Википедия

Протоиндоевропейский язык

Праиндоевропе́йский язы́к — реконструированный лингвистами предок языков индоевропейской семьи. По наиболее распространённой на данный момент версии, носители праиндоевропейского языка населяли волжские и причерноморские степи. С точки зрения многочисленных макрокомпаративистских гипотез, имеет генетические связи с другими различными языками.

Праиндоевропейский язык
Самоназвание неизвестно
Реконструкция Индоевропейские языки
Регион См. раздел #Прародина
Потомки
image
Миграции индоевропейских культур

Праиндоевропейский являлся развитым флективным языком, в котором существительное изменялось по трём числам и восьми падежам, а глагол — по трём временам, двум залогам и четырём наклонениям.

Являлся языком номинативного строя, однако существуют гипотезы, что номинативному предшествовал эргативный или активный строй на более раннем этапе истории языка. Порядок слов был свободным, базовым являлся порядок SOV.

Изучение и реконструкция праиндоевропейского языка стали развиваться в начале XIX века, хотя некоторые догадки о существовании индоевропейской семьи языков и общего для неё праязыка существовали и ранее.

Транскрипция

Письменности у носителей праиндоевропейского языка не было. В науке для записи реконструированных сравнительно-историческим методом праиндоевропейских форм, перед которыми, для обозначения их гипотетичности, традиционно ставится астериск (*), используется специальная фономорфологическая транскрипция на базе латинского алфавита с дополнительными диакритическими знаками:

буква праиндоевропейская
реконструкция
звук
(МФА)
*A *a *agros (пастбище, поле) [a]
*Ā *ā *mātēr (мать) [aː]
*B *b *belo- (сила) [b⁼]
*Bʰ *bʰ *alo- (белый) [bʰ]
*D *d *domos (дом) [d⁼]
*Dʰ *dʰ *winewā (вдова) [dʰ]
*E *e *genos (род, пол) [e]
*Ē *ē *rēg-s (король) [eː]
*G *g *agros (поле) [g⁼]
*Gʰ *gʰ *we- (ехать) [gʰ]
*Gʷ *gʷ *en- (жена) [gʷ]
*Gʷʰ *gʷʰ *snoygʷʰos (снег) [gʷʰ]
*Ǵ *ǵ *ǵr̥H₁-no- («зерно») [ɟ⁼]
*Ǵʰ *ǵʰ *ǵʰéi-mn̥- («зима») [ɟʰ]
*H *h [x]
*H₁ *h₁ [ʔ]
*H₂ *h₂ [ʕ]
*H₃ *h₃ [ʕʷ]
*I *i *wid- (ведать, знать) [i]
*Ī *ī *gʷīwos (живой) [iː]
*K *k *ken- (кон) [k]
*Kʷ *kʷ *oinā (возмещение) [kʷ]
буква праиндоевропейская
реконструкция
звук
(МФА)
*Ḱ *ḱ *m̥tóm (сто) [c]
*L *l *leubʰ- (люб-ить) [l]
*L̥ *l̥ *wkʷos (волк) [l̥]
*L̥̄ *l̥̄ *pl̥̄nos (полный) [l̥ː]
*M *m *wem- (рвать) [m]
*M̥ *m̥ *septe (семь) [m̥]
*M̥̄ *m̥̄ [m̥ː]
*N *n *nokʷt- (ночь) [n]
*N̥ *n̥ *mti-s (мышление) [n̥]
*N̥̄ *n̥̄ *gn̥̄tos (рождённый) [n̥ː]
*O *o *owis (овца) [o]
*Ō *ō *gnō- (знать) [oː]
*P *p *ped-, *pod- (пята, нога) [p]
*R *r *bʰer- (нести) [r]
*R̥ *r̥ *ḱd (сердце) [r̥]
*R̥̄ *r̥̄ *gr̥̄nom (растение, зерно) [r̥ː]
*S *s *senos (старый) [s]
*T *t *treyes (три) [t]
*U *u *rudʰos (красный) [u]
*Ū *ū *mūs (мышь) [uː]
*W *w *newos< (новый) [w]
*Y *y *yekʷr̥t (печень) [j]

Внешнее родство

Общая оценка

С момента возникновения индоевропеистики как науки неоднократно предпринимались попытки сопоставления индоевропейских языков с другими языками: малайско-полинезийскими, уральскими, афразийскими, картвельскими, эскимо-алеутскими, айнским и этрусским и другими.

На сегодняшний день среди индоевропеистов существуют разные точки зрения как на достоверность тех или иных макрокомпаративистских гипотез, так и на оценку непосредственно самого макрокомпаративизма. Так, в рамках трёх современных руководств по индоевропейскому языкознанию, издание которых независимо оценивается в качестве важных событий в данной области науки, автор первой работы Р. Бекес полагает, что допустимо считать возможным родство праиндоевропейского с уральской семьёй, а также в перспективе возможно присоединение к индо-уральской также юкагирского, чукотского и эскимосско-алеутского языков; в противовес этому автор второй монографии [нем.] считает, что внешнее родство индоевропейской семьи с какой-либо иной невозможно ни опровергнуть, ни доказать; в свою очередь, российский индоевропеист Л. Герценберг, автор третьего пособия, утверждает, что даже индоевропейско-уральских схождений недостаточно для создания полноценной сравнительной грамматики, а прочие попытки в области макрокомпаративизма и вовсе представляют собой, по его мнению, фантастические и ненаучные манипуляции.

Макрокомпаративистские гипотезы

Ностратическая гипотеза, выдвинутая датским лингвистом Х. Педерсеном в 1903 году и в начале 1960-х годов развитая советскими и российскими лингвистами — В. М. Иллич-Свитычем, В. А. Дыбо, С. А. Старостиным и А. Б. Долгопольским, объединяет ряд более ранних гипотез и предполагает сближение индоевропейских языков с уральскими, алтайскими, дравидскими и картвельскими (первоначально также с афразийскими) в рамках широкой языковой макросемьи. В частности, по мнению сторонников этой гипотезы, возможное родство праиндоевропейских личных, указательных и вопросительных местоимений с алтайскими, уральскими, дравидскими и семитохамитскими является важным доказательством существования ностратической макросемьи. Кроме того, сторонниками ностратической гипотезы предпринимались попытки сопоставления праиндоевропейских местоимений с эламскими, юкагирскими, нивхскими, чукотско-камчатскими, эскалеутскими. Вместе с тем, различными специалистами данная гипотеза была подвергнута критике, она считается весьма спорной и её выводы не принимаются многими индоевропеистами и компаративистами, которые рассматривают теорию ностратических языков как, в худшем случае, полностью ошибочную или как, в лучшем случае, просто неубедительную.

В рамках гипотезы, предложенной в 1906 году шведским лингвистом [швед.], постулируется генетическое родство индоевропейской и уральской языковых семей, восходящих к единому индо-уральскому праязыку. Данная гипотеза в 1927 году была поддержана шведским лингвистом [швед.]. В 1936 году Г. Йенсен установил около 30 лексических совпадений, выражающих примитивные понятия в уральском и индоевропейском, куда входят названия частей тела, названия деревьев, термины родства и слова, обозначающие отношения. Я. Балаж в своей работе 1965 года утверждал существование генетического родства между индоевропейским и уральским языками на основании обнаруженных им сходств этих языков в фонетической структуре, звучании и образовании комбинаций между указательными и именными словами. Это рассматривается им как наиболее важное доказательство, поскольку о настоящем родстве, по его мнению, можно говорить лишь в том случае, если обнаруживаются совпадения в функциональном отношении, в то время как фонетические, лексические и морфологические соответствия между языками часто возникают в результате ареальных контактов и заимствования[страница не указана 2202 дня]. В своём фундаментальном исследовании «Уральцы и индоевропейцы» финский лингвист [фин.] привёл 5 местоименных, 10 глагольных и 9 именных корней, имеющихся одновременно только в индоевропейском и уральском, которые, по его мнению, могут происходить из общего для них языка-предка[страница не указана 2202 дня]. Из числа современных сторонников индо-уральской гипотезы можно отметить Алвина Клукхорста, который рассматривает сепаратную близость между уральским и анатолийскими языками индоевропейской семьи, как доказательство архаичности последних и факт общего родства индоевропейского и уральского языков. Тем не менее, многие лингвисты полагают недоказанным индо-уральское родство или же относятся предельно осторожно к данной гипотезе.

В ряде своих монографий 1934—1965 гг. гипотезу индо-уральского праязыка последовательно отстаивал Б. Коллиндер, который позднее, помимо уральского, также доказывал существование генетического родства индоевропейского с юкагирским и гипотетическим алтайским языками.

Словенский языковед Б. Чоп во множестве своих публикаций поддержал существование индо-уральского праязыка, который, вместе с гипотетической алтайской семьёй и, возможно, как он предполагает, с некоторыми другими языковыми семьями (афроазиатским, гипотетическим алародийским), восходит к постулируемому им гипотетическому евразийскому (ностратическому) праязыку. В отношении индоевропейского и уральского Б. Чопом выделяются — 500 общих корневых и более 150 общих суффиксальных, индо-уральские соответствия на уровне морфемных комплексов, 30 общих индо-уральских этимологий числовых и падежных аффиксов, а также предлагается реконструкция индо-уральской системы именного склонения, для которой выводимы парадигмы обоих языков-потомков.

Советский и российский лингвист Н. Д. Андреев утверждал, на основе собственной реконструкции, о существовании бореального языка, который был общим для индоевропейской, уральской и гипотетической алтайской языковых семей. Теория Н. Д. Андреева получила неоднозначную оценку в среде лингвистов: А. Мартине рассматривал работу российского лингвиста в качестве инновационной; по мнению , бореальная теория полезна для познания предыстории сатемной группы индоевропейцев и возможно сближение ряда положений этой теории с курганной гипотезой М. Гимбутас; О. Н. Трубачёв отметил прогресс в исследованиях формальной , и что Н. Д. Андреев показал раннеиндоевропейское состояние с двухсогласными корневыми словами; В. П. Нерознак назвал теорию бореального языка «фантастической».

Американский лингвист Д. Гринберг связывал генетическим родством индоевропейский с гипотетической уральско-юкагирской, гипотетической алтайской, чукотско-камчатской и эскимосско-алеутской языковыми семьями, которые, по мнению Д. Гринберга, восходят к единому праязыку. Макрокомпаративистская методология Д. Гринберга, основываемая на [англ.], и предлагаемые им доказательства генетического родства языков, восходящих к евро-азиатскому, были раскритикованы и отвергнуты многими лингвистами.

В свою очередь, нидерландский лингвист Ф. Кортландт, возводит индо-уральский язык и язык нивхов к гипотетической урало-сибирской языковой семье, которая, как он полагает, восходит в конечном счёте к евро-азиатскому праязыку Д. Гринберга. В случае индо-уральского праязыка Ф. Кортландт обосновывает парадигматические схождения на уровне слоговой структуры данных языков и реконструирует единую парадигму праформ уральского и индоевропейского глагола.

Джон Коларуссо, на основании обнаруженных им совпадений в системе гласных, морфонологических чередованиях и лексике, утверждал о существовании генетического родства между праиндоевропейским и западнокавказскими языками, восходящих к постулируемому им [англ.]. Работы Коларуссо не получили большого признания и не были хорошо приняты в научной литературе. Так, например, соглашаясь с наличием некоторых совпадений, Джоханна Николс тем не менее указывает, что структура морфем и в целом морфосинтаксические типы данных языков предельно отличные. Ряд авторов рассматривает предложенные Коларуссо совпадения либо в качестве заимствований в праиндоевропейский из западнокавказского или как случаи независимого параллельного развития.

В 1934 году профессор Эмиль Форрер из Швейцарии высказал мнение, что индоевропейский язык образовался в результате скрещивания двух неродственных языков[страница не указана 2202 дня]. Н. С. Трубецкой, К. К. Уленбек, О. С. Широков и Б. В. Горнунг предполагают, что это скрещивание происходило между языком уральско-алтайского типа и языком типа кавказско-семитского[страница не указана 2202 дня].

В свою очередь, Дж. Кернс в своей работе, затрагивающей исследование основ местоимений в разных языковых семьях, приходит к двум заключениям — о близости индоевропейского, уральского и гипотетического алтайского языков в рамках данного признака, а также об отсутствии подобной связи между ними и всеми другими исследованными им языками, в частности дравидийским и семитским.

Прародина

image
Гипотезы о местонахождении индоевропейской прародины

Поиски прародины индоевропейцев начались одновременно с зарождением индоевропеистики. Огромное влияние, которое оказали на первых индоевропеистов санскритские и древнеперсидские тексты, сказалось и в локализации прародины. У. Джонс полагал, что прародина праиндоевропейцев находится в Иране. Другие учёные в начале XIX века размещали её в Гималаях или непосредственно на Индийском субконтиненте.

В 1851 году гипотезы азиатской прародины подверглись критике со стороны английского учёного , считавшего, что индо-иранские народы переселились в места своего проживания в результате поздней экспансии, а прародину индоевропейцев следует искать в Европе. Впоследствии эта идея была подхвачена и развита шовинистически настроенными учёными, сформулировавшими североевропейскую гипотезу и не отделявшими языка от расы, такими как Г. Коссинна, который выводил «арийцев» (в действительности ариями себя называли только индо-иранские народы) из северной Европы (южная Скандинавия и северная Германия).

Во второй половине XIX века немецкие лингвисты выдвинули гипотезы о происхождении праиндоевропейцев из региона Понтийско-Каспийской степи, в частности, впервые такое мнение в 1869 году высказал Т. Бенфей, затем О. Шрадер, поддержавший тезис В. Гена о том, что индоевропейцы изначально были кочевниками, в 1886 году предположил индоевропейскую прародину в причерноморских степях на юго-западе России, на среднем и нижнем течениях Волги, в степях Прикаспия и Приаралья, где обитали дикие лошади. В 1956 году литовской и американской исследовательницей Марией Гимбутас, просинтезировавшей советские археологические открытия, ранее игнорировавшиеся западными исследователями, была сформулирована курганная гипотеза, согласно которой прародиной индоевропейцев являются волжские и причерноморские степи. Миграции праиндоевропейцев происходили в несколько волн в промежуток между 4500 и 2500 годами до н. э., и первый толчок им дало одомашнивание лошади.

Балто-черноморская гипотеза предполагает, что уже в мезолите (8500—5000 годы до н. э.) праиндоевропейцы занимали обширные территории между Балтийским и Чёрным морями.

Балканская гипотеза помещает прародину праиндоевропейцев на Балканский полуостров и в Центральную Европу и отождествляет их с культурой линейно-ленточной керамики.

image
Неолитическая экспансия VII—V тысячелетий до н. э., отождествляемая анатолийской гипотезой с экспансией праиндоевропейцев

Согласно анатолийской гипотезе, сформулированной К. Ренфрю, предполагается, что праиндоевропейский язык существовал раньше, чем принято считать, в VII—VI тыс. до н. э. в Анатолии (поселением индоевропейцев считается Чатал-Хююк), а появление индоевропейцев в Европе связывается с расселением земледельцев из Анатолии в Юго-Восточную Европу. Поддерживается В. В. Шеворошкиным и А. Б. Долгопольским.

Армянская гипотеза предполагает, что праиндоевропейский язык возник на Армянском нагорье. Аргументируется в трудах академиков Т. В. Гамкрелидзе и Вяч. Вс. Иванова.

На сегодня главными конкурирующими гипотезами расположения прародины являются:

  • североцентральноевропейская (лингвисты Л. Гейгер, Ю. Покорный, Г. Хирт, , Дь. Дечи и Дж. Крюгер 2000; археологи, антропологи и историки К. Пенка, 1902, Г. Косинна, Г. Швантес, Л. С. Клейн 2010)
  • югоцентральноевропейская, или «балканская» (лингвисты 1962, И. М. Дьяконов 1982; археологи П. Боск-(и-)Жимпера 1960, , 1991)
  • восточноевропейская, или «степная», «курганная» (лингвисты А. Шлейхер, Т. Бенфей 1869, О. Шрадер 1890, Т. Сулимирский 1968; археологи , Г. Чайлд 1926, М. Гимбутас 1956, Дж. П. Мэллори 1989)
  • ближневосточная, западноанатолийская, или переднеазиатская «армянская» (лингвисты М. Мюллер, Т. В. Гамкрелидзе и Вяч. Вс. Иванов 1984; археологи К. Ренфрю 1987, П. М. Долуханов 1984, 1988)
  • теория «широкой прародины» (вся Европа или её существенная часть) (лингвисты Н. С. Трубецкой, Х. Краэ, ; археологи и историки , , 1983, 1985, Л. Л. Зализняк, )
  • теория В. А. Сафронова 1989, сочетает черты североцентральноевропейской, югоцентральноевропейской, восточноевропейской и отчасти западноанатолийской гипотез
  • теория «циркумпонтийского очага» Е. Н. Черных 1987, сочетающая концепты восточноевропейской и ближневосточной гипотез

Основным средством поиска прародины служит лингвистическая палеонтология. Учитывается как присутствие слов, обозначающих какие-то реалии, так и их отсутствие (argumentum ex silentio). Так, например, в праиндоевропейском языке отсутствовали обозначения кипариса, лавра, маслины, оливкового масла, винограда и осла, что не позволяет помещать прародину в Средиземноморье, или обезьяны, слона, пальмы и папируса, что заставило бы локализовать её в тропиках, или янтаря, что позволяет исключить побережье Балтийского моря. Долгое время наличие в праязыке слов *loḱs «лосось» и *bʰeh₂ǵos «бук» рассматривалось как аргументы (аргумент лосося и аргумент бука соответственно) в пользу североевропейской прародины, однако позднее было высказано мнение, что этими словами праиндоевропейцы могли называть не сёмгу (Salmo salar) и бук европейский (Fagus sylvatica), а кумжу (Salmo trutta, обитает в Чёрном и Каспийском морях, а также в реках, впадающих в них) и бук восточный (Fagus orientalis, растёт на Кавказе) или бук крымский (Fagus taurica), а позднее, когда их часть переселилась в Европу, старые слова были перенесены на новые реалии. В настоящее время более важным для локализации индоевропейской прародины считается наличие в праязыке слов «пчела», «мёд», «медовуха», а также *h₁eḱwos «лошадь». Медоносная пчела не была распространена к востоку от Урала, что позволяет исключить из рассмотрения Сибирь и Центральную Азию. Лошадь, имевшая большое значение для праиндоевропейцев и распространённая в период гипотетического существования праязыка преимущественно в степях Евразии, исключает Ближний Восток, Иран, Индостан и Балканы.

Распад и диалектное членение

image
Генетическая классификация индоевропейских языков

Верхняя граница распада праиндоевропейского языка определяется тем, что анатолийские и индоиранские языки уже существовали как отдельные ветви в районе 2000 г. до н. э., таким образом, праиндоевропейский язык должен был распасться не позднее 2500 г. до н. э., а скорее всего, значительно раньше. Нижняя граница распада определяется знакомством праиндоевропейцев с плугом, повозкой, ярмом, одомашненной лошадью и разведением овец ради шерсти, что могло быть возможно никак не ранее 5000 г. до н. э., а скорее не ранее 4500 г. до н. э.

В связи с расселением индоевропейских племён к определённому моменту времени единый праиндоевропейский язык перестал существовать, переродившись в праязыки отдельных групп. Первым отделился праанатолийский язык. Учитывая древность этого отделения, Э. Г. Стёртевант предложил ввести новый термин «индо-хеттский язык» для периода в истории праязыка до ухода праанатолийцев, а слово «праиндоевропейский» использовать для периода после ухода. На данный момент индо-хеттская гипотеза поддерживается большинством учёных. Согласно курганной теории, носители праанатолийского языка ушли с территории прародины на запад, на Балканы (Культура Чернаводэ и Усатовская культура). Согласно анатолийской гипотезе прародины, именно праанатолийцы остались в месте исконного проживания, а предки остальных индоевропейцев переселились на Балканы.

Н. Д. Андреев выделяет три периода истории праиндоевропейского языка:

  1. Раннеиндоевропейский период, характеризующийся изолирующим языковым строем, односложными и одноморфемными словами, политональностью, отсутствием словоизменения и формального различия между частями речи;
  2. Старший среднеиндоевропейский период, для которого характерны агглютинация и двухморфемные слова.
  3. Младший среднеиндоевропейский период, в который осуществился переход к флексии, появляются окончания, исчезают тоны, появляется аблаут, начинают разграничиваться имена и глаголы, у имен различаются общий и средний роды, а также два падежа, у глаголов различаются и перфект;
  4. Старший позднеиндоевропейский период, в который происходит усложнение морфологии и переход к трёхморфемным основам, флективное выражение получают родительный падеж и число у имени, аорист и оптатив у глагола;
  5. Младший позднеиндоевропейский период характеризуется основ, фузией темы и окончания, появлением сослагательного наклонения, женского рода, двойственного числа и развитой системы падежей.

Гамкрелидзе и Иванов выделяют следующие этапы членения индоевропейской языковой области:

  1. Период единства;
  2. Разделение праиндоевропейского языка на два диалектных ареала: А (праанатолийский, пратохарский и праитало-кельто-иллирийский диалекты) и В (прагермано-балто-славянский и праарийско-греческо-армянский диалекты).
  3. Отделение праанатолийцев.
  4. Разрыв между ареалами А и В;
  5. Выделение пратохарского языка и разделения ареала В на две части: прагермано-балто-славянскую и праарийско-греческо-армянскую;
  6. Период существования прагреческого, праармяно-арийского, прабалто-славянского, прагерманского, праиталийского, пракельтского, пратохарского и праанатолийского языков. При этом имели место контакты между прагреческим и праармяно-арийским; праармяно-арийским и прабалто-славянским; прагерманским, праиталийским и пракельтским;
  7. Выделение праармянского языка.

Лингвистическая характеристика

Фонетика и фонология

Согласные

Количество и качество рядов смычных

Четырёхсерийная реконструкция системы смычных является (как и многое другое на заре компаративистики) следствием признания приоритета санскрита и почти механического перенесения многих его особенностей на праязык.

Так выглядит классическая четырёхсерийная реконструкция:

Глухие Глухие
придыхательные
Звонкие Звонкие
придыхательные
Губные p b
Зубные t d
Палатовелярные ḱʰ ǵ ǵʰ
Простые велярные k g
Лабиовелярные kʷʰ gʷʰ

Этой схемы придерживались К. Бругман, А. Лескин, Ф. Ф. Фортунатов, А. Мейе, О. Семереньи, Т. Барроу.

В 1891 году Фердинанд де Соссюр доказал, что глухие придыхательные имеют вторичное происхождение из сочетания «глухой смычный плюс ларингал».

Критики четырёхсерийной реконструкции приводят следующие аргументы:

  • лексемы, в которых предполагаются глухие придыхательные, исчисляются единицами;
  • нет никакой системы соответствий между глухими придыхательными санскрита и смычными других языков;
  • четырёхсерийная система была бы достаточно устойчивой с фонологической точки зрения, а следовательно, должна была сохраниться в большинстве языков-потомков, а не только в индоарийских.

Как альтернатива четырёхсерийной была предложена трёхсерийная реконструкция, в которой отсутствовал ряд глухих придыхательных:

Глухие Звонкие Звонкие
придыхательные
Губные p b
Зубные t d
Палатовелярные ǵ ǵʰ
Простые велярные k g
Лабиовелярные gʷʰ

Но и эта реконструкция имела недостатки:

  • Первый недостаток, на который указал Р. Якобсон, заключался в том, что реконструкция серии звонких придыхательных типологически недостоверна при отсутствии серии глухих придыхательных. В качестве контрпримера обычно приводят келабитский язык, в котором имеются звонкие придыхательные, но отсутствуют глухие.
  • Второй недостаток, обнаруженный Х. Педерсеном, заключался в том, что праиндоевропейское b встречалось крайне редко, почти отсутствовало, в то время как, по данным типологии, следовало бы ожидать скорее отсутствия глухого p, чем звонкого b'.

Слабая типологическая обоснованность традиционной трёхсерийной реконструкции заставила учёных или возвращаться к четырёхсерийной реконструкции или искать возможные альтернативные реконструкции.

Так, в 1957 году Н. Д. Андреев предположил, что смычные в праиндоевропейском языке различались не по звонкости/глухости, а по силе/слабости, как, например, в корейском. Таким образом, традиционные глухие Андреев реинтерпретирует как глухие сильные, звонкие — как глухие слабые, а звонкие придыхательные — как глухие придыхательные.

Одной из таких альтернативных реконструкций стала гипотеза Л. Г. Герценберга, которая заключается в том, что для праиндоевропейского состояния постулируется лишь два ряда смычных — звонкие и глухие, а звонкие придыхательные появились только в некоторых индоевропейских диалектах под воздействием просодического признака — «ларингального тона».

Новым этапом стало выдвижение глоттальной теории Тамазом Гамкрелидзе и Вячеславом Ивановым в 1972 году и независимо от них Полом Хоппером в 1973 году. Эта схема исходила из недостатков предыдущей:

Глухие придыхательные Глоттализованные Звонкие придыхательные
Губные p⁽ʰ⁾ b⁽ʰ⁾
Зубные t⁽ʰ⁾ ț d⁽ʰ⁾
Палатовелярные ḱ⁽ʰ⁾ ķ́ ǵ⁽ʰ⁾
Простые велярные k⁽ʰ⁾ ķ g⁽ʰ⁾
Лабиовелярные kʷ⁽ʰ⁾ ķʷ gʷ⁽ʰ⁾

Данная теория позволила иначе интерпретировать законы Грассмана и Бартоломе, а также по-новому осмыслила закон Гримма.

У противников глоттальной теории вызывает сомнения возможность озвончения глоттализованных смычных, они указывают на типологическую редкость такого явления. Кроме того, озвончение глоттализованных в начальной позиции и вовсе не засвидетельствовано ни в одном языке мира. Критики глоттальной теории также указывают на то, что отсутствие глухих придыхательных при наличии звонких придыхательных является очень редким, но встречающимся в языках мира явлением, а также на то, что звук *b встречался в праиндоевропейском редко, но не отсутствовал вовсе.

Существует также ряд картвельско-индоевропейских параллелей, которые демонстрируют соответствие пракартвельских глоттализованных праиндоевропейским глухим, а праиндоевропейских «глоттализованных» пракартвельским глухим. Вне зависимости от того, считать эти слова заимствованиями или исконнородственными, это наводит на мысль о том, что серия, восстанавливаемая Гамкрелидзе и Ивановым как глоттализованная, таковой не была, а имела какое-то иное качество.

Количество рядов заднеязычных

Традиционная реконструкция предполагает, что в праиндоевропейском языке было три ряда заднеязычных: палатовелярный, велярный чистый и лабиовелярный. На том, что в одних индоевропейских языках с чистыми велярными совпали палатовелярные, а в других — лабиовелярные (с переходом палатовелярных в аффрикаты или спиранты), основано деление индоевропейских языков на кентумные и сатемные (*k’ṃtom «сто» > лат. centum и авест. satəm). В XIX веке изоглоссу centum — satəm считали отражающей географическое деление индоевропейских диалектов на западные (centum) и восточные (satəm). Открытие кентумных анатолийских и тохарских языков, географически расположенных на востоке ареала индоевропейских языков, показало, что это не так.

Ряд учёных выразил сомнение в существовании такой сложной системы велярных в праязыке. Основным аргументом служило то, что ни в одном из языков-потомков данной системы не сохранилось. Г. Хирт, А. Мейе, В. К. Журавлёв, А. Н. Савченко признавали первичной систему кентумных языков (велярный и лабиовелярный ряды). Напротив Е. Курилович считал исходной сатемную систему (велярный и палатовелярный ряды). Наконец, С. Младенов и Я. Сафаревич реконструировали для праиндоевропейского всего один ряд чистых велярных, который по-разному расщепился в кентумных и сатемных языках.

Лувийский, армянский и албанский языки предоставляют материал, свидетельствующий в пользу традиционной трёхсерийной реконструкции.

Спиранты

Традиционно считается, что в праиндоевропейском языке был только один спирант *s (если не принимать во внимание того, что «ларингалы» также, возможно, были спирантами), аллофоном которого в позиции перед звонкими согласными выступал *z. Несколько раз различными лингвистами предпринимались попытки увеличить количество спирантов в реконструкции праиндоевропейского языка. Первая попытка была сделана К. Бругманом, попытавшимся реконструировать четыре межзубных спиранта: , *Þʰ, , *ðʰ. На данный момент установлено, что на месте спирантов Бругмана были стечение смычных типа TK (где T — любой зубной смычный, а K — любой заднеязычный смычный). Позднее Т. В. Гамкрелидзе и Вяч. Вс. Иванов на основании небольшого количества примеров постулировали для праиндоевропейского ещё два спиранта помимо *s: и *śʷ.

Количество «ларингалов»

Ларингальная теория в своём первоначальном виде была выдвинута Фердинандом де Соссюром в труде «Статья о первоначальной системе гласных в индоевропейских языках». Фердинанд де Соссюр возложил ответственность за некоторые чередования в санскритских суффиксах на некий неизвестный ни одному живому индоевропейскому языку «сонантический коэффициент». После открытия и расшифровки хеттского языка Ежи Курилович отождествил «сонантический коэффициент» с ларингальной фонемой хеттского языка, поскольку в хеттском языке этот ларингал был именно там, где по Соссюру находился «сонантический коэффициент». Было также установлено, что ларингалы, утрачиваясь, активно влияли на количество и качество соседствующих праиндоевропейских гласных. Однако на данный момент среди учёных нет единого мнения по поводу количества ларингалов в праиндоевропейском. Подсчёты расходятся в очень широком диапазоне — от одного до десяти.

Консенсусная реконструкция праиндоевропейских согласных

Наиболее распространённая на данный момент реконструкция праиндоевропейских согласных выглядит следующим образом:

Праиндоевропейские согласные
Губные Зубные Палатальные Заднеязычные «Ларингалы»
палатовелярные велярные лабиовелярные
Носовые m n
Смычные

глухие

p t k
звонкие b d ǵ g
звонкие придыхательные ǵʰ gʷʰ
Фрикативные s h₁, h₂, h₃
Плавные r, l
Полугласные w j

Гласные

Август Шлейхер, считая санскритский вокализм первичным, реконструировал для праиндоевропейского языка всего шесть гласных (*u, *i и *a и их долгие соответствия), а гласные *e и *o, имеющиеся, например, в латыни и древнегреческом, отбросил.

Позднее (к концу 1870-х годов), благодаря открытию закона палатализации в древнеиндийском, было доказано, что санскритский вокализм вторичен, и в праиндоевропейском языке существовали также и гласные *e и *o (и их долгие соответствия). Таким образом, в реконструируемой системе получилось десять гласных: пять кратких (*i, *e, *a, *o, *u) и пять долгих (*ī, *ē, *ā, *ō, *ū).

Редкость гласного *a в праиндоевропейском языке обусловила возникновение гипотезы, согласно которой, *a в праязыке вообще не существовало, и этот звук появился уже в отдельных индоевропейских языках из сочетания *h₂e.

Долгие гласные

Традиционно для праиндоевропейского языка реконструируются пять кратких и пять долгих гласных. Однако последователи ларингальной теории полагают, что долгие гласные появились вторично в результате заменительного удлинения после выпадения ларингалов или стяжения гласных.

Редуцированные гласные

На основании соответствия в некоторых словах индоиранского i звуку a других индоевропейских языков реконструируется редуцированный гласный schwa primum, то есть «первичное шва», являющийся, согласно ларингальной теории, вокализованным вариантом «ларингалов» и обозначаемый знаком .

Если слово в праиндоевропейском языке начиналось на стечение двух взрывных и сонорного согласных, то между взрывными возникал редуцированный гласный звук (так называемый schwa secundum, то есть «вторичное шва»). В праформах его обозначают при помощи * или *.

Дифтонги

Сочетания гласных *e, *a и *o с неслоговыми вариантами *u и *i образовывали 6 нисходящих дифтонгов. Однако дифтонгами они были лишь фонетически, фонологически же представляли собой бифонемные сочетания.

Слоговые сонанты

Согласные *r, *l, *n и *m в положении между согласных выступали в праиндоевропейском языке в роли гласных. Только слоговое *r̥ сохранилось в санскрите, *l̥, *m̥ и *n̥ являются результатом реконструкции.

Просодия

Ударение в праиндоевропейском языке было свободным (могло находиться на любом слоге в слове) и подвижным (могло смещаться в пределах парадигмы одного слова). В основном при реконструкции праиндоевропейского ударения учёные опираются на данные древнегреческого языка и ведийского санскрита, в меньшей степени балтийских, славянских и германских языков. Ударение было присуще большинству слов праиндоевропейского языка, безударными могли быть только частицы, союзы, предлоги, некоторые формы местоимений (так называемые клитики).

Морфонология

Типичными для праиндоевропейского языка были корни структуры CVC (где C — любой согласный, а V — любой гласный), возможны были также структуры CV, CVCC, CCVC, CCVCC, а также sCCVC и sCCVCC. В пределах одного корня не могли сочетаться глухой и звонкий придыхательный взрывной (TeDʰ и DʰeT), два звонких взрывных (DeD), два одинаковых взрывных (*kek-, *tet-).

В праиндоевропейском языке существовало такое явление как аблаут, представляющий собой систему регулярных чередований гласных. Аблаут бывает количественным и качественным. Обычно выделяют три ступени количественного аблаута: нулевую (также ступень редукции), полную (также нормальная) и удлинённую (также продлённая). При качественном аблауте, как правило, *e чередуется с *o.

В сумме, при изменении как по количественному, так и по качественному аблауту, корень может иметь пять вариантов:

нулевая ступень полная ступень продлённая ступень
e ē
o ō

При этом, хотя теоретически каждый корень праиндоевропейского языка мог иметь все ступени, на практике это происходит редко.

Морфология

Существительное

Существительное в праиндоевропейском языке обладало категориями рода, числа и падежа. Традиционно для праиндоевропейского существительного реконструируется три рода: мужской, женский и средний. Согласно гипотезе, выдвинутой А. Мейе, первоначально праиндоевропейский язык был языком активной типологии и в нём были неодушевлённый и одушевлённый роды, а после отделения анатолийских языков второй распался на мужской и женский. Для праиндоевропейского языка восстанавливается восьмипадежная система (именительный, родительный, дательный, винительный, звательный, творительный, местный, отложительный падежи), сохранившаяся в полном объёме только в древних индоиранских языках. Остальные индоевропейские языки её в той или иной мере упростили. Иногда реконструируют также аллативный (директивный) падеж.

Так же, как и глаголы, существительные могли быть тематическими (у которых между основой и окончанием был соединительный гласный *-o-, чередующийся с *-e-) и атематическими (у которых этого гласного не было).

Строение существительных можно выразить формулой «корень (+ суффикс1…суффиксn) + окончание». Приставок в праязыке не существовало.

Прилагательное

Прилагательные в праиндоевропейском языке склонялись так же, как существительные и тоже могли быть как тематическими, так и атематическими. Однако, в отличие от существительных, прилагательные могли изменяться по родам и имели степени сравнения — сравнительную (образовывалась при помощи суффикса *-ɪ̯es-/*-ɪ̯os-/*-is-) и превосходную (образовывалась при помощи суффиксов *-isto и *-m̥mo-).

Местоимение

Местоимения являются одним из самых устойчивых элементов индоевропейской лексики. Однако, несмотря на их архаичность и устойчивость, реконструкцию затрудняет большое количество изменений по аналогии в языках-потомках. Для многих праиндоевропейских местоимений характерен супплетивизм. В отличие от существительных, местоимения не имели звательной формы и могли иметь структуру типа CV (где C — любой согласный, а V — любой гласный). В то же время в некоторых падежах местоимения различали ударные формы и энклитические. Склонялись по особому местоименному склонению, отличавшемуся от субстантивного. Все, кроме личных и возвратного, изменялись также по родам. Реконструируют следующие разряды местоимений: личные, возвратное, указательные, относительные и вопросительные.

Глагол

Глагол в праиндоевропейском языке обладал категориями лица, числа, времени, залога и наклонения. Реконструкция праиндоевропейской глагольной системы — самая трудная область индоевропеистики.

Все глагольные формы праиндоевропейского языка состоят из основы и окончания. Основы делят на тематические, заканчивающиеся на тематическую гласную *-e-, чередующуюся с *-o-, и атематические, не содержащие этой гласной. В истории отдельных индоевропейских языков прослеживается тенденция к уменьшению числа атематических основ и увеличению тематических.

Личные окончания праиндоевропейского глагола имеют параллели в системах личных показателей (личных окончаний глагола, личных местоимений) других ностратических языков.

Числительные

Числительные являются одним из самых устойчивых элементов индоевропейской лексики. Праиндоевропейцы использовали десятеричную систему счисления. Для образования всех числительных использовалось всего 12—15 корней. Хорошо этимологизируются числительные «один» и «сто», удовлетворительно — «два», «восемь» и «девять», этимология остальных пока остаётся неясной. Вероятно, система числительных в праиндоевропейском имеет долгую предысторию, и не представляется возможным определить время её формирования.

Наречие

По всей видимости, в праиндоевропейском языке не существовало стандартного способа образования наречий от прилагательных и существительных, и в наречной функции использовались падежные формы этих двух частей речи.

Синтаксис

Хотя подавляющее большинство индоевропейских языков является языками номинативными и именно номинативный строй реконструируется для праязыка, некоторые факты дали основания для выдвинутой в 1901 году К. Уленбеком гипотезы, согласно которой, номинативной конструкции в праиндоевропейском предшествовала эргативная на более ранних стадиях истории языка. Альтернативная гипотеза, принадлежащая Г. А. Климову, постулирует, что номинативному строю предшествовал активный.

Порядок слов был свободным, базовым являлся порядок SOV. Согласно типологическим исследованиям, для языков с таким порядком слов характерно положение определения перед определяемым, более активное использование суффиксов, чем префиксов и использование возвратных суффиксов вместо окончаний. Все эти явления в праиндоевропейском языке наблюдаются.

В праиндоевропейском языке действовал закон Ваккернагеля, согласно которому, энклитические частицы находились в предложении на втором месте.

Прилагательные согласовывались с существительными в роде, числе и падеже. Подлежащее и сказуемое согласовывались в числе и падеже, однако глаголы при собирательных существительных ставились в единственное число. Например, др.-греч. πάντα ῥεῖ «всё течёт» (дословно «все течёт»),.

Лексика

Реконструкция лексико-семантических групп праиндоевропейского языка является ценным источником сведений об образе жизни и религии праиндоевропейцев. По разным оценкам, праиндоевропейцы использовали от 15—20 до 40 тысяч слов. На данный момент реконструируется около 1200 (с меньшей долей уверенности — ещё 500) корней праиндоевропейского языка (от одного корня образовывалось несколько слов).

Степени родства

Праиндоевропейский язык обладал сложной и развитой системой наименований степеней родства. В частности, в нём были слова: дед (*h₂euh₂os), бабушка (*Han-), отец (*ph₂tḗr), папа (*átta), мать (*méh₂tēr), родитель, сын (*suHnús), дочь (*dʰugh₂tḗr), брат (*bʰréh₂tēr), сестра (*swésōr), внук (*népōt), племянник, стрый (дядя по отцу; *ptruᵘ̯io-), вуй или уй (дядя по матери; *h₂ewh₂yos), а также названия некровных родственников со стороны мужа: невестка, сноха (*snusós), свёкор (*sweḱuros), свекровь (*sweḱruH-), деверь (брат мужа; *deh₂iwēr), зять (*ǵ(e)mHōr), золовка (сестра мужа; *ǵelh₂-ou), ятровь (жена брата мужа; *i(e)nh₂ter- или *h₁ɪ̯enhₐter). Из того, что неизвестны названия некровных родственников со стороны жены, учёные делают вывод, что жена уходила жить в дом мужа, а также о наличии практики похищения невест.

Еда

В меню праиндоевропейцев входили: мясо (*mē(m)s), соль (*séh₂-(e)l-), молоко (*h₂melǵ-), из которого делали масло и сыр, мёд (*melit) и напиток из него (*medʰu), вино (*w(e)ih₁-on-) и, вероятно, жёлуди (*gʷlh₂-(e)n-). Из рыб (*dʰǵʰuH-) им были известны: лосось, форель (*laḱs-), карп, жерех, угорь и, возможно, сом. Из фруктов им были знакомы яблоки (*h₂ébl̥, *h₂ebōl).

Хозяйство

Праиндоевропейцы держали следующих домашних животных: корова (*gʷeh₃us), свинья (*suHs), овца (*h₂ówis), коза (*diks), лошадь (*h₁éḱwos, *gʰéyos, *ḱr̥sos, *márkos, *mendyos), гусь (*ǵʰans), собака (*ḱ(u)wṓn). Одежда делалась из овечьей шерсти. Праиндоевропейцам не были известны курица, кролик и осёл. Был известен плуг (*h₂erh₃-trom).

image
Колесо со спицами из Иранского национального музея (Тегеран), датируется II тысячелетием до нашей эры

Существовала развитая терминология, относящаяся к повозкам и их деталям: *weǵʰnos «повозка», *jugóm «ярмо», *h₂eḱs- «ось». Сохранилось три обозначения колеса: *kʷekʷlóm, *Hwr̥gi- и *Hroth₂. Колёса изготавливались из трёх сколоченных досок, опиленных в форме круга. Составные колёса со спицами появились ок. 2500—2000 до н. э., то есть уже после распада праиндоевропейского языка. Сохранилось обозначение лодки (*néh₂us), по всей видимости, лодки использовались для пересечения рек и озёр.

Фауна

Из крупных животных в области расселения праиндоевропейцев водились волк (*wĺ̥kʷos), лиса (*wl(o)p-), медведь (*h₂ŕ̥tḱos), рысь (*luḱ-), бобр (*bʰébʰrus), выдра (*udros), заяц (*ḱasos), олень и лось (*h₁elh₁ḗn, *h₄ólḱis), тур (*tauros).

Существуют попытки реконструировать для праиндоевропейского языка слова «слон» и «слоновья кость» (что служило бы аргументом в пользу анатолийской прародины), однако, по всей видимости, эти слова являются заимствованиями, попавшими в отдельные индоевропейские языки уже после распада праязыка.

По подсчётам Д. Адамса и Дж. Мэллори, реконструируется 75 праиндоевропейских названий животных.

Флора

Праиндоевропейцам были известны такие деревья, как берёза (*bʰerh₄ǵos), клён (*h₂ēkr̥), тис (*h₁eiwos, *taksos), ольха (*h₂eliso-), ива (*weit-) и другие.

Заимствования

В. М. Иллич-Свитыч насчитал 24 лексических заимствования из прасемитского в праиндоевропейский. И. М. Дьяконов подверг критике список семитских заимствований, приводимый в статье В. М. Иллича-Свитыча и в трудах Т. Гамкрелидзе и В. Иванова, оставляя из относительно надёжных только *gheid ‘ягнёнок’, *tauro- ‘бык’, *dhohna ‘хлеб’ и *handh ‘растение, употребляемое в пищу’.

С. А. Старостин приводит список из 82 предполагаемых заимствований из некого диалекта [англ.] в праиндоевропейский, а также устанавливает систему фонетических соответствий для этих заимствований. Время контактов Старостин датирует началом V тысячелетия до н. э.В. В. Шеворошкин утверждает, что направление большей части заимствований было обратным: из какого-то индо-иранского диалекта в кавказские языки.

Ранко Матасович в своей работе, посвящённой языковым контактам праиндоевропейского с кавказскими языками, критикует методологию и реконструкцию Старостина, приводя, однако, со своей стороны из списка Старостина ряд максимально правдоподобных потенциальных заимствований из северокавказских языков в праиндоевропейский. Впрочем, по его мнению, доказательства лексических заимствований между северокавказскими и праиндоевропейским языками в целом скудны и ненадёжны, хотя имеется несколько несомненных ареально-типологических совпадений в фонологии и грамматике, которые чаще всего встречаются в севернокавказском и именно оттуда, как он считает, могли быть заимствованы в праиндоевропейский.

Те совпадения, на основании которых Джон Коларуссо утверждал о наличии генетического родства между праиндоевропейским и западнокавказскими языками, а также постулировал существование [англ.], рядом исследователей рассматриваются в качестве одной из версий, как заимствования в праиндоевропейский из западнокавказского.

Т. В. Гамкрелидзе и Вяч. Вс. Иванов считают, что шесть праиндоевропейских слов являются заимствованиями из шумерского. И. М. Дьяконов поставил под сомнение предполагаемое наличие заимствований из шумерского.

История изучения

image
Уильям Джонс

Конец XVIII — начало XIX века ознаменовались бурным развитием сравнительно-исторического направления в языкознании. Родство языков, позднее названных индоевропейскими, стало очевидным после открытия санскрита — древнего священного языка Индии. У. Джонс установил, что в грамматических структурах и глагольных корнях, существующих в санскрите, латыни, греческом, готском языках, наблюдается строгое, систематическое сходство, причём количество сходных форм слишком велико, чтобы его можно было объяснить простым заимствованием. Его работу продолжил Ф. фон Шлегель, предложивший сам термин «сравнительная грамматика» в труде «О языке и мудрости индийцев» (1808), сравнивая между собой санскрит, персидский, греческий, немецкий и другие языки, развил теорию своего предшественника, постулируя необходимость особо внимательного отношения к сравнению глагольных спряжений и роли морфологии в «сравнительной грамматике». Тем не менее, Джонс и Шлегель скорее выдвинули тезис о родстве индоевропейских языков, но не обосновали его по-настоящему.

image
Франц Бопп

Настоящее научное обоснование было сделано в 1816 году Ф. Боппом в сравнительной грамматике под названием «О системе спряжения санскритского языка в сравнении с системою спряжения греческого, латинского, персидского и германского языков, с приложением эпизодов из Рамаяны и Махабхараты в точном стихотворном переводе с подлинника и некоторых отрывков из Вед».

image
Расмус Раск

Независимо от Боппа и практически одновременно с ним Р. Раск доказал родство германских языков с греческим, латынью, балтийскими и славянскими в книге «Разыскание о древнесеверном языке» (Undersögelse om det gamle Nordiske, написано в 1814 году, опубликовано в 1818).

В 1832 году А. Ф. Потт опубликовал таблицы фонетических соответствий между основными языками индоевропейской семьи.

В 1838 году Ф. Бопп доказал индоевропейский характер кельтских языков.

image
Август Шлейхер

Первым, кто предпринял масштабную реконструкцию праиндоевропейского языка, был А. Шлейхер, в 1861 году издавший труд «Компендиум сравнительной грамматики индогерманских языков. Краткий очерк фонетики и морфологии индогерманского праязыка, языков древнейиндийского, древнеэранского, древнегреческого, древнеиталийского, древнекельтского, древнеславянского, литовского и древненемецкого». Для демонстрации успехов в реконструкции языка Шлейхер сочинил на нём басню. Шлейхер также был первым учёным, который ввёл в оборот индоевропеистики данные литовского языка (в 1856 году была издана его грамматика литовского).

Уже в 1868 году появился первый этимологический словарь праиндоевропейского языка «Сравнительный словарь индогерманских языков» (нем. Vergleichendes Wörterbuch der indogermanischen Sprachen) А. Фика.

В 1875 году Г. Хюбшман доказал, что армянский язык представляет собой отдельную группу в составе индоевропейской семьи, а не один из иранских языков, как считалось ранее.

image
Август Лескин
image
Карл Бругман

В 1870-е гг. важнейшую роль в индоевропеистике стали играть так называемые младограмматики (нем. Junggrammatiker). Это прозвище им дали недоброжелатели, однако впоследствии оно утратило негативную окраску и закрепилось за данным направлениям. К младограмматикам относятся А. Лескин, Г. Остхоф, К. Бругман, Г. Пауль и Б. Дельбрюк. Младограмматизм возник в Лейпцигском университете. Младограмматики считали важным учитывать данные не только письменных памятников древних языков, но и языков современных, в том числе сведения диалектов. Также младограмматики призывали не сосредотачиваться только на реконструкции праязыка, а уделять больше внимания истории языков в целом. Важным достижением младограмматизма является введение в науку строгого понятия , не знающего исключений и осуществляющегося механически, а не по воле говорящих. Кроме того, младограмматики ввели понятие изменения по аналогии, позволявшее объяснить многие мнимые исключения из фонетических законов.

image
Фердинанд де Соссюр

Важным моментом в развитии индоевропеистики стала книга молодого швейцарского учёного Ф. де Соссюра «Мемуар о первоначальной системе гласных в индоевропейских языках» (фр. Mémoire sur le système primitif des voyelles dans les langues indo-européennes), написанная в 1878 г. и опубликованная годом позже. Используя метод внутренней реконструкции, де Соссюр выдвинул гипотезу о существовании в праиндоевропейском языке двух особых фонем, «сонантических коэффициентов», не сохранившихся в языках-потомках, и способных менять качество соседнего гласного. Подход де Соссюра, который уже нёс в себе черты структурализма, контрастировал с младограмматическим упором на отдельные языковые факты. Младограмматики не признали гипотезы де Соссюра, однако открытие в XX веке хеттского языка позволило Е. Куриловичу связать «сонантические коэффициенты» де Соссюра с хеттским звуком ḫ, подтвердив правильность выводов де Соссюра.

image
Антуан Мейе

В начале XX века центр индоевропеистики переместился из Германии во Францию, что связано с деятельностью А. Мейе и Ж. Вандриеса, учеников Ф. де Соссюра. Деятельность Мейе подводит итог научным изысканием компаративистов XIX века, в то же время Мейе привнёс в компаративистику немало нового. Он отказывается от примитивного шлейхеровского понимания праязыка как единого целого, указывая, что и праязык имел диалекты. Более того, Мейе считал, что праязык восстановить полноценно невозможно, что для компаративиста праязык должен быть в первую очередь абстрактным понятием, за которым стоит система соответствий между языками данного таксона.

Начиная с 1920-х гг. в оборот индоевропеистики активно вводятся данные анатолийских языков, серьёзно изменившие представления учёных о праиндоевропейском языке. Кроме того, в XX веке были расшифрованы микенский греческий и тохарские языки, некоторые данные были получены благодаря изучению и плохо сохранившихся митаннийского, иллирийского, мессапского, древневенетского, фракийского, дакского, фригийского и древнемакедонского.

Новый период в истории индоевропеистики ознаменовали работы Е. Куриловича и Э. Бенвениста, которые значительно больше, чем их предшественники, внимания стали уделять методу внутренней реконструкции.

В 1960—1970-е годы полноценное обоснование в трудах В. М. Иллича-Свитыча получила ностратическая теория, включавшая индоевропейские языки наряду с алтайскими, уральскими, дравидскими, картвельскими и семито-хамитскими в ностратическую макросемью.

Важной вехой в истории индоевропеистики является публикация труда Т. В. Гамкрелидзе и Вяч. Всев. Иванова «Индоевропейский язык и индоевропейцы», содержащего большое количество сведений о праиндоевропейском языке, а также прародине, быте и культуре индоевропейцев.

В массовой культуре

В фантастическом фильме «Прометей» (реж. Ридли Скотт, 2012) андроид Дэвид, во время межзвёздного перелёта изучивший древние языки, обращается к представителю высокоразвитой внеземной цивилизации на праиндоевропейском. Кроме того, во время просмотра видеолекции по индоевропеистике, которые он слушает, звучит текст басни Шлейхера.

На реконструированном праиндоевропейском под аккомпанемент Королевского филармонического оркестра исполняется композиция «Вода, прелюдия» — первый трек из альбома «[англ.]» (премьера 13 апреля 2014 года в Карнеги-холле) американского композитора Кристофера Тина.

Диалоги в компьютерной игре «Far Cry Primal» (релиз 23 февраля 2016 года), действие которой происходит в каменном веке, записаны на специально созданном для игры «примитивном языке» винджа (Wenja), в основу которого лёг праиндоевропейский.

См. также

Примечания

  1. Одри Ж. Индоевропейский язык // Новое в зарубежной лингвистике. — М.: Прогресс, 1988. — Т. XXI. — С. 24.
  2. Ringe D. From Proto-Indo-European to Proto-Germanic. — New York: Oxford University Press, 2006. — P. 6—7.
  3. Beekes R. S. P. Comparative Indo-European linguistics: an introduction. — 2 ed. — Amsterdam — Philadelphia: John Benjamin’s Publishing Company, 2011. — P. 119. — ISBN 978-9-02-721186-6.
  4. Beekes R. S. P. Comparative Indo-European linguistics: an introduction. — 2 ed. — Amsterdam — Philadelphia: John Benjamin’s Publishing Company, 2011. — P. 143. — ISBN 978-9-02-721186-6.
  5. Języki indoeuropejskie. — Warszawa: PWN, 1986. — С. 23.
  6. Семереньи О. Введение в сравнительное языкознание. — М.: УРСС, 2002. — С. 57—62. — ISBN 5-354-00056-4.
  7. Семереньи О. Введение в сравнительное языкознание. — М.: УРСС, 2002. — С. 48. — ISBN 5-354-00056-4.
  8. Семереньи О. Введение в сравнительное языкознание. — М.: УРСС, 2002. — С. 69. — ISBN 5-354-00056-4.
  9. Семереньи О. Введение в сравнительное языкознание. — М.: УРСС, 2002. — С. 70. — ISBN 5-354-00056-4.
  10. Семереньи О. Введение в сравнительное языкознание. — М.: УРСС, 2002. — С. 71. — ISBN 5-354-00056-4.
  11. Семереньи О. Введение в сравнительное языкознание. — М.: УРСС, 2002. — С. 77. — ISBN 5-354-00056-4.
  12. Семереньи О. Введение в сравнительное языкознание. — М.: УРСС, 2002. — С. 78. — ISBN 5-354-00056-4.
  13. Индоевропейские корни на G, G' - сайт Игоря Гаршина. www.proto-indo-european.ru. Дата обращения: 18 апреля 2022. Архивировано 14 марта 2022 года.
  14. Индоевропейские корни на Gh, G'h - сайт Игоря Гаршина. www.proto-indo-european.ru. Дата обращения: 18 апреля 2022. Архивировано 14 марта 2022 года.
  15. Семереньи О. Введение в сравнительное языкознание. — М.: УРСС, 2002. — С. 49. — ISBN 5-354-00056-4.
  16. Семереньи О. Введение в сравнительное языкознание. — М.: УРСС, 2002. — С. 50. — ISBN 5-354-00056-4.
  17. Reconstruction:Proto-Indo-European/ḱm̥tóm
  18. Семереньи О. Введение в сравнительное языкознание. — М.: УРСС, 2002. — С. 57. — ISBN 5-354-00056-4.
  19. Семереньи О. Введение в сравнительное языкознание. — М.: УРСС, 2002. — С. 61. — ISBN 5-354-00056-4.
  20. Семереньи О. Введение в сравнительное языкознание. — М.: УРСС, 2002. — С. 56. — ISBN 5-354-00056-4.
  21. Семереньи О. Введение в сравнительное языкознание. — М.: УРСС, 2002. — С. 60. — ISBN 5-354-00056-4.
  22. Семереньи О. Введение в сравнительное языкознание. — М.: УРСС, 2002. — С. 59. — ISBN 5-354-00056-4.
  23. Семереньи О. Введение в сравнительное языкознание. — М.: УРСС, 2002. — С. 68. — ISBN 5-354-00056-4.
  24. Семереньи О. Введение в сравнительное языкознание. — М.: УРСС, 2002. — С. 63. — ISBN 5-354-00056-4.
  25. Семереньи О. Введение в сравнительное языкознание. — М.: УРСС, 2002. — С. 55. — ISBN 5-354-00056-4.
  26. Красухин К. Г. Новые руководства по индоевропейскому языкознанию // Вопросы языкознания. — 2013. — № 6. — С. 115, 132. — ISSN 0373-658X. 
  27. Pedersen H. Türkische Lautgesetze : [арх. 17 ноября 2015] // Zeitschrift der Deutschen Morgenländischen Gesellschaft. — 1903. — Bd. 57. — S. 560—561.
  28. Pedersen H. Linguistic affinities of the Indo-Europeans, home and civilisation // Linguistic Science in the Nineteenth Century: Methods and Results / Transl. from the Danish by John Webster Spargo. — Cambridge, MA: Harvard University Press, 1931. — P. 338.
    • Pedersen H. Linguistic affinities of the Indo-Europeans, home and civilisation // Linguistic Science in the Nineteenth Century : Methods and Results / Transl. from the Danish by John Webster Spargo. — paperback edition. — Bloomington, IN: Indiana University Press, 1962. — P. 338. — (Discovery of language).
  29. Иллич-Свитыч В. М. Опыт сравнения ностратических языков. — М.: УРСС, 2003. — С. 5. — ISBN 5-354-00173-0.
  30. Blažek V. Indo-European Personal Pronouns (1st & and persons) // Dhumbadji!. — 1995. — Vol. 2, № 3. — P. 11—14. — ISSN 1328-9438.
  31. George Starostin. Nostratic. Oxford Bibliographies. Oxford University Press (29 октября 2013). doi:10.1093/OBO/9780199772810-0156. — «Nevertheless, this evidence is also regarded by many specialists as insufficient to satisfy the criteria generally required for demonstrating genetic relationship, and the theory remains highly controversial among mainstream historical linguists, who tend to view it as, at worst, completely invalid or, at best, inconclusive.» Архивировано 13 сентября 2015 года.
  32. Нерознак В. П. Праязык: реконструкт или реальность? // Сравнительно-историческое изучение языков разных семей: Теория лингвистической реконструкции / Отв. ред. Н. З. Гаджиева. — М.: Наука, 1988. — С. 36—38. — ISBN 5-02-010869-3.
  33. Clackson J. Indo-European Linguistics. — Cambridge: Cambridge University Press, 2007. — P. 20. — (Cambridge Textbooks in Linguistics). — ISBN 0-52-165367-3. Архивировано 4 марта 2016 года. — «The frustration evident in many of the statements of Nostraticists is clear: they are using the same methods as IE linguists, yet their results are not accepted by most IE linguists for reasons which are seldom clearly articulated.»
  34. Казанцев Д. Е. Истоки финно-угорского родства / Под ред. И. С. Галкина. — Йошкар-Ола : Мар. кн. изд-во, 1979. — С. 44.
  35. Казанцев Д. Е. Истоки финно-угорского родства / Под ред. И. С. Галкина. — Йошкар-Ола : Мар. кн. изд-во, 1979. — С. 47.
  36. Jensen Н. Indogermanisch und Uralisch // Germanen und Indogermanen, 11: volkstum, sprache, heimat, kultur; festschrift für Herman Hirt. — 1936. — Bd. II (teil C). — S. 171—181.
  37. Казанцев Д. Е. Истоки финно-угорского родства / Под ред. И. С. Галкина. — Йошкар-Ола : Мар. кн. изд-во, 1979. — С. 48—49.
  38. Balazs J. Zur Frage der indo-uralischen Verwandscha ft. CSIFU. Helsinki, 1965[страница не указана 2202 дня]
  39. Joki A. J. Uralier und Indogermanen : die älteren Berührungen zwischen den uralischen und indogermanischen Sprachen. Suomalais-ugrilaisen seuran toimituksia 151. Suomalais-ugrilainen seura, Helsinki 1973[страница не указана 2202 дня]
  40. Хелимский, 1986, с. 268.
  41. Kloekhorst A. Some Indo-Uralic Aspects of Hittite // [англ.]. — Spring/Summer 2008. — Vol. 36, no. 1. — P. 88—95. — ISSN 0092-2323.
  42. Казанцев Д. Е. Истоки финно-угорского родства / Под ред. И. С. Галкина. — Йошкар-Ола : Мар. кн. изд-во, 1979. — С. 51.
  43. Хелимский, 1986, с. 236.
  44. Казанцев Д. Е. Истоки финно-угорского родства / Под ред. И. С. Галкина. — Йошкар-Ола : Мар. кн. изд-во, 1979. — С. 46.
  45. Хелимский, 1986, с. 261—267.
  46. Андреев Н. Д. Раннеиндоевропейский праязык / Отв. ред. Э. Г. Туманян. — Л.: Наука, Ленинградское отделение, 1986. — С. 3–4. — 328 с.
  47. Мельничук А. С. О всеобщем родстве языков мира : [рус.] : [арх. 28 октября 2017] // Вопросы языкознания. — 1991. — № 2 (март–апрель). — С. 27.
  48. Martinet A. De las estepas a los océanos. El indoeuropeo y los «indoeuropeos». — Madrid: Gredos, 1997. — P. 26. — ISBN 84-249-1864-9.
  49. Paliga S. N. D. Andreev’s Proto-Boreal Theory and Its Implications in Understanding the Central-East and Southeast European Ethnogenesis: Slavic, Baltic and Thracian // Romanoslavica : Referate şi comunicări prezentate la Cel de-al XIII-lea Congres Internaţional al Slaviştilor (Ljubljana, 15—21 august 2003) : [арх. 26 октября 2017] / Com. de red. Dorin Gămulescu (red. resp.) … [et al.]. — București : Editura Universităţii din Bucureşti, 2002. — Т. 38. — P. 93—104. — ISSN 0557-272X.
  50. Седов В. В. XIII Международный конгресс славистов. Проблемы этногенеза, ранней истории и культуры славян (Любляна, Словения, 2003) : [рус.] : [арх. 11 сентября 2015] // Российская археология. — (июль—август—сентябрь) 2004. — № 3. — С. 182. — ISSN 0869-6063.
  51. Трубачёв О. Н. Этногенез славян и индоевропейская проблема // Этимология. 1988—1990 : Сборник научных трудов : [арх. 17 ноября 2015] / Российская Академия Наук. Институт русского языка; Ред. колл.: О. Н. Трубачёв (отв. ред.) и др; науч. изд.. — М. : Наука, 1993. — С. 16—17. — ISBN 5-02-011040-X.
  52. Нерознак В. П. Праязык: реконструкт или реальность? // Сравнительно-историческое изучение языков разных семей : Теория лингвистической реконструкции / Отв. ред. Н. З. Гаджиева. — М.: Наука, 1988. — С. 37—38. — ISBN 5-02-010869-3.
  53. Stefan G. & Vovin A. Review of Indo-European and Its Closest Relatives: The Eurasiatic language family. Volume 2: Lexicon : [англ.] : [арх. 9 июля 2013] // Diachronica. — 2005. — Vol. 22, no. 1. — P. 184—191. — ISSN 0176-4225. — doi:10.1075/dia.22.1.09geo.
  54. [англ.]. Reviewed «Joseph H. Greenberg, Indo-European and its closest relatives: the Eurasiatic language family, vol. 1: Grammar. Stanford, CA: Stanford University Press, 2000. Pp. 326.» // [англ.]. — July 2002. — Vol. 38, no. 2. — P. 397—439. — ISSN 0022-2267. — doi:10.1017/S0022226702241626.
  55. Kortlandt F. Indo-Uralic and Altaic : [англ.] : [арх. 31 октября 2008] // Frederik Kortlandt: Other electronic publications. — Leiden University — www.kortlandt.nl, 2006. — P. 1.
    • Kortlandt F. Indo-Uralic and Altaic // Studies in Germanic, Indo-European and Indo-Uralic. — Amsterdam/New York: [англ.], 2010. — P. 415. — (Leiden Studies in Indo-European, 17). — ISBN 978-9-04-203135-7.
  56. Иванов, Вячеслав Всеволодович. К исследованию отношений между языками // Вестник РГГУ, 2009, № 5 / Вопросы языкового родства, 2009, № 1, стр. — 7
  57. Kallio, Petri. Nugae Indo-Uralicae // Journal of Indo-European Studies 43(3-4):371
  58. Kortlandt F. The Indo-Uralic verb // Studies in Germanic, Indo-European and Indo-Uralic. — Amsterdam/New York: [англ.], 2010. — P. 391. — (Leiden Studies in Indo-European, 17). — ISBN 978-9-04-203135-7.
  59. Kortlandt F. Indo-Uralic consonant gradation // Studies in Germanic, Indo-European and Indo-Uralic. — Amsterdam/New York: [англ.], 2010. — P. 409. — (Leiden Studies in Indo-European, 17). — ISBN 978-9-04-203135-7.
  60. Kortlandt, Frederik. Balto-Slavic accentual mobility // Baltistica XLI (3) 2006, стр. — 362
  61. Matasović, Ranko (2012) Areal typology of Proto-Indo-European: the case for Caucasian connections Архивная копия от 11 декабря 2015 на Wayback Machine // Transactions of the Philological Society 110(2): pp. — 284, 289.
  62. Nichols J., Language dispersal from the Black Sea region / Yanko-Hombach V., Gilbert A.S., Panin N., Dolukhanov P.M. (Eds.), The Black Sea Flood Question: Changes in Coastline, Climate and Human Settlement // Springer (2007), pp. 790—791
  63. Colarusso, John (1981) Typological Parallels between Proto-Indo-European and the Northwest Caucasian Languages. Bono Homini Donum: Essays in Historical Linguistics in Memory of J. Alexander Kerns, Y. Arbeitman and A. R. Bomhard (eds.), vol. 2, pp. 475—558. Amsterdam: John Benjamins.
  64. Colarusso, John (1997). ‘Phyletic links between Proto-Indo-European and Proto-Northwest Caucasian’, The Journal of Indo-European Studies 25, 119-51.
  65. Colarusso, John (2003). ‘Further etymologies between Indo-European and Northwest Caucasian’, in Dee Ann Holisky & Kevin Tuite (eds), Current Trends in Caucasian, East European and Inner Asian Linguistics, Papers in Honor of Howard Aronson, Amsterdam: Benjamins, 41-60.
  66. Asya Pereltsvaig and Martin W. Lewis, The Indo-European controversy: facts and fallacies in historical linguistics. // Cambridge University Press (2015), pp. 197
  67. Forrer Е. Neue Probleme zum Ursprung der indogermanichen Sprachen. «Mannus», B. 26, 1934.[страница не указана 2202 дня]
  68. Горнунг Б. В. К вопросу об образовании индоевропейской языковой общности. Доклад на VII международном конгрессе антропологических и этнографических наук. — Μ., 1964.[страница не указана 2202 дня]
  69. J. C. Kerns. Eurasiatic Pronouns and the Indo-Uralic Question. Fairborn, Ohio, 1967.
  70. Хелимский, 1986, с. 269.
  71. Anthony D. W. The Horse, the Wheel and the Language. — Princeton — Oxford: Princeton University Press, 2007. — P. 9—10. — ISBN 978-0-691-05887-0.
  72. Mallory, Adams, 1997, p. 291.
  73. Anthony D. W. The Horse, the Wheel and the Language. — Princeton — Oxford: Princeton University Press, 2007. — P. 10. — ISBN 978-0-691-05887-0.
  74. Benfey T. Geschichte der Sprachwissenschaft und orientalischen Philologie in Deutschland : seit dem Anfange des 19. Jahrhunderts mit einem Rückblick auf die früheren Zeiten. — München: J. G. Cotta'schen Buchhandlung, 1869. — S. 597–600.
  75. Hehn V. Kulturpflanzen und Haustiere in ihrem Uebergang aus Asien nach Griechenland und Italien sowie in das übrige Europa: Historisch-linguistische Skizzen. — Berlin: Gebrüder Borntræger, 1870. — iv, 456 p.
  76. Schrader O. Sprachvergleichung und Urgeschichte : linguitisch-historische Beiträge zur Erforschung des indogermanischen Altertums. — 2. vollst. umgearb. u. beträchtl. verm. Aufl. — Jena: Hermann Costanoble, 1890. — Bd. 2. — xii, 684 S.
  77. Gimbutas M. The Prehistory of Eastern Europe. Part I: Mesolithic, Neolithic and Copper Age Cultures in Russia and the Baltic Area / edit. by Hugh O’Neill Hencken. — Cambridge, MA: Peabody Museum, 1956. — ix, 241 p. — (Bulletin (American School of Prehistoric Research), № 20).
  78. Mallory, Adams, 1997, p. 338—341.
  79. Mallory, Adams, 1997, p. 297.
  80. Mallory, Adams, 1997, p. 298—299.
  81. Mallory, Adams, 1997, p. 297—298.
  82. Shevoroshkin V. Indo-European Homeland and Migrations // Folia Linguistica Historica. — 1986. — Т. VII, № 2. — С. 243.
  83. Dolgopolsky A. More about the Indo-European Homeland problem // Mediterranean Language Review. — 1990—1993. — Т. 6—7. — С. 230—248.
  84. Клейн Л. С. Происхождение индоевропейцев и археология // Культуры степной Евразии и их взаимодействие с древними цивилизациями. Кн. 2. Материалы международной научной конференции, посвященной 110-летию со дня рождения выдающегося российского археолога Михаила Петровича Грязнова. — СПб.: ИИМК РАН, «Периферия», 2012. — С. 25—27. — ISBN 978-5-906168-01-6-2. Архивировано 29 ноября 2014 года.
  85. Где находилась прародина индоевропейцев? Новые данные генетики. Антропогенез.РУ (19 февраля 2015). — «Главные конкурирующие гипотезы – ближневосточная (Гамкрелидзе, Иванов, 1984), западноанатолийская (Renfrew, 1987) и центральноевропейская (Дьяконов, 1982; Клейн, 2010). Теория В.А. Сафронова (1989) сочетает черты анатолийской и центральноевропейской гипотез, к ней близок поздний вариант теории К. Ренфрю.» Дата обращения: 12 сентября 2015. Архивировано 25 сентября 2015 года.
  86. Decsy G., Krueger J. R. The Linguistic Identity of Europe: in 2 Pt.. — Bloomington, IN: Eurolingua, 2000. — 262 (Pt. 1) + 268–507 (Pt. 2) p. — (Transworldidentity research series 4). — ISBN 0-931-92265-8, ISBN 0-931-92267-4.
  87. Осипова О. А. Рецензия на книгу: Decsy G., Krueger J. R. The Linguistic Identity of Europe. Eurolingua. Bloomington, Indiana, 2000. P. 1, 2. 507 p. : [арх. 27 сентября 2015] // Вестник Томского государственного педагогического университета. — 2004. — Вып. 1 (38): Серия: гуманитарные науки (филология). — С. 91. — ISSN 1609-624X.
  88. Much M. Die Heimat der Indogermanen im Lichte der urgeschichtlichen Forschung. — Berlin: Verlag von Herman Costenoble, 1902. — 311, [1] S.
  89. Клейн Л. С. Время кентавров: Степная прародина греков и ариев. — СПб.: Евразия, 2010. — 496 с. — ISBN 978-5-8071-0367-3.
  90. Клейн Л. С. Происхождение индоевропейцев и археология // Культуры степной Евразии и их взаимодействие с древними цивилизациями. Кн. 2. Материалы международной научной конференции, посвященной 110-летию со дня рождения выдающегося российского археолога Михаила Петровича Грязнова. — СПб.: ИИМК РАН, «Периферия», 2012. — С. 25—34. — ISBN 978-5-906168-01-6-2. Архивировано 29 ноября 2014 года.
  91. Шер Я. А. Кентавры, единороги, драконы и другие мифологические персонажи (о книге Л. С. Клейн. Время кентавров. Степная прародина греков и ариев. – СПб, Евразия, 2010. – 496 с., илл. цв. 32 с.). // Вестник Кемеровского государственного университета. — 2011. — Вып. 2 (46). — С. 206. — ISSN 2078-8975. Архивировано 23 июня 2025 года.
  92. Devoto G. Origini indeuropee. — Firenze: Sansoni, 1962. — xii, 521 с. — (Origines; Istituti italiano di preistoria e protostoria).
  93. Дьяконов И. М. О прародине индоевропейских диалектов // Вестник древней истории. — 1982. — № 3 (161). — С. 3—30.
  94. Дьяконов И. М. О прародине индоевропейских диалектов // Вестник древней истории. — 1982. — № 4 (162). — С. 11—25.
  95. Diakonoff I. On the Original Home of the Speakers of Indo-European // Journal of Indo-European Studies. — 1985. — Vol. 13. — P. 92—174.
  96. Bosch-Gimpera P. El Problema Indoeuropeo. — México: Universidad Nacional. Autónoma. Publicaciones del Instituto de Historia, 1960. — xix, 385 p.
  97. Makkay J. Az Indoeurópai Népek Östörténete. — Budapest: Gondolat Könyvkiadó, 1991. — 315 p. — ISBN 9-632-82418-0.
  98. Makkay J. A Neolithic Model of Indo-European Prehistory // Journal of Indo-European Studies. — 1992. — Vol. 20. — P. 193—238.
  99. Schrader O. Prehistoric antiquities of the Aryan peoples: a manual of comparative philology and the earliest culture / Trans. by Frank Byron Jevons, From the 2d rev. & enl. German ed. with the sanction and co-operation of the author. — London: Charles Griffin & Co., 1890. — xv, 486 p.
  100. Sulimirski T. Corded Ware and Globular Amphorae North-East of the Carpathians. — London: Athlone P., 1968. — xxiii, 227 p.
  101. Childe V. G. The Aryans: A Study of Indo-European Origins. — London: Kegan Paul, Trench, Trubner & Co. Ltd.; New York: Alfred A. Knopf, Inc., 1926. — xiii, 221 p. — (History of civilization, Pre-history and antiquity).
  102. Mallory J. P. The Indo-European homeland problem // In Search of the Indo-Europeans: Language, Archaeology and Myth. — London: Thames and Hudson, 1989. — P. 143—184. — 288 p. — ISBN 0-500-27616-1.
  103. Гамкрелидзе, Иванов, 1984.
  104. Renfrew C. The Origins of Indo-European Languages // Scientific American. — 1989. — P. 82—90.
  105. Долуханов П. М. Неолитическая революция в Передней Азии: экологические, культурно-исторические и лингвистические аспекты // Лингвистическая реконструкция и древнейшая история Востока. Тезисы и доклады конференции. Ч. 1. — М.: «Наука», Глав. ред. восточной лит-ры, 1984. — С. 29—31.
  106. Zvelebil M., Zvelebil K. Agricultural Transition and Indo-European Dispersals // Antiquity. — Praha: Institute of Archaeology, 1988. — P. 574—583.
  107. Zvelebil M., Zvelebil K. Agricultural Transition. Indo-European Origins and the Spread of Farming // When Worlds Collide: the Indo-Europeans and pre-Indo-Europeans: the Rockefeller Foundation's Bellagio Study and Conference Center, Lake Como, Italy, February 8—13, 1988 / Ed. T. L. Markey, J. Greppia. — Ann Arbor, MI: Karoma, 1990. — P. 237—266. — ISBN 0-897-20090-X.
  108. Zvelebil M. Indo-European origins and the agricultural transition in Europe // Whither archaeology? Papers in honor of Evžen Neustupný. — Praha: Institute of Archaeology, 1995. — P. 173—203. — ISBN 8-090-19340-4.
  109. Killian L. Zum Ursprung der Indogermanen. — Bonn: Habelt, 1983. — 248 S. — ISBN 8-090-19340-4.
  110. Häulser A. Kulturebeziehungen zwischen Ost- und Mitteleuropa im Neolithikum? // Jahresschrift für mitteldeutsche Vorgeschichte. — 1985. — Bd. 68. — S. 21—74.
  111. Сафронов В. А. Индоевропейские прародины. — Горький: Волго-вятское книжное изд-во, 1989. — 398 с. — ISBN 5-7420-0266-1. Архивировано 24 марта 2010 года.
  112. Черных Е. Н. Протоиндоевропейцы в системе Циркумпонтийской провинции // Античная балканистика / Отв. ред. Л. А. Гиндин. — М.: Наука, 1987. — С. 136–147. Архивировано 20 января 2018 года.
  113. Черных Е. Н. Циркумпонтийская провинция и древнейшие индоевропейцы // Древний Восток: этнокультурные связи / Под. ред. Г. М. Бонгард-Левина; Академия наук СССР; Институт востоковедения АН СССР. — М.: Главная редакция восточной литературы издательства «Наука», 1988. — С. 37—57. — ISBN 5-02-016792-4.
  114. Mallory J. P. In Search of the Indo-Europeans : Language, Archaeology and Myth. — London: Thames and Hudson, 1991. — P. 158—162. — ISBN 0-500-27616-1.
  115. Anthony D. W. The Horse, the Wheel and the Language. — Princeton — Oxford: Princeton University Press, 2007. — P. 90—91. — ISBN 978-0-691-05887-0.
  116. Mallory J. P. In Search of the Indo-Europeans : Language, Archaeology and Myth. — London: Thames and Hudson, 1991. — P. 158—159. — ISBN 0-500-27616-1.
  117. Гамкрелидзе, Иванов, 1984, с. 859—861.
  118. Shevoroshkin V. Indo-European Homeland and Migrations // Folia Linguistica Historica. — 1986. — Vol. VII, № 2. — С. 227—228. — ISSN 0168-647X.
  119. Андреев Н. Д. Периодизация истории индоевропейского праязыка // Вопросы языкознания. — 1957. — № 2. — С. 18.
  120. Гамкрелидзе, Иванов, 1984, с. 415.
  121. Майрхофер М. Индоевропейская грамматика. Т.2. Фонетика // Новое в зарубежной лингвистике. — М.: Прогресс, 1988. — Т. XXI. — С. 122.
  122. Kapović M. Uvod u indoeuropsku lingvistiku. — Zagreb: Matica hrvatska, 2008. — С. 145. — ISBN 978-953-150-847-6.
  123. Маслова В. А. Истоки праславянской фонологии. — М.: Прогресс-Традиция, 2004. — С. 23—24. — ISBN 5-89826-201-6.
  124. Майрхофер М. Индоевропейская грамматика. Т.2. Фонетика // Новое в зарубежной лингвистике. — М.: Прогресс, 1988. — Т. XXI. — С. 122—123.
  125. Маслова В. А. Истоки праславянской фонологии. — М.: Прогресс-Традиция, 2004. — С. 23. — ISBN 5-89826-201-6.
  126. Маслова В. А. Истоки праславянской фонологии. — М.: Прогресс-Традиция, 2004. — С. 27. — ISBN 5-89826-201-6.
  127. Fortson IV B. W. Indo-European language and culture. An Introduction. — Padstow: Blackwell Publishing, 2004. — P. 51. — ISBN 978-1-4051-0315-2, ISBN 978-1-4051-0316-9. Архивировано 13 сентября 2014 года.
  128. Watkins C. Proto-Indo-European: Comparison and Reconstruction // The Indo-European Languages. — London — New York: Routledge, 1998. — P. 33—34. — ISBN 0-415-06-449-X.
  129. Гамкрелидзе, Иванов, 1984, с. 5—12.
  130. Андреев Н. Д. Периодизация истории индоевропейского праязыка // Вопросы языкознания. — 1957. — № 2. — С. 6—8.
  131. Герценберг Л. Г. Вопросы реконструкции индоевропейской просодии. — Л.: Наука, 1981. — С. 155.
  132. Watkins C. Proto-Indo-European: Comparison and Reconstruction // The Indo-European Languages. — London — New York: Routledge, 1998. — P. 38. — ISBN 0-415-06-449-X.
  133. Fortson IV B. W. Indo-European language and culture : An Introduction. — Padstow: Blackwell Publishing, 2004. — P. 54. — ISBN 978-1-4051-0315-2, ISBN 978-1-4051-0316-9. Архивировано 13 сентября 2014 года.
  134. Бурлак С. А., Старостин С. А. Введение в лингвистическую компаративистику / Моск. гос. ун-т им. М. В. Ломоносова. Филол. фак. и др.. — М.: Эдиториал УРСС, 2001. — С. 118. — (Новый лингвистический учебник). — ISBN 5-8360-0268-1.
  135. Маслова В. А. Истоки праславянской фонологии. — М.: Прогресс-Традиция, 2004. — С. 76—77. — ISBN 5-89826-201-6.
  136. Kapović M. Uvod u indoeuropsku lingvistiku. — Zagreb: Matica hrvatska, 2008. — С. 161—162. — ISBN 978-953-150-847-6.
  137. Маслова В. А. Истоки праславянской фонологии. — М.: Прогресс-Традиция, 2004. — С. 83—90. — ISBN 5-89826-201-6.
  138. Маслова В. А. Истоки праславянской фонологии. — М.: Прогресс-Традиция, 2004. — С. 93. — ISBN 5-89826-201-6.
  139. Kapović M. Uvod u indoeuropsku lingvistiku. — Zagreb: Matica hrvatska, 2008. — С. 172. — ISBN 978-953-150-847-6.
  140. Семереньи О. Введение в сравнительное языкознание. — М.: УРСС, 2002. — С. 64—65. — ISBN 5-354-00056-4.
  141. Гамкрелидзе, Иванов, 1984, с. 119—125.
  142. Ringe D. From Proto-Indo-European to Proto-Germanic : A Linguistic History of English. — New York: Oxford University Press, 2006. — P. 6—7. — ISBN 0-19-928413-X.
  143. Майрхофер М. Санскрит и языки древней Европы // Новое в зарубежной лингвистике. — 1998. — Т. XXI. — С. 510.
  144. Красухин, 2004, с. 35.
  145. Fortson IV B. W. Indo-European language and culture : An Introduction. — Padstow: Blackwell Publishing, 2004. — P. 48. — ISBN 978-1-4051-0315-2, ISBN 978-1-4051-0316-9. Архивировано 13 сентября 2014 года.
  146. Майрхофер М. Санскрит и языки древней Европы // Новое в зарубежной лингвистике. — 1998. — Т. XXI. — С. 510—511.
  147. Красухин, 2004, с. 62.
  148. Семереньи О. Введение в сравнительное языкознание. — М.: УРСС, 2002. — С. 47. — ISBN 5-354-00056-4.
  149. Meier-Brügger M. Indo-European Linguistics. — Berlin — New York: Walter de Gruyter, 2003. — P. 75. — ISBN 3-11-017433-2. (недоступная ссылка)
  150. Beekes R. S. P. Comparative Indo-European linguistics : an introduction. — 2 ed. — Amsterdam — Philadelphia: John Benjamin’s Publishing Company, 2011. — P. 141—142. — ISBN 978-9-02-721186-6.
  151. Beekes R. S. P. Comparative Indo-European linguistics : an introduction. — 2 ed. — Amsterdam — Philadelphia: John Benjamin’s Publishing Company, 2011. — P. 143. — ISBN 978-9-02-721186-6.
  152. Fortson IV B. W. Indo-European language and culture : An Introduction. — Padstow: Blackwell Publishing, 2004. — P. 61—62. — ISBN 978-1-4051-0315-2, ISBN 978-1-4051-0316-9. Архивировано 13 сентября 2014 года.
  153. Семереньи О. Введение в сравнительное языкознание. — М.: УРСС, 2002. — С. 52. — ISBN 5-354-00056-4.
  154. Fortson B. Indo-European language and culture : An Introduction. — Padstow: Blackwell Publishing, 2004. — P. 61.
  155. Bičovský J. Vademecum starými indoevropskými jazyky. — Praha: Nakladatelství Univerzity Karlovy, 2009. — С. 23. — ISBN 978-80-7308-287-1.
  156. Семереньи О. Введение в сравнительное языкознание. — М.: УРСС, 2002. — С. 94—95. — ISBN 5-354-00056-4.
  157. Савченко А. Н. Сравнительная грамматика индоевропейских языков. — М.: УРСС, 2003. — С. 153.
  158. Fortson IV B. W. Indo-European language and culture : An Introduction. — Padstow: Blackwell Publishing, 2004. — P. 62. — ISBN 978-1-4051-0315-2, ISBN 978-1-4051-0316-9. Архивировано 13 сентября 2014 года.
  159. Kapović M. Uvod u indoeuropsku lingvistiku. — Zagreb: Matica hrvatska, 2008. — С. 262—263. — ISBN 978-953-150-847-6.
  160. Семереньи О. Введение в сравнительное языкознание. — М.: УРСС, 2002. — С. 98. — ISBN 5-354-00056-4.
  161. Beekes R. S. P. Comparative Indo-European linguistics : an introduction. — 2 ed. — Amsterdam — Philadelphia: John Benjamin’s Publishing Company, 2011. — P. 164. — ISBN 978-9-02-721186-6.
  162. Семереньи О. Введение в сравнительное языкознание. — М.: УРСС, 2002. — С. 96. — ISBN 5-354-00056-4.
  163. Савченко А. Н. Сравнительная грамматика индоевропейских языков. — М.: УРСС, 2003. — С. 146. — ISBN 5-354-00503-5.
  164. Семереньи О. Введение в сравнительное языкознание. — М.: УРСС, 2002. — С. 97. — ISBN 5-354-00056-4.
  165. Fortson IV B. W. Indo-European language and culture : An Introduction. — Padstow: Blackwell Publishing, 2004. — P. 74. — ISBN 978-1-4051-0315-2, ISBN 978-1-4051-0316-9. Архивировано 13 сентября 2014 года.
  166. Mallory, Adams, 1997, p. 464—465.
  167. Красухин, 2004, с. 110.
  168. Тронский И. М. Общеиндоевропейское языковое состояние. — М.: УРСС, 2004. — С. 57. — ISBN 5-354-01025-X.
  169. Семереньи О. Введение в сравнительное языкознание. — М.: УРСС, 2002. — С. 169. — ISBN 5-354-00056-4.
  170. Тронский И. М. Общеиндоевропейское языковое состояние. — М.: УРСС, 2004. — С. 69. — ISBN 5-354-01025-X.
  171. Beekes R. S. P. Comparative Indo-European linguistics: an introduction. — 2 ed. — Amsterdam — Philadelphia: John Benjamin’s Publishing Company, 2011. — P. 185. — ISBN 978-9-02-721186-6.
  172. Bičovský J. Vademecum starými indoevropskými jazyky. — Praha: Nakladatelství Univerzity Karlovy, 2009. — С. 34. — ISBN 978-80-7308-287-1.
  173. Fortson IV B. W. Indo-European language and culture : An Introduction. — Padstow: Blackwell Publishing, 2004. — P. 102. — ISBN 978-1-4051-0315-2, ISBN 978-1-4051-0316-9. Архивировано 13 сентября 2014 года.
  174. Красухин, 2004, с. 111.
  175. Matasović R. Kratka poredbenopovijesna gramatika latinskoga jezika. — Zagreb: Matica hrvatska, 1997. — S. 127. — ISBN 953-150-105-X.
  176. Beekes R. S. P. Comparative Indo-European linguistics : an introduction. — 2 ed. — Amsterdam — Philadelphia: John Benjamin’s Publishing Company, 2011. — P. 221. — ISBN 978-9-02-721186-6.
  177. Fortson IV B. W. Indo-European language and culture : An Introduction. — Padstow: Blackwell Publishing, 2004. — P. 120. — ISBN 978-1-4051-0315-2, ISBN 978-1-4051-0316-9. Архивировано 13 сентября 2014 года.
  178. Семереньи О. Введение в сравнительное языкознание. — М.: УРСС, 2002. — С. 205. — ISBN 5-354-00056-4.
  179. Семереньи О. Введение в сравнительное языкознание. — М.: УРСС, 2002. — С. 211. — ISBN 5-354-00056-4.
  180. Fortson IV B. W. Indo-European language and culture : An Introduction. — Padstow: Blackwell Publishing, 2004. — P. 121—122. — ISBN 978-1-4051-0315-2, ISBN 978-1-4051-0316-9. Архивировано 13 сентября 2014 года.
  181. Mallory, Adams, 2006, p. 415.
  182. Fortson IV B. W. Indo-European language and culture : An Introduction. — Padstow: Blackwell Publishing, 2004. — P. 126. — ISBN 978-1-4051-0315-2, ISBN 978-1-4051-0316-9. Архивировано 13 сентября 2014 года.
  183. Bičovský J. Vademecum starými indoevropskými jazyky. — Praha: Nakladatelství Univerzity Karlovy, 2009. — С. 48. — ISBN 978-80-7308-287-1.
  184. Beekes R. S. P. Comparative Indo-European linguistics : an introduction. — 2 ed. — Amsterdam — Philadelphia: John Benjamin’s Publishing Company, 2011. — P. 225. — ISBN 978-9-02-721186-6.
  185. Blažek V. Indo-European Personal Pronouns (1st & and persons) // Dhumbadji!. — 1995. — Т. 2, № 3. — С. 1.
  186. Мейе А. Введение в сравнительное изучение индоевропейских языков / Пер. с франц. Д. Н. Кудрявского, перераб. и доп. по 7-му фр. изд. А. М. Сухотиным; под ред. и с примеч. Р. О. Шор; вступ. ст. М. В. Сергиевского. — Изд. 4-е. — М.: URSS/Издательство ЛКИ, 2007. — С. 339. — (Лингвистическое наследие XX века). — ISBN 978-5-382-00010-7.
  187. Adolf Erhart, 1982, s. 142.
  188. Fortson IV B. W. Indo-European language and culture : An Introduction. — Padstow: Blackwell Publishing, 2004. — P. 81. — ISBN 978-1-4051-0315-2, ISBN 978-1-4051-0316-9. Архивировано 13 сентября 2014 года.
  189. Тронский И. М. Общеиндоевропейское языковое состояние. — М.: УРСС, 2004. — С. 82. — ISBN 5-354-01025-X.
  190. Meier-Brügger M. Indo-European Linguistics. — Berlin — New York: Walter de Gruyter, 2003. — P. 164—165. — ISBN 3-11-017433-2. (недоступная ссылка)
  191. Buck C. D. A dictionary of selected synonyms in the principal Ind-European languages. — Chicago — London: The University of Chicago Press, 1988. — С. 936. — ISBN 0-226-07937-6.
  192. Mallory, Adams, 1997, p. 397.
  193. Гамкрелидзе, Иванов, 1984, с. 842.
  194. Adolf Erhart, 1982, s. 135.
  195. Mallory, Adams, 2006, p. 316.
  196. Mallory, Adams, 2006, p. 308.
  197. Beekes R. S. P. Comparative Indo-European linguistics: an introduction. — 2 ed. — Amsterdam — Philadelphia: John Benjamin’s Publishing Company, 2011. — P. 245. — ISBN 978-9-02-721186-6.
  198. Fortson IV B. W. Indo-European language and culture. An Introduction. — Padstow: Blackwell Publishing, 2004. — P. 132—133. — ISBN 978-1-4051-0315-2, ISBN 978-1-4051-0316-9. Архивировано 13 сентября 2014 года.
  199. Савченко А.Н. Сравнительная грамматика индоевропейских языков. — М.: УРСС, 2003. — С. 363—370.
  200. Климов Г. А. Типология языков активного строя. — М.: Наука, 1977. — С. 209—216.
  201. Красухин К. Г. Очерки по реконструкции праиндоевропейского синтаксиса. — М.: Наука, 2005. — С. 19. — ISBN 5-02-033914-8.
  202. Fortson IV B. W. Indo-European language and culture. An Introduction. — Padstow: Blackwell Publishing, 2004. — P. 142. — ISBN 978-1-4051-0315-2, ISBN 978-1-4051-0316-9. Архивировано 13 сентября 2014 года.
  203. Mallory, Adams, 1997, p. 463.
  204. Bičovský J. Vademecum starými indoevropskými jazyky. — Praha: Nakladatelství Univerzity Karlovy, 2009. — С. 71. — ISBN 978-80-7308-287-1.
  205. Adolf Erhart, 1982, s. 227.
  206. Fortson IV B. W. Indo-European language and culture. An Introduction. — Padstow: Blackwell Publishing, 2004. — P. 139. — ISBN 978-1-4051-0315-2, ISBN 978-1-4051-0316-9. Архивировано 13 сентября 2014 года.
  207. Fortson IV B. W. Indo-European language and culture. An Introduction. — Padstow: Blackwell Publishing, 2004. — P. 143. — ISBN 978-1-4051-0315-2, ISBN 978-1-4051-0316-9. Архивировано 13 сентября 2014 года.
  208. Bičovský J. Vademecum starými indoevropskými jazyky. — Praha: Nakladatelství Univerzity Karlovy, 2009. — С. 32—33. — ISBN 978-80-7308-287-1.
  209. Bičovský J. Vademecum starými indoevropskými jazyky. — Praha: Nakladatelství Univerzity Karlovy, 2009. — С. 74—75. — ISBN 978-80-7308-287-1.
  210. Етимологічний словник української мови: В 7 т. / Редкол. О. С. Мельничук (голов. ред.) та ін.. — Киев: Наукова думка, 2006. — Т. 5: Р — Т / Уклад.: Р. В. Болдирєв та ін.. — С. 759—775. — ISBN 966-00-0785-X. Архивировано 4 марта 2016 года.
  211. Beekes R. S. P. Comparative Indo-European linguistics: an introduction. — 2 ed. — Amsterdam — Philadelphia: John Benjamin’s Publishing Company, 2011. — P. 39. — ISBN 978-9-02-721186-6.
  212. Гамкрелидзе, Иванов, 1984, с. 759—775.
  213. Mallory, Adams, 1997, p. 25—26, 271, 374—375, 381—383, 498.
  214. Beekes R. S. P. Comparative Indo-European linguistics: an introduction. — 2 ed. — Amsterdam — Philadelphia: John Benjamin’s Publishing Company, 2011. — P. 36. — ISBN 978-9-02-721186-6.
  215. Mallory, Adams, 1997, p. 168, 229—230, 235, 273—278, 425—428, 510—512.
  216. Beekes R. S. P. Comparative Indo-European linguistics: an introduction. — 2 ed. — Amsterdam — Philadelphia: John Benjamin’s Publishing Company, 2011. — P. 36—37. — ISBN 978-9-02-721186-6.
  217. Mallory, Adams, 2006, p. 247—249.
  218. Beekes R. S. P. Comparative Indo-European linguistics: an introduction. — 2 ed. — Amsterdam — Philadelphia: John Benjamin’s Publishing Company, 2011. — P. 38. — ISBN 978-9-02-721186-6.
  219. Mallory, Adams, 1997, p. 55—57, 154—155, 177—178, 359—360, 411, 646—648.
  220. Mallory, Adams, 2006, p. 137—140.
  221. Mallory, Adams, 2006, p. 141.
  222. Mallory, Adams, 2006, p. 151.
  223. Mallory, Adams, 2006, p. 158—160.
  224. Иллич-Свитыч В. М. Древнейшие индоевропейско-семитские языковые контакты // Проблемы индоевропейского языкознания. — 1964. — С. 3—12.
  225. Старостин С. А. Индоевропейско-северокавказские изоглоссы // Древний Восток. Этнокультурные связи. — М.: Наука, 1988. — С. 112—163. Архивировано 4 августа 2019 года.
  226. Shevoroshkin V. Indo-European Homeland and Migrations // Folia Linguistica Historica. — 1986. — Т. VII, № 2. — С. 229—237.
  227. Matasović, Ranko (2012) Areal typology of Proto-Indo-European: the case for Caucasian connections Архивная копия от 24 января 2022 на Wayback Machine // Transactions of the Philological Society 110(2): 283—310.
  228. Гамкрелидзе, Иванов, 1984, с. 876—877.
  229. Майрхофер М. Санскрит и языки древней Европы. Два века открытий и диспутов. // Новое в зарубежной лингвистике. — М.: Прогресс, 1988. — Т. XXI. — С. 507.
  230. Алпатов В. М. История лингвистических учений. — М.: Языки славянской культуры, 2005. — С. 54—55.
  231. Топоров В. Н. Сравнительно-историческое языкознание // Лингвистический энциклопедический словарь / Главный редактор В. Н. Ярцева. — М.: Советская энциклопедия, 1990. — 685 с. — ISBN 5-85270-031-2.
  232. Семереньи О. Введение в сравнительное языкознание. — М.: УРСС, 2002. — С. 19—20. — ISBN 5-354-00056-4.
  233. Мейе А. Введение в сравнительное изучение индоевропейских языков / Пер. с франц. Д. Н. Кудрявского, перераб. и доп. по 7-му фр. изд. А. М. Сухотиным; под ред. и с примеч. Р. О. Шор; вступ. ст. М. В. Сергиевского. — Изд. 4-е. — М.: URSS/Издательство ЛКИ, 2007. — С. 447—448. — (Лингвистическое наследие XX века). — ISBN 978-5-382-00010-7.
  234. Meier-Brügger M. Indo-European Linguistics. — Berlin — New York: Walter de Gruyter, 2003. — P. 12. — ISBN 3-11-017433-2. (недоступная ссылка)
  235. Семереньи О. Введение в сравнительное языкознание. — М.: УРСС, 2002. — С. 12—21. — ISBN 5-354-00056-4.
  236. Мейе А. Введение в сравнительное изучение индоевропейских языков / Пер. с франц. Д. Н. Кудрявского, перераб. и доп. по 7-му фр. изд. А. М. Сухотиным; под ред. и с примеч. Р. О. Шор; вступ. ст. М. В. Сергиевского. — Изд. 4-е. — М.: URSS/Издательство ЛКИ, 2007. — С. 451. — (Лингвистическое наследие XX века). — ISBN 978-5-382-00010-7.
  237. Красухин, 2004, с. 33.
  238. Schmalstieg W. The Proto-Indo-European // The Indo-European Languages. — London - New York: Routledge, 1998. — P. 26. — ISBN 0-415-06449-X.
  239. Мейе А. Введение в сравнительное изучение индоевропейских языков / Пер. с франц. Д. Н. Кудрявского, перераб. и доп. по 7-му фр. изд. А. М. Сухотиным; под ред. и с примеч. Р. О. Шор; вступ. ст. М. В. Сергиевского. — Изд. 4-е. — М.: URSS/Издательство ЛКИ, 2007. — С. 454—455. — (Лингвистическое наследие XX века). — ISBN 978-5-382-00010-7.
  240. Мейе А. Введение в сравнительное изучение индоевропейских языков / Пер. с франц. Д. Н. Кудрявского, перераб. и доп. по 7-му фр. изд. А. М. Сухотиным; под ред. и с примеч. Р. О. Шор; вступ. ст. М. В. Сергиевского. — Изд. 4-е. — М.: URSS/Издательство ЛКИ, 2007. — С. 456. — (Лингвистическое наследие XX века). — ISBN 978-5-382-00010-7.
  241. Алпатов В. М. История лингвистических учений. — 4-е, исправленное и дополненное. — М.: Языки славянской культуры, 2005. — С. 92—98. — 368 с. — ISBN 5-9551-0077-6.
  242. Алпатов В. М. История лингвистических учений. — 4-е, исправленное и дополненное. — М.: Языки славянской культуры, 2005. — С. 131—132. — 368 с. — ISBN 5-9551-0077-6.
  243. Алпатов В. М. История лингвистических учений. — 4-е, исправленное и дополненное. — М.: Языки славянской культуры, 2005. — С. 143—146. — 368 с. — ISBN 5-9551-0077-6.
  244. Георгиев В. И. Индоевропейское языкознание сегодня // Вопросы языкознания. — 1975. — № 5. — С. 3—4.
  245. Топоров В. Н. Индоевропеистика // Лингвистический энциклопедический словарь / Главный редактор В. Н. Ярцева. — М.: Советская энциклопедия, 1990. — 685 с. — ISBN 5-85270-031-2.
  246. Андреев Н. Д. Периодизация истории индоевропейского праязыка // Вопросы языкознания. — 1957. — № 2. — С. 3—4.
  247. Шулежкова С. Г. История лингвистических учений. — М.: Флинта — Наука, 2004. — С. 360.
  248. Quiles C., López-Menchero F. A Grammar Of Modern Indo-European: Language & Culture, Writing System & Phonology, Morphology And Syntax. Version 5.20 Prometheus (October 2012). — Prometheus ed. — Badajoz/Sevilla: Indo-European Language Association, 2012. — P. 9. — ISBN 1-4800-4976-X, ISBN 978-1-4800-4976-5. Архивировано 7 мая 2016 года.
  249. Liberman, Mark. Proto-Indo-European in Prometheus? (англ.). Language Log (8 июня 2012). — «In the recent Ridley Scott Alien-prequel Prometheus Proto-Indo-European plays a small but significant role. I won't go into too much detail in case you don't want it spoiled for you, but in an early scene one character is learning the language via a high-tech language tape, and recites part of Schleicher's fable.» Дата обращения: 6 февраля 2015. Архивировано 18 августа 2017 года.
  250. Holmes, Stu. The Linguistics of Prometheus — What David Says to the Engineer (англ.). THE BIOSCOPIST. thebioscopist.com (20 июня 2012). — «In the scene David is learning the building blocks of language and we see him taking a lesson in Proto-Indo-European (PIE) Linguistics, where a holographic professor, takes him through the ABC’s and recites Schleicher’s Fable. An artificial text composed in the reconstructed PIE, in 1868, to demonstrate the language’s use.» Дата обращения: 6 февраля 2015. Архивировано 6 октября 2014 года.
  251. O'Brien, Lucy. Designing Prometheus (англ.). IGN (14 октября 2012). Дата обращения: 29 июля 2017. Архивировано 1 августа 2017 года.
  252. The Drop of Dawn. The Music of Christopher Tin (англ.). Carnegie Hall (13 апреля 2014). Дата обращения: 13 августа 2017. Архивировано 13 августа 2017 года.
  253. Bassis, Barry. Christopher Tin’s Masterful Work on the Theme of Water (англ.). www.TheEpochTimes.com. Arts & Culture (19 августа 2014). — «“The Drop That Contained the Sea” starts with “Water Prelude,” variations on the word “water” in Proto-Indo-European (which according to the liner notes is “the earliest known reconstructed language, the root from which most modern languages are derived.”)». Дата обращения: 15 июня 2019. Архивировано 15 июня 2019 года.
  254. Te, Zorine. Far Cry Primal Developers Talk About Uncovering History. It's evolution, just evolution. (англ.). GameSpot (26 января 2016). — «Is the language in Far Cry Primal a real language that was used? No, it's not. But it's based on a real language. The game actually has three languages. There's Wenja, which is what your tribe speaks. There's Udam, which is what the Udam tribes speaks, then there's Izila, again what the Izila tribe speaks. They're all variations, so they're all similar, but there's distinct differences. That's why it was important to go to these linguists and get them to help us craft a proper language. These guys know Proto-Indo-European, and that's considered one of the first languages. It's where all our language comes from. That's a language that linguists know existed. So what they did, they looked at that language and they based our story and our language on that.» Дата обращения: 8 февраля 2016. Архивировано 30 января 2016 года.
  255. Von Rauchhaupt, Ulf [in немецкий] (5 апреля 2016). Auf Wenja schreit es sich am besten : Steinzeitsprachen im Videospiel «Far Cry Primal». Frankfurter Allgemeine Medien (нем.). Frankfurt am Main: Frankfurter Allgemeine Zeitung. Архивировано 10 апреля 2016. Дата обращения: 15 июня 2019. Ein Mitarbeiter aus der Abteilung für die Übersetzung und Synchronisation der Ubisoft-Spiele sei dann auf die Idee mit dem Protoindoeuropäischen gekommen. Diese Sprache gab es tatsächlich, wenn auch nicht zehntausend vor Christus, sondern frühestens dreitausend Jahre später, aber so genau muss es eine Produktion kaum nehmen, die Säbelzahnkatzen durch Mitteleuropa streifen lässt zu einer Zeit, als sie dort schon lange ausgestorben waren. Protoindoeuropäisch (kurz Pie) starb um 4500 vor Christus aus, also lange vor der Erfindung der Schrift, trotzdem lässt es sich aus seinen Nachfahren relativ gut erschließen: aus antiken, schriftlich überlieferten Sprachen wie dem mykenischen Griechisch oder dem Hethitischen sowie aus den heutigen indogermanischen Sprachen, zu denen Deutsch und Englisch oder Latein samt seinen Abkömmlingen gehören.

Литература

  • Гамкрелидзе Т. В., Иванов Вяч. Вс. Индоевропейский язык и индоевропейцы: Реконструкция и историко-типологический анализ праязыка и протокультуры: В 2-х книгах. — Тбилиси: Издательство Тбилисского университета, 1984.
  • Герценберг Л. Г. Краткое введение в индоевропеистику. — СПб.: Нестор-История, 2010.
  • Красухин К. Г. Введение в индоевропейское языкознание: Курс лекций: Учеб. пособие для студ. филол. и лингв, фак. высш. учеб. заведений. — М.: Издательский центр «Академия», 2004. — 320 с. — (Высшее профессиональное образование). — ISBN 5-7695-0900-7.
  • Мейе А. Введение в сравнительное изучение индоевропейских языков / Пер. с франц. Д. Н. Кудрявского, перераб. и доп. по 7-му фр. изд. А. М. Сухотиным; под ред. и с примеч. Р. О. Шор; вступ. ст. М. В. Сергиевского. — Изд. 4-е. — М.: URSS/Издательство ЛКИ, 2007. — 509, [1] с. — (Лингвистическое наследие XX века). — ISBN 978-5-382-00010-7.
  • Савченко А. Н. Сравнительная грамматика индоевропейских языков. — Изд. 2-е. — М.: УРСС, 2003. — 416 с. — ISBN 5-354-00503-5.
  • Семереньи О. Введение в сравнительное языкознание. — М.: УРСС, 2002. — 400 с. — ISBN 5-354-00056-4.
  • Тронский И. М. Общеиндоевропейское языковое состояние. — Изд. 2-е. — М.: УРСС, 2004. — 104 с. — (История языков народов Европы). — ISBN 5-354-01025-X.
  • Хелимский Е. А. Труды В. М. Иллич-Свитыча и развитие ностратических исследований за рубежом // Зарубежная историография славяноведения и балканистики / Отв. ред.: А. С. Мыльников, АН СССР, Ин-т славяноведения и балканистики. — М. : Наука, 1986.
  • Mallory J. P., Adams D. Q. Encyclopedia of Indo-European culture. — London: Fitzroy Dearborn Publishers, 1997. — xlvi, 829 p. — ISBN 1-884964-98-2. (недоступная ссылка)
  • Adams D. Q., Mallory J. P. The Oxford Introduction To Proto-Indo-European And Indo-European World. — Oxford: University Press, 2006.
  • Anthony D. W. The Horse, the Wheel and the Language. — Princeton — Oxford: Princeton University Press, 2007. — xii, 553 p. — ISBN 978-0-691-05887-0.
  • Beekes R. S. P. Comparative Indo-European linguistics: an introduction. — 2 ed. — Amsterdam — Philadelphia: John Benjamin’s Publishing Company, 2011. — 439 p. — ISBN 978-9-02-721186-6.
  • Bičovský J. Vademecum starými indoevropskými jazyky. — Praha: Nakladatelství Univerzity Karlovy, 2009. — 278 с. — ISBN 978-80-7308-287-1.
  • Erhart Adolf. Indoevropské jazyky. — Praha: Academia, 1982. — 260 p.
  • Fortson IV B. W. Indo-European language and culture. An Introduction. — Padstow: Blackwell Publishing, 2004. — XVIII, 468 p. — ISBN 978-1-4051-0315-2, ISBN 978-1-4051-0316-9.
  • Kapović M. Uvod u indoeuropsku lingvistiku. — Zagreb: Matica hrvatska, 2008. — С. 372. — ISBN 978-953-150-847-6.
  • Meier-Brügger M. Indo-European Linguistics. — Berlin — New York: Walter de Gruyter, 2003. — XXII, 385 p. — ISBN 3-11-017433-2..

Ссылки

  • С. Старостин. Индоевропейская этимология. База данных корней ПИЕ Сергея Старостина 159 c. Сервер баз данных СтарЛинг (1998—2003). Дата обращения: 15 ноября 2015. Архивировано 27 апреля 2015 года.
  • Indo-European Documentation Center при университете Техаса: общий обзор, уроки для начинающих по всем основным древним индоевропейским языкам (армянский, древнеирландский, готский, хеттский и другие). Linguistics Research Center in The College of Liberal Arts at UT Austin (13 мая 2014). Дата обращения: 15 ноября 2015. Архивировано из оригинала 17 сентября 2009 года.

Википедия, чтение, книга, библиотека, поиск, нажмите, истории, книги, статьи, wikipedia, учить, информация, история, скачать, скачать бесплатно, mp3, видео, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, картинка, музыка, песня, фильм, игра, игры, мобильный, телефон, Android, iOS, apple, мобильный телефон, Samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, ПК, web, Сеть, компьютер, Информация о Протоиндоевропейский язык, Что такое Протоиндоевропейский язык? Что означает Протоиндоевропейский язык?

Praindoevrope jskij yazy k rekonstruirovannyj lingvistami predok yazykov indoevropejskoj semi Po naibolee rasprostranyonnoj na dannyj moment versii nositeli praindoevropejskogo yazyka naselyali volzhskie i prichernomorskie stepi S tochki zreniya mnogochislennyh makrokomparativistskih gipotez imeet geneticheskie svyazi s drugimi razlichnymi yazykami Praindoevropejskij yazykSamonazvanie neizvestnoRekonstrukciya Indoevropejskie yazykiRegion Sm razdel PrarodinaPotomki Praanatolijskij yazyk Pratoharskij yazyk Praitalijskij yazyk Prakeltskij yazyk Pragermanskij yazyk Prabaltoslavyanskij yazyk Praindoiranskij yazyk Protoarmyanskij yazyk Protogrecheskij yazykMigracii indoevropejskih kultur Praindoevropejskij yavlyalsya razvitym flektivnym yazykom v kotorom sushestvitelnoe izmenyalos po tryom chislam i vosmi padezham a glagol po tryom vremenam dvum zalogam i chetyryom nakloneniyam Yavlyalsya yazykom nominativnogo stroya odnako sushestvuyut gipotezy chto nominativnomu predshestvoval ergativnyj ili aktivnyj stroj na bolee rannem etape istorii yazyka Poryadok slov byl svobodnym bazovym yavlyalsya poryadok SOV Izuchenie i rekonstrukciya praindoevropejskogo yazyka stali razvivatsya v nachale XIX veka hotya nekotorye dogadki o sushestvovanii indoevropejskoj semi yazykov i obshego dlya neyo prayazyka sushestvovali i ranee TranskripciyaPismennosti u nositelej praindoevropejskogo yazyka ne bylo V nauke dlya zapisi rekonstruirovannyh sravnitelno istoricheskim metodom praindoevropejskih form pered kotorymi dlya oboznacheniya ih gipotetichnosti tradicionno stavitsya asterisk ispolzuetsya specialnaya fonomorfologicheskaya transkripciya na baze latinskogo alfavita s dopolnitelnymi diakriticheskimi znakami bukva praindoevropejskaya rekonstrukciya zvuk MFA A a agros pastbishe pole a A a mater mat aː B b belo sila b Bʰ bʰ albʰo belyj bʰ D d domos dom d Dʰ dʰ windʰewa vdova dʰ E e genos rod pol e E e reg s korol eː G g agros pole g Gʰ gʰ wegʰ ehat gʰ Gʷ gʷ gʷen zhena gʷ Gʷʰ gʷʰ snoygʷʰos sneg gʷʰ Ǵ ǵ ǵr H no zerno ɟ Ǵʰ ǵʰ ǵʰei mn zima ɟʰ H h x H h ʔ H h ʕ H h ʕʷ I i wid vedat znat i i i gʷiwos zhivoj iː K k ken kon k Kʷ kʷ kʷoina vozmeshenie kʷ bukva praindoevropejskaya rekonstrukciya zvuk MFA Ḱ ḱ ḱm tom sto c L l leubʰ lyub it l L l wl kʷos volk l L l pl nos polnyj l ː M m wem rvat m M m septem sem m M m m ː N n nokʷt noch n N n mn ti s myshlenie n N n gn tos rozhdyonnyj n ː O o owis ovca o Ō ō gnō znat oː P p ped pod pyata noga p R r bʰer nesti r R r ḱr d serdce r R r gr nom rastenie zerno r ː S s senos staryj s T t treyes tri t U u rudʰos krasnyj u u u mus mysh uː W w newos lt novyj w Y y yekʷr t pechen j Vneshnee rodstvoObshaya ocenka S momenta vozniknoveniya indoevropeistiki kak nauki neodnokratno predprinimalis popytki sopostavleniya indoevropejskih yazykov s drugimi yazykami malajsko polinezijskimi uralskimi afrazijskimi kartvelskimi eskimo aleutskimi ajnskim i etrusskim i drugimi Na segodnyashnij den sredi indoevropeistov sushestvuyut raznye tochki zreniya kak na dostovernost teh ili inyh makrokomparativistskih gipotez tak i na ocenku neposredstvenno samogo makrokomparativizma Tak v ramkah tryoh sovremennyh rukovodstv po indoevropejskomu yazykoznaniyu izdanie kotoryh nezavisimo ocenivaetsya v kachestve vazhnyh sobytij v dannoj oblasti nauki avtor pervoj raboty R Bekes polagaet chto dopustimo schitat vozmozhnym rodstvo praindoevropejskogo s uralskoj semyoj a takzhe v perspektive vozmozhno prisoedinenie k indo uralskoj takzhe yukagirskogo chukotskogo i eskimossko aleutskogo yazykov v protivoves etomu avtor vtoroj monografii nem schitaet chto vneshnee rodstvo indoevropejskoj semi s kakoj libo inoj nevozmozhno ni oprovergnut ni dokazat v svoyu ochered rossijskij indoevropeist L Gercenberg avtor tretego posobiya utverzhdaet chto dazhe indoevropejsko uralskih shozhdenij nedostatochno dlya sozdaniya polnocennoj sravnitelnoj grammatiki a prochie popytki v oblasti makrokomparativizma i vovse predstavlyayut soboj po ego mneniyu fantasticheskie i nenauchnye manipulyacii Makrokomparativistskie gipotezy Nostraticheskaya gipoteza vydvinutaya datskim lingvistom H Pedersenom v 1903 godu i v nachale 1960 h godov razvitaya sovetskimi i rossijskimi lingvistami V M Illich Svitychem V A Dybo S A Starostinym i A B Dolgopolskim obedinyaet ryad bolee rannih gipotez i predpolagaet sblizhenie indoevropejskih yazykov s uralskimi altajskimi dravidskimi i kartvelskimi pervonachalno takzhe s afrazijskimi v ramkah shirokoj yazykovoj makrosemi V chastnosti po mneniyu storonnikov etoj gipotezy vozmozhnoe rodstvo praindoevropejskih lichnyh ukazatelnyh i voprositelnyh mestoimenij s altajskimi uralskimi dravidskimi i semitohamitskimi yavlyaetsya vazhnym dokazatelstvom sushestvovaniya nostraticheskoj makrosemi Krome togo storonnikami nostraticheskoj gipotezy predprinimalis popytki sopostavleniya praindoevropejskih mestoimenij s elamskimi yukagirskimi nivhskimi chukotsko kamchatskimi eskaleutskimi Vmeste s tem razlichnymi specialistami dannaya gipoteza byla podvergnuta kritike ona schitaetsya vesma spornoj i eyo vyvody ne prinimayutsya mnogimi indoevropeistami i komparativistami kotorye rassmatrivayut teoriyu nostraticheskih yazykov kak v hudshem sluchae polnostyu oshibochnuyu ili kak v luchshem sluchae prosto neubeditelnuyu V ramkah gipotezy predlozhennoj v 1906 godu shvedskim lingvistom shved postuliruetsya geneticheskoe rodstvo indoevropejskoj i uralskoj yazykovyh semej voshodyashih k edinomu indo uralskomu prayazyku Dannaya gipoteza v 1927 godu byla podderzhana shvedskim lingvistom shved V 1936 godu G Jensen ustanovil okolo 30 leksicheskih sovpadenij vyrazhayushih primitivnye ponyatiya v uralskom i indoevropejskom kuda vhodyat nazvaniya chastej tela nazvaniya derevev terminy rodstva i slova oboznachayushie otnosheniya Ya Balazh v svoej rabote 1965 goda utverzhdal sushestvovanie geneticheskogo rodstva mezhdu indoevropejskim i uralskim yazykami na osnovanii obnaruzhennyh im shodstv etih yazykov v foneticheskoj strukture zvuchanii i obrazovanii kombinacij mezhdu ukazatelnymi i imennymi slovami Eto rassmatrivaetsya im kak naibolee vazhnoe dokazatelstvo poskolku o nastoyashem rodstve po ego mneniyu mozhno govorit lish v tom sluchae esli obnaruzhivayutsya sovpadeniya v funkcionalnom otnoshenii v to vremya kak foneticheskie leksicheskie i morfologicheskie sootvetstviya mezhdu yazykami chasto voznikayut v rezultate arealnyh kontaktov i zaimstvovaniya stranica ne ukazana 2202 dnya V svoyom fundamentalnom issledovanii Uralcy i indoevropejcy finskij lingvist fin privyol 5 mestoimennyh 10 glagolnyh i 9 imennyh kornej imeyushihsya odnovremenno tolko v indoevropejskom i uralskom kotorye po ego mneniyu mogut proishodit iz obshego dlya nih yazyka predka stranica ne ukazana 2202 dnya Iz chisla sovremennyh storonnikov indo uralskoj gipotezy mozhno otmetit Alvina Klukhorsta kotoryj rassmatrivaet separatnuyu blizost mezhdu uralskim i anatolijskimi yazykami indoevropejskoj semi kak dokazatelstvo arhaichnosti poslednih i fakt obshego rodstva indoevropejskogo i uralskogo yazykov Tem ne menee mnogie lingvisty polagayut nedokazannym indo uralskoe rodstvo ili zhe otnosyatsya predelno ostorozhno k dannoj gipoteze V ryade svoih monografij 1934 1965 gg gipotezu indo uralskogo prayazyka posledovatelno otstaival B Kollinder kotoryj pozdnee pomimo uralskogo takzhe dokazyval sushestvovanie geneticheskogo rodstva indoevropejskogo s yukagirskim i gipoteticheskim altajskim yazykami Slovenskij yazykoved B Chop vo mnozhestve svoih publikacij podderzhal sushestvovanie indo uralskogo prayazyka kotoryj vmeste s gipoteticheskoj altajskoj semyoj i vozmozhno kak on predpolagaet s nekotorymi drugimi yazykovymi semyami afroaziatskim gipoteticheskim alarodijskim voshodit k postuliruemomu im gipoteticheskomu evrazijskomu nostraticheskomu prayazyku V otnoshenii indoevropejskogo i uralskogo B Chopom vydelyayutsya 500 obshih kornevyh i bolee 150 obshih suffiksalnyh indo uralskie sootvetstviya na urovne morfemnyh kompleksov 30 obshih indo uralskih etimologij chislovyh i padezhnyh affiksov a takzhe predlagaetsya rekonstrukciya indo uralskoj sistemy imennogo skloneniya dlya kotoroj vyvodimy paradigmy oboih yazykov potomkov Sovetskij i rossijskij lingvist N D Andreev utverzhdal na osnove sobstvennoj rekonstrukcii o sushestvovanii borealnogo yazyka kotoryj byl obshim dlya indoevropejskoj uralskoj i gipoteticheskoj altajskoj yazykovyh semej Teoriya N D Andreeva poluchila neodnoznachnuyu ocenku v srede lingvistov A Martine rassmatrival rabotu rossijskogo lingvista v kachestve innovacionnoj po mneniyu borealnaya teoriya polezna dlya poznaniya predystorii satemnoj gruppy indoevropejcev i vozmozhno sblizhenie ryada polozhenij etoj teorii s kurgannoj gipotezoj M Gimbutas O N Trubachyov otmetil progress v issledovaniyah formalnoj i chto N D Andreev pokazal ranneindoevropejskoe sostoyanie s dvuhsoglasnymi kornevymi slovami V P Neroznak nazval teoriyu borealnogo yazyka fantasticheskoj Amerikanskij lingvist D Grinberg svyazyval geneticheskim rodstvom indoevropejskij s gipoteticheskoj uralsko yukagirskoj gipoteticheskoj altajskoj chukotsko kamchatskoj i eskimossko aleutskoj yazykovymi semyami kotorye po mneniyu D Grinberga voshodyat k edinomu prayazyku Makrokomparativistskaya metodologiya D Grinberga osnovyvaemaya na angl i predlagaemye im dokazatelstva geneticheskogo rodstva yazykov voshodyashih k evro aziatskomu byli raskritikovany i otvergnuty mnogimi lingvistami V svoyu ochered niderlandskij lingvist F Kortlandt vozvodit indo uralskij yazyk i yazyk nivhov k gipoteticheskoj uralo sibirskoj yazykovoj seme kotoraya kak on polagaet voshodit v konechnom schyote k evro aziatskomu prayazyku D Grinberga V sluchae indo uralskogo prayazyka F Kortlandt obosnovyvaet paradigmaticheskie shozhdeniya na urovne slogovoj struktury dannyh yazykov i rekonstruiruet edinuyu paradigmu praform uralskogo i indoevropejskogo glagola Dzhon Kolarusso na osnovanii obnaruzhennyh im sovpadenij v sisteme glasnyh morfonologicheskih cheredovaniyah i leksike utverzhdal o sushestvovanii geneticheskogo rodstva mezhdu praindoevropejskim i zapadnokavkazskimi yazykami voshodyashih k postuliruemomu im angl Raboty Kolarusso ne poluchili bolshogo priznaniya i ne byli horosho prinyaty v nauchnoj literature Tak naprimer soglashayas s nalichiem nekotoryh sovpadenij Dzhohanna Nikols tem ne menee ukazyvaet chto struktura morfem i v celom morfosintaksicheskie tipy dannyh yazykov predelno otlichnye Ryad avtorov rassmatrivaet predlozhennye Kolarusso sovpadeniya libo v kachestve zaimstvovanij v praindoevropejskij iz zapadnokavkazskogo ili kak sluchai nezavisimogo parallelnogo razvitiya V 1934 godu professor Emil Forrer iz Shvejcarii vyskazal mnenie chto indoevropejskij yazyk obrazovalsya v rezultate skreshivaniya dvuh nerodstvennyh yazykov stranica ne ukazana 2202 dnya N S Trubeckoj K K Ulenbek O S Shirokov i B V Gornung predpolagayut chto eto skreshivanie proishodilo mezhdu yazykom uralsko altajskogo tipa i yazykom tipa kavkazsko semitskogo stranica ne ukazana 2202 dnya V svoyu ochered Dzh Kerns v svoej rabote zatragivayushej issledovanie osnov mestoimenij v raznyh yazykovyh semyah prihodit k dvum zaklyucheniyam o blizosti indoevropejskogo uralskogo i gipoteticheskogo altajskogo yazykov v ramkah dannogo priznaka a takzhe ob otsutstvii podobnoj svyazi mezhdu nimi i vsemi drugimi issledovannymi im yazykami v chastnosti dravidijskim i semitskim PrarodinaGipotezy o mestonahozhdenii indoevropejskoj prarodiny Poiski prarodiny indoevropejcev nachalis odnovremenno s zarozhdeniem indoevropeistiki Ogromnoe vliyanie kotoroe okazali na pervyh indoevropeistov sanskritskie i drevnepersidskie teksty skazalos i v lokalizacii prarodiny U Dzhons polagal chto prarodina praindoevropejcev nahoditsya v Irane Drugie uchyonye v nachale XIX veka razmeshali eyo v Gimalayah ili neposredstvenno na Indijskom subkontinente V 1851 godu gipotezy aziatskoj prarodiny podverglis kritike so storony anglijskogo uchyonogo schitavshego chto indo iranskie narody pereselilis v mesta svoego prozhivaniya v rezultate pozdnej ekspansii a prarodinu indoevropejcev sleduet iskat v Evrope Vposledstvii eta ideya byla podhvachena i razvita shovinisticheski nastroennymi uchyonymi sformulirovavshimi severoevropejskuyu gipotezu i ne otdelyavshimi yazyka ot rasy takimi kak G Kossinna kotoryj vyvodil arijcev v dejstvitelnosti ariyami sebya nazyvali tolko indo iranskie narody iz severnoj Evropy yuzhnaya Skandinaviya i severnaya Germaniya Vo vtoroj polovine XIX veka nemeckie lingvisty vydvinuli gipotezy o proishozhdenii praindoevropejcev iz regiona Pontijsko Kaspijskoj stepi v chastnosti vpervye takoe mnenie v 1869 godu vyskazal T Benfej zatem O Shrader podderzhavshij tezis V Gena o tom chto indoevropejcy iznachalno byli kochevnikami v 1886 godu predpolozhil indoevropejskuyu prarodinu v prichernomorskih stepyah na yugo zapade Rossii na srednem i nizhnem techeniyah Volgi v stepyah Prikaspiya i Priaralya gde obitali dikie loshadi V 1956 godu litovskoj i amerikanskoj issledovatelnicej Mariej Gimbutas prosintezirovavshej sovetskie arheologicheskie otkrytiya ranee ignorirovavshiesya zapadnymi issledovatelyami byla sformulirovana kurgannaya gipoteza soglasno kotoroj prarodinoj indoevropejcev yavlyayutsya volzhskie i prichernomorskie stepi Migracii praindoevropejcev proishodili v neskolko voln v promezhutok mezhdu 4500 i 2500 godami do n e i pervyj tolchok im dalo odomashnivanie loshadi Balto chernomorskaya gipoteza predpolagaet chto uzhe v mezolite 8500 5000 gody do n e praindoevropejcy zanimali obshirnye territorii mezhdu Baltijskim i Chyornym moryami Balkanskaya gipoteza pomeshaet prarodinu praindoevropejcev na Balkanskij poluostrov i v Centralnuyu Evropu i otozhdestvlyaet ih s kulturoj linejno lentochnoj keramiki Neoliticheskaya ekspansiya VII V tysyacheletij do n e otozhdestvlyaemaya anatolijskoj gipotezoj s ekspansiej praindoevropejcev Soglasno anatolijskoj gipoteze sformulirovannoj K Renfryu predpolagaetsya chto praindoevropejskij yazyk sushestvoval ranshe chem prinyato schitat v VII VI tys do n e v Anatolii poseleniem indoevropejcev schitaetsya Chatal Hyuyuk a poyavlenie indoevropejcev v Evrope svyazyvaetsya s rasseleniem zemledelcev iz Anatolii v Yugo Vostochnuyu Evropu Podderzhivaetsya V V Shevoroshkinym i A B Dolgopolskim Armyanskaya gipoteza predpolagaet chto praindoevropejskij yazyk voznik na Armyanskom nagore Argumentiruetsya v trudah akademikov T V Gamkrelidze i Vyach Vs Ivanova Na segodnya glavnymi konkuriruyushimi gipotezami raspolozheniya prarodiny yavlyayutsya severocentralnoevropejskaya lingvisty L Gejger Yu Pokornyj G Hirt D Dechi i Dzh Kryuger 2000 arheologi antropologi i istoriki K Penka 1902 G Kosinna G Shvantes L S Klejn 2010 yugocentralnoevropejskaya ili balkanskaya lingvisty 1962 I M Dyakonov 1982 arheologi P Bosk i Zhimpera 1960 1991 vostochnoevropejskaya ili stepnaya kurgannaya lingvisty A Shlejher T Benfej 1869 O Shrader 1890 T Sulimirskij 1968 arheologi G Chajld 1926 M Gimbutas 1956 Dzh P Mellori 1989 blizhnevostochnaya zapadnoanatolijskaya ili peredneaziatskaya armyanskaya lingvisty M Myuller T V Gamkrelidze i Vyach Vs Ivanov 1984 arheologi K Renfryu 1987 P M Doluhanov 1984 1988 teoriya shirokoj prarodiny vsya Evropa ili eyo sushestvennaya chast lingvisty N S Trubeckoj H Krae arheologi i istoriki 1983 1985 L L Zaliznyak teoriya V A Safronova 1989 sochetaet cherty severocentralnoevropejskoj yugocentralnoevropejskoj vostochnoevropejskoj i otchasti zapadnoanatolijskoj gipotez teoriya cirkumpontijskogo ochaga E N Chernyh 1987 sochetayushaya koncepty vostochnoevropejskoj i blizhnevostochnoj gipotez Osnovnym sredstvom poiska prarodiny sluzhit lingvisticheskaya paleontologiya Uchityvaetsya kak prisutstvie slov oboznachayushih kakie to realii tak i ih otsutstvie argumentum ex silentio Tak naprimer v praindoevropejskom yazyke otsutstvovali oboznacheniya kiparisa lavra masliny olivkovogo masla vinograda i osla chto ne pozvolyaet pomeshat prarodinu v Sredizemnomore ili obezyany slona palmy i papirusa chto zastavilo by lokalizovat eyo v tropikah ili yantarya chto pozvolyaet isklyuchit poberezhe Baltijskogo morya Dolgoe vremya nalichie v prayazyke slov loḱs losos i bʰeh ǵos buk rassmatrivalos kak argumenty argument lososya i argument buka sootvetstvenno v polzu severoevropejskoj prarodiny odnako pozdnee bylo vyskazano mnenie chto etimi slovami praindoevropejcy mogli nazyvat ne syomgu Salmo salar i buk evropejskij Fagus sylvatica a kumzhu Salmo trutta obitaet v Chyornom i Kaspijskom moryah a takzhe v rekah vpadayushih v nih i buk vostochnyj Fagus orientalis rastyot na Kavkaze ili buk krymskij Fagus taurica a pozdnee kogda ih chast pereselilas v Evropu starye slova byli pereneseny na novye realii V nastoyashee vremya bolee vazhnym dlya lokalizacii indoevropejskoj prarodiny schitaetsya nalichie v prayazyke slov pchela myod medovuha a takzhe h eḱwos loshad Medonosnaya pchela ne byla rasprostranena k vostoku ot Urala chto pozvolyaet isklyuchit iz rassmotreniya Sibir i Centralnuyu Aziyu Loshad imevshaya bolshoe znachenie dlya praindoevropejcev i rasprostranyonnaya v period gipoteticheskogo sushestvovaniya prayazyka preimushestvenno v stepyah Evrazii isklyuchaet Blizhnij Vostok Iran Indostan i Balkany Raspad i dialektnoe chlenenieGeneticheskaya klassifikaciya indoevropejskih yazykov Verhnyaya granica raspada praindoevropejskogo yazyka opredelyaetsya tem chto anatolijskie i indoiranskie yazyki uzhe sushestvovali kak otdelnye vetvi v rajone 2000 g do n e takim obrazom praindoevropejskij yazyk dolzhen byl raspastsya ne pozdnee 2500 g do n e a skoree vsego znachitelno ranshe Nizhnyaya granica raspada opredelyaetsya znakomstvom praindoevropejcev s plugom povozkoj yarmom odomashnennoj loshadyu i razvedeniem ovec radi shersti chto moglo byt vozmozhno nikak ne ranee 5000 g do n e a skoree ne ranee 4500 g do n e V svyazi s rasseleniem indoevropejskih plemyon k opredelyonnomu momentu vremeni edinyj praindoevropejskij yazyk perestal sushestvovat pererodivshis v prayazyki otdelnyh grupp Pervym otdelilsya praanatolijskij yazyk Uchityvaya drevnost etogo otdeleniya E G Styortevant predlozhil vvesti novyj termin indo hettskij yazyk dlya perioda v istorii prayazyka do uhoda praanatolijcev a slovo praindoevropejskij ispolzovat dlya perioda posle uhoda Na dannyj moment indo hettskaya gipoteza podderzhivaetsya bolshinstvom uchyonyh Soglasno kurgannoj teorii nositeli praanatolijskogo yazyka ushli s territorii prarodiny na zapad na Balkany Kultura Chernavode i Usatovskaya kultura Soglasno anatolijskoj gipoteze prarodiny imenno praanatolijcy ostalis v meste iskonnogo prozhivaniya a predki ostalnyh indoevropejcev pereselilis na Balkany N D Andreev vydelyaet tri perioda istorii praindoevropejskogo yazyka Ranneindoevropejskij period harakterizuyushijsya izoliruyushim yazykovym stroem odnoslozhnymi i odnomorfemnymi slovami politonalnostyu otsutstviem slovoizmeneniya i formalnogo razlichiya mezhdu chastyami rechi Starshij sredneindoevropejskij period dlya kotorogo harakterny agglyutinaciya i dvuhmorfemnye slova Mladshij sredneindoevropejskij period v kotoryj osushestvilsya perehod k fleksii poyavlyayutsya okonchaniya ischezayut tony poyavlyaetsya ablaut nachinayut razgranichivatsya imena i glagoly u imen razlichayutsya obshij i srednij rody a takzhe dva padezha u glagolov razlichayutsya i perfekt Starshij pozdneindoevropejskij period v kotoryj proishodit uslozhnenie morfologii i perehod k tryohmorfemnym osnovam flektivnoe vyrazhenie poluchayut roditelnyj padezh i chislo u imeni aorist i optativ u glagola Mladshij pozdneindoevropejskij period harakterizuetsya osnov fuziej temy i okonchaniya poyavleniem soslagatelnogo nakloneniya zhenskogo roda dvojstvennogo chisla i razvitoj sistemy padezhej Gamkrelidze i Ivanov vydelyayut sleduyushie etapy chleneniya indoevropejskoj yazykovoj oblasti Period edinstva Razdelenie praindoevropejskogo yazyka na dva dialektnyh areala A praanatolijskij pratoharskij i praitalo kelto illirijskij dialekty i V pragermano balto slavyanskij i praarijsko grechesko armyanskij dialekty Otdelenie praanatolijcev Razryv mezhdu arealami A i V Vydelenie pratoharskogo yazyka i razdeleniya areala V na dve chasti pragermano balto slavyanskuyu i praarijsko grechesko armyanskuyu Period sushestvovaniya pragrecheskogo praarmyano arijskogo prabalto slavyanskogo pragermanskogo praitalijskogo prakeltskogo pratoharskogo i praanatolijskogo yazykov Pri etom imeli mesto kontakty mezhdu pragrecheskim i praarmyano arijskim praarmyano arijskim i prabalto slavyanskim pragermanskim praitalijskim i prakeltskim Vydelenie praarmyanskogo yazyka Lingvisticheskaya harakteristikaFonetika i fonologiya Soglasnye Kolichestvo i kachestvo ryadov smychnyh Chetyryohserijnaya rekonstrukciya sistemy smychnyh yavlyaetsya kak i mnogoe drugoe na zare komparativistiki sledstviem priznaniya prioriteta sanskrita i pochti mehanicheskogo pereneseniya mnogih ego osobennostej na prayazyk Tak vyglyadit klassicheskaya chetyryohserijnaya rekonstrukciya Gluhie Gluhie pridyhatelnye Zvonkie Zvonkie pridyhatelnyeGubnye p pʰ b bʰZubnye t tʰ d dʰPalatovelyarnye ḱ ḱʰ ǵ ǵʰProstye velyarnye k kʰ g gʰLabiovelyarnye kʷ kʷʰ gʷ gʷʰ Etoj shemy priderzhivalis K Brugman A Leskin F F Fortunatov A Meje O Semereni T Barrou V 1891 godu Ferdinand de Sossyur dokazal chto gluhie pridyhatelnye imeyut vtorichnoe proishozhdenie iz sochetaniya gluhoj smychnyj plyus laringal Kritiki chetyryohserijnoj rekonstrukcii privodyat sleduyushie argumenty leksemy v kotoryh predpolagayutsya gluhie pridyhatelnye ischislyayutsya edinicami net nikakoj sistemy sootvetstvij mezhdu gluhimi pridyhatelnymi sanskrita i smychnymi drugih yazykov chetyryohserijnaya sistema byla by dostatochno ustojchivoj s fonologicheskoj tochki zreniya a sledovatelno dolzhna byla sohranitsya v bolshinstve yazykov potomkov a ne tolko v indoarijskih Kak alternativa chetyryohserijnoj byla predlozhena tryohserijnaya rekonstrukciya v kotoroj otsutstvoval ryad gluhih pridyhatelnyh Gluhie Zvonkie Zvonkie pridyhatelnyeGubnye p b bʰZubnye t d dʰPalatovelyarnye ḱ ǵ ǵʰProstye velyarnye k g gʰLabiovelyarnye kʷ gʷ gʷʰ No i eta rekonstrukciya imela nedostatki Pervyj nedostatok na kotoryj ukazal R Yakobson zaklyuchalsya v tom chto rekonstrukciya serii zvonkih pridyhatelnyh tipologicheski nedostoverna pri otsutstvii serii gluhih pridyhatelnyh V kachestve kontrprimera obychno privodyat kelabitskij yazyk v kotorom imeyutsya zvonkie pridyhatelnye no otsutstvuyut gluhie Vtoroj nedostatok obnaruzhennyj H Pedersenom zaklyuchalsya v tom chto praindoevropejskoe b vstrechalos krajne redko pochti otsutstvovalo v to vremya kak po dannym tipologii sledovalo by ozhidat skoree otsutstviya gluhogo p chem zvonkogo b Slabaya tipologicheskaya obosnovannost tradicionnoj tryohserijnoj rekonstrukcii zastavila uchyonyh ili vozvrashatsya k chetyryohserijnoj rekonstrukcii ili iskat vozmozhnye alternativnye rekonstrukcii Tak v 1957 godu N D Andreev predpolozhil chto smychnye v praindoevropejskom yazyke razlichalis ne po zvonkosti gluhosti a po sile slabosti kak naprimer v korejskom Takim obrazom tradicionnye gluhie Andreev reinterpretiruet kak gluhie silnye zvonkie kak gluhie slabye a zvonkie pridyhatelnye kak gluhie pridyhatelnye Odnoj iz takih alternativnyh rekonstrukcij stala gipoteza L G Gercenberga kotoraya zaklyuchaetsya v tom chto dlya praindoevropejskogo sostoyaniya postuliruetsya lish dva ryada smychnyh zvonkie i gluhie a zvonkie pridyhatelnye poyavilis tolko v nekotoryh indoevropejskih dialektah pod vozdejstviem prosodicheskogo priznaka laringalnogo tona Novym etapom stalo vydvizhenie glottalnoj teorii Tamazom Gamkrelidze i Vyacheslavom Ivanovym v 1972 godu i nezavisimo ot nih Polom Hopperom v 1973 godu Eta shema ishodila iz nedostatkov predydushej Gluhie pridyhatelnye Glottalizovannye Zvonkie pridyhatelnyeGubnye p ʰ b ʰ Zubnye t ʰ ț d ʰ Palatovelyarnye ḱ ʰ k ǵ ʰ Prostye velyarnye k ʰ k g ʰ Labiovelyarnye kʷ ʰ kʷ gʷ ʰ Dannaya teoriya pozvolila inache interpretirovat zakony Grassmana i Bartolome a takzhe po novomu osmyslila zakon Grimma U protivnikov glottalnoj teorii vyzyvaet somneniya vozmozhnost ozvoncheniya glottalizovannyh smychnyh oni ukazyvayut na tipologicheskuyu redkost takogo yavleniya Krome togo ozvonchenie glottalizovannyh v nachalnoj pozicii i vovse ne zasvidetelstvovano ni v odnom yazyke mira Kritiki glottalnoj teorii takzhe ukazyvayut na to chto otsutstvie gluhih pridyhatelnyh pri nalichii zvonkih pridyhatelnyh yavlyaetsya ochen redkim no vstrechayushimsya v yazykah mira yavleniem a takzhe na to chto zvuk b vstrechalsya v praindoevropejskom redko no ne otsutstvoval vovse Sushestvuet takzhe ryad kartvelsko indoevropejskih parallelej kotorye demonstriruyut sootvetstvie prakartvelskih glottalizovannyh praindoevropejskim gluhim a praindoevropejskih glottalizovannyh prakartvelskim gluhim Vne zavisimosti ot togo schitat eti slova zaimstvovaniyami ili iskonnorodstvennymi eto navodit na mysl o tom chto seriya vosstanavlivaemaya Gamkrelidze i Ivanovym kak glottalizovannaya takovoj ne byla a imela kakoe to inoe kachestvo Kolichestvo ryadov zadneyazychnyh Osnovnaya statya Problema kolichestva ryadov gutturalnyh v praindoevropejskom yazyke Tradicionnaya rekonstrukciya predpolagaet chto v praindoevropejskom yazyke bylo tri ryada zadneyazychnyh palatovelyarnyj velyarnyj chistyj i labiovelyarnyj Na tom chto v odnih indoevropejskih yazykah s chistymi velyarnymi sovpali palatovelyarnye a v drugih labiovelyarnye s perehodom palatovelyarnyh v affrikaty ili spiranty osnovano delenie indoevropejskih yazykov na kentumnye i satemnye k ṃtom sto gt lat centum i avest satem V XIX veke izoglossu centum satem schitali otrazhayushej geograficheskoe delenie indoevropejskih dialektov na zapadnye centum i vostochnye satem Otkrytie kentumnyh anatolijskih i toharskih yazykov geograficheski raspolozhennyh na vostoke areala indoevropejskih yazykov pokazalo chto eto ne tak Ryad uchyonyh vyrazil somnenie v sushestvovanii takoj slozhnoj sistemy velyarnyh v prayazyke Osnovnym argumentom sluzhilo to chto ni v odnom iz yazykov potomkov dannoj sistemy ne sohranilos G Hirt A Meje V K Zhuravlyov A N Savchenko priznavali pervichnoj sistemu kentumnyh yazykov velyarnyj i labiovelyarnyj ryady Naprotiv E Kurilovich schital ishodnoj satemnuyu sistemu velyarnyj i palatovelyarnyj ryady Nakonec S Mladenov i Ya Safarevich rekonstruirovali dlya praindoevropejskogo vsego odin ryad chistyh velyarnyh kotoryj po raznomu rasshepilsya v kentumnyh i satemnyh yazykah Luvijskij armyanskij i albanskij yazyki predostavlyayut material svidetelstvuyushij v polzu tradicionnoj tryohserijnoj rekonstrukcii Spiranty Tradicionno schitaetsya chto v praindoevropejskom yazyke byl tolko odin spirant s esli ne prinimat vo vnimanie togo chto laringaly takzhe vozmozhno byli spirantami allofonom kotorogo v pozicii pered zvonkimi soglasnymi vystupal z Neskolko raz razlichnymi lingvistami predprinimalis popytki uvelichit kolichestvo spirantov v rekonstrukcii praindoevropejskogo yazyka Pervaya popytka byla sdelana K Brugmanom popytavshimsya rekonstruirovat chetyre mezhzubnyh spiranta TH THʰ d dʰ Na dannyj moment ustanovleno chto na meste spirantov Brugmana byli stechenie smychnyh tipa TK gde T lyuboj zubnoj smychnyj a K lyuboj zadneyazychnyj smychnyj Pozdnee T V Gamkrelidze i Vyach Vs Ivanov na osnovanii nebolshogo kolichestva primerov postulirovali dlya praindoevropejskogo eshyo dva spiranta pomimo s s i sʷ Kolichestvo laringalov Osnovnaya statya Laringalnaya teoriya Laringalnaya teoriya v svoyom pervonachalnom vide byla vydvinuta Ferdinandom de Sossyurom v trude Statya o pervonachalnoj sisteme glasnyh v indoevropejskih yazykah Ferdinand de Sossyur vozlozhil otvetstvennost za nekotorye cheredovaniya v sanskritskih suffiksah na nekij neizvestnyj ni odnomu zhivomu indoevropejskomu yazyku sonanticheskij koefficient Posle otkrytiya i rasshifrovki hettskogo yazyka Ezhi Kurilovich otozhdestvil sonanticheskij koefficient s laringalnoj fonemoj hettskogo yazyka poskolku v hettskom yazyke etot laringal byl imenno tam gde po Sossyuru nahodilsya sonanticheskij koefficient Bylo takzhe ustanovleno chto laringaly utrachivayas aktivno vliyali na kolichestvo i kachestvo sosedstvuyushih praindoevropejskih glasnyh Odnako na dannyj moment sredi uchyonyh net edinogo mneniya po povodu kolichestva laringalov v praindoevropejskom Podschyoty rashodyatsya v ochen shirokom diapazone ot odnogo do desyati Konsensusnaya rekonstrukciya praindoevropejskih soglasnyh Naibolee rasprostranyonnaya na dannyj moment rekonstrukciya praindoevropejskih soglasnyh vyglyadit sleduyushim obrazom Praindoevropejskie soglasnye Gubnye Zubnye Palatalnye Zadneyazychnye Laringaly palatovelyarnye velyarnye labiovelyarnyeNosovye m nSmychnye gluhie p t ḱ k kʷzvonkie b d ǵ g gʷzvonkie pridyhatelnye bʰ dʰ ǵʰ gʰ gʷʰFrikativnye s h h h Plavnye r lPoluglasnye w jGlasnye Avgust Shlejher schitaya sanskritskij vokalizm pervichnym rekonstruiroval dlya praindoevropejskogo yazyka vsego shest glasnyh u i i a i ih dolgie sootvetstviya a glasnye e i o imeyushiesya naprimer v latyni i drevnegrecheskom otbrosil Pozdnee k koncu 1870 h godov blagodarya otkrytiyu zakona palatalizacii v drevneindijskom bylo dokazano chto sanskritskij vokalizm vtorichen i v praindoevropejskom yazyke sushestvovali takzhe i glasnye e i o i ih dolgie sootvetstviya Takim obrazom v rekonstruiruemoj sisteme poluchilos desyat glasnyh pyat kratkih i e a o u i pyat dolgih i e a ō u Redkost glasnogo a v praindoevropejskom yazyke obuslovila vozniknovenie gipotezy soglasno kotoroj a v prayazyke voobshe ne sushestvovalo i etot zvuk poyavilsya uzhe v otdelnyh indoevropejskih yazykah iz sochetaniya h e Dolgie glasnye Tradicionno dlya praindoevropejskogo yazyka rekonstruiruyutsya pyat kratkih i pyat dolgih glasnyh Odnako posledovateli laringalnoj teorii polagayut chto dolgie glasnye poyavilis vtorichno v rezultate zamenitelnogo udlineniya posle vypadeniya laringalov ili styazheniya glasnyh Reducirovannye glasnye Na osnovanii sootvetstviya v nekotoryh slovah indoiranskogo i zvuku a drugih indoevropejskih yazykov rekonstruiruetsya reducirovannyj glasnyj schwa primum to est pervichnoe shva yavlyayushijsya soglasno laringalnoj teorii vokalizovannym variantom laringalov i oboznachaemyj znakom e Esli slovo v praindoevropejskom yazyke nachinalos na stechenie dvuh vzryvnyh i sonornogo soglasnyh to mezhdu vzryvnymi voznikal reducirovannyj glasnyj zvuk tak nazyvaemyj schwa secundum to est vtorichnoe shva V praformah ego oboznachayut pri pomoshi ₑ ili ₔ Diftongi Sochetaniya glasnyh e a i o s neslogovymi variantami u i i obrazovyvali 6 nishodyashih diftongov Odnako diftongami oni byli lish foneticheski fonologicheski zhe predstavlyali soboj bifonemnye sochetaniya Slogovye sonanty Soglasnye r l n i m v polozhenii mezhdu soglasnyh vystupali v praindoevropejskom yazyke v roli glasnyh Tolko slogovoe r sohranilos v sanskrite l m i n yavlyayutsya rezultatom rekonstrukcii Prosodiya Osnovnaya statya Udarenie v praindoevropejskom yazyke Udarenie v praindoevropejskom yazyke bylo svobodnym moglo nahoditsya na lyubom sloge v slove i podvizhnym moglo smeshatsya v predelah paradigmy odnogo slova V osnovnom pri rekonstrukcii praindoevropejskogo udareniya uchyonye opirayutsya na dannye drevnegrecheskogo yazyka i vedijskogo sanskrita v menshej stepeni baltijskih slavyanskih i germanskih yazykov Udarenie bylo prisushe bolshinstvu slov praindoevropejskogo yazyka bezudarnymi mogli byt tolko chasticy soyuzy predlogi nekotorye formy mestoimenij tak nazyvaemye klitiki Morfonologiya Tipichnymi dlya praindoevropejskogo yazyka byli korni struktury CVC gde C lyuboj soglasnyj a V lyuboj glasnyj vozmozhny byli takzhe struktury CV CVCC CCVC CCVCC a takzhe sCCVC i sCCVCC V predelah odnogo kornya ne mogli sochetatsya gluhoj i zvonkij pridyhatelnyj vzryvnoj TeDʰ i DʰeT dva zvonkih vzryvnyh DeD dva odinakovyh vzryvnyh kek tet V praindoevropejskom yazyke sushestvovalo takoe yavlenie kak ablaut predstavlyayushij soboj sistemu regulyarnyh cheredovanij glasnyh Ablaut byvaet kolichestvennym i kachestvennym Obychno vydelyayut tri stupeni kolichestvennogo ablauta nulevuyu takzhe stupen redukcii polnuyu takzhe normalnaya i udlinyonnuyu takzhe prodlyonnaya Pri kachestvennom ablaute kak pravilo e chereduetsya s o V summe pri izmenenii kak po kolichestvennomu tak i po kachestvennomu ablautu koren mozhet imet pyat variantov nulevaya stupen polnaya stupen prodlyonnaya stupen e eo ō Pri etom hotya teoreticheski kazhdyj koren praindoevropejskogo yazyka mog imet vse stupeni na praktike eto proishodit redko Morfologiya Sushestvitelnoe Osnovnaya statya Sushestvitelnoe v praindoevropejskom yazyke Sushestvitelnoe v praindoevropejskom yazyke obladalo kategoriyami roda chisla i padezha Tradicionno dlya praindoevropejskogo sushestvitelnogo rekonstruiruetsya tri roda muzhskoj zhenskij i srednij Soglasno gipoteze vydvinutoj A Meje pervonachalno praindoevropejskij yazyk byl yazykom aktivnoj tipologii i v nyom byli neodushevlyonnyj i odushevlyonnyj rody a posle otdeleniya anatolijskih yazykov vtoroj raspalsya na muzhskoj i zhenskij Dlya praindoevropejskogo yazyka vosstanavlivaetsya vosmipadezhnaya sistema imenitelnyj roditelnyj datelnyj vinitelnyj zvatelnyj tvoritelnyj mestnyj otlozhitelnyj padezhi sohranivshayasya v polnom obyome tolko v drevnih indoiranskih yazykah Ostalnye indoevropejskie yazyki eyo v toj ili inoj mere uprostili Inogda rekonstruiruyut takzhe allativnyj direktivnyj padezh Tak zhe kak i glagoly sushestvitelnye mogli byt tematicheskimi u kotoryh mezhdu osnovoj i okonchaniem byl soedinitelnyj glasnyj o chereduyushijsya s e i atematicheskimi u kotoryh etogo glasnogo ne bylo Stroenie sushestvitelnyh mozhno vyrazit formuloj koren suffiks1 suffiksn okonchanie Pristavok v prayazyke ne sushestvovalo Prilagatelnoe Prilagatelnye v praindoevropejskom yazyke sklonyalis tak zhe kak sushestvitelnye i tozhe mogli byt kak tematicheskimi tak i atematicheskimi Odnako v otlichie ot sushestvitelnyh prilagatelnye mogli izmenyatsya po rodam i imeli stepeni sravneniya sravnitelnuyu obrazovyvalas pri pomoshi suffiksa ɪ es ɪ os is i prevoshodnuyu obrazovyvalas pri pomoshi suffiksov isto i m mo Mestoimenie Osnovnaya statya Mestoimenie v praindoevropejskom yazyke Mestoimeniya yavlyayutsya odnim iz samyh ustojchivyh elementov indoevropejskoj leksiki Odnako nesmotrya na ih arhaichnost i ustojchivost rekonstrukciyu zatrudnyaet bolshoe kolichestvo izmenenij po analogii v yazykah potomkah Dlya mnogih praindoevropejskih mestoimenij harakteren suppletivizm V otlichie ot sushestvitelnyh mestoimeniya ne imeli zvatelnoj formy i mogli imet strukturu tipa CV gde C lyuboj soglasnyj a V lyuboj glasnyj V to zhe vremya v nekotoryh padezhah mestoimeniya razlichali udarnye formy i enkliticheskie Sklonyalis po osobomu mestoimennomu skloneniyu otlichavshemusya ot substantivnogo Vse krome lichnyh i vozvratnogo izmenyalis takzhe po rodam Rekonstruiruyut sleduyushie razryady mestoimenij lichnye vozvratnoe ukazatelnye otnositelnye i voprositelnye Glagol Osnovnaya statya Glagol v praindoevropejskom yazyke Glagol v praindoevropejskom yazyke obladal kategoriyami lica chisla vremeni zaloga i nakloneniya Rekonstrukciya praindoevropejskoj glagolnoj sistemy samaya trudnaya oblast indoevropeistiki Vse glagolnye formy praindoevropejskogo yazyka sostoyat iz osnovy i okonchaniya Osnovy delyat na tematicheskie zakanchivayushiesya na tematicheskuyu glasnuyu e chereduyushuyusya s o i atematicheskie ne soderzhashie etoj glasnoj V istorii otdelnyh indoevropejskih yazykov proslezhivaetsya tendenciya k umensheniyu chisla atematicheskih osnov i uvelicheniyu tematicheskih Lichnye okonchaniya praindoevropejskogo glagola imeyut paralleli v sistemah lichnyh pokazatelej lichnyh okonchanij glagola lichnyh mestoimenij drugih nostraticheskih yazykov Chislitelnye Osnovnaya statya Chislitelnoe v praindoevropejskom yazyke Chislitelnye yavlyayutsya odnim iz samyh ustojchivyh elementov indoevropejskoj leksiki Praindoevropejcy ispolzovali desyaterichnuyu sistemu schisleniya Dlya obrazovaniya vseh chislitelnyh ispolzovalos vsego 12 15 kornej Horosho etimologiziruyutsya chislitelnye odin i sto udovletvoritelno dva vosem i devyat etimologiya ostalnyh poka ostayotsya neyasnoj Veroyatno sistema chislitelnyh v praindoevropejskom imeet dolguyu predystoriyu i ne predstavlyaetsya vozmozhnym opredelit vremya eyo formirovaniya Narechie Po vsej vidimosti v praindoevropejskom yazyke ne sushestvovalo standartnogo sposoba obrazovaniya narechij ot prilagatelnyh i sushestvitelnyh i v narechnoj funkcii ispolzovalis padezhnye formy etih dvuh chastej rechi Sintaksis Hotya podavlyayushee bolshinstvo indoevropejskih yazykov yavlyaetsya yazykami nominativnymi i imenno nominativnyj stroj rekonstruiruetsya dlya prayazyka nekotorye fakty dali osnovaniya dlya vydvinutoj v 1901 godu K Ulenbekom gipotezy soglasno kotoroj nominativnoj konstrukcii v praindoevropejskom predshestvovala ergativnaya na bolee rannih stadiyah istorii yazyka Alternativnaya gipoteza prinadlezhashaya G A Klimovu postuliruet chto nominativnomu stroyu predshestvoval aktivnyj Poryadok slov byl svobodnym bazovym yavlyalsya poryadok SOV Soglasno tipologicheskim issledovaniyam dlya yazykov s takim poryadkom slov harakterno polozhenie opredeleniya pered opredelyaemym bolee aktivnoe ispolzovanie suffiksov chem prefiksov i ispolzovanie vozvratnyh suffiksov vmesto okonchanij Vse eti yavleniya v praindoevropejskom yazyke nablyudayutsya V praindoevropejskom yazyke dejstvoval zakon Vakkernagelya soglasno kotoromu enkliticheskie chasticy nahodilis v predlozhenii na vtorom meste Prilagatelnye soglasovyvalis s sushestvitelnymi v rode chisle i padezhe Podlezhashee i skazuemoe soglasovyvalis v chisle i padezhe odnako glagoly pri sobiratelnyh sushestvitelnyh stavilis v edinstvennoe chislo Naprimer dr grech panta ῥeῖ vsyo techyot doslovno vse techyot Leksika Rekonstrukciya leksiko semanticheskih grupp praindoevropejskogo yazyka yavlyaetsya cennym istochnikom svedenij ob obraze zhizni i religii praindoevropejcev Po raznym ocenkam praindoevropejcy ispolzovali ot 15 20 do 40 tysyach slov Na dannyj moment rekonstruiruetsya okolo 1200 s menshej dolej uverennosti eshyo 500 kornej praindoevropejskogo yazyka ot odnogo kornya obrazovyvalos neskolko slov Stepeni rodstva Praindoevropejskij yazyk obladal slozhnoj i razvitoj sistemoj naimenovanij stepenej rodstva V chastnosti v nyom byli slova ded h euh os babushka Han otec ph tḗr papa atta mat meh ter roditel syn suHnus doch dʰugh tḗr brat bʰreh ter sestra swesōr vnuk nepōt plemyannik stryj dyadya po otcu ptruᵘ io vuj ili uj dyadya po materi h ewh yos a takzhe nazvaniya nekrovnyh rodstvennikov so storony muzha nevestka snoha snusos svyokor sweḱuros svekrov sweḱruH dever brat muzha deh iwer zyat ǵ e mHōr zolovka sestra muzha ǵelh ou yatrov zhena brata muzha i e nh ter ili h ɪ enhₐter Iz togo chto neizvestny nazvaniya nekrovnyh rodstvennikov so storony zheny uchyonye delayut vyvod chto zhena uhodila zhit v dom muzha a takzhe o nalichii praktiki pohisheniya nevest Eda V menyu praindoevropejcev vhodili myaso me m s sol seh e l moloko h melǵ iz kotorogo delali maslo i syr myod melit i napitok iz nego medʰu vino w e ih on i veroyatno zhyoludi gʷlh e n Iz ryb dʰǵʰuH im byli izvestny losos forel laḱs karp zhereh ugor i vozmozhno som Iz fruktov im byli znakomy yabloki h ebl h ebōl Hozyajstvo Praindoevropejcy derzhali sleduyushih domashnih zhivotnyh korova gʷeh us svinya suHs ovca h owis koza diks loshad h eḱwos gʰeyos ḱr sos markos mendyos gus ǵʰans sobaka ḱ u wṓn Odezhda delalas iz ovechej shersti Praindoevropejcam ne byli izvestny kurica krolik i osyol Byl izvesten plug h erh trom Koleso so spicami iz Iranskogo nacionalnogo muzeya Tegeran datiruetsya II tysyacheletiem do nashej ery Sushestvovala razvitaya terminologiya otnosyashayasya k povozkam i ih detalyam weǵʰnos povozka jugom yarmo h eḱs os Sohranilos tri oboznacheniya kolesa kʷekʷlom Hwr gi i Hroth Kolyosa izgotavlivalis iz tryoh skolochennyh dosok opilennyh v forme kruga Sostavnye kolyosa so spicami poyavilis ok 2500 2000 do n e to est uzhe posle raspada praindoevropejskogo yazyka Sohranilos oboznachenie lodki neh us po vsej vidimosti lodki ispolzovalis dlya peresecheniya rek i ozyor Fauna Iz krupnyh zhivotnyh v oblasti rasseleniya praindoevropejcev vodilis volk wĺ kʷos lisa wl o p medved h ŕ tḱos rys luḱ bobr bʰebʰrus vydra udros zayac ḱasos olen i los h elh ḗn h olḱis tur tauros Sushestvuyut popytki rekonstruirovat dlya praindoevropejskogo yazyka slova slon i slonovya kost chto sluzhilo by argumentom v polzu anatolijskoj prarodiny odnako po vsej vidimosti eti slova yavlyayutsya zaimstvovaniyami popavshimi v otdelnye indoevropejskie yazyki uzhe posle raspada prayazyka Po podschyotam D Adamsa i Dzh Mellori rekonstruiruetsya 75 praindoevropejskih nazvanij zhivotnyh Flora Praindoevropejcam byli izvestny takie derevya kak beryoza bʰerh ǵos klyon h ekr tis h eiwos taksos olha h eliso iva weit i drugie Zaimstvovaniya V M Illich Svitych naschital 24 leksicheskih zaimstvovaniya iz prasemitskogo v praindoevropejskij I M Dyakonov podverg kritike spisok semitskih zaimstvovanij privodimyj v state V M Illicha Svitycha i v trudah T Gamkrelidze i V Ivanova ostavlyaya iz otnositelno nadyozhnyh tolko gheid yagnyonok tauro byk dhohna hleb i handh rastenie upotreblyaemoe v pishu S A Starostin privodit spisok iz 82 predpolagaemyh zaimstvovanij iz nekogo dialekta angl v praindoevropejskij a takzhe ustanavlivaet sistemu foneticheskih sootvetstvij dlya etih zaimstvovanij Vremya kontaktov Starostin datiruet nachalom V tysyacheletiya do n e V V Shevoroshkin utverzhdaet chto napravlenie bolshej chasti zaimstvovanij bylo obratnym iz kakogo to indo iranskogo dialekta v kavkazskie yazyki Ranko Matasovich v svoej rabote posvyashyonnoj yazykovym kontaktam praindoevropejskogo s kavkazskimi yazykami kritikuet metodologiyu i rekonstrukciyu Starostina privodya odnako so svoej storony iz spiska Starostina ryad maksimalno pravdopodobnyh potencialnyh zaimstvovanij iz severokavkazskih yazykov v praindoevropejskij Vprochem po ego mneniyu dokazatelstva leksicheskih zaimstvovanij mezhdu severokavkazskimi i praindoevropejskim yazykami v celom skudny i nenadyozhny hotya imeetsya neskolko nesomnennyh arealno tipologicheskih sovpadenij v fonologii i grammatike kotorye chashe vsego vstrechayutsya v severnokavkazskom i imenno ottuda kak on schitaet mogli byt zaimstvovany v praindoevropejskij Te sovpadeniya na osnovanii kotoryh Dzhon Kolarusso utverzhdal o nalichii geneticheskogo rodstva mezhdu praindoevropejskim i zapadnokavkazskimi yazykami a takzhe postuliroval sushestvovanie angl ryadom issledovatelej rassmatrivayutsya v kachestve odnoj iz versij kak zaimstvovaniya v praindoevropejskij iz zapadnokavkazskogo T V Gamkrelidze i Vyach Vs Ivanov schitayut chto shest praindoevropejskih slov yavlyayutsya zaimstvovaniyami iz shumerskogo I M Dyakonov postavil pod somnenie predpolagaemoe nalichie zaimstvovanij iz shumerskogo Istoriya izucheniyaOsnovnaya statya Indoevropeistika Uilyam DzhonsUilyam Dzhons Nezavisimo ot togo naskolko dreven sanskrit on obladaet chudesnym stroem on sovershennee grecheskogo bogache latinskogo i prevoshodit oba etih yazyka izyskannoj utonchyonnostyu i v to zhe vremya ego korni slova i grammaticheskie formy chrezvychajno pohozhi na korni slova i formy etih dvuh yazykov chto vryad li mozhet byt sluchajnym eto shodstvo tak veliko chto ni odin filolog sravniv eti yazyki ne mog by ne zaklyuchit chto oni proizoshli iz obshego istochnika kotoryj uzhe ne sushestvuet Konec XVIII nachalo XIX veka oznamenovalis burnym razvitiem sravnitelno istoricheskogo napravleniya v yazykoznanii Rodstvo yazykov pozdnee nazvannyh indoevropejskimi stalo ochevidnym posle otkrytiya sanskrita drevnego svyashennogo yazyka Indii U Dzhons ustanovil chto v grammaticheskih strukturah i glagolnyh kornyah sushestvuyushih v sanskrite latyni grecheskom gotskom yazykah nablyudaetsya strogoe sistematicheskoe shodstvo prichyom kolichestvo shodnyh form slishkom veliko chtoby ego mozhno bylo obyasnit prostym zaimstvovaniem Ego rabotu prodolzhil F fon Shlegel predlozhivshij sam termin sravnitelnaya grammatika v trude O yazyke i mudrosti indijcev 1808 sravnivaya mezhdu soboj sanskrit persidskij grecheskij nemeckij i drugie yazyki razvil teoriyu svoego predshestvennika postuliruya neobhodimost osobo vnimatelnogo otnosheniya k sravneniyu glagolnyh spryazhenij i roli morfologii v sravnitelnoj grammatike Tem ne menee Dzhons i Shlegel skoree vydvinuli tezis o rodstve indoevropejskih yazykov no ne obosnovali ego po nastoyashemu Franc Bopp Nastoyashee nauchnoe obosnovanie bylo sdelano v 1816 godu F Boppom v sravnitelnoj grammatike pod nazvaniem O sisteme spryazheniya sanskritskogo yazyka v sravnenii s sistemoyu spryazheniya grecheskogo latinskogo persidskogo i germanskogo yazykov s prilozheniem epizodov iz Ramayany i Mahabharaty v tochnom stihotvornom perevode s podlinnika i nekotoryh otryvkov iz Ved Rasmus Rask Nezavisimo ot Boppa i prakticheski odnovremenno s nim R Rask dokazal rodstvo germanskih yazykov s grecheskim latynyu baltijskimi i slavyanskimi v knige Razyskanie o drevnesevernom yazyke Undersogelse om det gamle Nordiske napisano v 1814 godu opublikovano v 1818 V 1832 godu A F Pott opublikoval tablicy foneticheskih sootvetstvij mezhdu osnovnymi yazykami indoevropejskoj semi V 1838 godu F Bopp dokazal indoevropejskij harakter keltskih yazykov Avgust Shlejher Pervym kto predprinyal masshtabnuyu rekonstrukciyu praindoevropejskogo yazyka byl A Shlejher v 1861 godu izdavshij trud Kompendium sravnitelnoj grammatiki indogermanskih yazykov Kratkij ocherk fonetiki i morfologii indogermanskogo prayazyka yazykov drevnejindijskogo drevneeranskogo drevnegrecheskogo drevneitalijskogo drevnekeltskogo drevneslavyanskogo litovskogo i drevnenemeckogo Dlya demonstracii uspehov v rekonstrukcii yazyka Shlejher sochinil na nyom basnyu Shlejher takzhe byl pervym uchyonym kotoryj vvyol v oborot indoevropeistiki dannye litovskogo yazyka v 1856 godu byla izdana ego grammatika litovskogo Uzhe v 1868 godu poyavilsya pervyj etimologicheskij slovar praindoevropejskogo yazyka Sravnitelnyj slovar indogermanskih yazykov nem Vergleichendes Worterbuch der indogermanischen Sprachen A Fika V 1875 godu G Hyubshman dokazal chto armyanskij yazyk predstavlyaet soboj otdelnuyu gruppu v sostave indoevropejskoj semi a ne odin iz iranskih yazykov kak schitalos ranee Avgust LeskinKarl Brugman V 1870 e gg vazhnejshuyu rol v indoevropeistike stali igrat tak nazyvaemye mladogrammatiki nem Junggrammatiker Eto prozvishe im dali nedobrozhelateli odnako vposledstvii ono utratilo negativnuyu okrasku i zakrepilos za dannym napravleniyam K mladogrammatikam otnosyatsya A Leskin G Osthof K Brugman G Paul i B Delbryuk Mladogrammatizm voznik v Lejpcigskom universitete Mladogrammatiki schitali vazhnym uchityvat dannye ne tolko pismennyh pamyatnikov drevnih yazykov no i yazykov sovremennyh v tom chisle svedeniya dialektov Takzhe mladogrammatiki prizyvali ne sosredotachivatsya tolko na rekonstrukcii prayazyka a udelyat bolshe vnimaniya istorii yazykov v celom Vazhnym dostizheniem mladogrammatizma yavlyaetsya vvedenie v nauku strogogo ponyatiya ne znayushego isklyuchenij i osushestvlyayushegosya mehanicheski a ne po vole govoryashih Krome togo mladogrammatiki vveli ponyatie izmeneniya po analogii pozvolyavshee obyasnit mnogie mnimye isklyucheniya iz foneticheskih zakonov Ferdinand de Sossyur Vazhnym momentom v razvitii indoevropeistiki stala kniga molodogo shvejcarskogo uchyonogo F de Sossyura Memuar o pervonachalnoj sisteme glasnyh v indoevropejskih yazykah fr Memoire sur le systeme primitif des voyelles dans les langues indo europeennes napisannaya v 1878 g i opublikovannaya godom pozzhe Ispolzuya metod vnutrennej rekonstrukcii de Sossyur vydvinul gipotezu o sushestvovanii v praindoevropejskom yazyke dvuh osobyh fonem sonanticheskih koefficientov ne sohranivshihsya v yazykah potomkah i sposobnyh menyat kachestvo sosednego glasnogo Podhod de Sossyura kotoryj uzhe nyos v sebe cherty strukturalizma kontrastiroval s mladogrammaticheskim uporom na otdelnye yazykovye fakty Mladogrammatiki ne priznali gipotezy de Sossyura odnako otkrytie v XX veke hettskogo yazyka pozvolilo E Kurilovichu svyazat sonanticheskie koefficienty de Sossyura s hettskim zvukom ḫ podtverdiv pravilnost vyvodov de Sossyura Antuan Meje V nachale XX veka centr indoevropeistiki peremestilsya iz Germanii vo Franciyu chto svyazano s deyatelnostyu A Meje i Zh Vandriesa uchenikov F de Sossyura Deyatelnost Meje podvodit itog nauchnym izyskaniem komparativistov XIX veka v to zhe vremya Meje privnyos v komparativistiku nemalo novogo On otkazyvaetsya ot primitivnogo shlejherovskogo ponimaniya prayazyka kak edinogo celogo ukazyvaya chto i prayazyk imel dialekty Bolee togo Meje schital chto prayazyk vosstanovit polnocenno nevozmozhno chto dlya komparativista prayazyk dolzhen byt v pervuyu ochered abstraktnym ponyatiem za kotorym stoit sistema sootvetstvij mezhdu yazykami dannogo taksona Nachinaya s 1920 h gg v oborot indoevropeistiki aktivno vvodyatsya dannye anatolijskih yazykov seryozno izmenivshie predstavleniya uchyonyh o praindoevropejskom yazyke Krome togo v XX veke byli rasshifrovany mikenskij grecheskij i toharskie yazyki nekotorye dannye byli polucheny blagodarya izucheniyu i ploho sohranivshihsya mitannijskogo illirijskogo messapskogo drevnevenetskogo frakijskogo dakskogo frigijskogo i drevnemakedonskogo Novyj period v istorii indoevropeistiki oznamenovali raboty E Kurilovicha i E Benvenista kotorye znachitelno bolshe chem ih predshestvenniki vnimaniya stali udelyat metodu vnutrennej rekonstrukcii V 1960 1970 e gody polnocennoe obosnovanie v trudah V M Illicha Svitycha poluchila nostraticheskaya teoriya vklyuchavshaya indoevropejskie yazyki naryadu s altajskimi uralskimi dravidskimi kartvelskimi i semito hamitskimi v nostraticheskuyu makrosemyu Vazhnoj vehoj v istorii indoevropeistiki yavlyaetsya publikaciya truda T V Gamkrelidze i Vyach Vsev Ivanova Indoevropejskij yazyk i indoevropejcy soderzhashego bolshoe kolichestvo svedenij o praindoevropejskom yazyke a takzhe prarodine byte i kulture indoevropejcev V massovoj kultureV fantasticheskom filme Prometej rezh Ridli Skott 2012 android Devid vo vremya mezhzvyozdnogo perelyota izuchivshij drevnie yazyki obrashaetsya k predstavitelyu vysokorazvitoj vnezemnoj civilizacii na praindoevropejskom Krome togo vo vremya prosmotra videolekcii po indoevropeistike kotorye on slushaet zvuchit tekst basni Shlejhera Na rekonstruirovannom praindoevropejskom pod akkompanement Korolevskogo filarmonicheskogo orkestra ispolnyaetsya kompoziciya Voda prelyudiya pervyj trek iz alboma angl premera 13 aprelya 2014 goda v Karnegi holle amerikanskogo kompozitora Kristofera Tina Dialogi v kompyuternoj igre Far Cry Primal reliz 23 fevralya 2016 goda dejstvie kotoroj proishodit v kamennom veke zapisany na specialno sozdannom dlya igry primitivnom yazyke vindzha Wenja v osnovu kotorogo lyog praindoevropejskij Sm takzheDnepro doneckaya kultura Borealnyj yazyk Borejskie yazyki Sovremennyj indoevropejskij Doindoevropejskij substrat Praindoevropejcy Spisok praindoevropejskih kornejPrimechaniyaOdri Zh Indoevropejskij yazyk Novoe v zarubezhnoj lingvistike M Progress 1988 T XXI S 24 Ringe D From Proto Indo European to Proto Germanic New York Oxford University Press 2006 P 6 7 Beekes R S P Comparative Indo European linguistics an introduction 2 ed Amsterdam Philadelphia John Benjamin s Publishing Company 2011 P 119 ISBN 978 9 02 721186 6 Beekes R S P Comparative Indo European linguistics an introduction 2 ed Amsterdam Philadelphia John Benjamin s Publishing Company 2011 P 143 ISBN 978 9 02 721186 6 Jezyki indoeuropejskie Warszawa PWN 1986 S 23 Semereni O Vvedenie v sravnitelnoe yazykoznanie M URSS 2002 S 57 62 ISBN 5 354 00056 4 Semereni O Vvedenie v sravnitelnoe yazykoznanie M URSS 2002 S 48 ISBN 5 354 00056 4 Semereni O Vvedenie v sravnitelnoe yazykoznanie M URSS 2002 S 69 ISBN 5 354 00056 4 Semereni O Vvedenie v sravnitelnoe yazykoznanie M URSS 2002 S 70 ISBN 5 354 00056 4 Semereni O Vvedenie v sravnitelnoe yazykoznanie M URSS 2002 S 71 ISBN 5 354 00056 4 Semereni O Vvedenie v sravnitelnoe yazykoznanie M URSS 2002 S 77 ISBN 5 354 00056 4 Semereni O Vvedenie v sravnitelnoe yazykoznanie M URSS 2002 S 78 ISBN 5 354 00056 4 Indoevropejskie korni na G G sajt Igorya Garshina neopr www proto indo european ru Data obrasheniya 18 aprelya 2022 Arhivirovano 14 marta 2022 goda Indoevropejskie korni na Gh G h sajt Igorya Garshina neopr www proto indo european ru Data obrasheniya 18 aprelya 2022 Arhivirovano 14 marta 2022 goda Semereni O Vvedenie v sravnitelnoe yazykoznanie M URSS 2002 S 49 ISBN 5 354 00056 4 Semereni O Vvedenie v sravnitelnoe yazykoznanie M URSS 2002 S 50 ISBN 5 354 00056 4 Reconstruction Proto Indo European ḱm tom Semereni O Vvedenie v sravnitelnoe yazykoznanie M URSS 2002 S 57 ISBN 5 354 00056 4 Semereni O Vvedenie v sravnitelnoe yazykoznanie M URSS 2002 S 61 ISBN 5 354 00056 4 Semereni O Vvedenie v sravnitelnoe yazykoznanie M URSS 2002 S 56 ISBN 5 354 00056 4 Semereni O Vvedenie v sravnitelnoe yazykoznanie M URSS 2002 S 60 ISBN 5 354 00056 4 Semereni O Vvedenie v sravnitelnoe yazykoznanie M URSS 2002 S 59 ISBN 5 354 00056 4 Semereni O Vvedenie v sravnitelnoe yazykoznanie M URSS 2002 S 68 ISBN 5 354 00056 4 Semereni O Vvedenie v sravnitelnoe yazykoznanie M URSS 2002 S 63 ISBN 5 354 00056 4 Semereni O Vvedenie v sravnitelnoe yazykoznanie M URSS 2002 S 55 ISBN 5 354 00056 4 Krasuhin K G Novye rukovodstva po indoevropejskomu yazykoznaniyu Voprosy yazykoznaniya 2013 6 S 115 132 ISSN 0373 658X Originalnyj tekst rus Vse tri avtora vyskazali svoyo mnenie i o perspektivah ustanovleniya vneshnego rodstva indoevropejskoj semi Bekes otvergaet indoevropejsko afrazijskoe rodstvo no schitaet vozmozhnym obshnost s uralskoj semyoj hotya otmechaet chto nauchnoe sravnenie daleko otstoyashih yazykov nahoditsya v zachatke in infantery s 32 Dalee vozmozhno prisoedinenie i indo uralskoj takzhe yukagirskogo chukotskih i eskimossko aleutskih yazykov i rekonstrukciya evrazijskoj makrofamilii Majer Bryugger polagaet chto dalnee rodstvo indoevropejskoj semi s kakoj libo eshyo nevozmozhno ni oprovergnut ni dokazat s 41 Gercenberg ocenivaet vse razyskaniya eshyo bolee skepticheski On schitaet chto indoevropejsko uralskih shozhdenij nedostatochno dlya sozdaniya polnocennoj sravnitelnoj grammatiki a prochie popytki imenuet rezko no nebezosnovatelno Vpolne fantasticheskimi i nenauchnymi yavlyayutsya nostraticheskie manipulyacii s 148 Pedersen H Turkische Lautgesetze arh 17 noyabrya 2015 Zeitschrift der Deutschen Morgenlandischen Gesellschaft 1903 Bd 57 S 560 561 Pedersen H Linguistic affinities of the Indo Europeans home and civilisation Linguistic Science in the Nineteenth Century Methods and Results Transl from the Danish by John Webster Spargo Cambridge MA Harvard University Press 1931 P 338 Pedersen H Linguistic affinities of the Indo Europeans home and civilisation Linguistic Science in the Nineteenth Century Methods and Results Transl from the Danish by John Webster Spargo paperback edition Bloomington IN Indiana University Press 1962 P 338 Discovery of language Illich Svitych V M Opyt sravneniya nostraticheskih yazykov M URSS 2003 S 5 ISBN 5 354 00173 0 Blazek V Indo European Personal Pronouns 1st amp and persons Dhumbadji 1995 Vol 2 3 P 11 14 ISSN 1328 9438 George Starostin Nostratic neopr Oxford Bibliographies Oxford University Press 29 oktyabrya 2013 doi 10 1093 OBO 9780199772810 0156 Nevertheless this evidence is also regarded by many specialists as insufficient to satisfy the criteria generally required for demonstrating genetic relationship and the theory remains highly controversial among mainstream historical linguists who tend to view it as at worst completely invalid or at best inconclusive Arhivirovano 13 sentyabrya 2015 goda Neroznak V P Prayazyk rekonstrukt ili realnost Sravnitelno istoricheskoe izuchenie yazykov raznyh semej Teoriya lingvisticheskoj rekonstrukcii Otv red N Z Gadzhieva M Nauka 1988 S 36 38 ISBN 5 02 010869 3 Clackson J Indo European Linguistics Cambridge Cambridge University Press 2007 P 20 Cambridge Textbooks in Linguistics ISBN 0 52 165367 3 Arhivirovano 4 marta 2016 goda The frustration evident in many of the statements of Nostraticists is clear they are using the same methods as IE linguists yet their results are not accepted by most IE linguists for reasons which are seldom clearly articulated Kazancev D E Istoki finno ugorskogo rodstva Pod red I S Galkina Joshkar Ola Mar kn izd vo 1979 S 44 Kazancev D E Istoki finno ugorskogo rodstva Pod red I S Galkina Joshkar Ola Mar kn izd vo 1979 S 47 Jensen N Indogermanisch und Uralisch Germanen und Indogermanen 11 volkstum sprache heimat kultur festschrift fur Herman Hirt 1936 Bd II teil C S 171 181 Kazancev D E Istoki finno ugorskogo rodstva Pod red I S Galkina Joshkar Ola Mar kn izd vo 1979 S 48 49 Balazs J Zur Frage der indo uralischen Verwandscha ft CSIFU Helsinki 1965 stranica ne ukazana 2202 dnya Joki A J Uralier und Indogermanen die alteren Beruhrungen zwischen den uralischen und indogermanischen Sprachen Suomalais ugrilaisen seuran toimituksia 151 Suomalais ugrilainen seura Helsinki 1973 stranica ne ukazana 2202 dnya Helimskij 1986 s 268 Kloekhorst A Some Indo Uralic Aspects of Hittite angl Spring Summer 2008 Vol 36 no 1 P 88 95 ISSN 0092 2323 Kazancev D E Istoki finno ugorskogo rodstva Pod red I S Galkina Joshkar Ola Mar kn izd vo 1979 S 51 Helimskij 1986 s 236 Kazancev D E Istoki finno ugorskogo rodstva Pod red I S Galkina Joshkar Ola Mar kn izd vo 1979 S 46 Helimskij 1986 s 261 267 Andreev N D Ranneindoevropejskij prayazyk Otv red E G Tumanyan L Nauka Leningradskoe otdelenie 1986 S 3 4 328 s Melnichuk A S O vseobshem rodstve yazykov mira rus arh 28 oktyabrya 2017 Voprosy yazykoznaniya 1991 2 mart aprel S 27 Martinet A De las estepas a los oceanos El indoeuropeo y los indoeuropeos Madrid Gredos 1997 P 26 ISBN 84 249 1864 9 Paliga S N D Andreev s Proto Boreal Theory and Its Implications in Understanding the Central East and Southeast European Ethnogenesis Slavic Baltic and Thracian Romanoslavica Referate si comunicări prezentate la Cel de al XIII lea Congres Internaţional al Slavistilor Ljubljana 15 21 august 2003 arh 26 oktyabrya 2017 Com de red Dorin Gămulescu red resp et al București Editura Universităţii din Bucuresti 2002 T 38 P 93 104 ISSN 0557 272X Sedov V V XIII Mezhdunarodnyj kongress slavistov Problemy etnogeneza rannej istorii i kultury slavyan Lyublyana Sloveniya 2003 rus arh 11 sentyabrya 2015 Rossijskaya arheologiya iyul avgust sentyabr 2004 3 S 182 ISSN 0869 6063 Trubachyov O N Etnogenez slavyan i indoevropejskaya problema Etimologiya 1988 1990 Sbornik nauchnyh trudov arh 17 noyabrya 2015 Rossijskaya Akademiya Nauk Institut russkogo yazyka Red koll O N Trubachyov otv red i dr nauch izd M Nauka 1993 S 16 17 ISBN 5 02 011040 X Neroznak V P Prayazyk rekonstrukt ili realnost Sravnitelno istoricheskoe izuchenie yazykov raznyh semej Teoriya lingvisticheskoj rekonstrukcii Otv red N Z Gadzhieva M Nauka 1988 S 37 38 ISBN 5 02 010869 3 Stefan G amp Vovin A Review of Indo European and Its Closest Relatives The Eurasiatic language family Volume 2 Lexicon angl arh 9 iyulya 2013 Diachronica 2005 Vol 22 no 1 P 184 191 ISSN 0176 4225 doi 10 1075 dia 22 1 09geo angl Reviewed Joseph H Greenberg Indo European and its closest relatives the Eurasiatic language family vol 1 Grammar Stanford CA Stanford University Press 2000 Pp 326 angl July 2002 Vol 38 no 2 P 397 439 ISSN 0022 2267 doi 10 1017 S0022226702241626 Kortlandt F Indo Uralic and Altaic angl arh 31 oktyabrya 2008 Frederik Kortlandt Other electronic publications Leiden University www kortlandt nl 2006 P 1 Kortlandt F Indo Uralic and Altaic Studies in Germanic Indo European and Indo Uralic Amsterdam New York angl 2010 P 415 Leiden Studies in Indo European 17 ISBN 978 9 04 203135 7 Ivanov Vyacheslav Vsevolodovich K issledovaniyu otnoshenij mezhdu yazykami Vestnik RGGU 2009 5 Voprosy yazykovogo rodstva 2009 1 str 7 Kallio Petri Nugae Indo Uralicae Journal of Indo European Studies 43 3 4 371 Kortlandt F The Indo Uralic verb Studies in Germanic Indo European and Indo Uralic Amsterdam New York angl 2010 P 391 Leiden Studies in Indo European 17 ISBN 978 9 04 203135 7 Kortlandt F Indo Uralic consonant gradation Studies in Germanic Indo European and Indo Uralic Amsterdam New York angl 2010 P 409 Leiden Studies in Indo European 17 ISBN 978 9 04 203135 7 Kortlandt Frederik Balto Slavic accentual mobility Baltistica XLI 3 2006 str 362 Matasovic Ranko 2012 Areal typology of Proto Indo European the case for Caucasian connections Arhivnaya kopiya ot 11 dekabrya 2015 na Wayback Machine Transactions of the Philological Society 110 2 pp 284 289 Nichols J Language dispersal from the Black Sea region Yanko Hombach V Gilbert A S Panin N Dolukhanov P M Eds The Black Sea Flood Question Changes in Coastline Climate and Human Settlement Springer 2007 pp 790 791 Colarusso John 1981 Typological Parallels between Proto Indo European and the Northwest Caucasian Languages Bono Homini Donum Essays in Historical Linguistics in Memory of J Alexander Kerns Y Arbeitman and A R Bomhard eds vol 2 pp 475 558 Amsterdam John Benjamins Colarusso John 1997 Phyletic links between Proto Indo European and Proto Northwest Caucasian The Journal of Indo European Studies 25 119 51 Colarusso John 2003 Further etymologies between Indo European and Northwest Caucasian in Dee Ann Holisky amp Kevin Tuite eds Current Trends in Caucasian East European and Inner Asian Linguistics Papers in Honor of Howard Aronson Amsterdam Benjamins 41 60 Asya Pereltsvaig and Martin W Lewis The Indo European controversy facts and fallacies in historical linguistics Cambridge University Press 2015 pp 197 Forrer E Neue Probleme zum Ursprung der indogermanichen Sprachen Mannus B 26 1934 stranica ne ukazana 2202 dnya Gornung B V K voprosu ob obrazovanii indoevropejskoj yazykovoj obshnosti Doklad na VII mezhdunarodnom kongresse antropologicheskih i etnograficheskih nauk M 1964 stranica ne ukazana 2202 dnya J C Kerns Eurasiatic Pronouns and the Indo Uralic Question Fairborn Ohio 1967 Helimskij 1986 s 269 Anthony D W The Horse the Wheel and the Language Princeton Oxford Princeton University Press 2007 P 9 10 ISBN 978 0 691 05887 0 Mallory Adams 1997 p 291 Anthony D W The Horse the Wheel and the Language Princeton Oxford Princeton University Press 2007 P 10 ISBN 978 0 691 05887 0 Benfey T Geschichte der Sprachwissenschaft und orientalischen Philologie in Deutschland seit dem Anfange des 19 Jahrhunderts mit einem Ruckblick auf die fruheren Zeiten Munchen J G Cotta schen Buchhandlung 1869 S 597 600 Hehn V Kulturpflanzen und Haustiere in ihrem Uebergang aus Asien nach Griechenland und Italien sowie in das ubrige Europa Historisch linguistische Skizzen Berlin Gebruder Borntraeger 1870 iv 456 p Schrader O Sprachvergleichung und Urgeschichte linguitisch historische Beitrage zur Erforschung des indogermanischen Altertums 2 vollst umgearb u betrachtl verm Aufl Jena Hermann Costanoble 1890 Bd 2 xii 684 S Gimbutas M The Prehistory of Eastern Europe Part I Mesolithic Neolithic and Copper Age Cultures in Russia and the Baltic Area edit by Hugh O Neill Hencken Cambridge MA Peabody Museum 1956 ix 241 p Bulletin American School of Prehistoric Research 20 Mallory Adams 1997 p 338 341 Mallory Adams 1997 p 297 Mallory Adams 1997 p 298 299 Mallory Adams 1997 p 297 298 Shevoroshkin V Indo European Homeland and Migrations Folia Linguistica Historica 1986 T VII 2 S 243 Dolgopolsky A More about the Indo European Homeland problem Mediterranean Language Review 1990 1993 T 6 7 S 230 248 Klejn L S Proishozhdenie indoevropejcev i arheologiya Kultury stepnoj Evrazii i ih vzaimodejstvie s drevnimi civilizaciyami Kn 2 Materialy mezhdunarodnoj nauchnoj konferencii posvyashennoj 110 letiyu so dnya rozhdeniya vydayushegosya rossijskogo arheologa Mihaila Petrovicha Gryaznova SPb IIMK RAN Periferiya 2012 S 25 27 ISBN 978 5 906168 01 6 2 Arhivirovano 29 noyabrya 2014 goda Gde nahodilas prarodina indoevropejcev Novye dannye genetiki rus Antropogenez RU 19 fevralya 2015 Glavnye konkuriruyushie gipotezy blizhnevostochnaya Gamkrelidze Ivanov 1984 zapadnoanatolijskaya Renfrew 1987 i centralnoevropejskaya Dyakonov 1982 Klejn 2010 Teoriya V A Safronova 1989 sochetaet cherty anatolijskoj i centralnoevropejskoj gipotez k nej blizok pozdnij variant teorii K Renfryu Data obrasheniya 12 sentyabrya 2015 Arhivirovano 25 sentyabrya 2015 goda Decsy G Krueger J R The Linguistic Identity of Europe in 2 Pt Bloomington IN Eurolingua 2000 262 Pt 1 268 507 Pt 2 p Transworldidentity research series 4 ISBN 0 931 92265 8 ISBN 0 931 92267 4 Osipova O A Recenziya na knigu Decsy G Krueger J R The Linguistic Identity of Europe Eurolingua Bloomington Indiana 2000 P 1 2 507 p arh 27 sentyabrya 2015 Vestnik Tomskogo gosudarstvennogo pedagogicheskogo universiteta 2004 Vyp 1 38 Seriya gumanitarnye nauki filologiya S 91 ISSN 1609 624X Much M Die Heimat der Indogermanen im Lichte der urgeschichtlichen Forschung Berlin Verlag von Herman Costenoble 1902 311 1 S Klejn L S Vremya kentavrov Stepnaya prarodina grekov i ariev SPb Evraziya 2010 496 s ISBN 978 5 8071 0367 3 Klejn L S Proishozhdenie indoevropejcev i arheologiya Kultury stepnoj Evrazii i ih vzaimodejstvie s drevnimi civilizaciyami Kn 2 Materialy mezhdunarodnoj nauchnoj konferencii posvyashennoj 110 letiyu so dnya rozhdeniya vydayushegosya rossijskogo arheologa Mihaila Petrovicha Gryaznova SPb IIMK RAN Periferiya 2012 S 25 34 ISBN 978 5 906168 01 6 2 Arhivirovano 29 noyabrya 2014 goda Sher Ya A Kentavry edinorogi drakony i drugie mifologicheskie personazhi o knige L S Klejn Vremya kentavrov Stepnaya prarodina grekov i ariev SPb Evraziya 2010 496 s ill cv 32 s Vestnik Kemerovskogo gosudarstvennogo universiteta 2011 Vyp 2 46 S 206 ISSN 2078 8975 Arhivirovano 23 iyunya 2025 goda Devoto G Origini indeuropee Firenze Sansoni 1962 xii 521 s Origines Istituti italiano di preistoria e protostoria Dyakonov I M O prarodine indoevropejskih dialektov Vestnik drevnej istorii 1982 3 161 S 3 30 Dyakonov I M O prarodine indoevropejskih dialektov Vestnik drevnej istorii 1982 4 162 S 11 25 Diakonoff I On the Original Home of the Speakers of Indo European Journal of Indo European Studies 1985 Vol 13 P 92 174 Bosch Gimpera P El Problema Indoeuropeo Mexico Universidad Nacional Autonoma Publicaciones del Instituto de Historia 1960 xix 385 p Makkay J Az Indoeuropai Nepek Ostortenete Budapest Gondolat Konyvkiado 1991 315 p ISBN 9 632 82418 0 Makkay J A Neolithic Model of Indo European Prehistory Journal of Indo European Studies 1992 Vol 20 P 193 238 Schrader O Prehistoric antiquities of the Aryan peoples a manual of comparative philology and the earliest culture Trans by Frank Byron Jevons From the 2d rev amp enl German ed with the sanction and co operation of the author London Charles Griffin amp Co 1890 xv 486 p Sulimirski T Corded Ware and Globular Amphorae North East of the Carpathians London Athlone P 1968 xxiii 227 p Childe V G The Aryans A Study of Indo European Origins London Kegan Paul Trench Trubner amp Co Ltd New York Alfred A Knopf Inc 1926 xiii 221 p History of civilization Pre history and antiquity Mallory J P The Indo European homeland problem In Search of the Indo Europeans Language Archaeology and Myth London Thames and Hudson 1989 P 143 184 288 p ISBN 0 500 27616 1 Gamkrelidze Ivanov 1984 Renfrew C The Origins of Indo European Languages Scientific American 1989 P 82 90 Doluhanov P M Neoliticheskaya revolyuciya v Perednej Azii ekologicheskie kulturno istoricheskie i lingvisticheskie aspekty Lingvisticheskaya rekonstrukciya i drevnejshaya istoriya Vostoka Tezisy i doklady konferencii Ch 1 M Nauka Glav red vostochnoj lit ry 1984 S 29 31 Zvelebil M Zvelebil K Agricultural Transition and Indo European Dispersals Antiquity Praha Institute of Archaeology 1988 P 574 583 Zvelebil M Zvelebil K Agricultural Transition Indo European Origins and the Spread of Farming When Worlds Collide the Indo Europeans and pre Indo Europeans the Rockefeller Foundation s Bellagio Study and Conference Center Lake Como Italy February 8 13 1988 Ed T L Markey J Greppia Ann Arbor MI Karoma 1990 P 237 266 ISBN 0 897 20090 X Zvelebil M Indo European origins and the agricultural transition in Europe Whither archaeology Papers in honor of Evzen Neustupny Praha Institute of Archaeology 1995 P 173 203 ISBN 8 090 19340 4 Killian L Zum Ursprung der Indogermanen Bonn Habelt 1983 248 S ISBN 8 090 19340 4 Haulser A Kulturebeziehungen zwischen Ost und Mitteleuropa im Neolithikum Jahresschrift fur mitteldeutsche Vorgeschichte 1985 Bd 68 S 21 74 Safronov V A Indoevropejskie prarodiny Gorkij Volgo vyatskoe knizhnoe izd vo 1989 398 s ISBN 5 7420 0266 1 Arhivirovano 24 marta 2010 goda Chernyh E N Protoindoevropejcy v sisteme Cirkumpontijskoj provincii Antichnaya balkanistika Otv red L A Gindin M Nauka 1987 S 136 147 Arhivirovano 20 yanvarya 2018 goda Chernyh E N Cirkumpontijskaya provinciya i drevnejshie indoevropejcy Drevnij Vostok etnokulturnye svyazi Pod red G M Bongard Levina Akademiya nauk SSSR Institut vostokovedeniya AN SSSR M Glavnaya redakciya vostochnoj literatury izdatelstva Nauka 1988 S 37 57 ISBN 5 02 016792 4 Mallory J P In Search of the Indo Europeans Language Archaeology and Myth London Thames and Hudson 1991 P 158 162 ISBN 0 500 27616 1 Anthony D W The Horse the Wheel and the Language Princeton Oxford Princeton University Press 2007 P 90 91 ISBN 978 0 691 05887 0 Mallory J P In Search of the Indo Europeans Language Archaeology and Myth London Thames and Hudson 1991 P 158 159 ISBN 0 500 27616 1 Gamkrelidze Ivanov 1984 s 859 861 Shevoroshkin V Indo European Homeland and Migrations Folia Linguistica Historica 1986 Vol VII 2 S 227 228 ISSN 0168 647X Andreev N D Periodizaciya istorii indoevropejskogo prayazyka Voprosy yazykoznaniya 1957 2 S 18 Gamkrelidze Ivanov 1984 s 415 Majrhofer M Indoevropejskaya grammatika T 2 Fonetika Novoe v zarubezhnoj lingvistike M Progress 1988 T XXI S 122 Kapovic M Uvod u indoeuropsku lingvistiku Zagreb Matica hrvatska 2008 S 145 ISBN 978 953 150 847 6 Maslova V A Istoki praslavyanskoj fonologii M Progress Tradiciya 2004 S 23 24 ISBN 5 89826 201 6 Majrhofer M Indoevropejskaya grammatika T 2 Fonetika Novoe v zarubezhnoj lingvistike M Progress 1988 T XXI S 122 123 Maslova V A Istoki praslavyanskoj fonologii M Progress Tradiciya 2004 S 23 ISBN 5 89826 201 6 Maslova V A Istoki praslavyanskoj fonologii M Progress Tradiciya 2004 S 27 ISBN 5 89826 201 6 Fortson IV B W Indo European language and culture An Introduction Padstow Blackwell Publishing 2004 P 51 ISBN 978 1 4051 0315 2 ISBN 978 1 4051 0316 9 Arhivirovano 13 sentyabrya 2014 goda Watkins C Proto Indo European Comparison and Reconstruction The Indo European Languages London New York Routledge 1998 P 33 34 ISBN 0 415 06 449 X Gamkrelidze Ivanov 1984 s 5 12 Andreev N D Periodizaciya istorii indoevropejskogo prayazyka Voprosy yazykoznaniya 1957 2 S 6 8 Gercenberg L G Voprosy rekonstrukcii indoevropejskoj prosodii L Nauka 1981 S 155 Watkins C Proto Indo European Comparison and Reconstruction The Indo European Languages London New York Routledge 1998 P 38 ISBN 0 415 06 449 X Fortson IV B W Indo European language and culture An Introduction Padstow Blackwell Publishing 2004 P 54 ISBN 978 1 4051 0315 2 ISBN 978 1 4051 0316 9 Arhivirovano 13 sentyabrya 2014 goda Burlak S A Starostin S A Vvedenie v lingvisticheskuyu komparativistiku Mosk gos un t im M V Lomonosova Filol fak i dr M Editorial URSS 2001 S 118 Novyj lingvisticheskij uchebnik ISBN 5 8360 0268 1 Maslova V A Istoki praslavyanskoj fonologii M Progress Tradiciya 2004 S 76 77 ISBN 5 89826 201 6 Kapovic M Uvod u indoeuropsku lingvistiku Zagreb Matica hrvatska 2008 S 161 162 ISBN 978 953 150 847 6 Maslova V A Istoki praslavyanskoj fonologii M Progress Tradiciya 2004 S 83 90 ISBN 5 89826 201 6 Maslova V A Istoki praslavyanskoj fonologii M Progress Tradiciya 2004 S 93 ISBN 5 89826 201 6 Kapovic M Uvod u indoeuropsku lingvistiku Zagreb Matica hrvatska 2008 S 172 ISBN 978 953 150 847 6 Semereni O Vvedenie v sravnitelnoe yazykoznanie M URSS 2002 S 64 65 ISBN 5 354 00056 4 Gamkrelidze Ivanov 1984 s 119 125 Ringe D From Proto Indo European to Proto Germanic A Linguistic History of English New York Oxford University Press 2006 P 6 7 ISBN 0 19 928413 X Majrhofer M Sanskrit i yazyki drevnej Evropy Novoe v zarubezhnoj lingvistike 1998 T XXI S 510 Krasuhin 2004 s 35 Fortson IV B W Indo European language and culture An Introduction Padstow Blackwell Publishing 2004 P 48 ISBN 978 1 4051 0315 2 ISBN 978 1 4051 0316 9 Arhivirovano 13 sentyabrya 2014 goda Majrhofer M Sanskrit i yazyki drevnej Evropy Novoe v zarubezhnoj lingvistike 1998 T XXI S 510 511 Krasuhin 2004 s 62 Semereni O Vvedenie v sravnitelnoe yazykoznanie M URSS 2002 S 47 ISBN 5 354 00056 4 Meier Brugger M Indo European Linguistics Berlin New York Walter de Gruyter 2003 P 75 ISBN 3 11 017433 2 nedostupnaya ssylka Beekes R S P Comparative Indo European linguistics an introduction 2 ed Amsterdam Philadelphia John Benjamin s Publishing Company 2011 P 141 142 ISBN 978 9 02 721186 6 Beekes R S P Comparative Indo European linguistics an introduction 2 ed Amsterdam Philadelphia John Benjamin s Publishing Company 2011 P 143 ISBN 978 9 02 721186 6 Fortson IV B W Indo European language and culture An Introduction Padstow Blackwell Publishing 2004 P 61 62 ISBN 978 1 4051 0315 2 ISBN 978 1 4051 0316 9 Arhivirovano 13 sentyabrya 2014 goda Semereni O Vvedenie v sravnitelnoe yazykoznanie M URSS 2002 S 52 ISBN 5 354 00056 4 Fortson B Indo European language and culture An Introduction Padstow Blackwell Publishing 2004 P 61 Bicovsky J Vademecum starymi indoevropskymi jazyky Praha Nakladatelstvi Univerzity Karlovy 2009 S 23 ISBN 978 80 7308 287 1 Semereni O Vvedenie v sravnitelnoe yazykoznanie M URSS 2002 S 94 95 ISBN 5 354 00056 4 Savchenko A N Sravnitelnaya grammatika indoevropejskih yazykov M URSS 2003 S 153 Fortson IV B W Indo European language and culture An Introduction Padstow Blackwell Publishing 2004 P 62 ISBN 978 1 4051 0315 2 ISBN 978 1 4051 0316 9 Arhivirovano 13 sentyabrya 2014 goda Kapovic M Uvod u indoeuropsku lingvistiku Zagreb Matica hrvatska 2008 S 262 263 ISBN 978 953 150 847 6 Semereni O Vvedenie v sravnitelnoe yazykoznanie M URSS 2002 S 98 ISBN 5 354 00056 4 Beekes R S P Comparative Indo European linguistics an introduction 2 ed Amsterdam Philadelphia John Benjamin s Publishing Company 2011 P 164 ISBN 978 9 02 721186 6 Semereni O Vvedenie v sravnitelnoe yazykoznanie M URSS 2002 S 96 ISBN 5 354 00056 4 Savchenko A N Sravnitelnaya grammatika indoevropejskih yazykov M URSS 2003 S 146 ISBN 5 354 00503 5 Semereni O Vvedenie v sravnitelnoe yazykoznanie M URSS 2002 S 97 ISBN 5 354 00056 4 Fortson IV B W Indo European language and culture An Introduction Padstow Blackwell Publishing 2004 P 74 ISBN 978 1 4051 0315 2 ISBN 978 1 4051 0316 9 Arhivirovano 13 sentyabrya 2014 goda Mallory Adams 1997 p 464 465 Krasuhin 2004 s 110 Tronskij I M Obsheindoevropejskoe yazykovoe sostoyanie M URSS 2004 S 57 ISBN 5 354 01025 X Semereni O Vvedenie v sravnitelnoe yazykoznanie M URSS 2002 S 169 ISBN 5 354 00056 4 Tronskij I M Obsheindoevropejskoe yazykovoe sostoyanie M URSS 2004 S 69 ISBN 5 354 01025 X Beekes R S P Comparative Indo European linguistics an introduction 2 ed Amsterdam Philadelphia John Benjamin s Publishing Company 2011 P 185 ISBN 978 9 02 721186 6 Bicovsky J Vademecum starymi indoevropskymi jazyky Praha Nakladatelstvi Univerzity Karlovy 2009 S 34 ISBN 978 80 7308 287 1 Fortson IV B W Indo European language and culture An Introduction Padstow Blackwell Publishing 2004 P 102 ISBN 978 1 4051 0315 2 ISBN 978 1 4051 0316 9 Arhivirovano 13 sentyabrya 2014 goda Krasuhin 2004 s 111 Matasovic R Kratka poredbenopovijesna gramatika latinskoga jezika Zagreb Matica hrvatska 1997 S 127 ISBN 953 150 105 X Beekes R S P Comparative Indo European linguistics an introduction 2 ed Amsterdam Philadelphia John Benjamin s Publishing Company 2011 P 221 ISBN 978 9 02 721186 6 Fortson IV B W Indo European language and culture An Introduction Padstow Blackwell Publishing 2004 P 120 ISBN 978 1 4051 0315 2 ISBN 978 1 4051 0316 9 Arhivirovano 13 sentyabrya 2014 goda Semereni O Vvedenie v sravnitelnoe yazykoznanie M URSS 2002 S 205 ISBN 5 354 00056 4 Semereni O Vvedenie v sravnitelnoe yazykoznanie M URSS 2002 S 211 ISBN 5 354 00056 4 Fortson IV B W Indo European language and culture An Introduction Padstow Blackwell Publishing 2004 P 121 122 ISBN 978 1 4051 0315 2 ISBN 978 1 4051 0316 9 Arhivirovano 13 sentyabrya 2014 goda Mallory Adams 2006 p 415 Fortson IV B W Indo European language and culture An Introduction Padstow Blackwell Publishing 2004 P 126 ISBN 978 1 4051 0315 2 ISBN 978 1 4051 0316 9 Arhivirovano 13 sentyabrya 2014 goda Bicovsky J Vademecum starymi indoevropskymi jazyky Praha Nakladatelstvi Univerzity Karlovy 2009 S 48 ISBN 978 80 7308 287 1 Beekes R S P Comparative Indo European linguistics an introduction 2 ed Amsterdam Philadelphia John Benjamin s Publishing Company 2011 P 225 ISBN 978 9 02 721186 6 Blazek V Indo European Personal Pronouns 1st amp and persons Dhumbadji 1995 T 2 3 S 1 Meje A Vvedenie v sravnitelnoe izuchenie indoevropejskih yazykov Per s franc D N Kudryavskogo pererab i dop po 7 mu fr izd A M Suhotinym pod red i s primech R O Shor vstup st M V Sergievskogo Izd 4 e M URSS Izdatelstvo LKI 2007 S 339 Lingvisticheskoe nasledie XX veka ISBN 978 5 382 00010 7 Adolf Erhart 1982 s 142 Fortson IV B W Indo European language and culture An Introduction Padstow Blackwell Publishing 2004 P 81 ISBN 978 1 4051 0315 2 ISBN 978 1 4051 0316 9 Arhivirovano 13 sentyabrya 2014 goda Tronskij I M Obsheindoevropejskoe yazykovoe sostoyanie M URSS 2004 S 82 ISBN 5 354 01025 X Meier Brugger M Indo European Linguistics Berlin New York Walter de Gruyter 2003 P 164 165 ISBN 3 11 017433 2 nedostupnaya ssylka Buck C D A dictionary of selected synonyms in the principal Ind European languages Chicago London The University of Chicago Press 1988 S 936 ISBN 0 226 07937 6 Mallory Adams 1997 p 397 Gamkrelidze Ivanov 1984 s 842 Adolf Erhart 1982 s 135 Mallory Adams 2006 p 316 Mallory Adams 2006 p 308 Beekes R S P Comparative Indo European linguistics an introduction 2 ed Amsterdam Philadelphia John Benjamin s Publishing Company 2011 P 245 ISBN 978 9 02 721186 6 Fortson IV B W Indo European language and culture An Introduction Padstow Blackwell Publishing 2004 P 132 133 ISBN 978 1 4051 0315 2 ISBN 978 1 4051 0316 9 Arhivirovano 13 sentyabrya 2014 goda Savchenko A N Sravnitelnaya grammatika indoevropejskih yazykov M URSS 2003 S 363 370 Klimov G A Tipologiya yazykov aktivnogo stroya M Nauka 1977 S 209 216 Krasuhin K G Ocherki po rekonstrukcii praindoevropejskogo sintaksisa M Nauka 2005 S 19 ISBN 5 02 033914 8 Fortson IV B W Indo European language and culture An Introduction Padstow Blackwell Publishing 2004 P 142 ISBN 978 1 4051 0315 2 ISBN 978 1 4051 0316 9 Arhivirovano 13 sentyabrya 2014 goda Mallory Adams 1997 p 463 Bicovsky J Vademecum starymi indoevropskymi jazyky Praha Nakladatelstvi Univerzity Karlovy 2009 S 71 ISBN 978 80 7308 287 1 Adolf Erhart 1982 s 227 Fortson IV B W Indo European language and culture An Introduction Padstow Blackwell Publishing 2004 P 139 ISBN 978 1 4051 0315 2 ISBN 978 1 4051 0316 9 Arhivirovano 13 sentyabrya 2014 goda Fortson IV B W Indo European language and culture An Introduction Padstow Blackwell Publishing 2004 P 143 ISBN 978 1 4051 0315 2 ISBN 978 1 4051 0316 9 Arhivirovano 13 sentyabrya 2014 goda Bicovsky J Vademecum starymi indoevropskymi jazyky Praha Nakladatelstvi Univerzity Karlovy 2009 S 32 33 ISBN 978 80 7308 287 1 Bicovsky J Vademecum starymi indoevropskymi jazyky Praha Nakladatelstvi Univerzity Karlovy 2009 S 74 75 ISBN 978 80 7308 287 1 Etimologichnij slovnik ukrayinskoyi movi V 7 t Redkol O S Melnichuk golov red ta in Kiev Naukova dumka 2006 T 5 R T Uklad R V Boldiryev ta in S 759 775 ISBN 966 00 0785 X Arhivirovano 4 marta 2016 goda Beekes R S P Comparative Indo European linguistics an introduction 2 ed Amsterdam Philadelphia John Benjamin s Publishing Company 2011 P 39 ISBN 978 9 02 721186 6 Gamkrelidze Ivanov 1984 s 759 775 Mallory Adams 1997 p 25 26 271 374 375 381 383 498 Beekes R S P Comparative Indo European linguistics an introduction 2 ed Amsterdam Philadelphia John Benjamin s Publishing Company 2011 P 36 ISBN 978 9 02 721186 6 Mallory Adams 1997 p 168 229 230 235 273 278 425 428 510 512 Beekes R S P Comparative Indo European linguistics an introduction 2 ed Amsterdam Philadelphia John Benjamin s Publishing Company 2011 P 36 37 ISBN 978 9 02 721186 6 Mallory Adams 2006 p 247 249 Beekes R S P Comparative Indo European linguistics an introduction 2 ed Amsterdam Philadelphia John Benjamin s Publishing Company 2011 P 38 ISBN 978 9 02 721186 6 Mallory Adams 1997 p 55 57 154 155 177 178 359 360 411 646 648 Mallory Adams 2006 p 137 140 Mallory Adams 2006 p 141 Mallory Adams 2006 p 151 Mallory Adams 2006 p 158 160 Illich Svitych V M Drevnejshie indoevropejsko semitskie yazykovye kontakty Problemy indoevropejskogo yazykoznaniya 1964 S 3 12 Starostin S A Indoevropejsko severokavkazskie izoglossy Drevnij Vostok Etnokulturnye svyazi M Nauka 1988 S 112 163 Arhivirovano 4 avgusta 2019 goda Shevoroshkin V Indo European Homeland and Migrations Folia Linguistica Historica 1986 T VII 2 S 229 237 Matasovic Ranko 2012 Areal typology of Proto Indo European the case for Caucasian connections Arhivnaya kopiya ot 24 yanvarya 2022 na Wayback Machine Transactions of the Philological Society 110 2 283 310 Gamkrelidze Ivanov 1984 s 876 877 Majrhofer M Sanskrit i yazyki drevnej Evropy Dva veka otkrytij i disputov Novoe v zarubezhnoj lingvistike M Progress 1988 T XXI S 507 Alpatov V M Istoriya lingvisticheskih uchenij M Yazyki slavyanskoj kultury 2005 S 54 55 Toporov V N Sravnitelno istoricheskoe yazykoznanie Lingvisticheskij enciklopedicheskij slovar Glavnyj redaktor V N Yarceva M Sovetskaya enciklopediya 1990 685 s ISBN 5 85270 031 2 Semereni O Vvedenie v sravnitelnoe yazykoznanie M URSS 2002 S 19 20 ISBN 5 354 00056 4 Meje A Vvedenie v sravnitelnoe izuchenie indoevropejskih yazykov Per s franc D N Kudryavskogo pererab i dop po 7 mu fr izd A M Suhotinym pod red i s primech R O Shor vstup st M V Sergievskogo Izd 4 e M URSS Izdatelstvo LKI 2007 S 447 448 Lingvisticheskoe nasledie XX veka ISBN 978 5 382 00010 7 Meier Brugger M Indo European Linguistics Berlin New York Walter de Gruyter 2003 P 12 ISBN 3 11 017433 2 nedostupnaya ssylka Semereni O Vvedenie v sravnitelnoe yazykoznanie M URSS 2002 S 12 21 ISBN 5 354 00056 4 Meje A Vvedenie v sravnitelnoe izuchenie indoevropejskih yazykov Per s franc D N Kudryavskogo pererab i dop po 7 mu fr izd A M Suhotinym pod red i s primech R O Shor vstup st M V Sergievskogo Izd 4 e M URSS Izdatelstvo LKI 2007 S 451 Lingvisticheskoe nasledie XX veka ISBN 978 5 382 00010 7 Krasuhin 2004 s 33 Schmalstieg W The Proto Indo European The Indo European Languages London New York Routledge 1998 P 26 ISBN 0 415 06449 X Meje A Vvedenie v sravnitelnoe izuchenie indoevropejskih yazykov Per s franc D N Kudryavskogo pererab i dop po 7 mu fr izd A M Suhotinym pod red i s primech R O Shor vstup st M V Sergievskogo Izd 4 e M URSS Izdatelstvo LKI 2007 S 454 455 Lingvisticheskoe nasledie XX veka ISBN 978 5 382 00010 7 Meje A Vvedenie v sravnitelnoe izuchenie indoevropejskih yazykov Per s franc D N Kudryavskogo pererab i dop po 7 mu fr izd A M Suhotinym pod red i s primech R O Shor vstup st M V Sergievskogo Izd 4 e M URSS Izdatelstvo LKI 2007 S 456 Lingvisticheskoe nasledie XX veka ISBN 978 5 382 00010 7 Alpatov V M Istoriya lingvisticheskih uchenij 4 e ispravlennoe i dopolnennoe M Yazyki slavyanskoj kultury 2005 S 92 98 368 s ISBN 5 9551 0077 6 Alpatov V M Istoriya lingvisticheskih uchenij 4 e ispravlennoe i dopolnennoe M Yazyki slavyanskoj kultury 2005 S 131 132 368 s ISBN 5 9551 0077 6 Alpatov V M Istoriya lingvisticheskih uchenij 4 e ispravlennoe i dopolnennoe M Yazyki slavyanskoj kultury 2005 S 143 146 368 s ISBN 5 9551 0077 6 Georgiev V I Indoevropejskoe yazykoznanie segodnya Voprosy yazykoznaniya 1975 5 S 3 4 Toporov V N Indoevropeistika Lingvisticheskij enciklopedicheskij slovar Glavnyj redaktor V N Yarceva M Sovetskaya enciklopediya 1990 685 s ISBN 5 85270 031 2 Andreev N D Periodizaciya istorii indoevropejskogo prayazyka Voprosy yazykoznaniya 1957 2 S 3 4 Shulezhkova S G Istoriya lingvisticheskih uchenij M Flinta Nauka 2004 S 360 Quiles C Lopez Menchero F A Grammar Of Modern Indo European Language amp Culture Writing System amp Phonology Morphology And Syntax Version 5 20 Prometheus October 2012 Prometheus ed Badajoz Sevilla Indo European Language Association 2012 P 9 ISBN 1 4800 4976 X ISBN 978 1 4800 4976 5 Arhivirovano 7 maya 2016 goda Liberman Mark Proto Indo European in Prometheus angl Language Log 8 iyunya 2012 In the recent Ridley Scott Alien prequel Prometheus Proto Indo European plays a small but significant role I won t go into too much detail in case you don t want it spoiled for you but in an early scene one character is learning the language via a high tech language tape and recites part of Schleicher s fable Data obrasheniya 6 fevralya 2015 Arhivirovano 18 avgusta 2017 goda Holmes Stu The Linguistics of Prometheus What David Says to the Engineer angl THE BIOSCOPIST thebioscopist com 20 iyunya 2012 In the scene David is learning the building blocks of language and we see him taking a lesson in Proto Indo European PIE Linguistics where a holographic professor takes him through the ABC s and recites Schleicher s Fable An artificial text composed in the reconstructed PIE in 1868 to demonstrate the language s use Data obrasheniya 6 fevralya 2015 Arhivirovano 6 oktyabrya 2014 goda O Brien Lucy Designing Prometheus angl IGN 14 oktyabrya 2012 Data obrasheniya 29 iyulya 2017 Arhivirovano 1 avgusta 2017 goda The Drop of Dawn The Music of Christopher Tin angl Carnegie Hall 13 aprelya 2014 Data obrasheniya 13 avgusta 2017 Arhivirovano 13 avgusta 2017 goda Bassis Barry Christopher Tin s Masterful Work on the Theme of Water angl www TheEpochTimes com Arts amp Culture 19 avgusta 2014 The Drop That Contained the Sea starts with Water Prelude variations on the word water in Proto Indo European which according to the liner notes is the earliest known reconstructed language the root from which most modern languages are derived Data obrasheniya 15 iyunya 2019 Arhivirovano 15 iyunya 2019 goda Te Zorine Far Cry Primal Developers Talk About Uncovering History It s evolution just evolution angl GameSpot 26 yanvarya 2016 Is the language in Far Cry Primal a real language that was used No it s not But it s based on a real language The game actually has three languages There s Wenja which is what your tribe speaks There s Udam which is what the Udam tribes speaks then there s Izila again what the Izila tribe speaks They re all variations so they re all similar but there s distinct differences That s why it was important to go to these linguists and get them to help us craft a proper language These guys know Proto Indo European and that s considered one of the first languages It s where all our language comes from That s a language that linguists know existed So what they did they looked at that language and they based our story and our language on that Data obrasheniya 8 fevralya 2016 Arhivirovano 30 yanvarya 2016 goda Von Rauchhaupt Ulf in nemeckij 5 aprelya 2016 Auf Wenja schreit es sich am besten Steinzeitsprachen im Videospiel Far Cry Primal Frankfurter Allgemeine Medien nem Frankfurt am Main Frankfurter Allgemeine Zeitung Arhivirovano 10 aprelya 2016 Data obrasheniya 15 iyunya 2019 Ein Mitarbeiter aus der Abteilung fur die Ubersetzung und Synchronisation der Ubisoft Spiele sei dann auf die Idee mit dem Protoindoeuropaischen gekommen Diese Sprache gab es tatsachlich wenn auch nicht zehntausend vor Christus sondern fruhestens dreitausend Jahre spater aber so genau muss es eine Produktion kaum nehmen die Sabelzahnkatzen durch Mitteleuropa streifen lasst zu einer Zeit als sie dort schon lange ausgestorben waren Protoindoeuropaisch kurz Pie starb um 4500 vor Christus aus also lange vor der Erfindung der Schrift trotzdem lasst es sich aus seinen Nachfahren relativ gut erschliessen aus antiken schriftlich uberlieferten Sprachen wie dem mykenischen Griechisch oder dem Hethitischen sowie aus den heutigen indogermanischen Sprachen zu denen Deutsch und Englisch oder Latein samt seinen Abkommlingen gehoren LiteraturaGamkrelidze T V Ivanov Vyach Vs Indoevropejskij yazyk i indoevropejcy Rekonstrukciya i istoriko tipologicheskij analiz prayazyka i protokultury V 2 h knigah Tbilisi Izdatelstvo Tbilisskogo universiteta 1984 Gercenberg L G Kratkoe vvedenie v indoevropeistiku SPb Nestor Istoriya 2010 Krasuhin K G Vvedenie v indoevropejskoe yazykoznanie Kurs lekcij Ucheb posobie dlya stud filol i lingv fak vyssh ucheb zavedenij M Izdatelskij centr Akademiya 2004 320 s Vysshee professionalnoe obrazovanie ISBN 5 7695 0900 7 Meje A Vvedenie v sravnitelnoe izuchenie indoevropejskih yazykov Per s franc D N Kudryavskogo pererab i dop po 7 mu fr izd A M Suhotinym pod red i s primech R O Shor vstup st M V Sergievskogo Izd 4 e M URSS Izdatelstvo LKI 2007 509 1 s Lingvisticheskoe nasledie XX veka ISBN 978 5 382 00010 7 Savchenko A N Sravnitelnaya grammatika indoevropejskih yazykov Izd 2 e M URSS 2003 416 s ISBN 5 354 00503 5 Semereni O Vvedenie v sravnitelnoe yazykoznanie M URSS 2002 400 s ISBN 5 354 00056 4 Tronskij I M Obsheindoevropejskoe yazykovoe sostoyanie Izd 2 e M URSS 2004 104 s Istoriya yazykov narodov Evropy ISBN 5 354 01025 X Helimskij E A Trudy V M Illich Svitycha i razvitie nostraticheskih issledovanij za rubezhom Zarubezhnaya istoriografiya slavyanovedeniya i balkanistiki Otv red A S Mylnikov AN SSSR In t slavyanovedeniya i balkanistiki M Nauka 1986 Mallory J P Adams D Q Encyclopedia of Indo European culture London Fitzroy Dearborn Publishers 1997 xlvi 829 p ISBN 1 884964 98 2 nedostupnaya ssylka Adams D Q Mallory J P The Oxford Introduction To Proto Indo European And Indo European World Oxford University Press 2006 Anthony D W The Horse the Wheel and the Language Princeton Oxford Princeton University Press 2007 xii 553 p ISBN 978 0 691 05887 0 Beekes R S P Comparative Indo European linguistics an introduction 2 ed Amsterdam Philadelphia John Benjamin s Publishing Company 2011 439 p ISBN 978 9 02 721186 6 Bicovsky J Vademecum starymi indoevropskymi jazyky Praha Nakladatelstvi Univerzity Karlovy 2009 278 s ISBN 978 80 7308 287 1 Erhart Adolf Indoevropske jazyky Praha Academia 1982 260 p Fortson IV B W Indo European language and culture An Introduction Padstow Blackwell Publishing 2004 XVIII 468 p ISBN 978 1 4051 0315 2 ISBN 978 1 4051 0316 9 Kapovic M Uvod u indoeuropsku lingvistiku Zagreb Matica hrvatska 2008 S 372 ISBN 978 953 150 847 6 Meier Brugger M Indo European Linguistics Berlin New York Walter de Gruyter 2003 XXII 385 p ISBN 3 11 017433 2 SsylkiS Starostin Indoevropejskaya etimologiya neopr Baza dannyh kornej PIE Sergeya Starostina 159 c Server baz dannyh StarLing 1998 2003 Data obrasheniya 15 noyabrya 2015 Arhivirovano 27 aprelya 2015 goda Indo European Documentation Center pri universitete Tehasa obshij obzor uroki dlya nachinayushih po vsem osnovnym drevnim indoevropejskim yazykam armyanskij drevneirlandskij gotskij hettskij i drugie neopr Linguistics Research Center in The College of Liberal Arts at UT Austin 13 maya 2014 Data obrasheniya 15 noyabrya 2015 Arhivirovano iz originala 17 sentyabrya 2009 goda Eta statya vhodit v chislo izbrannyh statej russkoyazychnogo razdela Vikipedii

NiNa.Az

NiNa.Az - Абсолютно бесплатная система, которая делится для вас информацией и контентом 24 часа в сутки.
Взгляните
Закрыто