo Kogda materialisticheskij racionalizm nashyol sebe pochti poeticheskoe vyrazhenie v ogromnom nauchnom predpriyatii Byuffona kogda Didro udalos taki dovesti do konca Enciklopediyu polnuyu pobedu torzhestvovali idei rascvet kotoryh podgotovlyalsya izdavna Dazhe vera v progress chelovechestva vpervye vyrazhennaya v Eskize istoricheskoj kartiny progressa chelovecheskogo razuma Kondorse uzhe prohodit kak osnovnaya mysl cherez ves spor drevnih s novejshimi Novuyu zhizn vo francuzskij racionalizm vlil s pervyh zhe shagov svoej pisatelskoj deyatelnosti Zhan Zhak Russo Vmeste s Mabli on mozhet byt nazvan prorokom i sozdatelem osnovnyh obshestvennyh zaprosov XIX veka Vsesilnaya k koncu XVIII v burzhuaziya osushestvila svoi politicheskie vozhdeleniya no vsled za etim voznik socialnyj vopros v nashi dni stoyashij vo Francii na ocheredi Uvazhenie k cheloveku prostomu stoyashemu blizhe k prirode i preklonenie pered prirodoj kak osnovnym istochnikom vsej esteticheskoj deyatelnosti chelovechestva byli rezultatom vliyaniya togo zhe Russo S samogo nachala XIX v oni sostavlyayut tochku otpravleniya vseh hudozhestvennyh iskanij i vdohnovenij Soobrazno im izmenyaetsya i literaturnaya teoriya Prorocheskimi okazalis slova Didro Kogda narodyatsya poety Posle vremeni pogromov i velikih neschastij kogda oshelomlyonnye narody nachnut dyshat Togda voobrazheniya potryasyonnye uzhasnymi sobytiyami izobrazyat veshi neizvestnye eshyo tem kto ne byl svidetelem etih zrelish RomantizmFransua Rene de Shatobrian V 1800 godu vyshel traktat g zhi de Stal O literature rassmotrennoj v svyazi s obshestvennymi ustanovleniyami v 1801 Atala ili Lyubov dvuh dikarej v pustyne Shatobriana v 1802 g Delfina madam de Stal i Genij hristianstva Shatobriana Eti proizvedeniya s odnoj storony voplotili v sebe novye idei voznikshie vo Francii v konce veka Prosvesheniya a s drugoj polozhili hudozhestvennuyu osnovu francuzskomu romantizmu G zha de Stal stoit eshyo kak by na rubezhe dvuh literaturnyh pokolenij Shatobrian po slovam Teofilya Gote mozhet byt priznan predkom romantizma vo Francii U oboih etih pisatelej skazyvaetsya ta shirota esteticheskih vozzrenij i interesov kotoroj byl oznamenovan period buri i natiska v nemeckoj literature Shatobrian osvoilsya s anglijskoj poeziej v gody svoego izgnannichestva g zha Stal v svoej knige o Germanii 1810 13 zakanchivaet process proniknoveniya vo Franciyu proizvedenij korifeev nemeckoj sovremennoj poezii V 1823 godu predislovie k Muse francaise obyavlyaet chto budet znakomit chitatelej i s inostrannoj slovesnostyu tak kak uzkij patriotizm v literature est ostatok varvarstva Pod naporom novyh hudozhestvennyh vpechatlenij nachinaet kolebatsya mnenie kritikov Zhoffrua ne ponimaet Shekspira no otricatelno otnositsya k Volteru Fontan pooshryaet Shatobriana Bonald privetstvuet zhurnal bratev Gyugo Le Conservateur litteraire Interes k Srednevekovyu voznikaet snachala v vide genre troubadour v tragedii Renuara Les templiers 1801 Kreze de Lessera v Les chevaliers de la Table Ronde 1812 Amadis de Gaule 1813 i Roland 1814 y Milvua Romanticheskij harakter on nosit u Viktora Gyugo v Sobore Parizhskoj Bogomateri 1831 i pozdnee v drame Burggrafy 1843 i Legende vekov 1859 Voznikaet i bolee vdumchivoe uzhe ne zaslonyonnoe racionalisticheskimi paradoksami otnoshenie k religii Hotya Shatobrian v svoyom Genii hristianstva otvlekaetsya postoyanno v storonu ot osnovnogo zamysla tem ne menee mysl o vozvelichenii very vsyo taki stoit v centre pochti vseh ego sochinenij V nachale XIX v takie pisateli kak Zhozef de Mestr i Lamenne obrashayut na sebya vnimanie vseh nachinayushih literatorov Osobenno blizko otvetil nastroeniyu traktat Lamenne o Religioznom bezrazlichii Ozhivivshayasya religioznaya emociya skazalas prezhde vsego v poezii Meditations Lamartina Vera romantikov byla chuvstvom trevozhnym ishushim Ona ishodila iz obshego povorota v storonu vsego sverhchuvstvennogo kak v duhovnoj zhizni cheloveka tak i v okruzhayushem ego mire Otsyuda ta neopredelyonnaya grust i mechtatelnost ta osobaya strastnost uzhe ne ogranichennaya bolee kak u Russo rassuditelnostyu kotoraya sostavlyaet glavnoe soderzhanie Atala i Rene Ot Shatobriana romanicheskaya grust perehodit k Lamartinu a u Myusse i u Alfreda de Vini obnovivshis bajronizmom prinimaet harakter mirovoj skorbi Pri podobnom napravlenii myslej estestvenno vozrodilsya lirizm V period gospodstva racionalizma vyrazheniyu zavetnogo lichnogo chuvstva ne moglo byt otvedeno dostatochno prostora teper subektivizm vstupaet v svoi prava Otsyuda nebyvalyj vo Francii rascvet liricheskoj poezii V pervoj polovine XIX v Franciya naschityvaet celuyu pleyadu poetov Krome nazvannyh korifeev vydayutsya Antoni Deshan 1800 1869 avtor Dernie res paroles 1835 i Resignation 1839 Zhozef Delorm Sent Byov napisavshij Consolations 1839 Teofil Gote Zherar de Nerval 1808 1855 Ogyust Barbe 1805 1882 luchshej veshyu kotorogo ostayutsya Yamby 1830 Romantizm pronikaet i v provinciyu zdes slyshatsya svezhie stihotvoreniya bretonca Ogyusta Brize 1803 1858 vdumchivaya lirika Viktora de Laprada 1812 1883 i Ezhezipa Moro 1810 1838 G zha Akkerman po svoim filosofskim vozzreniyam prinadlezhit uzhe k sleduyushemu pokoleniyu Poety gruppirovavshiesya okolo Viktora Gyugo lyubili sravnivat sebya s Pleyadoj Im nravilsya bolee svobodnyj eshyo ne obednevshij v silu teorij Malerba yazyk Vozrozhdeniya Kritik romanticheskogo napravleniya Sent Byov opisal v etom smysle XVI v vo Francii 1828 Subektivno liricheskij harakter nosit i roman togo vremeni Za Korinnoj 1807 g zhi de Stal i Obermann Senankura 1770 1846 idut Adolf 1816 Benzhamena Konstana Pustynnik 1821 D Arlenkura Ispoved syna veka 1836 Myusse i nakonec seriya romanov Zhorzh Sand nachinayushayasya s Indiany 1831 Subektivizm romantikov ne nado odnako smeshivat s individualizmom Vylivaya libo v forme rasskaza libo v forme chisto liricheskih obrazov oshusheniya i dumy vynoshennye v sokrovennyh tajnikah svoego ya romantiki byli vyrazitelyami vseh raznoobraznyh zaprosov svoego vremeni Viktor Gyugo pisal v predislovii k svoim Contemplations 1856 Inogda slyshatsya zhaloby protiv pisatelej govoryashih ya Govorite nam o nas trebuyut ot nih Uvy kogda ya govoryu vam o sebe ya v sushnosti govoryu o vas Viktor Gyugo I dejstvitelno literatura pervoj poloviny XIX v byla literaturoj obshestvennoj Ni strogij napoleonovskij rezhim ni cenzura Restavracii ne mogli ostanovit obshestvennyh zaprosov vremeni Razvivshayasya vo vremya revolyucii povremennaya pechat i eyo dusha publicistika nachinayut stoyat v samom centre vsej umstvennoj zhizni Voprosy obshestvennosti pronikayut i v poeziyu V etom otnoshenii dazhe pesni Beranzhe hotya on vovse ne prinadlezhal k romantikam okazyvayutsya otvechayushimi vzglyadam traktata O literature g zhi de Stal Viktora Gyugo chasto nazyvayut poetom publicistom takoj harakter nosyat ego Ody 1823 Luchi i teni 1840 Vozmezdie 1853 i dr Tolko pozdnee s proniknoveniem vo Franciyu nemeckoj estetiki poeziya romantikov obosoblyaetsya ot zhizni stanovitsya strogo artisticheskoj Etomu sposobstvuet filosofiya Kuzena Tolko togda vhodit v literaturnuyu zhizn teoriya iskusstva dlya iskusstva Odnim iz osnovatelej etoj artisticheskoj i zamknutoj poezii byl Teofil Gote Za nim idut Teodor de Banvil Lekont de Lil i Bodler Eto uzhe poslednie romantiki posle nih nachinaetsya upadok poezii Ona stanovitsya holodno opisatelnoj osoboe vnimanie obrashaetsya na otdelku vneshnej formy Novaya gruppa poetov izdayot sborniki pod zaglaviem Le Parnasse contemporain 1866 1869 i 1876 Eyo yadro sostavili mnogie iz eshyo zhivyh poetov Geredia Myonar Fransua Koppe Ogyust Vakri Katyul Mendes Leon Derks Syulli Pryudom Anatol Frans i dr K poetam parnascam prinadlezhali v molodosti Verlen Mallarme i Vile de Lil Adan vposledstvii osnovavshie novejshuyu simvolicheskuyu poeziyu Poety romantiki obnovili teoriyu dramy V 1827 godu vyshel Kromvel Viktora Gyugo so znamenitym predisloviem manifestom romanticheskoj dramy Do serediny sorokovyh godov novaya teoriya ostavalas v sile Eyo glavnoe znachenie zaklyuchaetsya v tom chto ona pokonchila so vsemi stesnitelnymi pravilami klassicheskoj teorii Komicheskie sceny stali pronikat v tragediyu mesto dejstviya stalo svobodno menyatsya vremya dejstviya bylo dozvoleno proizvolno rastyagivat Ryadom s etim osoboe vnimanie bylo obrasheno na istoricheskuyu pravdu geroi perestali byt otvlechennymi ot syuzheta S tochki zreniya evolyucii dramy ne bylo odnako sdelano ni shaga vperyod Dramaticheskaya katastrofa rasplylas v povestvovanii Dejstvie hotya i ozhivlyonnoe perestalo byt strogo skoncentrirovannym Teatr romantikov ne vydelil ni odnogo vydayushegosya talanta Luchshie dramy Viktora Gyugo Kazimira Delavinya i Vini Ernani 1830 Marino Faliero 1829 Chatterton 1835 Ryui Blaz 1838 slishkom pohodyat na melodramy vrode Genriha III 1829 Aleksandra Dyuma otca Luchshee proizvedenie romanticheskoj dramy Lorencachcho 1834 Myusse ostalos bez vnimaniya Vot pochemu kogda aktrisa Rashel dobilas vnov postanovki bolshih tragedij klassicheskogo repertuara 1838 ih sovershenstvo v eyo ispolnenii stalo vsem vpolne ochevidno Otsyuda s odnoj storony neuspeh Burggrafov Viktora Gyugo s drugoj nezasluzhennaya slava Ponsara 1814 1867 avtora klassicheskoj tragedii Lukreciya 1843 Menee potryasenij ispytala v romanticheskij period komediya Osvoboditelnoe vliyanie romantizma skazalos i tut sovremennost voshla v svoi prava no luchshij iz avtorov komedij v pervoj polovine veka Skrib ne mog sozdat nichego bolee znamenatelnogo v poeticheskom otnoshenii kak hitrospletyonnye intrigi Zato razrushenie dramaticheskih predrassudkov stariny sdelalo vozmozhnoj pravilnuyu ocenku dramaticheskih scenok Myusse vpervye razygrannyh v Mihajlovskom teatre v Peterburge RealizmXIX vek spravedlivo nazyvayut vekom istoricheskim v protivopolozhnost antiistoricheskomu veku racionalizma Istoricheskaya tochka zreniya i ideya evolyucii dejstvitelno lezhat v osnove filosofskih sistem i teorij gospodstvo kotoryh postepenno smenyalos v istyokshem stoletii Dlinnuyu seriyu sovremennyh francuzskih istorikov otkryvayut Ogyusten Terri i de Barant 1782 1866 pocherpnuvshie svoyo vdohnovenie u Shatobriana i Valtera Skotta Istorikom romantikom byl do izvestnoj stepeni i Mishle Filosofskuyu i politicheskuyu shkolu istorikov sostavlyayut vydayushiesya obshestvennye deyateli vremyon Lui Filippa Vtoroj imperii i pervyh let Tretej respubliki Gizo Mine Ter Lui Blan Otdelno stoit Anri Marten Gizo vmeste s istorikom literatury Vilmenom i filosofom Kuzenom prinadlezhal k chislu teh krasnorechivyh professorov lekcii kotoryh sosluzhili takuyu vazhnuyu sluzhbu obshestvennomu samosoznaniyu Francii v period predshestvuyushij Iyulskoj revolyucii Istorik amerikanskoj demokratii Aleksis de Tokvil vvodit nas v sredu politicheskih pisatelej vpervye sformulirovavshih vo Francii socialnye zaprosy nashego vremeni takovy Arman Karrel Lui Blan Prudon Blanki S etogo vremeni v neobyatnoj politicheskoj literature Francii vplot do de Myona i Deshanelya s odnoj storony i Zhoresa s drugoj socialnyj vopros stoit na pervom plane S Renanom Tenom i Fyustelem de Kulanzhem my vhodim v sovremennuyu istoricheskuyu nauku Ona staraetsya zaimstvovat metody i priyomy u tochnyh znanij K seredine veka tochnye nauki vydvigayutsya svoimi otkrytiyami na pervyj plan XIX v stanovitsya vekom nauchnym Dostatochno nazvat takie imena kak Laplas Fure Zhofrua Sent Iler Kyuve Klod Bernar Pastyor Bertlo Arago chtoby izobrazit rascvet francuzskoj nauki v XIX v Pozitivnaya filosofiya Ogyusta Konta stanovitsya prezhde vsego sistematizaciej nauk Takoj harakter ona sohranyaet dazhe u E de Roberti v protivopolozhnost Littre i Lafitu vyshedshego iz kontizma na put samostoyatelnyh filosofskih iskanij Centralnoe polozhenie nauki v sovremennom mirovozzrenii ottenyayut i Fulle i Gyujo hotya ih filosofiya predstavlyaetsya skoree reakciej protiv uzkogo pozitivizma i materializma pyatidesyatyh i shestidesyatyh godov Nauchnyj sklad myshleniya otrazilsya i na sudbah hudozhestvennoj literatury On skazalsya prezhde vsego v vybore osnovnogo vida tvorchestva im okazalsya roman stoyavshij v storone ot vseh literaturno hudozhestvennyh teorij My videli kak postepenno ko vtoroj polovine XVIII veka roman perestal byt nizshim vidom poezii sluzhashim tolko dlya razvlecheniya i usvoil sebe seryoznye motivy Osoboe znachenie priobretaet roman v period romantizma Sentimentalnyj roman obnovlyaetsya harakternym dlya romantikov lirizmom roman priklyuchencheskij takzhe vhodit v novyj fazis stanovyas romanom istoricheskim S priklyuchenij interes perehodit na poeticheskoe vosproizvedenie stariny V 1826 g vyshel Sen Mar Alfreda de Vini v 1829 Hronika carstvovaniya Karla IX Prospera Merime Vini vyvodya istoricheskie lichnosti dayot shirokij prostor svoemu voobrazheniyu Merime naprotiv vyvodit chisto vymyshlennye sobytiya no stavit ih v strogo tochnuyu istoricheskuyu obstanovku Etot poslednij vid istoricheskogo romana okazalsya naibolee rasprostranyonnym S perehodom ot Aleksandra Dyuma otca k pozdnejshim avtoram istoricheskih romanov Erkman Shatrianu i tochnost istoricheskoj obrabotki eshyo usilivaetsya Sovershenstva ona dostigaet v Salambo Flobera Razvivatsya dalee predstoyalo odnako romanam drugogo napravleniya Naibolee vazhnoe istoriko literaturnoe znachenie imeyut socialnye romany Zhorzh Sand romany Stendalya i Chelovecheskaya komediya Balzaka Ten v svoej state o Balzake nazval roman naibolee sovremennym vidom poezii potomu chto ego rastyazhimaya forma luchshe vsego podhodit k vosproizvedeniyu vseh raznoobraznyh i oslozhnyonnyh proyavlenij sovremennoj zhizni Na pochve socialnogo i bytovogo romana voznikla vo Francii novaya teoriya poeticheskogo tvorchestva realizm V osnove eyo lezhit ne tolko tochnost vosproizvedeniya dejstvitelnosti no i osobyj vzglyad soobrazno kotoromu iskusstvu vmenyaetsya v obyazannost znakomit s yavleniyami zhizni sluzhit poznavatelnym potrebnostyam ne menee chem esteticheski emocionalnym Konechnyj moment sozdaniya vo Francii realisticheskoj shkoly v poezii otmetil Sent Byov v svoej state o romane Flobera Gospozha Bovari 1857 Ya uznayu priznaki novoj literatury pisal on nauka nablyudatelnost zrelost sila i nemnogo zhyostkosti vot chto po vidimomu sostavlyaet rukovodyashie principy budushih pokolenij Francuzskih realistov dolgo obvinyali v slishkom otkrovennom izobrazhenii chelovecheskih slabostej i porokov v sgushenii mrachnyh krasok i v otsutstvii vsyakogo stremleniya primiritsya s zhiznyu korifeyam realizma Floberu Alfonsu Dode bratyam Gonkur Emilyu Zolya Gi de Mopassanu protivopolagali tak nazyvaemyh idealistov Oktava Fele Viktora Sherbyule i Zhorzha One Zolya naprotiv otstaival pravo poezii tak zhe malo shadit shepetilnost chitatelya kak malo shadit eyo nauka V svoyom uvlechenii estestvoznaniem on zamenil termin realizm naturalizmom Voobrazheniyu on ne hotel dat nikakogo prostora roman kak nauchnoe sochinenie dolzhen byt osnovan na chelovecheskih dokumentah Ego bolshe interesovala nauchno issledovannaya fiziologiya cheloveka chem ego psihologiya Soobrazno etomu obshestvennoe znachenie romana kak budto sokrashalos Odnako francuzskij realisticheskij roman nikogda ne perestaval byt obshestvennym eta struya dazhe usilivaetsya postepenno u samogo Zolya i osobenno u bratev Roni i v poslednih romanah Anatolya Fransa i Mirbo Obshestvennoe znachenie francuzskogo realizma vyrazhaetsya v tom vnimanii kakoe v nyom udelyaetsya nizshim sloyam obshestva Luchshij teoretik realizma Gyujo nahodit chto iskusstvo znakomya nas s novymi sloyami obshestva rasshiryaet prisushee cheloveku chuvstvo simpatii Vliyanie Zhorzh Sand stol zhe znachitelno kak i vliyanie Balzaka vsled za nej krestyan izobrazhayut Ferdinand Fabr Leon Kladel Andre Tere rabochih Zolya Roni i Estone V vosmidesyatyh godah XIX veka Eduard Rod Burzhe i Barres osnovali novuyu shkolu romanistov Stremyas izobrazhat bolee slozhnye otpravleniya chelovecheskogo soznaniya oni nazvali sebya psihologami Ih zateya vyrodilas odnako ochen bystro v prostoe obnovlenie idealisticheskogo romana Vliyanie realisticheskoj shkoly ogranichivaetsya romanom iz poetov emu podverglis razve Koppe i Rishpen Teatr prodolzhal tradiciyu romantikov v neskolko izmenyonnom vide Vozvrashenie k klassicheskomu teatru proizoshlo ne sredi dramaturgov a skoree sredi cenitelej poezii Esli pod vliyaniem Sen Marka Zhirardena i Nizara dramaticheskaya teoriya veka Lyudovika XIV i byla vnov priznana sovershyonnoj to osushestvlenie eyo okazalos nevozmozhnym Sovremennye francuzskie dramaturgi Aleksandr Dyuma syn Emil Ozhe Viktoren Sardu sohranili zamyslovatuyu intrigu Skriba effektnost otdelnyh scen i svobodnyj stroj dramy romantikov no dejstvie perenesli v sovremennuyu zhizn Ot klassicheskogo teatra oni unasledovali nravstvenno nastavitelnyj ton i izvestnuyu geometricheskuyu bednost zamysla Dazhe luchshie pesy etih avtorov vyvodyat vmesto zhivyh lic uslovnye roli Neudivitelno chto poborniki realizma ne udovletvoryalis sovremennym im teatrom Otsyuda popytki vvesti realizm v teatr sovershenno otbrosiv princip koncentrirovaniya dejstviya na katastrofe Za osushestvlenie etoj mysli vzyalsya aktyor Antuan Luchshaya iz postavlennyh im podobnyh pes Devka Eliza Edmona de Gonkura imela ogromnyj uspeh V konce XIX veka vo Francii vydelilos neskolko novyh dramaturgov V to vremya kak Rostan obnoviv vse nedostatki romanticheskogo teatra privlekaet celye tolpy zritelej Pol Erve avtor Les Tenailles pered bolee izbrannoj publikoj rabotaet nad dalnejshim razvitiem dramy Ryadom s nim stoit Fransua de Kyurel luchshie pesy kotorogo Les Fossiles i Le Repas du Lion Nauchnoe mirovozzrenie serediny XIX v privelo k ozhivleniyu literaturnoj kritiki So vremeni poyavleniya kriticheskih ocherkov Tena nachinayutsya popytki primenit v literaturnoj kritike metody estestvennyh nauk Teoriyu Tena o vliyanii na avtora sredy istoricheskogo momenta i rasy dopolnil Emil Enneken predlozhiv rassmatrivat i vliyanie literaturnyh proizvedenij na chitatelej Iz teorii Tena ishodit i Bryuneter stremyashijsya prilozhit k istorii literatury teoriyu evolyucii Estestvennym posledstviem takoj postanovki voprosa okazyvaetsya strogo obektivnoe isklyuchitelno razyasnyayushee otnoshenie k poezii Esteticheskaya ili obshestvennaya ocenka eyo ne mozhet uzhe imet mesto odnako Bryuneter otstaival protivorecha svoim sobstvennym osnovnym vzglyadam pravo kritiki vyskazyvat avtoram poricaniya ili pohvaly On polemiziroval pri etom s naibolee hudozhestvenno chutkim kritikom vtoroj poloviny istyokshego veka Zhyulem Lemetrom sozdatelem vmeste s Anatolem Fransom impressionisticheskoj kritiki Otbrosiv vsyakuyu popytku sozdat iz kritiki nauku Lemetr razvil eyo kak iskusstvo V etom on soshyolsya s Gyujo takzhe ne dopuskavshim mysli o sozdanii metodologii kritiki Iz mnozhestva sovremennyh literaturnyh kritikov vydayutsya Rene Dumik Emil Fage de Vogyue i de Vizeva SimvolizmSharl Per Bodler 1821 1867 V 1880 h godah sredi molodyozhi latinskogo kvartala nachinaetsya brozhenie privedshee k narozhdeniyu tak nazyvaemoj novoj poezii Glavnym obrazom pod vliyaniem nemeckoj filosofii provodimoj professorom Butre i skepticizma Renana strojnost nauchnogo mirovozzreniya byla razrushena Interes k oblasti nepoznavaemogo vozrodilsya vnov Tolko chto issledovannye yavleniya vnusheniya i gipnotizma privlekali vnimanie ko vsemu sverhestestvennomu Individualisticheskoe uchenie Nicshe nachalo pronikat i vo Franciyu Narodilis novye mysli i novye zaprosy Oni potrebovali novyh obrazov i novyh priyomov tvorchestva Iskanie togo i drugogo vyrazilos v osnovanii celogo ryada malenkih zhurnalov Rasshirenie vkusov privelo k bolshemu oznakomleniyu s inostrannoj literaturoj Razyskany byli i pochti vovse neizvestnye v to vremya Verlen i Mallarme i byli priznany glavami novoj shkoly Stihi molodogo druga Verlena Artyura Rembo byli nakonec izdany Stihotvoreniya Bodlera privlekli k sebe vseobshee vnimanie Iz vseh etih skreshivayushihsya techenij proizoshyol celyj literaturnyj perevorot Gyustav Kan i Zhyul Laforg razlozhili staryj aleksandrijskij stih na tak nazyvaemyj svobodnyj stih Vyrabatyvat ego stali i Anri de Rene i Vele Griffen i belgiec Verharn naibolee shirokij i talantlivyj iz vseh novyh poetov Novaya poeziya vsled za Bodlerom kotorogo Teofil Gote nazval dekadentom stala sebya nazyvat tem zhe imenem Moreas nazval novuyu shkolu poezii romanskoj Odnovremenno vvedyon byl i termin simvolizm naibolee podhodyashij k osnovnomu skladu novoj poezii Poetov simvolistov na pervyh porah obvinyali v neyasnosti i protivopostavlyali v etom otnoshenii realistam iz za uslozhnyonnosti obrazov i stremleniya vystavit na pervyj plan oblast nepoznavaemyh i bessoznatelnyh yavlenij Takovy pervye pesy belgijca Meterlinka rasskazy Anri de Rene i romany Andre Zhida Romany pobornikov novoj poezii Gyuismansa Polya Adana Mirbo i dr pokazyvayut odnako chto realizm skoree razvit imi dalshe Voobshe neyasnost novyh poetov obyasnyaetsya trudnostyami postavlennoj imi sebe zadachi Po mere razvitiya ih talantov ih obrazy stanovyatsya vsyo vnyatnee Eto vidno naprimer iz sravneniya poslednej pesy Meterlinka s prezhnimi ego pesami Novuyu poeziyu obvinyali v obshestvennom bezrazlichii no etot upryok takzhe otnositsya skoree k pervym ih popytkam chem k bolee zrelym proizvedeniyam Stihotvoreniya Verharna Villages illusoires i ego drama L Aube sostavlyayut naibolee silnye poeticheskie vosproizvedeniya socialnogo voprosa kakie do teh por poyavlyalis Pisateli dlya detej i yunoshestvaDetskie pisateli Francii XIX vek Alfred Assolan Zhyul Vern Zhan Mase Sofya SegyurXX vekPrust Marsel 1871 1922 Barbyus Anri 1873 1935 Gijom Apolliner 1880 1918 Fransua Moriak 1885 1970 Lui Ferdinand Selin 1894 1961 Elza Triole 1896 1970 Andre Breton 1896 1966 Lui Aragon 1897 1982 Zhorzh Bataj 1897 1962 Antuan de Sent Ekzyuperi 1900 1944 Zhorzh Simenon 1903 1985 Alber Kamyu 1913 1960 Zhorzh Perek 1936 1982 Boris Vian 1920 1959 Zhan Pol Sartr 1905 1980 Fransuaza Sagan 1935 2004 Sarrot Natali Sollers Filipp Supo Filipp Romen Gari 1914 1980 Mishel Uelbek r 1948 Morua Andre Dryuon Moris Zhene Zhan Zhaprizo Sebastyan Merl Rober Shabrol Zhan Per Anuj Zhan Arto Antonen 1903 1972 Bazen Erve Bernanos Zhorzh Byutor Mishel Bualo Narsezhak Truajya Anri Stil Andre Elyuar Pol Desnos Rober Daninos Per Deno Per Noel Bernar Rob Grije Alen Ledyuk ViolettXXI vekOsnovnaya statya Sovremennaya francuzskaya literatura Anna Gavalda 1970 Mark Levi Mishel Uelbek Frederik Begbeder Bernar Verber Dzhonatan LittellVsemirno izvestnye personazhi francuzskoj literaturyV hronologicheskom poryadke vyhoda literaturnyh proizvedenij Blagorodnye obrazy Kvazimodo glavnyj geroj romana Vikto ra Gyugo Sobor Parizhskoj Bogomateri 1831 d Artanyan Atos Aramis i Portos iz Tryoh mushketyorov Aleksandra Dyuma otca 1844 Edmon Dantes iz Grafa Monte Kristo togo zhe avtora 1844 45 Zhan Valzhan i Gavrosh iz romana Viktora Gyugo Otverzhennye 1862 Kapitan Nemo i Zhak Paganel iz romanov Zhyulya Verna 1867 1869 Arsen Lyupen dzhentlmen grabitel geroj romanov Morisa Leblana izdavalis v 1907 1937 gg Naricatelnye obrazy Panurg ili projdoha nedouchivshijsya student iz Gargantyua i Pantagryuel 1533 1564 Pryudomm ili poshlyj chelovek tip samodovolnogo i nichtozhnogo burzhua sozdannyj Anri Monne 1830 i pozzhe Rastinyak ili uspeshnyj vyskochka iz romana Balzaka Otec Gorio 1834 Rokambol ili avantyurist iz romanov Ponsona dyu Terraj 1859 1884 Zlodei Fantomas genialnyj prestupnik skryvayushij svoyo lico sociopat i sadist iz 32 romanov napisannyh Allenom i Suvestrom i 11 romanov napisannyh Allenom posle smerti soavtora Personazhi francuzskoj literaturyNobelevskie premiiNobelevskoj premii po literature udostoeny sleduyushie francuzskie pisateli 1901 Syulli Pryudom Pervaya Nobelevskaya premiya po literature 1904 Frederik Mistral pisal na oksitanskom yazyke 1911 Moris Meterlink Belgiya 1915 Romen Rollan 1921 Anatol Frans 1927 Anri Bergson 1937 Rozhe Marten dyu Gar 1947 Andre Zhid 1952 Fransua Moriak 1957 Alber Kamyu 1960 Sen Zhon Pers 1964 Zhan Pol Sartr otkazalsya ot premii 1969 Semyuel Bekket pisal na anglijskom i francuzskom yazykah 1985 Klod Simon 2000 Gao Sinczyan pisal na kitajskom yazyke 2008 Zhan Mari Gyustav Leklezio 2014 Patrik ModianoSm takzheFrankofonnaya literaturaPrimechaniyaKrylova Yu P Rycar de la Tur kak istoricheskij personazh stanovitsya literaturnym Arhivnaya kopiya ot 3 fevralya 2019 na Wayback Machine Doklad na Mezhdunarodnom kongresse po medievistike 3 7 sentyabrya 2012 g provod IMLI i PSTGU Istoriya francuzskoj literatury M Vysshaya Shkola 1987 S 102 Lui de Buassi Balabol Komediya v 1 dejstvii Tekst i perevod Arhivnaya kopiya ot 28 marta 2012 na Wayback Machine Sholyo Gilom Amfri Enciklopedicheskij slovar Brokgauza i Efrona v 86 t 82 t i 4 dop SPb 1890 1907 BibliografiyaLiteraturnye manifesty francuzskih realistov Pod red M K Klemana L 1935 Poety francuzskogo Vozrozhdeniya Antologiya Red i vstup st V M Blyumenfelda L Goslitizdat 1938 303 s Rykova N Sovremennaya francuzskaya literatura L 1939 Istoriya francuzskoj literatury V 4t M 1946 1963 Oblomievskij D D Francuzskij romantizm Ocherki M Goslitizdat 1947 356 s Antologiya poezii Parizhskoj kommuny 1871 goda Sost red vstup st i komment Yu Danilina M Goslitizdat 1948 406 s Poeziya francuzskoj revolyucii 1848 g Antologiya Per V Dmitrieva Red vstup st i komment Yu Danilina M Goslitizdat 1948 246 s Evnina E M Literatura francuzskogo Soprotivleniya Period fashistskoj okkupacii 1940 1944 M Izd vo AN SSSR 1951 170 s Reizov B G Francuzskij istoricheskij roman v epohu romantizma L Goslitizdat 1958 567 s Evnina E M Sovremennyj francuzskij roman 1940 1960 M Izd vo AN SSSR 1962 520 s Reizov B G Mezhdu klassicizmom i romantizmom Spor o drame v period pervoj imperii L Izd vo Leningr un ta 1962 255 s Velikovskij S Poety francuzskih revolyucij 1789 1848 M 1963 280 s Oblomievskij D D Literatura Francuzskoj revolyucii 1789 1794 Ocherki M Nauka 1964 356 s Pisateli Francii Sost E G Etkind M Prosveshenie 1964 696 s Narkirer F S Francuzskij roman nashih dnej Nravstvennye i socialnye iskaniya M Nauka 1965 306 s Shishmarev V F Izbrannye stati Francuzskaya literatura M L 1965 Lovcova O V Literatura Francii 1917 1965 M Vysshaya shkola 1966 224 s Vipper Yu B Formirovanie klassicizma vo francuzskoj poezii nachala XVII veka M Izd vo MGU 1967 543 s Oblomievskij D D Francuzskij klassicizm Ocherki M Nauka 1968 376 s Reizov B G Francuzskij roman XIX veka M Vysshaya shkola 1969 311 s Morua A Literaturnye portrety Sost i avt predisl F Narkirer M Progress 1970 454 s Sokolova T V Iyulskaya revolyuciya i francuzskaya literatura L Izdatelstvo Leningradskogo universiteta 1973 178 s S Franciej v serdce Francuzskie pisateli i antifashistskoe Soprotivlenie 1939 1945 gg Sost V Kozovoj M Progress 1973 622 s Francuzskaya novella dvadcatogo veka 1900 1939 Per s fr Sost V Balashov i T Balashova St ob avtorah V Balashova i dr M Hudozhestvennaya lit ra 1973 640 s Antokolskij P G Dva veka poezii Francii Perevody M Hudozh lit 1976 365 s Vladimirova A I Problema hudozhestvennogo poznaniya vo francuzskoj literature na rubezhe dvuh vekov 1890 1914 L 1976 Francuzskaya novella XX veka 1940 1970 Perevod s fr sostaviteli V Balashov T Balashova Hudozhnik N Krylov M Hudozhestvennaya literatura 1976 574 s Mihajlov A D Francuzskij rycarskij roman i voprosy tipologii zhanra v srednevekovoj literature M Nauka 1976 351 s Andreev L G Sovremennaya literatura Francii 60 e gody M Izdatelstvo Moskovskogo universiteta 1977 368 s Oblomievskij D Francuzskij simvolizm M 1978 Pisateli Francii o literature Sbornik statej Sost i predisl T Balashovoj i F Narkirera M Progress 1978 469 s Velikovskij S I V poiskah utrachennogo smysla Ocherki literatury tragicheskogo gumanizma vo Francii M Hudozhestvennaya literatura 1979 295 s Francuzskaya povest XVIII veka M Hudozhestvennaya literatura 1981 543 s Balashova T V Francuzskaya poeziya XX veka M 1982 Francuzskaya romanticheskaya povest L 1982 Nad Senoj i Uazoj Franciya glazami francuzskih pisatelej Sost i avt predisl T V Bala shova M Progress 1985 524 s Poeziya Francii Vek XIX Sost i vstup st S Velikovskogo M Hudozh lit 1985 463 s Andreev L G Kozlova N P Kosikov G K Istoriya francuzskoj literatury M Vysshaya shkola 1987 Bozhovich V I Tradicii i vzaimodejstvie iskusstv Franciya Konec XIX nachalo XX veka M 1987 Skazki francuzskih pisatelej Sost vstup st i primech N I Poltorackoj L Lenizdat 1988 541 s Francuzskaya novella Vozrozhdeniya Sost vstup st primech A Mihajlova M Hudozh lit 1988 543 s Lit epohi Vozrozhdeniya Rog Iz francuzskoj liriki v perevode Yu Korneeva L Lenizdat 1989 254 s Francuzskaya elegiya XVIII XIX vekov v perevodah poetov pushkinskoj pory Sost V E Vacuro Vstup st komment V E Vacuro V A Milchinoj M 1989 Sovremennyj francuzskij detektivnyj roman Sost i vstup st Uvarova Yu Hudozhnik Goloshapov S M Pravda 1989 g 608 s ill Evdokimova L V Francuzskaya poeziya pozdnego Srednevekovya XIV pervaya polovina XV vv M Nauka 1990 Zdravstvuj grust Sovremennaya francuzskaya psihologicheskaya povest Sostavlenie i vstupit statya Yu Uvarova Illyustracii i oformlenie G Bojko i I Shalito M Pravda 1990 592 s Narkirer F S Ot Rollana do Morua Etyudy o francuzskih pisatelyah M Sov pisatel 1990 379 s Francuzskaya literaturnaya skazka XVII XVIII vekov Vstup st sost i komment A Stroeva M Hudozh lit 1990 720 s Zababurova N V Francuzskij psihologicheskij roman epoha Prosvesheniya i romantizm Rostov n D Izd vo Rostovskogo un ta 1992 224 s Poeziya francuzskogo simvolizma Lotreamon Pesni Maldorora Sostavlenie obshaya redakciya i vstupitelnaya statya G K Kosikova M Izd vo MGU 1993 Antologiya francuzskogo syurrealizma 20 e gody Sost vstup st per komment S A Isaeva M GITIS 1994 392 s Brenner Zh Moya istoriya sovremennoj francuzskoj literatury M 1994 Mihajlov A D Francuzskij geroicheskij epos Voprosy poetiki i stilistiki M Nasledie 1995 358 s Francuzskaya literatura 1945 1990 M Nasledie 1995 Evdokimova L V U istokov francuzskoj prozy Prozaicheskaya i stihotvornaya forma v literature XIII veka M Nasledie 1997 Ermolenko G N Francuzskaya komicheskaya poema XVII XVIII vv literaturnyj zhanr kak mehanizm i organizm Smolensk 1998 Trykov V P Francuzskij literaturnyj portret XIX veka Nauch red Vl A Lukov M Flinta Nauka 1999 358 Bondarev A P Poetika francuzskogo romana XVIII veka Ucheb posobie M IPK MGLU Rema 2008 105 s Zenkin S N Raboty po francuzskoj literature Ekaterinburg Izd vo Uralskogo un ta 1999 316 s Chekalov K A Manerizm vo francuzskoj i italyanskoj literaturah M Nasledie 2000 Potemkina L Ya Puti razvitiya francuzskogo romana v XVII veke Dnepropetrovsk 2001 Grechanaya E P Literaturnoe vzaimovospriyatie Rossii i Francii v religioznom kontekste epohi 1797 1825 M Nasledie 2002 Zenkin S N Francuzskij romantizm i ideya kultury Neprirodnost mnozhestvennost i otnositelnost v literature M RGGU 2002 288 s Lukov V A Francuzskaya romanticheskaya drama Samara 2002 Navazhdeniya k istorii russkoj idei vo francuzskoj literature XX v M Nauka 2005 236 s Francuzskaya literatura 30 40 h gg XIX v Vtoraya proza Otvetstvennye redaktory A D Mihajlov K A Chekalov M Nauka 2006 415 s Chekalov K A Formirovanie massovoj literatury vo Francii XVII pervaya tret XVIII veka M IMLI RAN 2008 247 s Mihajlov A D Ot Fransua Vijona do Marselya Prusta Stranicy istorii francuzskoj literatury Novogo vremeni XVI XIX veka T 1 M Yazyki slavyanskoj kultury 2009 472 s Francuzskij klassicheskij detektiv M Eksmo 2009 704 s ISBN 978 5 699 36311 7 Prostranstvo drugimi slovami Francuzskie poety XX veka ob obraze v iskusstve Sostavlenie perevod primechaniya i predislovie B Dubin SPb Izdatelstvo Ivana Limbaha 2005 304 s il Thibaudet A Histoire de la litterature francaise De Chateaubriand a Valery Verviers 1981 Petra Metz amp Dirk Naguschewski Hg Franzosische Literatur der Gegenwart Ein Autorenlexikon Beck Munchen 2001 ISBN 3 406 45952 8 Stati Anichkov E V Francuzskaya literatura Enciklopedicheskij slovar Brokgauza i Efrona v 86 t 82 t i 4 dop SPb 1890 1907 Vaksmaher M i Velikovskij S Sovremennaya francuzskaya poeziya Voprosy literatury 1960 9 Zababurova N V Francuzskij filosofskij roman XVIII veka samosoznanie zhanra XVIII vek literatura v kontekste kultury M 1999 S 94 104 Taganov A N Preodolenie metafiziki vo francuzskoj literature 19 20 vekov Vestnik Ivanovskogo gosudarstvennogo universiteta Seriya Filologiya 2004 Vyp 1 S 48 54 Taganov A N Koncept palimpsest i palimpsestovye struktury vo francuzskoj literature vtoroj poloviny XIX nachala XX veka Hudozhestvennoe slovo v prostranstve kultury Ot vizantijskih hronik do postmodernistskoj literatury Ivanovo IvGU 2005 S 140 149 Taganov A N Problema potaennyh i zataivshihsya smyslov hudozhestvennogo slova vo francuzskoj literature XIX XX vekov Potaennaya literatura issledovaniya i materialy Vyp 5 M Flinta Nauka 2006 S 48 56 Trykov V P Francuzskie literaturno hudozhestvennye zhurnaly XIX stoletiya Rossiya v period reform zadachi puti resheniya Nauchnye trudy IMPE im A S Griboedova Vypusk 2006 M Institut mezhdunarodnogo prava i ekonomiki imeni A S Griboedova 2007 S 324 329 Trykov V P Oshepkov A R Vhozhdenie russkoj literatury v kulturu Francii Pervyj etap ot Lomonosova do Pushkina Informacionnyj gumanitarnyj portal Znanie Ponimanie Umenie 2011 4 iyul avgust SsylkiElektronnaya enciklopediya Francuzskaya literatura ot istokov do Novejshego perioda Pod red prof Vl A Lukova Elektronnaya enciklopediya Sovremennaya francuzskaya literatura Pod red prof Vl A Lukova
