Википедия

Романские языки

Рома́нские языки — группа языков и диалектов, входящих в италийскую ветвь индоевропейской языковой семьи и по своему происхождению восходящих к общему предку — латыни. Название «романский» происходит от латинского слова Romanusримский»).

Романские языки
image
Таксон группа
Прародина Апеннинский полуостров
Ареал Иберийский полуостров, Франция, Апеннинский полуостров, Альпы, Северная Африка, Латинская Америка, Филиппины, Балканский полуостров, Румыния, Молдавия
Классификация
Категория Языки Евразии

Индоевропейские языки

Италийская ветвь
Состав
западно-романская и балкано-романская подгруппы.
Коды языковой группы
ГОСТ 7.75–97 ром 219
ISO 639-2 roa
ISO 639-5 roa

Наука, изучающая романские языки, их происхождение, развитие, классификацию и т. д., называется «романистикой» и является одним из подразделов языкознания. Народы, говорящие на них, называются «романскими».

Записываются главным образом при помощи латинского алфавита. Количество говорящих на романских языках (в качестве родных) — около 900 млн. человек.

image
Романские языки в Европе
Пример звучания европейского португальского языка
Пример звучания румынского языка
Пример звучания каталанского языка
Пример звучания французского языка
Пример звучания итальянского языка
Испанский язык (Испания) — пример звучания

Особенности

Языки этой группы — флективно-аналитические. У французского черты аналитического языка выражены сильнее всего, в румынском сильнее всего выражены черты флективного языка.

Для современных романских языков характерно наличие у существительных и прилагательных двух родов (мужского, женского, но не среднего) и отсутствие склонения по падежам. Исключением являются балкано-романские языки — прежде всего, румынский язык, сохранивший латинские падежи и своеобразную форму среднего рода.

Романские языки отличает многообразие артиклей, в том числе частичные артикли во французском и итальянском языках. Артикли согласуются с существительным по роду и числу. В балкано-романском румынском языке определённый артикль — постпозитивный; он — так же, как в таких балканских славянских языках, как болгарский и македонский — ставится в конце слова.

Происхождение

Романские языки развились благодаря дивергентному (центробежному) развитию устной традиции разных географических диалектов некогда единого народно-латинского языка и постепенно обособились от языка-источника и друг от друга в ходе разнообразных демографических, исторических и географических процессов. Начало этому эпохальному процессу было положено римскими колонистами, заселявшими удалённые от столицы — г. Рима — области (провинции) Римской империи в ходе сложного этнографического процесса, получившего название «античная романизация», в III в. до н. э. — V в. н. э. В это время на различные диалекты латыни оказывал влияние субстрат.

Долгое время романские языки воспринимались лишь как просторечные говоры классического латинского языка, а потому почти не использовались в письменном виде. Становление литературных форм романских языков во многом опиралось на традиции классической латыни, что позволило им вновь сблизиться в лексическом и семантическом отношении уже в Новое время. Считается, что языки романской группы начали отделяться от латыни в 270 году, когда император Аврелиан увёл римских колонистов из провинции Дакия.

Классификация

image
Структурная классификация романских языков.

Точное количество романских языков точно не установлено. Так, например, на иллюстрации «Структурная классификация романских языков» встречаются вымершие так называемые мосарабский и галисийско-португальский языки (свои названия они получили в XIX веке), в ходе собственного развития послужившие, в частности, основами для образования галисийского, испанского и португальского языков.

Дивергентное развитие романских языков из латыни во времена поздней античности, Средние века, классификация различных языков и диалектов, а также их постепенная конвергенция в Новое время представляет огромную значимость для сравнительного языкознания. Их классификация и развитие довольно хорошо изучены современной наукой.

В советском языкознании различались три области распространения романских языков:

  1. «Старая Романия» на территории Европы (Италия, Португалия, почти вся Испания и Франция, южная Бельгия, западная и южная Швейцария, основная территория Румынии, Молдавия, отдельные вкрапления на севере Греции, юге и северо-западе бывшей Югославии)
  2. «Новая Романия» (часть Северной Америки (например, Квебек в Канаде, Мексика), почти вся Центральная Америка, Южная Америка, бо́льшая часть Антильских островов)
  3. бывшие колониальные страны (Африка (французский, испанский, португальский языки), небольшие территории в Южной Азии и Океании).

По данным типологического анализа, современные романские языки, в целом, распадаются на две крупные асимметричные группы: более многочисленные западно-романские языки, ещё совсем недавно представлявшие собой единый диалектный континуум, сложившийся на территории бывшей Западной Римской империи, и восточно-романские языки, более периферийные географически и грамматически, имеющие в своём составе дополнительные малочисленные, порой находящиеся на грани исчезновения идиомы, обособленные друг от друга областями распространения других, нероманских языков.

Западно-романские языки

Иберо-романская подгруппа

Окситано-романская подгруппа

Галло-романская подгруппа

image
Распространение романских языков:  французский  испанский  португальский  итальянский  румынский

Итало-романская подгруппа

Северная группа
Центральная группа
Южная группа
Островная группа

Восточно-романские языки

Восточнороманская подгруппа включает северодунайские и .

Северодунайские языки
Южнодунайские языки

Далматинская подгруппа

Официальный статус

Галисийский, итальянский, испанский, португальский, ретороманский (романшский), румынский, каталанский и французский языки имеют статус государственных.

Романские языки используются как национальные или официальные языки в более чем 60 странах: французский — в 27, испанский — в 21, португальский — в 9, итальянский — в 4, румынский — в 2 странах.

Письменность

Романские языки записываются главным образом латинским алфавитом. Особенность латиницы романских языков (кроме валлонского языка) — неиспользование букв K и W (исключение составляют заимствования). Звук [к] передаётся буквой C (не перед e, i, y) и сочетаниями CH или QU (перед e, i, y). Буква H не читается (исключения — румынский, молдавский, арумынский, валлонский и гасконский языки). Буква J передаёт не звук [й] (исключения — итальянский язык и ретороманские языки), как это принято во многих других языках с письменностью на латинице, а звук [ж], или звук [х] в испанском языке. Звук [г] передаётся буквой G (не перед e, i, y) и сочетаниями GH или GU (перед e, i, y). Буква G перед e, i, y передаёт звук [ж], [дж] или [х]. Часто используются диакритические знаки (преимущественно над гласными) и диграфы.

Румынский и молдавский языки ранее использовали кириллицу. После 1860 румынский язык перешёл на латиницу, молдавский язык сохранял прежнюю письменность. В 1989 в Молдавии было принято решение о переходе на латиницу. В Приднестровье сохраняется молдавская кириллица.

Ладино использует разные системы письма, в том числе еврейский алфавит.

См. также

  • Списки Сводеша для романских языков в Викисловаре

Примечания

  1. Summary by language size // Ethnologue : Languages of the World. — 16. — Ethnologue, 2009-05-30. — P. 1248. — ISBN 978-1556712166.
  2. Романские языки // Большая российская энциклопедия : [в 35 т.] / гл. ред. Ю. С. Осипов. — М. : Большая российская энциклопедия, 2004—2017.
  3. Романские языки // Большая советская энциклопедия : [в 30 т.] / гл. ред. А. М. Прохоров. — 3-е изд. — М. : Советская энциклопедия, 1969—1978.
  4. Lenta.ru: Прогресс: Родиной индоевропейских языков назвали Анатолию. Дата обращения: 29 апреля 2020. Архивировано 21 января 2022 года.
  5. Гак, 1990.
  6. Занимает особое место среди западно-романских языков и нередко выводится за пределы данной группировки
  7. Иногда включается в итало-романскую группу
  8. Корлэтяну, 1974, с. 103.
  9. В литературе часто указывается как другое название румынского языка, либо его молдавский вариант или диалект.

Литература

  • Гак В. Г. Романские языки // Лингвистический энциклопедический словарь : энциклопедия / Гл. ред. В. Н. Ярцева. — научное. — М. : Советская энциклопедия, 1990. — 685 с. — 150 000 экз. — ISBN 5-85270-031-2.
  • Корлэтяну Н. Г. Исследование народной латыни и её отношений с романскими языками. — М.: Наука, 1974. — 302 с.
  • Романские языки. — М., 1965.
  • РОМА́НСКИЕ ЯЗЫКИ́ : [арх. 29 сентября 2022] / И. И. Челышева // Большая российская энциклопедия [Электронный ресурс]. — 2016.
  • Романские языки / Гак В. Г. // Большая советская энциклопедия : [в 30 т.] / гл. ред. А. М. Прохоров. — 3-е изд. — М. : Советская энциклопедия, 1969—1978.
  • Романские языки // Энциклопедия «Вокруг света» : электронная версия. — 2017. — Дата обращения: 11.10.2018.
  • Сергиевский М. В. Введение в романское языкознание. — М.: Изд-во литературы на иностранных языках, 1952. — 278 с.
  • Языки мира : Романские языки / Редакторы: Т. Ю. Жданова, О. И. Романова, Н. В. Рогова. — научное издание. — М. : Academia, 2001. — 720 с. — (Языки Евразии). — ISBN 5-87444-016-X.
  • Alkire, Ti; Rosen, Carol. Romance Languages: A Historical Introduction (англ.). — Cambridge: Cambridge University Press, 2010.
  • Diez F., Donkin T. C. An Etymological Dictionary of the Romance Languages. London, 1864.
  • Frederick Browning Agard. A Course in Romance Linguistics. Vol. 1: A Synchronic View, Vol. 2: A Diachronic View. Georgetown University Press, 1984.
  • Gerhard Ernst et al., eds. Romanische Sprachgeschichte: Ein internationales Handbuch zur Geschichte der romanischen Sprachen. 3 vols. Berlin: Mouton de Gruyter, 2003 (vol. 1), 2006 (vol. 2).
  • Harris, Martin; Vincent, Nigel. The Romance Languages. — London: Routledge, 1988.. Reprint 2003.
  • Lindenbauer, Petrea; Metzeltin, Michael; Thir, Margit. Die romanischen Sprachen. Eine einführende Übersicht (нем.). — Wilhelmsfeld: G. Egert, 1995.
  • Martin Maiden, John Charles Smith & Adam Ledgeway, eds., The Cambridge History of the Romance Languages. Vol. 1: Structures, Vol. 2: Contexts. Cambridge: Cambridge UP, 2011 (vol. 1) & 2013 (vol. 2).
  • Martin Maiden & Adam Ledgeway, eds. The Oxford Guide to the Romance Languages. Oxford: Oxford University Press, 2016.
  • Metzeltin, Michael. Las lenguas románicas estándar. Historia de su formación y de su uso (исп.). — Uviéu: Academia de la Llingua Asturiana, 2004.
  • Meyer-Lübke W. Romanisches etymologisches Wörterbuch. Heidelberg, 1911.
  • Posner, Rebecca. The Romance Languages. — Cambridge: Cambridge University Press, 1996.

Phonology:

  • Boyd-Bowman, Peter. From Latin to Romance in Sound Charts. — Washington, D.C.: [англ.], 1980.
  • Christoph G., Conxita L., eds. Intonational Phrasing in Romance and Germanic: Cross-Linguistic and Bilingual studies / Christoph Gabriel & Conxita Lleó. Amsterdam: John Benjamins, 2011.
  • Cravens, Thomas D. Comparative Historical Dialectology: Italo-Romance Clues to Ibero-Romance Sound Change. Amsterdam: John Benjamins, 2002.
  • Devoto, Giacomo. Il Linguaggio d'Italia. — Milano: RCS Libri (Biblioteca Universale Rizzoli), 1999.
  • Devoto, Giacomo; Giacomelli, Gabriella. I Dialetti delle Regioni d'Italia. — 3rd. — Milano: RCS Libri (Tascabili Bompiani), 2002.
  • Frota S., Pilar Prieto, eds. Intonation in Romance. Oxford: Oxford UP, 2015.
  • Holtus, Günter; Metzeltin, Michael; Schmitt, Christian. Lexikon der Romanistischen Linguistik. (LRL, 12 volumes) (нем.). — Tübingen: Niemeyer, 1988.
  • Kibler, William W. An introduction to Old French. — New York: Modern Language Association of America, 1984.
  • Lapesa, Rafael. Historia de la Lengua Española. — Madrid: Editorial Gredos, 1981.
  • Lodge, R. Anthony. French: From Dialect to Standard. — London: Routledge, 1993.
  • Maiden, Martin. A Linguistic History of Italian. — London: Longman, 1995.
  • Martin P. The Structure of Spoken Language: Intonation in Romance / Philippe Martin. Cambridge: Cambridge UP, 2016.
  • Penny, Ralph. A History of the Spanish Language. — 2nd. — Cambridge: Cambridge University Press, 2002.
  • Pharies, David. A Brief History History of the Spanish Language (англ.). — Chicago: University of Chicago Press, 2007.
  • Price, Glanville. The French language: present and past. — [англ.], 1971.
  • The Rhaeto-Romance Languages / eds. John Haiman & Paola Benincà. London: Routledge, 1992.
  • Rodney Sampson. Vowel Prosthesis in Romance. Oxford: Oxford UP, 2010.
  • Wetzels, W. Leo; Menuzzi, Sergio; Costa, João. The Handbook of Portuguese Linguistics. — Oxford: Wiley Blackwell, 2016.
  • Williams, Edwin B. From Latin to Portuguese, Historical Phonology and Morphology of the Portuguese Language (англ.). — 2nd. — University of Pennsylvania, 1968.
  • Zamora Vicente, Alonso. Dialectología Española. — 2nd. — Madrid: Editorial Gredos, 1967.

Ссылки

  • Michael de Vaan, Etymological Dictionary of Latin and the other Italic Languages, Brill, 2008, 826pp. (part available freely online). Архивировано из оригинала 17 июня 2013 года.
  • Lexikon der Romanistischen Linguistik (LRL), edd. Holtus / Metzeltin / Schmitt (недоступная ссылка — история).
  • Michael Metzeltin, Las lenguas románicas estándar. Historia de su formación y de su uso, Oviedo, 2004
  • Orbis Latinus, site on Romance languages. Архивировано из оригинала 2 февраля 2011 года.
  • Hugh Wilkinson’s papers on Romance Languages. Архивировано из оригинала 1 мая 2011 года.
  • Spanish is a Romance language, but what does that have to do with the type of romance between lovers?, dictionary.com
  • Comparative Grammar of the Romance Languages
  • Comparison of the computer terms in Romance languages. Архивировано из оригинала 27 июля 2014 года.

Википедия, чтение, книга, библиотека, поиск, нажмите, истории, книги, статьи, wikipedia, учить, информация, история, скачать, скачать бесплатно, mp3, видео, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, картинка, музыка, песня, фильм, игра, игры, мобильный, телефон, Android, iOS, apple, мобильный телефон, Samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, ПК, web, Сеть, компьютер, Информация о Романские языки, Что такое Романские языки? Что означает Романские языки?

Roma nskie yazyki gruppa yazykov i dialektov vhodyashih v italijskuyu vetv indoevropejskoj yazykovoj semi i po svoemu proishozhdeniyu voshodyashih k obshemu predku latyni Nazvanie romanskij proishodit ot latinskogo slova Romanus rimskij Romanskie yazykiTakson gruppaPrarodina Apenninskij poluostrovAreal Iberijskij poluostrov Franciya Apenninskij poluostrov Alpy Severnaya Afrika Latinskaya Amerika Filippiny Balkanskij poluostrov Rumyniya MoldaviyaKlassifikaciyaKategoriya Yazyki EvraziiIndoevropejskie yazyki Italijskaya vetvSostavzapadno romanskaya i balkano romanskaya podgruppy Kody yazykovoj gruppyGOST 7 75 97 rom 219ISO 639 2 roaISO 639 5 roa Nauka izuchayushaya romanskie yazyki ih proishozhdenie razvitie klassifikaciyu i t d nazyvaetsya romanistikoj i yavlyaetsya odnim iz podrazdelov yazykoznaniya Narody govoryashie na nih nazyvayutsya romanskimi Zapisyvayutsya glavnym obrazom pri pomoshi latinskogo alfavita Kolichestvo govoryashih na romanskih yazykah v kachestve rodnyh okolo 900 mln chelovek Romanskie yazyki v Evrope track track source source source source source Primer zvuchaniya evropejskogo portugalskogo yazyka source source source source source Primer zvuchaniya rumynskogo yazyka source source source source source Primer zvuchaniya katalanskogo yazyka source source Primer zvuchaniya francuzskogo yazyka source source Primer zvuchaniya italyanskogo yazyka track track source source Ispanskij yazyk Ispaniya primer zvuchaniyaOsobennostiYazyki etoj gruppy flektivno analiticheskie U francuzskogo cherty analiticheskogo yazyka vyrazheny silnee vsego v rumynskom silnee vsego vyrazheny cherty flektivnogo yazyka Dlya sovremennyh romanskih yazykov harakterno nalichie usushestvitelnyh i prilagatelnyh dvuh rodov muzhskogo zhenskogo no ne srednego i otsutstvie skloneniya po padezham Isklyucheniem yavlyayutsya balkano romanskie yazyki prezhde vsego rumynskij yazyk sohranivshij latinskie padezhi i svoeobraznuyu formu srednego roda Romanskie yazyki otlichaet mnogoobrazie artiklej v tom chisle chastichnye artikli vo francuzskom i italyanskom yazykah Artikli soglasuyutsya s sushestvitelnym po rodu i chislu V balkano romanskom rumynskom yazyke opredelyonnyj artikl postpozitivnyj on tak zhe kak v takih balkanskih slavyanskih yazykah kak bolgarskij i makedonskij stavitsya v konce slova ProishozhdenieRomanskie yazyki razvilis blagodarya divergentnomu centrobezhnomu razvitiyu ustnoj tradicii raznyh geograficheskih dialektov nekogda edinogo narodno latinskogo yazyka i postepenno obosobilis ot yazyka istochnika i drug ot druga v hode raznoobraznyh demograficheskih istoricheskih i geograficheskih processov Nachalo etomu epohalnomu processu bylo polozheno rimskimi kolonistami zaselyavshimi udalyonnye ot stolicy g Rima oblasti provincii Rimskoj imperii v hode slozhnogo etnograficheskogo processa poluchivshego nazvanie antichnaya romanizaciya v III v do n e V v n e V eto vremya na razlichnye dialekty latyni okazyval vliyanie substrat Dolgoe vremya romanskie yazyki vosprinimalis lish kak prostorechnye govory klassicheskogo latinskogo yazyka a potomu pochti ne ispolzovalis v pismennom vide Stanovlenie literaturnyh form romanskih yazykov vo mnogom opiralos na tradicii klassicheskoj latyni chto pozvolilo im vnov sblizitsya v leksicheskom i semanticheskom otnoshenii uzhe v Novoe vremya Schitaetsya chto yazyki romanskoj gruppy nachali otdelyatsya ot latyni v 270 godu kogda imperator Avrelian uvyol rimskih kolonistov iz provincii Dakiya KlassifikaciyaStrukturnaya klassifikaciya romanskih yazykov Tochnoe kolichestvo romanskih yazykov tochno ne ustanovleno Tak naprimer na illyustracii Strukturnaya klassifikaciya romanskih yazykov vstrechayutsya vymershie tak nazyvaemye mosarabskij i galisijsko portugalskij yazyki svoi nazvaniya oni poluchili v XIX veke v hode sobstvennogo razvitiya posluzhivshie v chastnosti osnovami dlya obrazovaniya galisijskogo ispanskogo i portugalskogo yazykov Divergentnoe razvitie romanskih yazykov iz latyni vo vremena pozdnej antichnosti Srednie veka klassifikaciya razlichnyh yazykov i dialektov a takzhe ih postepennaya konvergenciya v Novoe vremya predstavlyaet ogromnuyu znachimost dlya sravnitelnogo yazykoznaniya Ih klassifikaciya i razvitie dovolno horosho izucheny sovremennoj naukoj V sovetskom yazykoznanii razlichalis tri oblasti rasprostraneniya romanskih yazykov Staraya Romaniya na territorii Evropy Italiya Portugaliya pochti vsya Ispaniya i Franciya yuzhnaya Belgiya zapadnaya i yuzhnaya Shvejcariya osnovnaya territoriya Rumynii Moldaviya otdelnye vkrapleniya na severe Grecii yuge i severo zapade byvshej Yugoslavii Novaya Romaniya chast Severnoj Ameriki naprimer Kvebek v Kanade Meksika pochti vsya Centralnaya Amerika Yuzhnaya Amerika bo lshaya chast Antilskih ostrovov byvshie kolonialnye strany Afrika francuzskij ispanskij portugalskij yazyki nebolshie territorii v Yuzhnoj Azii i Okeanii Po dannym tipologicheskogo analiza sovremennye romanskie yazyki v celom raspadayutsya na dve krupnye asimmetrichnye gruppy bolee mnogochislennye zapadno romanskie yazyki eshyo sovsem nedavno predstavlyavshie soboj edinyj dialektnyj kontinuum slozhivshijsya na territorii byvshej Zapadnoj Rimskoj imperii i vostochno romanskie yazyki bolee periferijnye geograficheski i grammaticheski imeyushie v svoyom sostave dopolnitelnye malochislennye poroj nahodyashiesya na grani ischeznoveniya idiomy obosoblennye drug ot druga oblastyami rasprostraneniya drugih neromanskih yazykov Zapadno romanskie yazyki Ibero romanskaya podgruppa Galisijsko portugalskie yazyki Portugalskij yazyk Galisijskij yazyk Fala de Shalima galis fala de Xalima Asturleonskie yazyki Asturijskij yazyk Leonskij yazyk Mirandskij yazyk Mirande s Estremadurskij yazyk Kantabrijskij yazyk Galisijsko asturijskij yazyk ili fala Ispanskij yazyk Sefardskij yazyk ladino dzhudezmo Kalo Kastuo Aragonskij yazykOksitano romanskaya podgruppa Oksitanskij yazyk Overnskij yazyk Gaskonskij yazyk Aranskij yazyk Limuzenskij yazyk Langedokskij yazyk Vivaro alpijskij yazyk Shuadit Katalanskij yazykGallo romanskaya podgruppa Frankoprovansalskij yazyk Francuzskij yazyk Vallonskij yazykRasprostranenie romanskih yazykov francuzskij ispanskij portugalskij italyanskij rumynskijItalo romanskaya podgruppa Italyanskij yazykSevernaya gruppa Venetskij yazyk Istroromanskij yazyk istriotskij Ligurskij yazyk Lombardskij yazyk Pemontskij yazyk Emiliano romanolskij yazykCentralnaya gruppa Korsikanskij yazyk Rimskij dialekt Toskanskij dialekt Umbrskij dialektYuzhnaya gruppa Abruccskij dialekt Apulijskij dialekt Kalabrijskij dialekt Neapolitanskij yazyk Sicilijskij yazykOstrovnaya gruppa Sardinskij yazykRetoromanskaya podgruppa Romanshskij yazyk Friulskij yazyk Ladinskij yazyk ne putat s ladino Vostochno romanskie yazyki Vostochnoromanskaya podgruppa vklyuchaet severodunajskie i Severodunajskie yazyki Rumynskij yazyk Vlashskij yazyk Moldavskij yazykYuzhnodunajskie yazyki Arumynskij yazyk Istrorumynskij yazyk Meglenorumynskij yazykDalmatinskaya podgruppa Dalmatinskij yazyk Oficialnyj statusGalisijskij italyanskij ispanskij portugalskij retoromanskij romanshskij rumynskij katalanskij i francuzskij yazyki imeyut status gosudarstvennyh Romanskie yazyki ispolzuyutsya kak nacionalnye ili oficialnye yazyki v bolee chem 60 stranah francuzskij v 27 ispanskij v 21 portugalskij v 9 italyanskij v 4 rumynskij v 2 stranah PismennostRomanskie yazyki zapisyvayutsya glavnym obrazom latinskim alfavitom Osobennost latinicy romanskih yazykov krome vallonskogo yazyka neispolzovanie bukv K i W isklyuchenie sostavlyayut zaimstvovaniya Zvuk k peredayotsya bukvoj C ne pered e i y i sochetaniyami CH ili QU pered e i y Bukva H ne chitaetsya isklyucheniya rumynskij moldavskij arumynskij vallonskij i gaskonskij yazyki Bukva J peredayot ne zvuk j isklyucheniya italyanskij yazyk i retoromanskie yazyki kak eto prinyato vo mnogih drugih yazykah s pismennostyu na latinice a zvuk zh ili zvuk h v ispanskom yazyke Zvuk g peredayotsya bukvoj G ne pered e i y i sochetaniyami GH ili GU pered e i y Bukva G pered e i y peredayot zvuk zh dzh ili h Chasto ispolzuyutsya diakriticheskie znaki preimushestvenno nad glasnymi i digrafy Rumynskij i moldavskij yazyki ranee ispolzovali kirillicu Posle 1860 rumynskij yazyk pereshyol na latinicu moldavskij yazyk sohranyal prezhnyuyu pismennost V 1989 v Moldavii bylo prinyato reshenie o perehode na latinicu V Pridnestrove sohranyaetsya moldavskaya kirillica Ladino ispolzuet raznye sistemy pisma v tom chisle evrejskij alfavit Sm takzheSpiski Svodesha dlya romanskih yazykov v VikislovarePrimechaniyaSummary by language size Ethnologue Languages of the World 16 Ethnologue 2009 05 30 P 1248 ISBN 978 1556712166 Romanskie yazyki Bolshaya rossijskaya enciklopediya v 35 t gl red Yu S Osipov M Bolshaya rossijskaya enciklopediya 2004 2017 Romanskie yazyki Bolshaya sovetskaya enciklopediya v 30 t gl red A M Prohorov 3 e izd M Sovetskaya enciklopediya 1969 1978 Lenta ru Progress Rodinoj indoevropejskih yazykov nazvali Anatoliyu neopr Data obrasheniya 29 aprelya 2020 Arhivirovano 21 yanvarya 2022 goda Gak 1990 Zanimaet osoboe mesto sredi zapadno romanskih yazykov i neredko vyvoditsya za predely dannoj gruppirovki Inogda vklyuchaetsya v italo romanskuyu gruppu Korletyanu 1974 s 103 V literature chasto ukazyvaetsya kak drugoe nazvanie rumynskogo yazyka libo ego moldavskij variant ili dialekt LiteraturaGak V G Romanskie yazyki Lingvisticheskij enciklopedicheskij slovar enciklopediya Gl red V N Yarceva nauchnoe M Sovetskaya enciklopediya 1990 685 s 150 000 ekz ISBN 5 85270 031 2 Korletyanu N G Issledovanie narodnoj latyni i eyo otnoshenij s romanskimi yazykami M Nauka 1974 302 s Romanskie yazyki M 1965 ROMA NSKIE YaZYKI arh 29 sentyabrya 2022 I I Chelysheva Bolshaya rossijskaya enciklopediya Elektronnyj resurs 2016 Romanskie yazyki Gak V G Bolshaya sovetskaya enciklopediya v 30 t gl red A M Prohorov 3 e izd M Sovetskaya enciklopediya 1969 1978 Romanskie yazyki Enciklopediya Vokrug sveta elektronnaya versiya 2017 Data obrasheniya 11 10 2018 Sergievskij M V Vvedenie v romanskoe yazykoznanie M Izd vo literatury na inostrannyh yazykah 1952 278 s Yazyki mira Romanskie yazyki Redaktory T Yu Zhdanova O I Romanova N V Rogova nauchnoe izdanie M Academia 2001 720 s Yazyki Evrazii ISBN 5 87444 016 X Alkire Ti Rosen Carol Romance Languages A Historical Introduction angl Cambridge Cambridge University Press 2010 Diez F Donkin T C An Etymological Dictionary of the Romance Languages London 1864 Frederick Browning Agard A Course in Romance Linguistics Vol 1 A Synchronic View Vol 2 A Diachronic View Georgetown University Press 1984 Gerhard Ernst et al eds Romanische Sprachgeschichte Ein internationales Handbuch zur Geschichte der romanischen Sprachen 3 vols Berlin Mouton de Gruyter 2003 vol 1 2006 vol 2 Harris Martin Vincent Nigel The Romance Languages London Routledge 1988 Reprint 2003 Lindenbauer Petrea Metzeltin Michael Thir Margit Die romanischen Sprachen Eine einfuhrende Ubersicht nem Wilhelmsfeld G Egert 1995 Martin Maiden John Charles Smith amp Adam Ledgeway eds The Cambridge History of the Romance Languages Vol 1 Structures Vol 2 Contexts Cambridge Cambridge UP 2011 vol 1 amp 2013 vol 2 Martin Maiden amp Adam Ledgeway eds The Oxford Guide to the Romance Languages Oxford Oxford University Press 2016 Metzeltin Michael Las lenguas romanicas estandar Historia de su formacion y de su uso isp Uvieu Academia de la Llingua Asturiana 2004 Meyer Lubke W Romanisches etymologisches Worterbuch Heidelberg 1911 Posner Rebecca The Romance Languages Cambridge Cambridge University Press 1996 Phonology Boyd Bowman Peter From Latin to Romance in Sound Charts Washington D C angl 1980 Christoph G Conxita L eds Intonational Phrasing in Romance and Germanic Cross Linguistic and Bilingual studies Christoph Gabriel amp Conxita Lleo Amsterdam John Benjamins 2011 Cravens Thomas D Comparative Historical Dialectology Italo Romance Clues to Ibero Romance Sound Change Amsterdam John Benjamins 2002 Devoto Giacomo Il Linguaggio d Italia Milano RCS Libri Biblioteca Universale Rizzoli 1999 Devoto Giacomo Giacomelli Gabriella I Dialetti delle Regioni d Italia 3rd Milano RCS Libri Tascabili Bompiani 2002 Frota S Pilar Prieto eds Intonation in Romance Oxford Oxford UP 2015 Holtus Gunter Metzeltin Michael Schmitt Christian Lexikon der Romanistischen Linguistik LRL 12 volumes nem Tubingen Niemeyer 1988 Kibler William W An introduction to Old French New York Modern Language Association of America 1984 Lapesa Rafael Historia de la Lengua Espanola Madrid Editorial Gredos 1981 Lodge R Anthony French From Dialect to Standard London Routledge 1993 Maiden Martin A Linguistic History of Italian London Longman 1995 Martin P The Structure of Spoken Language Intonation in Romance Philippe Martin Cambridge Cambridge UP 2016 Penny Ralph A History of the Spanish Language 2nd Cambridge Cambridge University Press 2002 Pharies David A Brief History History of the Spanish Language angl Chicago University of Chicago Press 2007 Price Glanville The French language present and past angl 1971 The Rhaeto Romance Languages eds John Haiman amp Paola Beninca London Routledge 1992 Rodney Sampson Vowel Prosthesis in Romance Oxford Oxford UP 2010 Wetzels W Leo Menuzzi Sergio Costa Joao The Handbook of Portuguese Linguistics Oxford Wiley Blackwell 2016 Williams Edwin B From Latin to Portuguese Historical Phonology and Morphology of the Portuguese Language angl 2nd University of Pennsylvania 1968 Zamora Vicente Alonso Dialectologia Espanola 2nd Madrid Editorial Gredos 1967 SsylkiMediafajly na Vikisklade Michael de Vaan Etymological Dictionary of Latin and the other Italic Languages Brill 2008 826pp part available freely online neopr Arhivirovano iz originala 17 iyunya 2013 goda Lexikon der Romanistischen Linguistik LRL edd Holtus Metzeltin Schmitt neopr nedostupnaya ssylka istoriya Michael Metzeltin Las lenguas romanicas estandar Historia de su formacion y de su uso Oviedo 2004 Orbis Latinus site on Romance languages neopr Arhivirovano iz originala 2 fevralya 2011 goda Hugh Wilkinson s papers on Romance Languages neopr Arhivirovano iz originala 1 maya 2011 goda Spanish is a Romance language but what does that have to do with the type of romance between lovers dictionary com Comparative Grammar of the Romance Languages Comparison of the computer terms in Romance languages neopr Arhivirovano iz originala 27 iyulya 2014 goda V drugom yazykovom razdele est bolee polnaya statya Romance languages angl Vy mozhete pomoch proektu rasshiriv tekushuyu statyu s pomoshyu perevoda

NiNa.Az

NiNa.Az - Абсолютно бесплатная система, которая делится для вас информацией и контентом 24 часа в сутки.
Взгляните
Закрыто